Interlinear glossed text

svv37_19

Recording date2012
Speaker age60
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
ečənka
e tS @ n k_h a
Translation_ Except for it, when my grandmother was, the loom that had been before, I even wove on it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
läydi
l { j d i
mišgwi
m i S g w i
bebia
b e b i a
er
e r
läs
l { s
lapḳwār
l a p_h k_> w a: r
er
e r
läs
l { s
ečkad
e tS k_h a d
ečeži
e tS e Z i
məǯšāli
m @ dZ S a: l i
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ale
a l e
lapḳwārži
l a p_h k_> w a: r Z i
šarwaralyāksi
S a r w a r a l j a: k_h s i
aǯšə̄da
a dZ S @: d a
,
 
ṗirsaxocärs
p_> i r s a X o ts { r s
aǯšə̄da
a dZ S @: d a
kanxenka
k_h a n X e n k_h a
,
 
kanxenka
k_h a n X e n k_h a
eǯḳälibs
e dZ k_> { l i b s
,
 
TranslationShe wove trousers oh this loop, she wove such towels of hemp, of hemp,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ere
e r e
atxe
a t_h X e
dēs
d e: s
äri
{ r i
eǯḳä
e dZ k_> {
maṭeria
m a t_> e r i a
.
 
Translationthat there is not any clth like it now.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kans
k_h a n s
eǯi
e dZ i
der
d e r
xāda
X a: d a
,
 
atxe
a t_h X e
dǟr
d {: r
agwāwi
a g w a: w i
,
 
itrex
i t_h r e X
lok
l o k_h
,
 
mare
m a r e
mi
m i
ču
tS u
muġwa
m u R w a
yezwisa
j e z w i s a
,
 
TranslationHemp really had it, now nobody keeps it, {because} they smove, but I have in the yard,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
eǯġad
e dZ R a d
,
 
ere
e r e
mišgwāt'er
m i S g w a: t_h e r
änqdēnix
{ n q_h d e: n i X
šemoc̣mebate
S e m o ts_> m e b a t_h e
,
 
dešaymoš
d e S a j m o S
.
 
.
 
.
 
məde
m @ d e
.
 
.
 
.
 
,
 
maǯarimex
m a dZ a r i m e X
.
 
Translationbecause when they come to me, they cannot... that... fine me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
letrad
l e t_h r a d
,
 
lettūnid
l e t_h t_h u: n i d
mām
m a: m
xaq̇a
X a q_> a
ales
a l e s
,
 
erwäy
e r w { j
attutnis
a t_h t_h u t_h n i s
ʒalawš
dz a l a w S
,
 
dera
d e r a
,
 
ġərčdow
R @ r tS d o w
aččə̄da
a tS tS @: d a
.
 
TranslationIt is not good to smoke, to smoke, who smokes by force, well, let it become live coals for him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i
ḳaḳäl
k_> a k_> { l
mac̣əx
m a ts_> @ X
samḳurnalod
s a m k_> u r n a l o d
i
i
asṭmāšd
a s t_> m a: S d
čwenč
tS w e n tS
mac̣əx
m a ts_> @ X
samḳurnalod
s a m k_> u r n a l o d
TranslationI need hemp seed for the treatment, and I need husk to cure my asthma.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
txəṗǟrsi
t_h X @ p_> {: r s i
ečxǟnka
e tS X {: n k_h a
xwäsq̇ə̄dad
X w { s q_> @: d a d
,
 
taḳwǟrsi
t_h a k_> w {: r s i
ečxǟnka
e tS X {: n k_h a
xwäsq̇ə̄dad
X w { s q_> @: d a d
,
 
TranslationAnd we made yoke ropes of it too, we also made ropes of it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
atxe
a t_h X e

m a:
xuġwa
X u R w a
xälxs
X { l X s
sašualeba
s a S u a l e b a
ečeču
e tS e tS u
adlāšax
a d l a: S a X
.
 
TranslationNow people hawe no means there to sow.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ču
tS u
lok
l o k_h
ǯaǯarimex
dZ a dZ a r i m e X
.
 
TranslationThey will fine you there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
imnär
i m n { r
maǯärime
m a dZ { r i m e
,
 
mac̣əx
m a ts_> @ X
eǯi
e dZ i
,
 
dera
d e r a
,
 
mi
m i
.
 
TranslationWhy you fine me, I really need it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
čīs
tS i: s
mām
m a: m
xaq̇a
X a q_> a
lettunid
l e t_h t_h u n i d
,
 
eǯi
e dZ i
mērbe
m e: r b e
rig
r i g
li
l i
,
 
TranslationAll are not good to smoke, that one is different.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ale
a l e
mērbe
m e: r b e
rig
r i g
li
l i
.
 
TranslationThis is different.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ečxēnka
e tS X e: n k_h a
ču
tS u
xwaṭmə̄rad
X w a t_> m @: r a d
eǯis
e dZ i s
,
 
dedal-mamal
d e d a l m a m a l
las
l a s
,
 
TranslationWe used to peel it, it was male and female,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
dedals
d e d a l s
ḳaḳäl
k_> a k_> { l
desa
d e s a
xār
X a: r
,
 
mām
m a: m
xār
X a: r
ḳaḳäl
k_> a k_> { l
,
 
mām
 
.
 
.
 
.
 
Translationfemale one has not any seed, has not any seed, no...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
dōsd
d o: s d
xwiḳēddad
X w i k_> e: d d a d
ži
Z i
,
 
mamals
m a m a l s
ču
tS u
xār
X a: r
ḳaḳäl
k_> a k_> { l
,
 
marcwals
m a r ts w a l s
iqde
i q_h d e
.
 
TranslationWe piked up before, male one has seeds, it got seeds.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ale
a l e
dedals
d e d a l s
ži
Z i
xwiḳēddad
X w i k_> e: d d a d
dōsg
d o: s g
i
i
učxaysa
u tS X a j s a
ka
k_h a
xopxžad
X o p_h X Z a d
,
 
ečānġo
e tS a: n R o
ču
tS u
xwas
 
.
 
.
 
.
 
ču
tS u
xwacīrad
X w a ts i: r a d
eǯis
e dZ i s
TranslationWe piked up female one early, and we used to spread it in the rain, then we removed it,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
ales
a l e s
xoḳēddad
X o k_> e: d d a d
ser
s e r
kāmenka
k_h a: m e n k_h a
,
 
eǯḳäli
e dZ k_> { l i
mər
m @ r
läs
l { s
eǯi
e dZ i
,
 

e S
warwalda
w a r w a l d a
,
 
lesdgwarāls
l e s d g w a r a: l s
xaǯōn
X a dZ o: n
ǯōdyad
dZ o: d j a d
.
 
Translationand we removed this then from the outside, it was such a thing, it was burning, it looked like plaits from a distance.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
eǯis
e dZ i s
,
 
qednōl
q_h e d n o: l
mišgwi
m i S g w i
bebia
b e b i a
i
i
čwa
 
.
 
.
 
.
 
.
 
.
 
.
 
čwamdēnda
tS w a m d e: n d a
.
 
.
 
.
 
eǯis
e dZ i s
,
 
čwabgunda
tS w a b g u n d a
gun
g u n
.
 
TranslationThis, my mother used to get up and... she did it... this, she clubbed it too herd,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
eǯi
e dZ i
woddo
w o d d o
čwittenōl
tS w i t_h t_h e n o: l
,
 
ečānġo
e tS a: n R o
ž'altəda
Z a l t_h @ d a
čeriži
tS e r i Z i
i
i
aǯšə̄da
a dZ S @: d a
ečxēnka
e tS X e: n k_h a
maṭerias
m a t_> e r i a s
,
 
Translationuntil it got white, then she used to spin on the spindle, and sho wove cloth,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
lerekws
l e r e k_h w s
xoǯšə̄da
X o dZ S @: d a
bopšärs
b o p_h S { r s
,
 
žibaw
Z i b a w
i
i
čubawi
tS u b a w i
lekwems
l e k_h w e m s
,
 
Translationshe wove clothes to children, over-and under clothes,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
atx'ēr
a t_h X e: r
mäyḳa
m { j k_> a
äri
{ r i
i
i
šorṭiḳäl
S o r t_> i k_> { l
ärix
{ r i X
,
 
eǯḳalibars
e dZ k_> a l i b a r s
.
 
Translationlike the shirt aud shorts, that we have now.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ṗirsaxocil
p_> i r s a X o ts i l
eča
e tS a
ṗirsaxocil
p_> i r s a X o ts i l
ču
tS u
muġwān
m u R w a: n
mi
m i
ečānġo
e tS a: n R o
mišgwa
m i S g w a
šwiliš
S w i l i S
<<wip>>
 
šwils
S w i l s
loxo
l o X o
ka
k_h a
TranslationTowels I had towels of it, then I gave them to my grandchild,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mišgwi
m i S g w i
bebiā
b e b i a:
naǯiš
 
i
i
ṗilaṭoḳel
p_> i l a t_> o k_> e l
,
 
ay
a j
,
 
ečxenka
e tS X e n k_h a
,
 
kanxenka
k_h a n X e n k_h a
nasq̇aw
n a s q_> a w
,
 
Translationwoven by my grandmother, and a handkerchief of that, made of hemp.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
imžwäy
i m Z w { j
bambä
b a m b {
,
 
ečan
e tS a n
xoša
X o S a
menšgwe
m e n S g w e
läs
l { s
aǯaġ
a dZ a R
.
 
TranslationIt was as cotton wool, kven softer.
Audioplay audio

Word
_
ser
im
iǯišdax?
Translation_ What else did they weave?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
čīs
tS i: s
Translation_ Everything, trouser and overclothes, blouses, and she mad hats too,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
šarwaräls
S a r w a r { l s
i
i
žibawišär
 
bulzārs
b u l z a: r s
i
i
paq̇wārsi
p_h a q_> w a: r s i
asq̇əda
a s q_> @ d a
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
paq̇wäre
p_h a q_> w { r e
lisq̇i
l i s q_> i
miy
m i j
ču
tS u
mixa
m i X a
,
 
miy
m i j
ž'amtone
Z a m t_h o n e
.
 
Translationand I can make hats too, she also taught me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
c̣indarālsi
ts_> i n d a r a: l s i
äǯšidax
{ dZ S i d a X
i
i
.
 
.
 
.
 
TranslationThey wove socks and...
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view