Interlinear glossed text

20110521b_003_MT

Recording date2011-05-21
Speaker age70
Speaker sexf
Text genrestimulus retelling
Extended corpusno



Word
Recorded
by
Maïa
Ponsonnet
on
21st
of
May
2011
near
Weemol
,
behind
Weemol
landfill
,
with
Maggie
Tukumba
.
Maggie
tells
the
jackal
and
crow
story
,
a
picture
task
designed
by
reseachers
of
the
Language
and
Social
Cognition
group
(
Melbourne/Canberra
)
.
First
transcript
by
Maïa
Ponsonnet
,
May
2011
.
Glossed
and
transcribed
by
Ellison
Luk
,
2017
(
under
MP's
supervision
)
.
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
nunda
n u n t a
nunda
D.here
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
TranslationThis crow
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-bo-ng
k a ? p o N
ka-h-bo-ng
3sg-R-go-PP
ka-h-nom-ung
k a ? n o m u N
ka-h-nom-ung
3>3-R-smell-PP
Translationhe went and smelled one (a fish)
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-nurru-minj
k a ? n u r u m i J
ka-h-nurru-minj
3sg-R-stink-PP
Translationthe one that stank.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
ka-h-lng
ka-
3sg>3sg-
-
-
TranslationThen he--
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-me
k a ? l N m e
ka-h-lng-me
3>3-R-SEQ-get.PP
ka-h-bang
k a ? p a N
ka-h-bang
3>3-R-bite.PR
Translationhe then got it, biting it.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-k-iyan
k a ? k i j a n
ka-h-k-iyan
3>3-R-carry-FUT
ka-h-lng-ngu-yan
k a ? l N N u j a n
ka-h-lng-ngu-yan
3>3-R-SEQ-eat-FUT
TranslationHe's going to take it away to eat it.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kardu
k a t` u
kardu
maybe
ka-h-madme-do-nj
k a ? m a t m e t o J
ka-h-madmedo-nj
3sg-R-hungrydie-PP
TranslationMaybe he was starving.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
yeah
TranslationYeah.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bahkah
p a ? k a ?
bahkah
many
mah
m a ?
mah
and
nunda
n u n t a
nunda
D.here
kanda
k a n t a
kanda
kind.of
djenj
c e J
djenj
fish
mah
m a ?
mah
and
kinikun
k i n i k u n
kinikun
other
ka-h-dja-yu
k a ? c a j u
ka-h-dja-yu
3sg-R-FOC-lie:PR
TranslationThere are many fish and all sorts of things.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kardu
k a t` u
kardu
maybe
bula-h-wodn-aninj
p u l a ? w o t n a n i J
bula-h-wodn-aninj
3pl>3sg-R-throw-PI
TranslationMaybe they were being thrown out.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bula-h-wodn-aninj
p u l a ? w o t n a n i J
bula-h-wodn-aninj
3pl>3sg-R-throw-PI
bah
p a ?
bah
but
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
ka-h-lng-ngalk-ang
k a ? l N N a l k a N
ka-h-lng-ngalk-ang
3sg>3sg-R-SEQ-find-PP
ka-h-ngungu-yan
k a ? N u N u j a n
ka-h-ngu~ngu-yan
3sg>3sg-R-REDUP~eat-FUT
TranslationThey were being thrown out, but that crow found one and is now going to eat it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-wudjk-iyan
k a ? w u c k i j a n
kah-wudjk-iyan
3sg>3sg-R-finish-FUT
Translationand finish it.
Audioplay audio

Word
kardu
ka-h-dirrdm-e
wirrimah-
-
TranslationMaybe he stole it, so he could...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
TranslationNo he didn't steal it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kadjirdme
k a c i t` m e
ka-djirdm-e
3sg>3sg-steal-IRR
kahke
k a ? k e
kahke
none
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
nunh
n u n ?
nunh
D.UNF
TranslationNow, that...
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rolu
r\` o l u
rolu
jackal
Translationjackal,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rolu
r\` o l u
rolu
jackal
Translationthe jackal looked at him (or: what was going on) in the tree.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kahnang
k a ? n a N
ka-h-n-ang
3sg>3sg-R-see-PP
kahnunh
k a ? n u n ?
kahnunh
D.ID
dulhkah
t u l ? k a ?
dulh-kah
tree-LOC
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bunu
p u n u
bunu=
3du=
ka-h-n-ang
k a ? n a N
ka-h-n-ang
3sg>3-R-see-PP
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
wakwak-burrkunh
w a k w a k p u r k u n ?
wakwak-burrkunh
crow-DYAD
barra-h-waddi
p a r a ? w a t: i
barra-h-waddi
3du-R-be.up.high:PR
TranslationHe saw two crows up high in the tree.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
burra-h-marnû-djong-kalHm-inj
p u r a ? m a n` 1 c o N k a l m_0 i J
burra-h-marnû-djongkalHm-inj
3du>3-R-BEN-fearclimb-PP
TranslationThe two crows climbed up in fear of the jackal.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
rolu-yih
r\` o l u j i ?
rolu-yih
jackal-ERG
bunu
p u n u
bunu=
3du=
ka-h-kelehm-inj
k a ? k e l e ? m i J
ka-h-kelehm-inj
3>3du-R-fear-PP
TranslationThis jackal here scared them two.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
burra-h-lng-marnû-djong-kalm-inj
p u r a ? l N m a n` 1 c o N k a l m i J
burra-h-lng-marnû-djongkalm-inj
3du>3sg-R-SEQ-BEN-afraidclimb-PP
burra-h-lng-marnû-waddi
p u r a ? l N m a n` 1 w a t: i
burra-h-lng-marnû-waddi
3du>3sg-R-SEQ-BEN-be.up.high:PR
TranslationThem two climbed up in fear of him, which is why they are up high
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
barra-h-djong-m-un
p a r a ? c o N m u n
barra-h-djong-m-un
3du-R-afraid-INCH-PR
TranslationThey are afraid.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak-
 
mak
NEG
-
 
mak
m a k
mak
NEG
barra-h-djo
 
barra-
3du-
-
 
-
 
TranslationNo, no they were...
Audioplay audio

Word
kanh
wakwak
ka-h-djong-m-un
rolu-kun
kardu
TranslationThe crow is scared because of the jackal, maybe?
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
<<bc>>
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yow
j o w
yow
yeah
TranslationYeah but them two are keeping an eye on him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
burrahlngnannan
p u r a ? l N n a n n a n
burra-h-lng-nan~n-an
3du>3sg-R-SEQ-REDUP~see-PR
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
njeh
J e ?
njeh=
12du=
TranslationHe might bite you and I, they think.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
wukubang
w u k u p a N
wuku-ba-ng
3sg>12.APPR-bite-PR
barrahyininj
p a r a ? j i n i J
barra-h-yi-ninj
3du-R-say/do-PP
Translation****
Audioplay audio

Word
o
kardu
djenj
kardu
rolu-yih
TranslationOr maybe the fish...maybe the jackal
Audioplay audio

Word
ka-h-djrirrkm-e
Translationstole the fish?
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mmm
 
mmm
mmm
nunda
n u n t a
nunda
D.here
mahkih
m a ? k i ?
mahkih
as.well
TranslationMmm, this one as well.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kinikun
k i n i k u n
kinikun
other
TranslationThat other crow just keeps flying along (i.e. it doesn't stay with the first crow).
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
kahdjakurlhkurlmu
k a ? c a k u l` ? k u l` m u
ka-h-dja-kurl~h-kurlm-u
3sg-R-FOC-REDUP~R-run_along-PR
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-wona-ng
k a ? w o n a N
ka-h-wona-ng
3sg>3sg-R-smell-PP
kanunh
k a n u n ?
kanunh
D.ID
djenj
c e J
djenj
fish
ka-h-bobm-u
k a ? p o p m u
ka-h-bobm-u
3sg-R-smell-PR
nurru-no
n u r u n o
nurru-no
pus-FILL
TranslationHe smelled a fish, a smelly one.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mmm
 
mmm
mmm
nunda
n u n t a
nunda
D.here
mah
m a ?
mah
and
rolu
r\` o l u
rolu
jackal
TranslationMm, and here the jackal...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-bo-ng
k a ? p o N
ka-h-bo-ng
3sg-R-go-PP
Translationhe comes along panting.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kahkerkremu
k a ? k e r\` k r\` e m u
ka-h-ker~krem-u
3sg-R-REDUP~pant-PR
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-kerkerm-u
k a ? k e r\` k e r\` m u
ka-h-ker~kerm-u
3sg-R-REDUP~pant-PR
TranslationHe's panting.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kardu
k a t` u
kardu
maybe
wah
w a ?
wah
water
ka-h-kolh-yawa-n
k a ? k o l ? j a w a n
ka-h-kolhyawa-n
3sg>3sg-R-waterlook.for-PR
TranslationMaybe he's looking for water,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
ka-h-kombuk-do-nj
k a ? k o m p u k t o J
ka-h-kombukdo-nj
3sg-R-thirstydie-PP
Translationand he was thirsty.
Audioplay audio

Word
o
kardu
nidjarra
ka-h-wonawona-n
TranslationOr maybe he was sniffing something out here?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
djenj
c e J
djenj
fish
kahnunh
k a ? n u n ?
kahnunh
D.ID
TranslationThat fish.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
djenj
c e J
djenj
fish
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
nga-h-ngu-yan
N a ? N u j a n
nga-h-ngu-yan
1sg-R-eat-FUT
TranslationI'm going to eat that fish.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
djenj
c e J
djenj
fish
ka-h-do-nj
k a ? t o J
ka-h-do-nj
3sg-R-die-PP
wah-kah
w a ? k a ?
wah-kah
water-LOC
TranslationThe fish died in the water,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kenbo
k e n p o
kenbo
after
mah
m a ?
mah
and
ka-h-lng-nom-ung
k a ? l N n o m u N
ka-h-lng-nom-ung
3sg>3sg-R-SEQ-smell-PP
Translationso he sniffed it out.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-lng-m-e
k a l N m e
ka-lng-m-e
3sg>3sg-SEQ-take-PP
ka-h-ngu-yan
k a ? N u j a n
ka-h-ngu-yan
3sg>3sg-R-eat-FUT
TranslationHe's going to take it and eat it.
Audioplay audio

Word
rolu
nidjarra
TranslationThe jackal here...
Audioplay audio

Word
wakwak
ka-h-na-n
djenj-dorrungh
Translationthe crow saw him as he held on to the fish.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
yeah
TranslationYeah.
Audioplay audio

Word
kardu
ka-h-men-yin
mmm
kardu
nga-h-nguyan
djenj
mahkih
TranslationMaybe he's thinking, "Mmm, maybe I can eat that fish as well!"
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mmm
mmm
mmm
TranslationMmm.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kardu
k a t` u
kardu
maybe
mah
m a ?
mah
and
djenj
c e J
djenj
fish
ngey
N e j
ngey=
1sg=
nga-h-ngu-yan
N a ? N u j a n
nga-h-ngu-yan
1sg>3sg-R-eat-FUT
TranslationMaybe I will eat the fish.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wanjh
w a J ?
wanjh
as.if
Translation?The other two? might eat it otherwise,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
bunu
p u n u
bunu=
3du=
burrahngun
p u r a ? N u n
burra-h-ngu-n
3du>3-R-eat-PR
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-yi-ninj
k a ? j i n i J
ka-h-yi-ninj
3sg-R-say/do-PP
Translationhe thought.
Audioplay audio

Word
kardu
ka-h-djare
ka-h-yi-n
TranslationMaybe he thinks he wants it.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
men-no
m e n n o
men-no
mind-3sgPOSS
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
ka-h-yi-ninj
k a ? j i n i J
ka-h-yi-ninj
3sg-R-say/do-PP
TranslationHe thought that in his mind,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bonj
p o J
bonj
INTERJ
Translationthat's it.
Audioplay audio

Word
ka-h-djare
kardu
kanh
djenj
TranslationHe wants that fish, maybe.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
this
TranslationOn this one,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mah
m a ?
mah
and
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh
k a t` u
kanh
D.ID
ka-h-dja-rolu
k a ? c a r\` o l u
ka-h-dja-rolu
3sg-R-FOC-jackal
Translationit's the jackal (again).
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-n-ang
k a ? n a N
ka-h-n-ang
3sg>3sg-R-see-PP
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
TranslationHe saw it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
djenj
c e J
djenj
fish
TranslationHe's going to eat that big dead fish.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
njerrhno
J e r ? n o
njerrh-no
body-3sgPOSS
kahngun
k a ? N u n
ka-h-ngu-n
3sg>3sg-R-eat-PR
boyenjboyenj
p o j e J p o j e J
boyenj~boyenj
REDUP~big
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-djare
k a ? l N c a r\` e
ka-h-lng-djare
3sg-R-SEQ-want
kanhda
k a n ? t a
kanhda
D.here
TranslationSo the jackal wants it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yibung
j i p u N
yibung=
3sg=
Translation(since) he's hungry as well.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mahkih
m a ? k i ?
mahkih
as.well
kahlngmadmedonj
k a ? l N m a t m e t o J
ka-h-lng-madmedo-nj
3sg-R-SEQ-hungrydie-PP
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yang-djeh-neng
j a N c e ? n e N
yangdjehneng
must.be********
buka-h-ye-m-iyan
p u k a ? j e m i j a n
buka-h-ye-m-iyan
3sg>3sg.h-R-COM-get-FUT
men-no
m e n n o
men-no
mind-3sgPOSS
ka-h-yin
k a ? j i n
ka-h-yi-n
3sg-R-say/do-PR
TranslationHe must be thinking of taking it from him...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
kahke
k a ? k e
kahke
none
Translationbut no,
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dulh-kah
t u l ? k a ?
dulh-kah
tree-LOC
buka-h-marnû-ye-waddi
p u k a ? m a n` 1 j e w a t: i
buka-h-marnû-ye-waddi
3sg>3sg.h-R-BEN-COM-be.up.high:PR
Translationhe's high up the tree from the jackal with the fish.
Audioplay audio

Word
karre
ka-h
-
-
TranslationUp the top.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
karr
k a r
karr
top
TranslationUp the top.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
buka-ye-m-iyan
p u k a j e m i j a n
buka-ye-m-iyan
3sg>3sg.h-COM-take-FUT
kahke
k a ? k e
kahke
none
TranslationHe won't take it from him, no.
Audioplay audio

Word
nunh
kardu
ka-h-djong-m-un
rolu-kun
kardu
TranslationThis one, maybe he's scared of the jackal maybe,
Audioplay audio

Word
ka-h-yi-ninj
kardu
Translationhe could be thinking.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
yeah
TranslationYeah
Audioplay audio

Word
mak
ka-
-
-
TranslationNot...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rolu-kun
r\` o l u k u n
rolu-kun
jackal-GEN
ka-h-djong-m-un
k a ? c o N m u n
ka-h-djong-m-un
3sg-R-afraid-INCH-PR
mak-
m a k
mak
NEG
-
 
TranslationHe is afraid of the jackal, so he won't...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
yulu-kah
j u l u k a ?
yulu-kah
ground-LOC
ka-h-ye-drûnûk-iyan
k a ? j e t r\` 1 n 1 k i j a n
ka-h-ye-drûnûk-iyan
3sg-R-COM-sit.down-FUT
Translationhe won't sit on the ground.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dulh-kah
t u l ? k a ?
dulh-kah
tree-LOC
ka-h-ye-waddi
k a ? j e w a t: i
ka-h-ye-waddi
3sg-R-COM-be.up.high:PR
TranslationHe's up high with it.
Audioplay audio

Word
im
wandim
kipim
dat
fish
bal
im
marrûh-mah
dja-h-yi-nmiyan
TranslationHe wants to keep his fish, but where might you think.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
djenj-no
c e J n o
djenj-no
fish-3sgPOSS
ka-h-dja-lng
 
ka-
3sg-
-
 
-
 
-
 
TranslationHis fish, he just wants to---
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-maddumaddu-ng
k a ? l N m a t: u m a t: u N
ka-h-maddu~maddu-ng
3sg>3sg-R-REDUP~hold.on-PR
dulh-kah
t u l ? k a ?
dulh-kah
tree-LOC
ka-h-waddi
k a ? w a t: i
ka-h-waddi
3sg-R-be.up.high:PR
TranslationHe's holding on to the fish, up high in the tree.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-ngu-yan
k a ? N u j a n
ka-h-ngu-yan
3sg>3sg-R-eat-FUT
ka-h-wudjk-iyan
k a ? w u c k i j a n
ka-h-wudjk-iyan
3sg>3sg-R-finish-FUT
TranslationHe'll eat it and finish it, so
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mak-
mak
NEG
-
Translationhe won't...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
Translationso for this he won't go to the ground.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mahkih
m a ? k i ?
mahkih
because
kayedrûnûkiyan
k a j e t r\` 1 n 1 k i j a n
ka-ye-drûnûk-iyan
3sg-SUB-sit.down-FUT
yulukah
j u l u k a ?
yulu-kah
ground-LOC
Translation****
Audioplay audio

Word
mak
ka-h-yurrkkuyurrkm-iyan
TranslationHe won't go running away in fright.
Audioplay audio

Word
mak
ka-ngabb-uyan
TranslationHe won't give it to him.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mmh
mmh
mmh
Translationmmh
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
kahnunda
k a ? n u n t a
kahnunda
D.here
TranslationIt's this one here...
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
ka-h
ka-
3sg>3sg-
-
-
-
Translationthe one that is eating the fish.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
kayengun
k a j e N u n
ka-ye-ngu-n
3sg>3sg-SUB-eat-PR
djenj
c e J
djenj
fish
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yibung
j i p u N
yibung=
3sg=
TranslationThis one, he's hungry too.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mah
m a ?
mah
and
kahlngmadme
k a ? l N m a t m e
ka-h-lng-madme
3sg-R-SEQ-hungry
Translation****
Audioplay audio

Word
slack
gesture
to
indicate
who
is
A
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yow
j o w
yow
yeah
buka-h
 
buka-
3sg>3sg.h-
-
 
-
 
-
 
buka-h-dalu-wurrm-ang
p u k a ? t a l u w u r m a N
buka-h-daluwurrm-ang
3sg>3sg.h-R-mouthmake.noise-PR
TranslationYeah, he--- he shouts to the crow
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
mah
m a ?
mah
and
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
TranslationThis and that.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
buka-h-dalu-wurrm-e
p u k a ? t a l u w u r m e
buka-h-daluwurrm-e
3sg>3sg.h-R-mouthmake.noise-PP
TranslationHe shouted to him,
Audioplay audio

Word
pointing
to
A
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanhda
k a n ? t a
kanhda
D.here
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
buka-h-dalu-wurrm-ang
p u k a ? t a l u w u r m a N
buka-h-daluwurrm-ang
3sg>3sg.h-R-mouthmake.noise-PR
kanhda
k a n ? t a
kanhda
D.here
Translationand here the crow shouts back to him.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
da-h-ye-burlhk-a
da-
2sg>3sg-
Translation"Come down with the fish!" (he says,)
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
Translation"(but) he doesn't come down with it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
nunda
n u n t a
nunda
D.here
kayeburlka
k a j e p u l` k a
ka-ye-burlk-a
3sg>3sg-COM-go.down-PR
Translation****
Audioplay audio

Word
pointing
to
A
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kunga-ye-ma-ng
k u N a j e m a N
kunga-ye-ma-ng
1sg>3sg.HORT-COM-take-PR
ka-h-yi-n
k a ? j i n
ka-h-yi-n
3sg-R-say/do-PR
nunda
n u n t a
nunda
D.here
Translationso I better take it", he thinks...
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rolu-yih
r\` o l u j i ?
rolu-yih
jackal-ERG
Translationthis jackal.
Audioplay audio

Word
pointing
to
A
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
ka-h-ngu-nj
k a ? N u J
ka-h-ngu-nj
3sg-R-eat-PP
kardu
k a t` u
kardu
maybe
ka-h-lng-wudjk-ang
k a ? l N w u c k a N
ka-h-lng-wudjk-ang
3sg-R-SEQ-finish-PP
TranslationBut he ate it, maybe even finished it.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
worrh-no
w o r ? n o
worrh-no
full-FILL
ka-h-burlhkang
k a ? p u l` ? k a N
ka-h-burlhkang
3sg-R-go.down.PP
TranslationHe came down, replete.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
worrh-no
w o r ? n o
worrh-no
full-FILL
buka-h-marnû-burlHka-ng
p u k a ? m a n` 1 p u l` h k a N
buka-h-marnû-burlHka-ng
3sg>3sg.h-R-BEN-make.come.out-PP
TranslationHe came down replete for him.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
yeah
TranslationYeah.
Audioplay audio

Word
bah
kardu
nunh
ka-h-yi-n
TranslationBut maybe he's thinking
Audioplay audio

Word
hey
wakwak
kardu
da-h
-
Translation"Hey, crow, maybe you could..."
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-wudjk-anj
k a ? w u c k a J
ka-h-wudjk-anj
3sg>3sg-R-finish-PP
TranslationHe finished it.
Audioplay audio

Word
o
yu
karra
jingatjingat
Translation"maybe you could sing out!"
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
<<bc>>
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mhmh
mhmh
INTJ
TranslationNuh-uh
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ngale
N a l e
ngale
INTERJ
da-h-lng-wudjk-ang
t a ? l N w u c k a N
da-h-lng-wudjk-ang
2sg>3sg-R-SEQ-finish-PP
Translation"Oh yeah, now you finish the fish,
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
mah
m a ?
mah
and
ka-h-ngabb-uy
k a ? N a p: u j
ka-h-ngabb-uy
2sg>1sg-R-give-IRR
Translationand you won't give the fish to me.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
da-h-wudjk-ang
t a ? w u c k a N
da-h-wudjk-ang
2>3-R-finish-PP
ka-h-mon
k a ? m o n
ka-h-mon
3sg-R-good
TranslationYou finished it well,"
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
buka-h-marnû-yi-ninj
p u k a ? m a n` 1 j i n i J
buka-h-marnû-yi-ninj
3sg>3sg.h-R-BEN-say/do-PP
Translationhe said to him,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rolu-yih
r\` o l u j i ?
rolu-yih
jackal-ERG
Translationthe jackal.
Audioplay audio

Word
im
wandim
dat
bish
arrûh
mah
dja-h-yi-nmiyan
TranslationHe wants that fish, you might say.
Audioplay audio

Word
im
trai
gedum
dat
bish
TranslationHe tried to get that fish.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yang-djeh-ngen
j a N c e ? N e n
yangdjehngen
must.be********
buka-h-ye-m-iyan
p u k a ? j e m i j a n
buka-h-ye-m-iyan
3sg>3sg.h-R-COM-get-FUT
kahnunh
k a ? n u n ?
kahnunh
D.ID
TranslationHe expected to take...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wakwak-kahyih
w a k w a k k a ? j i
wakwakkahyih
crowtoward
Translationthat fish from the crow,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
djenj
c e J
djenj
fish
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bah
p a ?
bah
but
Translationbut the crow refused him,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
bukahdrahminj
p u k a ? t r\` a ? m i J
buka-h-drahm-inj
3sg>3sg.h-R-refuse-PP
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
wakwakyih
w a k w a k j i ?
wakwak-yih
crow-ERG
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
Translationhe won't give it to him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
bukangabbuyan
p u k a N a p: u j a n
buka-ngabb-uyan
3sg>3sg.h-give-FUT
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-ngu-nj
k a ? N u J
ka-h-ngu-nj
3sg>3sg-R-eat-PP
kanihdjah
k a n i ? c a ?
kanihdjah
there
ka-h-lng-wudjkang
k a ? l N w u c k a J
ka-h-lng-wudjk-ang
3sg>3sg-R-SEQ-finish-PP
TranslationHe ate it there and finished it,
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
worrh-no
w o r ? n o
worrh-no
full-FILL
ka-h-djorrobk-ang
k a ? c o r o p k a N
ka-h-djorrobk-ang
3sg-R-jump-PP
Translationhe ?jumped?, replete.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nga-h-lng-wudjk-ang
N a ? l N w u c k a N
nga-h-lng-wudjk-ang
1sg>3sg-R-SEQ-finish-PP
Translation"I finished it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
dja-ngabb-uyan
c a N a p: u j a n
dja-ngabb-uyan
1sg>2sg-give-FUT
TranslationI won't give it to you,
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kahke-no
k a ? k e n o
kahke-no
none-FILL
nga-h-worrhm-inj
N a ? w o r ? m i J
nga-h-worrhm-inj
1sg-R-be.full-PP
buka-h-marnû-yi-ninj
p u k a ? m a n` 1 j i n i J
buka-h-marnû-yi-ninj
3sg>3sg.h-R-BEN-say-PP
Translationnope, I'm full," he says to him,
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
rolu-kah
r\` o l u k a ?
rolu-kah
jackal-LOC
Translationto that jackal.
Audioplay audio

Word
he's
being
djiki
matbi
dat
crow
marrûh-mah
dja-h-yi-nmiyan
-
Kriol
tjiki
'
nasty
'
,
'
not
well
intentioned
'
TranslationHe's being nasty maybe, that crow, you might say.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-nganuHm-inj
k a ? N a n u m_0 i J
ka-h-nganuHm-inj
3sg>3sg-R-withhold-PP
TranslationHe withheld it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mak
m a k
mak
NEG
buka-ngabb-uy
p u k a N a p: u j
buka-ngabb-uy
3sg>3sg.h-give-IRR
Translationhe won't give it to him...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-nganuHm-inj
k a ? N a n u m_0 i J
ka-h-nganuHm-inj
3sg>3sg-R-withhold-PP
Translationhe withheld it.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
en
en
and
TranslationAnd on this one, this is the jackal again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
nunda
n u n t a
nunda
D.UNF
mah
m a ?
mah
and
kanda
k a n t a
kanda
D.ID
kahdjarolu
 
ka-
3sg-
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
kardu
k a t` u
kardu
maybe
ka-h-borlanh-m-e
k a ? p o l` a n ? m e
ka-h-borlanhm-e
3sg>3sg-R-nearlyget-PP
dalu-no-walung
t a l u n o w a l u N
dalu-no-walung
mouth-3sgPOSS-ABL
TranslationMaybe the crow had nearly caught it in his mouth.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
TranslationThe crow nearly had it in its mouth.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kahborlanhme
k a ? p o l` a n ? m e
ka-h-borlanhm-e
3sg-R-nearlytake-PP
dalunowalung
t a l u n o w a l u N
dalu-no-walung
mouth-3sgPOSS-ABL
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-rakk-iyan
k a ? r\` a k: i j a n
ka-h-rakk-iyan
3sg-R-fall-FUT
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
dalu-no-kah
t a l u n o k a ?
dalu-no-kah
mouth-3sgPOSS-LOC
kardu
k a t` u
kardu
maybe
ka-h-ngu-yan
k a ? N u j a n
ka-h-ngu-yan
3sg>3sg-R-eat-FUT
TranslationIt will fall into his (the jackal's) mouth and maybe he will get to eat it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
korreh
k o r e ?
korreh
already
Translationwhen the crow just opens its mouth.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mah
m a ?
mah
and
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
kahdjadalubarrmu
k a ? c a t a l u p a r m u
ka-h-dja-dalubarrm-u
3sg-R-FOC-mouthopen-PR
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
wakwak
w a k w a k
wakwak
crow
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ngale
N a l e
ngale
INTERJ
Translation"Hey! I'm going to eat my fish," he says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
djenjngan
c e J N a n
djenj-ngan
fish-1sgPOSS
ngahnguyan
N a ? N u j a n
nga-h-ngu-yan
1sg>3sg-R-eat-FUT
kahyininj
k a ? j i n i J
ka-h-yin-inj
3sg-R-say/do-PP
Translation****
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-marnû-rakk-eyhwo-ng
k a ? m a n` 1 r\` a k: e j ? w o N
ka-h-marnû-rakk-eyhwo-ng
3sg>3sg-R-BEN-fall-CAUS-PP
ka-h-dalu-borlkm-inj
k a ? t a l u p o l` k m i J
ka-h-daluborlkm-inj
3sg-R-mouthfall-PP
ka-h-yin-inj
k a ? j i n i J
ka-h-yin-inj
3sg-R-say/do-PP
TranslationHe makes it fall out of his mouth, he ?thinks.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
ka-ye-rakk-iyan
k a j e r\` a k: i j a n
ka-ye-rakk-iyan
3sg-SUB-fall-FUT
dalu-ngan-kah
t a l u N a n k a ?
dalu-ngan-kah
mouth-1sgPOSS-LOC
nunh
n u n ?
nunh
D.UNF
ngey
N e j
ngey=
1sg=
nga-h-lng-ngu-yan
k a ? N u j a n
nga-h-lng-ngu-yan
1sg>3sg-R-SEQ-eat-FUT
ka-h-yin-inj
k a ? j i n i J
ka-h-yin-inj
3sg-R-say/do-PP
rolu-yih
r\` o l u j i ?
rolu-yih
jackal-ERG
Translation"It falls like this into my mouth, so now I will eat it", the jackal thinks.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yow
 
yow
yeah
nidjarrah
n i c a r a ?
nidjarrah
here
mahkih
m a ? k i ?
mahkih
as.well
TranslationYeah, here as well,
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
ka-h-dja
ka-
3sg-
-
-
-
Translationhe just---
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-ngungu-nj
k a ? N u N u J
ka-h-ngu~ngu-nj
3sg>3sg-R-REDUP~eat-PP
TranslationHe's eating it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-dalu-yolobm-inj
k a ? t a l u j o l o p m i J
ka-h-daluyolobm-inj
3sg-R-mouthopen-PP
Translationhe opened his mouth.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh-kuno
k a n ? k u n o
kanhkuno
D.heretime
TranslationThis is when he ?opened up? for him,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
bukahmarnûnjerrhyolobminj
p u k a ? m a n` 1 J e r ? j o l o p m i J
buka-h-marnû-njerrhyolobm-inj
3sg>3sg.h-R-BEN-bodyopen-PP
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
rolu-kah
r\` o l u k a ?
rolu-kah
jackal-LOC
Translationfor this jackal.
Audioplay audio

Word
kardu
ka-h-djare
kanh-
-
TranslationMaybe he wanted that
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mm
mm
mm
TranslationHe is happy now.
Audioplay audio

Word
-
ka-h-djurrk-m-un
TranslationHe's happy.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kahlngdjurrkmun
k a ? l N c u r k m u n
ka-h-lng-djurrk-m-un
3sg-R-SEQ-happy-INCH-PR
Translation
Audioplay audio

Word
en
nunh
kardu
ka-h-djurrkmun
wirrimah
Translationand now maybe he's happy or...
Audioplay audio

Word
nunh
wakwak
marrûh-mah
kardu
ka-h-yi-n
TranslationThat crow is thinking where it is, maybe.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-marnû-bolk-minj
k a ? l N m a n` 1 p o l k m i J
ka-h-lng-marnû-bolk-minj
3sg>1sg-R-SEQ-BEN-fall-PP
dalû-ngan-walung
t a l 1 N a n w a l u N
dalû-ngan-walung
mouth-1sgPOSS-ABL
ka-h-yi-n
k a ? j i n
ka-h-yi-n
3sg-R-say/do-PR
TranslationIt fell out of my mouth, he thinks.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
da-h-lng-ngu-n
t a ? l N N u n
da-h-lng-ngu-n
2sg>3sg-R-SEQ-eat-PR
buka-h-marnû-yi-ninj
p u k a ? m a n` 1 j i n i J
buka-h-marnû-yi-ninj
3sg>3sg.h-R-BEN-say-PP
wakwak-yih
w a k w a k j i ?
wakwak-yih
crow-ERG
Translation"You eat it", the crow says to him.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
Yeah
TranslationYeah.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
kanhdah
k a n ? t a ?
kanhdah
kind.of
kandukun
k a n t u k u n
kandukun
dingo
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
ka-h-lng-ngu-n
k a ? l N N u n
ka-h-lng-ngu-n
3sg-R-SEQ-eat-PR
TranslationHere, the dingo there is eating it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-ngu-n
k a ? N u n
ka-h-ngu-n
3sg-R-eat-PR
TranslationHe's eating it now,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
korreh
k o r e ?
korreh
already
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-kirrkirr-mu
k a ? k i r k i r m u
ka-h-kirrkirr-mu
3sg-R-pant-PR
Translationhe's panting.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mmm
 
mmm
mmm
ka-h-kirrk-mu
k a ? k i r k m u
ka-h-kirrk-mu
3sg-R-pant-PR
TranslationHe pants.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
yow
j o w
yow
yeah
korreh
k o r e ?
korreh
already
ka-h-ngu-yan
k a ? N u j a n
ka-h-ngu-yan
3sg-R-eat-FUT
ka-h-wudjk-iyan-kun
k a ? w u c k i j a n k u n
ka-h-wudjk-iyan-kun
3sg-R-finish-FUT-GEN
TranslationYeah he'll eat it, and he'll finish it
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nganbarlok
N a n p a l` o k
nganbarlok
quickly
Translationquickly,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
wakwak-yih
w a k w a k j i ?
wakwak-yih
crow-ERG
Translationin case the crow steals it back
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
mah
m a ?
mah
and
wubuyiyemang
w u p u j i j e m a N
wubuyu-ye-ma-ng
3sg>3sg.APPR-COM-take-PR
Translation****
Audioplay audio

Word
marrûh
dja-h-yinmiyan
im
hepi
im
filin
gud
TranslationYou might say he's happy, he's feeling good.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mhmh
mhmh
mhmh
Translationmhmh
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
korreh
k o r e ?
korreh
already
ka-h-djurrk-m-un
k a ? c u r k m u n
ka-h-djurrk-m-un
3sg-R-happy-INCH-PR
ka-h-dja-lng-ngu-n
k a ? c a l N N u n
ka-h-dja-lng-ngu-n
3sg-R-FOC-SEQ-eat-PR
TranslationHe's happy in the end, that he's eating now.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
buka-h-dorddo-ng
p u k a ? t o t:` o N
buka-h-dorddo-ng
3sg>3sg.h-R-come.out-PP
TranslationIt came out for him.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
<<bc>>
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
TranslationNow
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-worrhm-inj
k a ? l N w o r ? m i J
ka-h-lng-worrhm-inj
3sg-R-SEQ-be.full-PP
Translationhe's full.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-worrh-ni
k a ? w o r ? n i
ka-h-worrhni
3sg-R-be.fullsit:PR
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
bunjen-
 
bunjen
****
-
 
am
 
am
INTJ
TranslationHe's sitting down full, this um--
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kanh
k a ?
kanh
D.ID
TranslationHe got full on the fish, he's full now.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
djenjyen
c e J j e n
djenjyen
fishbecause
kahworhminj
k a ? w o r\` ? m i J
ka-h-worhm-inj
3sg-R-be.full-PP
kahworrhni
k a ? w o r ? n i
ka-h-worrhni
3sg-R-be.fullsit:PR
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-worrh-ni-nj
k a ? l N w o r ? n i J
ka-h-lng-worrhni-nj
3sg-R-SEQ-be.fullsit-PI
TranslationSo he sat there, replete.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
mahkih
m a ? k i ?
mahkih
as.well
TranslationHere as well.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-dja-waddi
k a ? c a w a t: i
ka-h-dja-waddi
3sg-R-FOC-be.up.high:PR
TranslationHe's just sitting up there,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kanihdjah
k a n i ? c a ?
kanihdjah
there
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-worrhm-inj
k a ? w o r ? m i J
ka-h-worrhm-inj
3sg-R-be.full-PP
ka-h-dja-lng-worrh-waddi
k a ? c a l N w o r ? w a t: i
ka-h-dja-lng-worrhwaddi
3sg-R-FOC-SEQ-be.fullup.high:PR
mak
m a k
mak
NEG
ka-lng-worrh-burlhk-iyan
k a l N w o r ? p u l` ? k i j a n
ka-lng-worrhburlhk-iyan
3sg-SEQ-be.fullcome.down-FUT
Translationhe's full, he's sitting up there, so he won't come down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kahworrh
k a ? w o r ?
ka-h-worrh
3sg-R-be.full
<<wip>>
 
****
****
kirdminj
k i t` m i J
kirdm-inj
be.crippled?-PP
TranslationHe's so full that he couldn't move.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mmm
mmm
mmm
TranslationHe ate, and now he's had enough of (the) meat.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
kahnguninj
k a ? N u n i J
ka-h-ngu-ninj
3sg>3sg-R-eat-PP
kahmanjhmulkang
k a ? m a J ? m u l k a N
ka-h-manjhmurlka-ng
3sg-R-animalfed.up?-PP
Translation****
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
yow
yow
yeah
TranslationYeah.
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dohkardu
t o ? k a t` u
dohkardu
or.maybe
ka-h-njengûyu
k a ? J e N 1 j u
ka-h-njengûyu
3sg-R-be.asleep:PR
kahnidjah
k a ? n i c a ?
kahnidjah
there
dulh-kah
t u l ? k a ?
dulh-kah
tree-LOC
TranslationMaybe he's sleeping there on the tree.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mmm
mmm
mmm
ka-h-lng
ka-
3sg-
-
-
-
mmm
mmm
mmm
TranslationThen he---
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-lng-worrh-kûrdm-inj
k a ? l N w o r ? k 1 t` m i J
ka-h-lng-worrhkûrdm-inj
3sg-R-SEQ-be.fullbe.crippled-PP
Translationhe became so full, he couldn't move,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-worrh-njenguyu
k a ? w o r ? J e N u j u
ka-h-worrhnjenguyu
3sg-R-fullbe.asleep:PR
kahnidjah
k a ? n i c a ?
kahnidjah
there
Translationhe's sleeping up there, full.
Audioplay audio

Word
ka-h-kangu-worrh-mu
?
TranslationHis belly is full?
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
mm
mm
mm
TranslationNo.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
****
 
nomo
n o m o
nomo
NEG
Translation****
Audioplay audio

Word
ka-h-wurr
-
-
TranslationHis guts...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ahah
 
ahah-
INTJ?-
ka-h-lng-kangu
k a ? l N k a N u
ka-h-lng-kangu
3sg-R-SEQ-belly
-
 
-
 
TranslationHis belly then---
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nunda
n u n t a
nunda
D.here
kandah
k a n t a ?
kandah
kind.of
ka-h-dorrung-yalhm-inj
k a ? t o r u N j a l ? m i J
ka-h-dorrungyalhm-inj
3sg-R-bodyspread.out-PP
nunh
n u n ?
nunh
D.UNF
kanh
k a n ?
kanh
D.ID
TranslationHere, his body has swollen up, there...
Audioplay audio

Word
****
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ka-h-wurrh-dudm-inj
k a ? w u r ? t u t m i J
ka-h-wurrhdudm-inj
3sg-R-gutsswell.up-PP
Translationhis guts have swollen up.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view