Interlinear glossed text

svv21_05

Recording date2012
Speaker age60
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
i
i
ameču
a m e tS u
äxtxāldax
{ X t_h X a: l d a X
atxe
a t_h X e
amču
a m tS u
mədas
m @ d a s
á
a
monadirǟl
m o n a d i r {: l
erûǟy
e r w {: j
lix
l i X
ḳoǯisga
k_> o dZ i s g a
i
i
laxût
l a X w t_h
erûǟy
e r w {: j
xočāmd
 
Translation_ And here, they were looking for it now, look, here... that... look, the hunters who are on the rock(s) and who (walk) well towards the mountain(s)...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
xoča
X o tS a
mēzas
m e: z a s
Translation_ Who walk well, and they were looking for the people who were well alive, and...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
_
 
a,
 
xoča
 
mēzas.
 
i
i
xoša
X o S a
cocxäl
ts o ts X { l
Translation_ Ah, who walk well.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
xälxs
X { l X s
äxtxāldax
{ X t_h X a: l d a X
i
i
Translation
Audioplay audio

Word
_
a,
insṭiṭuṭxän
läsûx?
Translation_ Ah, they were from the institute?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
insṭiṭuṭxän
 
läsûx
l { s w X
amīš
a m i: S
Translation_ They were from his institute, the institute.
Audioplay audio

Word
insṭiṭuṭ
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ḳuḳuri
k_> u k_> u r i
iq̇o
i q_> o
c̣amq̇ûani
ts_> a m q_> w a n i
amisi
a m i s i
i
i
ečežīn
e tS e Z i: n
raġaca
r a R a ts a
adre
a d r e
ameriḳis
a m e r i k_> i s
germaniis
g e r m a n i i s
sxûadasxûa
s X w a d a s X w a
saxelmc̣ipostan
s a X e l m ts_> i p_h o s t_h a n
axlac
a X l a ts
aris
a r i s
c̣erilebi
ts_> e r i l e b i
q̇opila
q_> o p_h i l a
turme
t_h u r m e
i
i
imis
i m i s
mosanaxaûad
m o s a n a X a w a d
da
d a
mere
m e r e
tûiton
t_h w i t_h o n
dades
d a d e s
ḳideû
k_> i d e w
TranslationKukuri was its leader and there had been letters on that somewhat earlier, from America, from Germany - there are some from various countries even now - and to look for them... and then they placed it (there) themselves again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
čûesdex
tS w e s d e X
aǯaġ
a dZ a R
ešču
 
.
 
TranslationThey placed it there as well.
Audioplay audio

Word
_
a,
gûandrǟ
laxûs,
maḳlatxi
zagärteži
līzi,
aha.
Translation_ Ah, on the Gvandra mountain, the ascent upon the highest mountain, aha!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
očädd
o tS { d d
Translation_ We went there and Mushni Arghwlian was the first of all and he tied the rope and we had to go up the glacier.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
amxāû
 
i
i
čid
tS i d
sgûebin
s g w e b i n
mušni
m u S n i
arġûliān
a r R w l i a: n
läsû
l { s w
i
i
täḳû
t_h { k_> w
otbed
o t_h b e d
ka
k_h a
i
i
dēraži
d e: r a Z i
nār
n a: r
q̇inulži
q_> i n u l Z i
nār
n a: r
lēzi
l e: z i
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
alyäri
a l j { r i
lix
l i X
,
 
á
a
,
 
pizḳulṭuri
p_h i z k_> u l t_> u r i
sṭudenṭär
s t_> u d e n t_> { r
.
 
TranslationThey are also there, look, the students of the Institute of Physical Culture.
Audioplay audio

Word
_
aha!
Translation_ Aha!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ečxän
e tS X { n
čukûānži
tS u k_h w a: n Z i
Translation_ From there, from the bottom... and we are going, we all are tied with the rope, so.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
esġûrid
e s R w r i d
täḳûs
t_h { k_> w s
sga
s g a
xûǟbd
X w {: b d
mäg
m { g
eǯži
e dZ Z i
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
neḳli
n e k_> l i
amži
a m Z i
á
a
,
 
ešxu
e S X u
xutasi
X u t_h a s i
meṭro
m e t_> r o
mc̣ûerûalteži
m ts_> w e r w a l t_h e Z i
i
i
moc̣q̇da
m o ts_> q_> d a
,
 
k'ǟxpäšg
k_h {: X p_h { S g
ešxu
e S X u
məmgrel
m @ m g r e l
alas
a l a s
,
 
á
a
,
 
täḳûs
t_h { k_> w s
,
 
i
i
esġri
e s R r i
amelekûā
a m e l e k_h w a:
,
 
q̇inulču
q_> i n u l tS u
.
 
TranslationThere were some, say, five hundred metres left up to the peak, and one Megrelian's rope was torn off, got loosened, and he slided down on the glacier.
Audioplay audio

Word
_
a,
aha,
deralekûamo?
Translation_ Ah, aha, on the ice?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
deralekûa
d e r a l e k_h w a
amži
a m Z i
Translation_ He is turning around on the ice, this way, and (down) he is going.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
siṗ
s i p_>
i
i
esġri
e s R r i
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
yär
j { r
eser
e s e r
xeha
 
atx
a t_h X
ālas
a: l a s
Translation_ Who could reach him now?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mi
m i S g u
mišg
b i dz { j
.
 
.
 
.
 
mišgu
w a r l a m i
biʒäy
t_h w e p_h
ûarlami
m {: b d a
tûep
dZ a tS_> w l i a: n
mǟbda
a l a s
,
 
ǯač̣ûliān
Z o X s g u
,
 
alas
a l a s
ž'oxsgu
a
,
 
alas
t_h w e p_h s
,
 
á
i
,
 
tûeps
k_h a
,
 
i
l o: X o
ka
a m e l e k_h w a
lōxo
d e: r a tS u
TranslationI had may... my uncle's rifle, Warlam Jachwlian's, and I put this up myself, eh, the gun, and slided down on the ice.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ž'ōxcad
Z o: X ts a d
i
i
čûesxûid
tS w e s X w i d
amžá
a m Z a
i
i
tûeps
t_h w e p_h s
k'ātasda
k_h a: t_h a s d a
amžá
a m Z a
sga
s g a
xûāg
X w a: g
ameču
a m e tS u
kutūlärži
k_h u t_h u: l { r Z i
TranslationI overtook him and exchanged my position with his, look, and held my gun like this, look, I am standing on my knees...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
atxe
a t_h X e
kutūlär
k_h u t_h u: l { r
ihnix
i h n i X
i
i
miy
m i j
.
 
.
 
.
 
yer
j e r
ḳoǯka
k_> o dZ k_h a
šq̇ûednid
S q_> w e d n i d
,
 
amži
a m Z i
ka
k_h a
,
 
k'ānḳûär
k_h a: n k_> w { r
eǯži
e dZ Z i
täḳû
t_h { k_> w
eǯinēm
e dZ i n e: m
,
 
è
e
,
 
ḳuḳurid
k_> u k_> u r i d
,
 
lekṭorma
l e k_h t_> o r m a
.
 
TranslationNow the knees are melting and me as well... some of us are falling from the rock, so, down, down he threw the rope, eh, Kukuri, the lecturer.
Audioplay audio

Word
_
matxûmid.
Translation_ The leader.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
moûida
m o w i d a
da
d a
Translation_ It came down and hit me on it so, he hit me (with it), I tied him up with it and had a rest now and (then) they lifted him up so.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
amelekûa
a m e l e k_h w a
momaxûedra
m o m a X w e d r a
ase
a s e
momaxûedra
m o m a X w e d r a
ečis
e tS i s
sg'ōtab
s g o: t_h a b
i
i
ž'oxûišûm
Z o X w i S w m
atxe
a t_h X e
i
i
ž'änṭixx
Z { n t_> i X X
amži
a m Z i
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
{
 
gadaûarčine
g a d a w a r tS i n e
}
 
eǯa
e dZ a
.
 
Translation{I had saved} him.
Audioplay audio

Word
_
oxo!
Translation_ Oh!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
i
i
man
m a n
Translation_ And he then invited me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mere
m e r e
me
m e
damṗaṭiža
d a m p_> a t_> i Z a
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
sačkûär
s a tS k_h w { r
lamēm
l a m e: m
.
 
TranslationHe gave me a gift.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
xoča
X o tS a
lird
l i r d
'
 
ōxsq̇ed
o: X s q_> e d
i
i
q̇rilobaži
q_> r i l o b a Z i
amču
a m tS u
neq̇ǟn
n e q_> {: n
eǯa
e dZ a
,
 
ǯač̣ûliānärs
dZ a tS_> w l i a: n { r s
nād
n a: d
q̇riloba
q_> r i l o b a
,
 
ečka
e tS k_h a
,
 
amču
a m tS u
.
 
TranslationWe had fun and we had him here on a meeting, we, the Jachwlian's had a meeting, then, here.
Audioplay audio

Word
_
aha,
i
eǯa...
ečxāûteži
ačäddmoš
ž'
é?
Translation_ Aha, and he... Did you ascend that (peak), eh?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aġo
a R o
ečxāûteži
e tS X a: w t_h e Z i
Translation_ Of course, that (peak) we ascended!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ž'očädd
Z o tS { d d
Translation
Audioplay audio

Word
_
mc̣ûerûalteži.
Translation_ The peak.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ečeču
e tS e tS u
mišgu
m i S g u
Translation_ There he took my photo separately, he, Kukuri.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
surät
s u r { t_h
calḳe
ts a l k_> e
änḳid
{ n k_> i d
aǯaġ
a dZ a R
eǯnēmd
e dZ n e: m d
ḳuḳurid
k_> u k_> u r i d
Translation
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ečečuy
e tS e tS u j
sačkûär
s a tS k_h w { r
lamēmx
l a m e: m X
,
 
ûardäl
w a r d { l
.
 
TranslationThere I was given the gift, roses.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
{
 
ro
r o
gadaûarčine
g a d a w a r tS i n e
,
 
amas
a m a s
me
m e
daûc̣ero
d a w ts_> e r o
.
 
}
 
Translation{I was to write him because I had saved him.}
Audioplay audio

Word
_
alamäg
isgu
sṭudenṭobǟ
čikka,
mādya?
Translation_ This all happened when you were a student, right?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
a
a
ečkä
e tS k_h {
čikka
tS i k_h k_h a
läsû
l { s w
Translation_ Yes, this was then.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mäg
m { g
ala
a l a
Translation
Audioplay audio

Word
_
atxe,
ai,
zumšû
xoǯûnela
ambûär
ǯixa
ēsma
dälyäš?
Translation_ Now, look, do you know some old stories of the Kodori canyon?
Audioplay audio

Word
...
Translation****
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view