Utterance view

SocCog-YUZ105-2

Recording date2013-08-27
Speaker age43/47
Speaker sexf/f
Text genrestimulus retelling
Extended corpusno



showing 1 - 100 of 483 • next


[1]
aa tishilëj
Haa... ahora.
aa tishilëj
[2]
eem mapëjtachap konsono
Lo van a poner con cuidado.
eem mapëjtachap konsono
[3]
ana dibujo
A estos dibujo.
ana dibujo
[4]
achaya dulachap buybu
Para que hagan cuento.
achaya dulachap buybu
[5]
kusuti kuento
Tal vez cuento.
kusuti kuento
[6]
pueden
Pueden.
pueden
[7]
...
[8]
pa pajushushkutaj
Como quieren ustedes.
pa pajushushkutaj
[9]
mapëjtanipti
Ponerlo.
mapëjtanipti
[10]
ana
Este.
ana
[11]
ana ana
Este.
ana ana
[12]
ana dibujow fotow
Estos dibujos, fotos.
ana dibujow fotow
[13]
fotow
Fotos, mjm
fotow mjm
[14]
pueden maboboninti ma
Pueden ponerlos.
pueden maboboninti ma
[15]
makambianiptij<<bc>mjm>
Cambiarlos.
makambianiptij
[16]
yotop
Ya.
yotop
[17]
latisha a...
Después haa...
latisha a...
[18]
pandyërëchap lëshie lëshiepchaj
Van a hablar losdos.
pandyërëchap lëshie lëshiepchaj
[19]
mjm
Mjm.
mjm
[20]
tishilë sëja shoptoshtij
Ahora yo me voy a bajar.
tishilë sëja shoptoshtij
[21]
jm
Jm.
jm
[22]
palabatij
Me voy a ir.
palabatij
[23]
latisha wilitaja
Después cuando buelba.
latisha wilitaja
[24]
tindyujuchap tëpshë dulaptilaj
Me van a dcir que es lo que han hecho.
tindyujuchap tëpshë dulaptilaj
[25]
tëtëj kuento dulaptilaj
Que cuanto es lo que han hecho.
tëtëj kuento dulaptilaj
[26]
yoj
Ya.
yoj
[27]
yotop
Esta bien.
yotop
[28]
yoj
Ya.
yoj
[29]
yoj
Ya.
yoj
[30]
y en ai
Y ahí.
y en ai
[31]
de ai nos pueden abisar kuando se un
De ahí nos pueden avisarcuando sea un.
de ai nos pueden abisar kuando se un
[32]
kuando terminen
Cuando terminen.
kuando terminen
[33]
esten listos
Esten listos.
esten listos
[34]
mjm
Mjm.
mjm
[35]
yoj
Ya.
yoj
[36]
las personas
Las personas.
las personas
[37]
yolla
Esta bien.
yolla
[38]
jm
Jm.
jm
[39]
tëpshë
Que es lo que vamos hacer.
tëpshë dulashtauchij
[40]
dulashtauchij
[41]
aaj
No se.
aaj
[42]
aa
No sé.
aa
[43]
amajsha
De donde.
amajsha
[44]
kusu
Tal vez.
kusu
[45]
ana puwawilëw
Estos borachos.
ana puwawilëw
[46]
makuento
Su cuanto.
makuento
[47]
ati dulashtatuj
Eso es lo que vamos ahacer.
ati dulashtatuj
[48]
anij
Aquí.
anij
[49]
lati dulashtatuj
Eso es lo que vamos ahacer.
lati dulashtatuj achu atij
[50]
ani puwawilëj achu
Aquí el boracho.
ani puwawilëj
[51]
atij
[52]
atij puwawilëj
Ese es el borracho.
atij puwawilëj
[53]
anaj
Este, así es.
anaj otte
[54]
otte
[55]
anaj bobota abashti lachaj
Este es el que lo pego a su esposa.
anaj bobota abashti lachaj
[56]
latisha anchij
Después acá.
latisha anchij
[57]
aensew anaw
Estaán tomando aquí.
aensew anaw
[58]
ana anjti atta puwawilëj
Este es el otro boracho.
ana anjti atta puwawilëj
[59]
ana
Este.
ana
[60]
la otra bej me llamo
La otra vez me llamo.
la otra bej me llamo
[61]
ay
Ahí?
ay
[62]
ana atta
Este es el otro.
ana atta
[63]
puwa aensew
Esta bora boracho ese otro.
puwa aensew layj ati otte
[64]
ati layj ati ana otte
Ese este.
ati ana
[65]
ati aensej
Ahí esta tomando.
ati aensej
[66]
tuwa tajusushkutaj
Como nosotros queremos.
tuwa tajusushkutaj
[67]
dulashtatuye
Vamoa a hacer no.
dulashtatuye
[68]
otta
Así es, si.
otta achutala
[69]
achutala
[70]
mjm
Mjm.
mjm
[71]
yolla
Izo.
yolla ani
[72]
achuta
Así es.
achuta
[73]
ani
[74]
anij
Aquí.
anij
[75]
mala ani
Aquí va.
mala ani
[76]
atta libobopshëja
El otro que lo esta pegando.
atta libobopshëja
[77]
atchij
Acá.
atchij
[78]
ana
Acá.
ana
[79]
ana bobo ani abashtij
Aquí lo esta pegando a su esposa.
ana bobo ani abashtij
[80]
ati bobo latiji
Ahí lo han pegado siempre el policia cuando lo llevo.
ati bobo latiji polisia kabaliwja
[81]
otte polisia
Así es.
otte
[82]
kabaliwja
[83]
kabaliw latiji polisiaw
Lo han llevado después aquí.
kabaliw latiji polisiaw
[84]
amashku dulashtatuchi
Como es que vamos a hacer pues.
amashku dulashtatuchi
[85]
aa
No se.
aa
[86]
amashku dulashtatujtëyu
Como es que vamos a hacer.
amashku dulashtatujtëyu
[87]
nachi tütü naa
Allá esta ese este.
nachi tütü naa
[88]
itta
El que lo pego.
itta libobobshëj
[89]
ë anaj libobobshëj
Ese este
ë anaj
[90]
anaj
Este.
anaj
[91]
liwsha aensew
Primero han tomado.
liwsha aensew
[92]
otte
****
****
[93]
ani
Aquí están tomando.
ani aensew
[94]
aensew
[95]
ati
Ahí aquí están tomando siempre.
ati ani aensewlaj
[96]
ani aensewlaj
[97]
latijsha
Después.
latijsha
[98]
ani adyojtiwja
Aquí se enojo.
ani adyojtiwja
[99]
libobob abashtij
Lo pego a su esposa.
libobob abashtij
[100]
abashtij
A ese su esposa.
abashtij

Text viewInterlinear Glossed Text