Text view

mc_sanzhi_ramazan

Recording date2012
Speaker age60
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


hajʁib caw karispendent kːazatla Tawluj ce barq'ij heχ statja belk'unne kak peredowiklij. nu belk'un cab qːuʁace statja heχil ħaˁdur barq'ib cab čum sotok, čum gektar, ce birq'ulde cet'le perewodik agurde lidil cik'al. nu ixʷle hercːud ik'ul caw q'anne gur waxud helij čut <<bc>> il familija ikˀul caw heχicːe Tawlu ikˀul ce žaˁparow imja Tawlu. otčestwo Tawluewič, heχ q'uc' ʡaˁsi iχuble caw dukaltːi kerħaˁn caw ik'ul žaˁndaruw Tawlu Tawluewič belk'unnede. Tawlu žaˁndaruwič belk'unnede. aʔa, cˀil warčːible hel wstreča barqˀible helicːella cellij ik'ulde heχʁuna barq'ibde ul? cellij oskorbit warq'ibde admila gal? tuda-sjuda. waħ cinni ik'ʷar du ce warq'ible dul cel awarq'anne caw? pasport čiwažaqible izwinitsja iχub c'il. du ʡaˁsi iχubda ik'ʷar, heχ Tawlu bik'ʷanqːella ik'ʷar. nacijonalist gursajčible hel. helʁuna t'amahama agurtede Tawlulara heχilara. heχ Tawlula har zamana dirχʷar t'amahama. heštːu belk'ʷij bikːuldew at? nu šest... lidilra ʡuˁmru ʁanu urekːra dusː ʁanu aʁʷra-xura dusː dalnobojšikom libillicːerka bah qːuʁace dunja kabicːuril dam dejstwitelno Latwijade. Latwija, Estonija... [CROSSTALK] kːalkme c'idex wac'acːed kusa dikːuldel. cˀaqˀle bal bičib musːa i xun <<bc>a> amzudex krasota xunra hetːu wituqunqːella Latwijalcːe plitačnyj xunbe dam han bičib na libil mašin dila parapara habirkanne ikˀul čikabarc'ur xunne šik-šik t'amacːella wabše laˁʁunce awadance xun. hakˀ bulqunne akːʷi mašina šaharricːed swetaforte dakːʷi. kˀʷel admi can bikardel ʡaˁb admi xunna baʔle tˀaš kaʁible mašinte propuskat birqˀulde hetːi χalqˀ ciwilizacija heltːub heltːub wot. c'ili daˁrχaˁlla dučːi qiliw kelgunda nu hetːu... witulqanqːella Latwijalcːe aswalt'la but'a sitːa aswalt'ler habertːible čibaˁqibda het De bukwala daglicːe ul daglicːe qˀutˀ čibitarqˀi sala hetːu čiwitagurdaj tˀaš aaʁibda calli alrah cellij akːun latjšskij nomerte pod nix proexalsja helʁuna q'ʷila-q'ʷila ʡaˁmalte kam adirχʷi dučːi sajʁibqːella ʡurus xunulla qili xura diχubda nušːa polnoč saˁʡaˁt ca dičible dučːilla sajʁibcede du. mašin kabaturre hajʁi k'ʷi dičib wagla qar amzu warq'ible wircible het xunulli du. waχːunne daˁrχaˁlla. kʷir warq'ibda. čːaˁʡaˁlla saˁʡaˁt wec'nu cara dikaraj usːunne kelgunda du. čisalhunqːella insan wakːʷi qiliw lak kadarqˀible murhe led celled čid trilaˁžledčid cˀil acːe bursille tˀupːugle qulexme lidil cikˀal daqil lette arc lette kadišːible heltːud nu libil cinna leb dawla-mas leb lakˀ sakabarqˀible heltːusa helij qːaʁ iχubda, baˁħ iχubda čak'al wakːu qiliw ja guppaturre qal guražij bala, biʡaˁn hasːar ja cik'al meχ dakːu, cadaalra uncːala hitːi kaburqaˁnra bakːu qːapu ja tːurarka ja barklerka. ca zunrašːu agurda, k'ʷiibil, ʡaˁbibil zunra rarčːibda. hačible čidažaqibda lidil heltːi, it urk' ruqun hešːt... nišːala heštːub bilʡaˁn wakːu rik'ʷar. uˁq'en rik'ʷar bahlal ala. na dul dila daˁʡla amzudex barčːij bahanne dila sowest očistit barq'ij bahandan hačibilde akːʷar xar qːuc aiči, ʡuˁnruleb dul hasːibil akːu urra helij urk'čiw uqunda. mašinala spičkala šːala pirχ kabarqˀible lak kabarqˀitːe pˀapˀrus berčːible hitːi gurhasːa bikˀulde satːi bitulqante itːalaʁuna amzudex dul nalla čibažibil akːu. ciwilizacija, helde hel hel pepel pˀaqˀ kabarqˀitːera uberi bikˀulde hetːi helʁuna amzudexla qːuʁace musːa tebde hettala bahlala bahlala porjadoklicːeb qːuʁace ʡaˁħ kabicːur musːa het cab bah wahice ʡaˁzirbažande. <<pr>> hextːub... naˁsdex... naˁsdexra χalq'la ajteʁib musːa belil akːu juldaš, har šaharricːe har Rassijala šaharricːe primerno čiwiteʁibilda du. bikːan reket čibičib, bikːan heltːi qːalmaqːar t'amahama čidičib ha hetil het katˀ hilawa čar iχuble tːurasaˁqˀunne salaˁrkˀa haberχːur pojemleb dila uže govorit čibigul zaprawka lebde agurre heltːurka badra salaˁrkˀala kaqːibda bičːib zad ja arc asasːib cinna zaprawit barqˀibqːel batij arganne rikˀul zaprawšica i srazu warxle wihač'ibda, znak lebde kabicːurre pod kirpič wiagurre dila bakːʷarqːella haburχːul hel tːura uq'aˁn, bik'ul šupirtal tːuraaʁibda helka aaturda zaprawit. calli bursib, k'ʷilli bursib c'il il zaprawšica rik'ʷar wabše k'at' akert'ulda rik'ʷar salaˁrk'a hej guruq'ij bakːu. haburχːul biχʷar rik'ʷar carara badra bikat'ible čarsabarq'a χalq'li daˁʡle c'il bic'a. hel barq'ij čibičib c'il uruc iχubda dul barq'ibillij du c'aχ kabicːur dam ʁajčira uqunda, majmajčira uqunda heltːaj du winawatxar. c'il izwinicara iχʷij čibičib heltːalla salaw qːuʁal poprasit barq'ibda čirkaderχːʷaja ik'ul. tːurakaʁible, čarsabarq'ible hačible qːuʁal bic'ible agurda dalše helʁuna dune tebde hetːi gde-to kːaʔc'anu ʡaˁbra-aʁʷraibil dusːicːeb ʡaˁbraibil dusde, aʁʷraibil dusdew hel. socijalizmade hetqːella, hetqːella hetqːella hetʁuna porjadok lebde hetːub Estonijala xarbeʁitːel ul hana admilcːe, taˁp uc'rante ʁuna χalq'de Estonijala. xar beʁitːel admilcːe činarka heχtːu uˁqˀide du haʔible, dawaj sjadu, haʔible, wikajžible, du čikajʁaqible heχtːu rinokle heχ primerno w osnownom rinoklewde waxadi hetːu... c'il hej iltːu kat' cellij kač'ibde? a u ikˀʷar witiqutːe heštːuw šaharricːew abalχan šaharricːew a latjšalla naoborotde, jara balk'unne čibursi, ja zad ahaʔible čarsabiχuble baši ʡaˁsil burčːi hetːi ʁaj abik'ʷi hettal abursi. a hextːi estoncabe ik'ulda dik'ardex akːʷar uc'rantaj miši kabicːur dam, čujnara agurda hetːu bučra bučːu acːella kabižible, qːuʁace iχtilatra birq'i, bek'licːe paˁqčikajk'ʷanxar ʁajra ʡaˁħ χalq'de. Estonijala χalq' ʡaˁħtede latjši wredni χalq'de, wahi χalq'de, no porjadok, amzudex χʷalle heχtːalla. ciwilizacija, urowen kulturi qːuʁacede Moldowa xužede nišːalajarka daršnara. Moldowa Moldawija hetːu agurilda bučːnira, naˁsra, amzudex akːʷira, bardakra krugom wahice, Moldawija ʡaˁzirbažanʁunade nu Ukrajnalcew du χaχulde. Ukrajnalcew du χaχulda ik'ud....
Waveform viewInterlinear Glossed TextUtterance view