Interlinear glossed text

WS1_14

Recording date2015-11-19
Speaker age64/55
Speaker sexm/m
Text genreconversation
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
gob
go-b
2SGIRR
se
se
see
nga
nga
just
nab
na-b
1SGIRR
ta
ta
chop
kuu
kuu
out
nga
nga
just
fan
fan
down
le
le
here
Translationyou look I will cut it out just below there

Word
Morpheme
Gloss
rokone
rokone
hold
awa
awa
rope
en
en
DEM.3SG.POSS
gole
gole
DEM.SG.PROX
van
van
go
Translationhold the rope here

Word
Morpheme
Gloss
enab
e-na-b
POT1SGIRR
ta
ta
chop
kore
kore
break
bur
bur
already
TranslationI will cut and break it now

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
gile
gile
say
gon
go-n
2SGAVE
tuturne
tuturne
fasten
van
van
go
fyan
fyan
down
TranslationI said you should have fastened it below

Word
Morpheme
Gloss
yo
yo
knife
abwe
abwe=
3SG.IRR=
rekale
rekale
touch
abwi
abwi=
3SG.IRR=
sakor
sakor
break
nga
nga
just
Translationthe knife will reach it, it will break

Word
Morpheme
Gloss
yo
yo
knife
en
en
DEM.3SG.POSS

then; and
mwe
mwe=
3SG.REC.PST=
bwer
bwer
blunt
go
go
SUB
Translationthe knife is really blunt

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
selaane
selaane
hang
butu
bu=tu
3SG.IRR=stay
van
van
go
lan
lan
on
selewob
selewob
fence
van
van
go
la
la
there
Translationgo and hang it on the side of the fence over there

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
bwiri
bwiri
just
me
me
come
lebare
lebare
untie
mōn
mōn
again
a
a
CONJ
tuturne
tuturne
fasten
van
van
go
nubur
nubur
somewhere

then; and
hol
hol
one
TranslationI will come and untie it (the clothes line) again and fasten it in another place

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
yaa
yaa
strong
bur
bur
already
a
a
CONJ
ru
ru
stay
libwere
libwe-re
roots3sg.nh
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
saal
saal
stuck
so
so
stay.PL
fyan
fyan
down
ngela
ngela
then
Translationit is strong, its roots are holding down there

Word
Morpheme
Gloss
i-i
i-i
yes
egab
e=ga-b
POT=2DLIRR
se
se
see
abwiir
abwi=ir
3SG.IRR=like
be
be
how

then; and
ta
ta
chop
kore
kore
break
nga
nga
just
an
van
go
fyan
fyan
down
la
la
there
a
a
CONJ
Tangou
Tangou
****
so
so
saw
kore
kore
break
nga
nga
just
Translationyes you look how it i and cut it out below there and Tangou will just saw and cut it out

Word
Morpheme
Gloss
Taawi
taawi
brother-in-law
TranslationTaawi what do you think?

Word
Morpheme
Gloss
gogōlō
gogōlōle
DEM.DL.PROX
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ta
ta
chop
kore
kore
break
nga
nga
just
?
****
****
Translationshall we cut it out?

Word
Morpheme
Gloss
ta
ta
chop
Translationcut it down here

Word
Morpheme
Gloss
kore
kore
break
van
van
go
fyan
fyan
down
la
la
there
Translation

Word
Morpheme
Gloss
muru
mu=ru
3SG.REC.PST=stay
Translationit is blocking the place of erection here

Word
Morpheme
Gloss
gele
gele
block
ōr
ōr
place
ne
ne
ASS
kilkilneen
kilkilne=en
erect=NMLZ
fona
fona
emphatic surprise
ngela
ngela
then
Translation

Word
Morpheme
Gloss
eya
eya
INTJ
nab
na-b
1SGIRR
kil
kil
dig
kuu
kuu
out
tan
tan
ground
go
go
SUB
nga
nga
just
le
le
here
nga
nga
just
mōn
mōn
again
Translationhey, I will dig out that ground again

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
mwi
mwi=
3SG.REC.PST=
Translationis he is digging so that he will work?

Word
Morpheme
Gloss
tan
tan
ground
yere
yere
dig
ben
ben
as
gole
gole
DEM.SG.PROX
go
go
SUB
ben
ben
I think
abwiri
a=bwiri
3SG.IRR=just
keene
kee=ne
work=TR
Translationthis ground, I think

Word
Morpheme
Gloss
ben
ben
for
nga
nga
just
ngela
ngela
then
?
****
****
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
yaa
yaa
strong
bur
bur
already
a
a
CONJ
ru
ru
stay
Translationit is strong already

Word
Morpheme
Gloss
tu
tu
wait
nga
nga
just
bwe
bwe
first
gogōlō
gogōlō
brother-in-law
Translationwait first, taawi

Word
Morpheme
Gloss
libwere
libwe-re
roots3sg.nh
a
a
CONJ
libwere
libwe-re
roots3sg.nh
!
****
****
Translationroots and roots!

Word
Morpheme
Gloss
gob
go-b
2SGIRR
faa
faa
stab
kokore
kokore
slice
nga
nga
just
mōn
mōn
again
taōr
taōr
this side
go
go
SUB
me
me
come
le
le
here
mōn
mōn
again
,
****
****
Tangou
Tangou
****
Translationyou pierce and break on this side here, Tangou

Word
Morpheme
Gloss
kelai
kelai
turn
se
se
try
Translationtry and turn it

Word
Morpheme
Gloss
kelai
kelai
turn
se
se
try
Mage
Mage
****
Translationtry and turn it Mage

Word
Morpheme
Gloss
gob
go-b
2SGIRR
kelai
kelai
turn
Translationturn it

Word
Morpheme
Gloss
fyan
fyan
down
a
a
CONJ
fyan
fyan
down
Translationdown and down

Word
Morpheme
Gloss
sengene
sengene
give
atiri
atiri
thing
me
me
come
Translationgive that thing here

Word
Morpheme
Gloss
Mage
mage
****
tu
tu
wait
nga
nga
just
bwe
bwe
first
TranslationMage, wait first

Word
Morpheme
Gloss
ōm
ō-m
********
bya
bya
****
rrō
****
****
kokou
****
****
huk
****
****
?
****
****
Translationare you going fishing?

Word
Morpheme
Gloss
tutu
tutu
grandparent
Ana
Ana
****
!
****
****
TranslationGranmother Ana!

Word
Morpheme
Gloss
ayi
****
****
,
****
****
ayi
****
****
,
****
****
ōm
ō-m
********
lehe
****
****
ayi
****
****
!
****
****
Translationknife, knife, watch out for the knife!

Word
Morpheme
Gloss
ōm
ō-m
********
ter
****
****
nga
nga
just
rru
****
****
mre
mre
above
Translationlook out above

Word
Morpheme
Gloss
yaal
yaal
sun
abwi
abwi=
3SG.IRR=
ken
ken
burn
a
a
CONJ
tu
tu
CONT
gab
ga-b
2PCIRR
kee
kee
work
gab
ga-b
2PCIRR
lulu
lulu
hide
molmol
molmol
shade
Translationthe sun will be strong and you will be working, you two should hide in the shade

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
roko
roko
hold
se
se
try
me
me
come
mile
mile
up
Translationlet's try and lift it up

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
kelai
kelai
turn
rimri
rimri
small
bwe
bwe
first
Translationlet's turn it a bit more first

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
Translationlet's turn it first

Word
Morpheme
Gloss
kelai
kelai
turn
bwe
bwe
first
Translation

Word
Morpheme
Gloss
yuubo
yuubo
Wow
!
****
****
Translationwow

Word
Morpheme
Gloss
Ale
ale
OK
mi
mi
2PL
ho
****
****
gemarō
****
****
marō
marō
old
a
a
CONJ
bilbilne
****
****
libwi
****
****
kaba
****
****
mwena
****
****
dadi
dadi
father
TranslationOk, you two stay and we will go quickly for father's (Williamson) kava roots (talking to Matakon) [NA SWITCH]

Word
Morpheme
Gloss
ō
ō
2SG
me
me
come
a
a
CONJ
rrō
****
****
bangbang
****
****
besare
****
****
nyerō
****
****
ebro
****
****
rrō
****
****
ōm
ō-m
********
Translationyou come here, play next to these two, they will be working

Word
Morpheme
Gloss
marom
****
****
Translationwe two are working

Word
Morpheme
Gloss
rrō
****
****
ōm
ō-m
********
Translation

Word
Morpheme
Gloss
mo
mo=
3SG.REC.PST=
tongve
****
****
rru
****
****
?
****
****
Translationis it touching?

Word
Morpheme
Gloss
ena
e-na
POT1SG
rrvi
****
****
mere
****
****
li
li
tree
TranslationI will pull it up here

Word
Morpheme
Gloss
o
o
then
lhe
****
****

then; and
nga
nga
just
so
so
stay.PL
kote
****
****
en
en
DEM.3SG.POSS
Translationyou look, we will saw and cut it here

Word
Morpheme
Gloss
eh
eh
INTJ
fan
fan
down
li
li
here
bur
bur
already
bwe
bwe
still
Translationhey, down here first

Word
Morpheme
Gloss
mōrō
****
****
reu
****
****
kya
****
****
fan
fan
down
li
li
here
bur
bur
already
Translationtry and pull it down now (polite)

Word
Morpheme
Gloss

****
lhelhe
****
****
kya
****
****
Translationtry and see

Word
Morpheme
Gloss
ge
ge
SUB
a
a
****
fona
fona
emphatic surprise
ebu
****
****
nga
nga
just
rru
****
****
lon
lo-n
in3SG.POSS
tobol
****
****
en
en
DEM.3SG.POSS
borr
****
****
te
te=
****
hu
****
****
nga
nga
just
Translationthis one, it will be in the middle somewhere now

Word
Morpheme
Gloss
ma
ma=
3SG.REC.PST=
mha
mha
what
?
****
****
Translationpardon?

Word
Morpheme
Gloss
e
e
****
ge
ge
SUB
a
a
****
fona
fona
emphatic surprise
ebu
****
****
nga
nga
just
rru
****
****
nga
nga
just
lon
lo-n
in3SG.POSS
tobol
****
****
en
en
DEM.3SG.POSS
bu
bu
****
ōrr
****
****
te
te=
****
hu
****
****
nga
nga
just
bya
bya
****
li
li
****
lo
lo
****
ewu
****
****
Translationthis one, it will be in the middle somewhere here, then it will be good

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
homne
****
****
pos
pos
post
nan
na-n
1SGAVE
womri
****
****
me
me
come
li
li
****
te
te=
****
nam
na-m
1SGREC.PST
me
me
come
lngi
****
****
be
be
****
?
****
****
TranslationI carried a post here but where did I put it?

Word
Morpheme
Gloss
li
li
tree
bolva
bolva
cottonwood
hu
****
****
fona
fona
emphatic surprise
te
te=
****
natlō
na-tlō
1SGNEG2
kya
****
****
Translationa beach hibiscus, but I don't know

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
me
me
come
koune
****
****
nga
nga
just
ru
ru
stay
en
en
DEM.3SG.POSS
bu
bu
****
ōr
ōr
place
hu
****
****
nga
nga
just
li
li
****
turr
****
****
a
a
****
TranslationI came and threw it somewhere here I think

Word
Morpheme
Gloss
e
e
****
ge
ge
SUB
hu
****
****
fona
fona
emphatic surprise
nam
na-m
1SGREC.PST
rre
****
****
bya
bya
****
towel
****
****
a
a
****
te
te=
****
nam
na-m
1SGREC.PST
lehe
****
****
baba
****
****
rrō
****
****
hu
****
****
nga
nga
just
te
te=
****
long
long
****
sa
sa
****
Translationand one of them, I cut down there and I saw a bug eating it and I didn't want it

Word
Morpheme
Gloss
Ah
ah
INTJ
nge
nge
****
bya
bya
****
li
li
****
Translationthere it is

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
linglingse
linglingse
puttry
nga
nga
just
fona
fona
emphatic surprise
Translationwe will try and put it now

Word
Morpheme
Gloss
baal
baal
trunk
en
en
DEM.3SG.POSS
fona
fona
emphatic surprise
tur
tur
I think
ru
ru
stay
Translationits trunk now

Word
Morpheme
Gloss
baal
baal
trunk
en
en
DEM.3SG.POSS
fona
fona
emphatic surprise
te
te
and
myomyormyor
myo=myormyor
3SG.REC.PST=straight
Translationits trunk is straight

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
Translationwe will just take its trunk

Word
Morpheme
Gloss
bwiri
bwiri
just
uri
uri
carry
baal
baal
trunk
en
en
DEM.3SG.POSS
Translation

Word
Morpheme
Gloss
gogōlō
gogōlō
brother-in-law
na
na
1SG
an
van
go
uri
uri
carry
goi
goi
DEM.DIST
abwe
abwe=
3SG.IRR=
me
me
come
tu
tu
stay
TranslationTawi, I will go and take that there and bring it here

Word
Morpheme
Gloss
babwe
ba=bwe=
POT=3SG.IRR=
Translationit will replace this one?

Word
Morpheme
Gloss
tu
tu
stay
gele
gele
replace
gole
gole
DEM.SG.PROX
?
****
****
Translation

Word
Morpheme
Gloss
i-i
i-i
yes
Translationyes

Word
Morpheme
Gloss
gole
gole
DEM.SG.PROX
myomyor
myomyor
straight
ru
ru
stay
Translationthis one is straight

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
mom
-m
1DL.EXREC.PST
keene
kee=ne
work=TR
im
im
house
ngele
ngele
now
Translationwe are building this house

Word
Morpheme
Gloss
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
mo
mo
and
gon
gon mane
like that
mane
go
SUB
TranslationToday it's like this

Word
Morpheme
Gloss
im
im
house
ne
ne
ASS
yinyenen
yinyen=en
eat=NMLZ
Translationa dining hall

Word
Morpheme
Gloss
bulubul
bulubul
hole
,
****
****
buluri
bulu-ri
hole3sg.nh
en
en
DEM.3SG.POSS
mwe
mwe=
3SG.REC.PST=
kakai
****
****
ten
ten
really
,
****
****
nab
na-b
1SGIRR
kil
kil
dig
kuu
kuu
out
rimri
rimri
small
bwe
bwe
yet
Translationthe hole, its hole is too small, I will dig it out a bit more

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
lingi
lingi
leave
ak
a-k
CL21SG.POSS
yo
yo
knife
ben
ben
I think
nge
nge
FOC
?
****
****
Translationwhere did I put my knife?

Word
Morpheme
Gloss
Mage
mage
****
mu
mu=
3SG.REC.PST=
uri
uri
carry
van
van
go
tenak
tenak
down
le
le
here
TranslationWilliamson took it down here

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
me
me
come
tōbne
tōbne
throw
tolob
tolob
beam
TranslationI came and threw the beam

Word
Morpheme
Gloss
tolob
tolob
beam
Translationthat beam

Word
Morpheme
Gloss
goi
goi
DEM.DIST
Translation

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come
tōbne
tōbne
throw
tolob
tolob
beam
gola
gola
DEM.SG.MED

then; and
TranslationI came and threw that beam and

Word
Morpheme
Gloss
gotlo
go-tlo
2SGNEG2
se
se
see
natlo
na-tlo
1SGNEG2
bwiri
bwiri
just
an
van
go
nubur
nubur
somewhere

IND.NSPEC
hol
hol
one
mōn
mōn
again
Translationyou didn't see? I didn't go to another place too?

Word
Morpheme
Gloss
gom
go-m
2SGREC.PST
me
me
come
tōbne
tōbne
throw
go
go
SUB
nga
nga
just
la
la
there

then; and

then; and
natlo
na-tlo
1SGNEG2
bwiri
bwiri
just
kilbwele
kilbwele
know
Translationyou came and threw it just here and I just don't know

Word
Morpheme
Gloss
gom
go-m
2SGREC.PST
kolili
kolili
runback
bur
bur
already
...
****
****
Translationyou already returned

Word
Morpheme
Gloss
ngele
ngele
now
?
****
****
Translationthat's it?

Word
Morpheme
Gloss
i-i
i-i
yes
nam
na-m
1SGREC.PST
bwiri
bwiri
just
an
van
go
se
se
see
Translationyes, I just went and saw (it)

Word
Morpheme
Gloss
gogōlō
gogōlō
brother-in-law
nab
na-b
1SGIRR
lingi
lingi
leave
van
van
go
TranslationBrother-in-law, I will put it there

Word
Morpheme
Gloss
huh
huh
INTJ
?
****
****
Translationhuh?

Word
Morpheme
Gloss
memaab
me=maab
3SG.REC.PST=heavy
Translationit is heavy

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
me
me
come
a
a
CONJ
rekale
rekale
reach
ōr
ōr
place
gole
gole
DEM.SG.PROX
a
a
CONJ
bwiri
bwiri
just
rame
rame
think
tomato
tomato
****
gola
gola
DEM.SG.MED
TranslationI came and reached here and I just remembered those tomatoes (yesterday)

Word
Morpheme
Gloss
namba
namba
number
natlo
na-tlo
1SGNEG2
kilbwele
kilbwele
know
samalō
sa-malō
CL12DL.POSS
namba
namba
number
butu
bu=tu
3SG.IRR=stay
Translationnumber, I couldn't remember your number

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
rame
rame
think
gile
gile
that
nam
na-m
1SGREC.PST
bwiri
bwiri
just
ring
ring
ring
mene
me=ne
come=TR
gamalō
gamalō
2DL
TranslationI thought that I should just ring you

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
bwiri
bwiri
just
uri
uri
carry
me
me
come
bilifalen
bilifalen
morning
Translationto go and just bring them in the morning

Word
Morpheme
Gloss
hmm
hmm
end
Translationyes

Word
Morpheme
Gloss
natlō
na-tlō
1SGNEG2
bwiri
bwiri
just
rame
rame
think
samalō
sa-malō
CL12DL.POSS
namba
namba
number
bur
bur
already
TranslationI couldn't remember your number

Word
Morpheme
Gloss

1SG
Translationme too, if I was there when you put them up (on the tree fork) like that, I would have just said

Word
Morpheme
Gloss
mōn
mōn
again
nasa
na-sa
1SGCOND
tu
tu
stay
la
la
there
fona
fona
emphatic surprise
nge
nge
COP
tu
tu
stay
gar
ga-r
2DLNREC.PST
lingi
lingi
leave
van
van
go
mile
mile
up
bwiir
bwi=ir
3SG.IRR=like
la
la
there
nar
na-r
1SGNREC.PST
bwiri
bwiri
just
gile
gile
say
bwe
bwe
still
Translation

Word
Morpheme
Gloss
gogilil
gogilil
3PC
la
la
there
mōn
mōn
too
o
o
then
tu
tu
CONT
lir
li-r
3PCNREC.PST
taa
taa
sit
nga
nga
just
la
la
there

then; and
lirlo
li-rlo
3PCNEG2
gile
gile
say
Translationthey (the others) were just sitting there and they didn't say

Word
Morpheme
Gloss
loliel
lo-liel
inside3PC.POSS
mubungbungne
mu=bungbongne
3SG.REC.PST=forget
nga
nga
just
Translationthey just forgot it

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
me
me
come
TranslationI came

Word
Morpheme
Gloss
atiri
atiri
thing
van
van
go
lon
lon
in
telefon
telefon
telephone
fona
fona
emphatic surprise
Translationsomething on the telphone (address book on the phone)

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
se
se
see
namba
namba
number
se
se
CL1
Mike
Mike
Mike
TranslationI saw Mike's number

Word
Morpheme
Gloss
Mike
Mike
Mike
bena
bena
I think
mweran
mwe=ran
3SG.REC.PST=still
ru
ru
stay
Faramsu
Faramsu
Faramsu
bwe
bwe
still
ngele
ngele
now
TranslationMike, I think, is still in Faramsu now

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
ring
ring
ring
se
se
try
vane
van=e
go=TR
TranslationI will try and ring him

Word
Morpheme
Gloss
nam
na-m
1SGREC.PST
ring
ring
ring
fono
fono
emphatic surprise
mwitibwele
mwi=tibwele
3SG.REC.PST=answer
TranslationI rang and he responded

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
lee
lee
take
atiri
atiri
thing
Translationgo and carry this thing (tomatoes)

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
Translationwe will hold it and bring it here yet, Tawi

Word
Morpheme
Gloss
rokone
rokone
hold
me
me
come
le
le
here
bwe
bwe
still
,
****
****
taawi
taawi
brother-in-law
Translation

Word
Morpheme
Gloss
string
string
string
tur
tur
I think
nam
na-m
1SGREC.PST
tuturne
tuturne
fasten
ru
ru
stay
mile
mile
up
TranslationString, I think, I fastened it above

Word
Morpheme
Gloss
kelee
kelee
turn
se
se
try
Translationtry and turn it

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
kelee
kelee
turn
se
se
try
bwiir
bwi=ir
3SG.IRR=like
le
le
here
,
****
****
hai
hai
yes
?
****
****
TranslationI will turn it like this, yes?

Word
Morpheme
Gloss
eriri
eriri
half
go
go
SUB
nga
nga
just
le
le
here
ben
ben
I think
Translationhalf of it is just here I think

Word
Morpheme
Gloss
ser
ser
shovel
Translationshovel out here

Word
Morpheme
Gloss
kuu
kuu
out
nga
nga
just
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ser
ser
shovel
kuu
kuu
out
ōr
le
here
go
ōr
place
Translationshovel out this place a little

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
nga
nga
just
le
le
here
rimri
rimri
small
Translation

Word
Morpheme
Gloss
abukuu
abu=kuu
3SG.IRR=out
vane
vane
to
TranslationIt will come out to

Word
Morpheme
Gloss
ōr
ōr
place
gole
gole
DEM.SG.PROX
?
****
****
Translationthis place?

Word
Morpheme
Gloss
i-i
i-i
yes
gole
gole
DEM.SG.PROX
Translationyes, here

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
nga
nga
just
le
le
here
Translationjust here

Word
Morpheme
Gloss
babwiir
ba=bwi=ir
POT=3SG.IRR=like
la
la
that
Translationlike that

Word
Morpheme
Gloss
te
te
and
gosa
go-sa
2SGCOND
kulkulo
kulo
look after; look for
usili
usili
follow
se
se
try
Translationand you try and look

Word
Morpheme
Gloss
mue
mu=e
3SG.REC.PST=good
Translationit's good

Word
Morpheme
Gloss
nga
nga
just
ru
ru
stay
Translation

Word
Morpheme
Gloss
ngarō
ngarō
then
gob
go-b
2SGIRR
kurku
kurku
remove

then; and
gob
go-b
2SGIRR
ser
ser
shovel
sene
sēne
good
tan
tan
ground
en
en
DEM.3SG.POSS
bwe
bwe
still
Translationnow you remove it and you dig the ground here well

Word
Morpheme
Gloss
i-i
i-i
yes
mue
mu=e
3SG.REC.PST=good
nga
nga
just
ru
ru
stay
,
****
****
gab
ga-b
2PCIRR
kulkulo
kulo
look after; look for
usili
usili
follow
se
se
try
Translationyes it's good, you try and see if it is good

Word
Morpheme
Gloss
mumuōr
mu=muōr
3SG.REC.PST=fall down
tobo
tobo
big
ru
ru
stay
fono
fono
emphatic surprise
van
van
go
la
la
there
Translationit has fallen down a lot there

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
tine
tine
bury
ngele
ngele
now
TranslationI will bury it now

Word
Morpheme
Gloss

then; and
fwefaa
fwefaa
spear
kare
kare
around
pos
pos
post
gola
gola
DEM.SG.MED
bur
bur
already
abwiri
a=bwiri
3SG.IRR=just
Translationthen spear around the post here now

Word
Morpheme
Gloss
so
so
saw
korkore
korkore
break
sir
sir
now
Translationsaw and cut it now

Word
Morpheme
Gloss
kurkuu
kurkuu
remove
string
string
string
lingi
lingi
leave
mile
mile
up
obwiri
obwiri
2SGjust
so
so
saw
bone
bone
straight
Translationremove the string and put it up, you will just saw straight

Word
Morpheme
Gloss
obwiri
obwiri
2SGjust
e
e
COP
tiri
tiri
thing
Translationyou will do it like this

Word
Morpheme
Gloss
erob
e=ro-b
POT=1DL.INIRR
lingi
lingi
leave
string
string
string
a
a
CONJ
Translationwe will put the string here

Word
Morpheme
Gloss
ro
then; and
makne
makne
mark
nga
nga
just
ne
ne
with
pensil
pensil
pencil
ngarō
ngarō
then
Translationwe will mark it with the pensil then

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
bwiri
bwiri
just
so
so
saw
korkore
korkore
break
sir
sir
now
TranslationI will just saw and break it now

Word
Morpheme
Gloss
sengane
sengane
give
liye
liye
tree
gola
gola
DEM.SG.MED
me
me
come
na
na
1SG
faa
faa
spear
kerkare
kerkare
around
Translationgive that wood here I will spear around it

Word
Morpheme
Gloss
gom
go-m
2SGREC.PST
faa
faa
spear
kerkare
kerkare
around
fini
fini
finish
ngela
ngela
then
?
****
****
Translationyou have already speared it then?

Word
Morpheme
Gloss
wan
wan
one
Translationone

Word
Morpheme
Gloss
tu
tu
two
Translationtwo

Word
Morpheme
Gloss
gole
gole
DEM.SG.PROX
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
ru
ru
stay
lolire
loli-re
inside3sg.nh
?
****
****
Translationthat comes and stay on its inside?

Word
Morpheme
Gloss
babololou
ba=bo=lolou
POT=3SG.IRR=move
van
van
go
ham
ham
MED
bwe
bwe
yet
Translationit will move there yet

Word
Morpheme
Gloss
na
na
1SG
kurkuu
kurkuu
remove
string
string
string
TranslationI will remove the string

Word
Morpheme
Gloss
loloune
lolou=ne
move=TR
Translationmove it just a little

Word
Morpheme
Gloss
nga
nga
just
boto
boto
a little
Translation

Word
Morpheme
Gloss
oo
oo
rain
bena
bena
I think
ru
ru
CONT
murum
mu=rum
3SG.REC.PST=rain
bwiriōr
bwiriōr
garden
ngele
ngele
now
Translationrain, I think it is raining in the bush now

Word
Morpheme
Gloss
eh
eh
INTJ
ru
ru
CONT
murum
mu=rum
3SG.REC.PST=rain
fona
fona
emphatic surprise
bwiriōr
bwiriōr
garden
ngele
ngele
now
Translationeh, it is raining in the bush now

Word
Morpheme
Gloss
ma
ma=
3SG.REC.PST=
mha
mha
what
?
****
****
Translationpardon?

Word
Morpheme
Gloss
Trak
trak
truck
TranslationTruck, I think it is carrying firewood

Word
Morpheme
Gloss
bena
bena
I think
ru
ru
CONT
mwefel
mwe=fel
3SG.REC.PST=carry
aab
aab
firewood
Translation

Word
Morpheme
Gloss
lang
lang
fly
gole
gole
DEM.SG.PROX
lam
la-m
3PLREC.PST
se
se
see
ru
ru
stay
Translationthese flies is looking

Word
Morpheme
Gloss
lang
lang
fly
lam
then; and
se
la-m
3PLREC.PST
Translationthe flies are looking

Word
Morpheme
Gloss
se
se
see
ru
ru
stay

then; and
Translation

Word
Morpheme
Gloss
rob
ro-b
1DL.INIRR
kub
kub
pull
se
se
try
Translationwe will try and pull it

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
yere
yere
dig
rimri
rimri
small
bwe
bwe
still
TranslationI will dig it a little first

Word
Morpheme
Gloss
sengan
sengan
send
se
se
try
etiri
etiri
thing
en
en
DEM.3SG.POSS
me
me
come
Translationtry and give this thing (spade) here

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
ru
ru
stay
fan
fan
down
a
a
CONJ
ro
then; and
ngela
ngela
then
Translationit stays down too much then

Word
Morpheme
Gloss
Taawi
taawi
brother-in-law
,
****
****
nab
na-b
1SGIRR
ta
ta
chop
kore
kore
break
tiri
tiri
thing
maar
maar
around
go
go
SUB
ham
ham
MED
ngele
ngele
now
TranslationTawi, I will cut all around there now

Text viewUtterance view