Interlinear glossed textSJ1_10| Recording date | 2015-06-10 |
|---|
| Speaker age | 61 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
| sēlsēlaēn s e l s e l a e n
| | Translation | another story now | | Audio | play audio |
| mwibwiri m_w i b_w i r i
|
|
| mwi= | bwiri | | 3SG.REC.PST= | just |
| | Translation | the big cyclone which just | | Audio | play audio |
| mwibwiri m_w i b_w i r i
|
|
| mwi= | bwiri | | 3SG.REC.PST= | just |
| | Translation | just hit the people at that time in the month of | | Audio | play audio |
| | | Translation | that cyclone they called it, its name was | | Audio | play audio |
| | | Translation | in this village, Faramsu | | Audio | play audio |
| mweranga m_w E r a N a
|
|
| mwe= | ranga | | 3SG.REC.PST= | none |
| | Translation | we stayed but there was no radio | | Audio | play audio |
| | | Translation | I was hearing what they were giving (saying) | | Audio | play audio |
| | | Translation | when I heard the first warning | | Audio | play audio |
| | | Translation | I am mixing it now (the languages) | | Audio | play audio |
| | | Translation | I heard they gave the first warning already | | Audio | play audio |
| | | Translation | I walked the village and informed all the people | | Audio | play audio |
| | | Translation | I said that the cyclone is here like this | | Audio | play audio |
| | | Translation | the cyclone is coming, it will reach us tomorrow | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK I said to the people to prepare | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will prepare for this wind as | | Audio | play audio |
| gole m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
| | Translation | the radio they said that the wind is strong | | Audio | play audio |
| | | Translation | when we fasten our houses | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will fasten them securely | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will cover every house | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK all the people they worked | | Audio | play audio |
| | | Translation | everyone worked,and not one | | Audio | play audio |
| | | Translation | there was not one who did not hear | | Audio | play audio |
| | | Translation | everyone worked, we were ready for it | | Audio | play audio |
| tabulō t a b u l o j a: l
| | Translation | in the middle of the day | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK when the wind came through on Thursday | | Audio | play audio |
| | | Translation | I carried the people, I told the people that we will go in | | Audio | play audio |
| | | Translation | the house of God, in the church | | Audio | play audio |
| | | Translation | I said that there should not be one person in their house | | Audio | play audio |
| | | Translation | we all will hide over there | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will go and stay in the church | | Audio | play audio |
| | | Translation | as we will look after us | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will just stay together, we will not | | Audio | play audio |
| | | Translation | if something will happen to us we will know | | Audio | play audio |
| | | Translation | and the peopl;e they listened now, they | | Audio | play audio |
| | | Translation | the old men, the old women | | Audio | play audio |
| lobungbung l O b u N b u N
| | Translation | the children, all the people they went | | Audio | play audio |
| | | Translation | they went and hid, they went and hid from that wind | | Audio | play audio |
| mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
| | Translation | the wind was really really strong | | Audio | play audio |
| | | Translation | the wind came and was hitting the trees to the ground, the trees | | Audio | play audio |
| | | Translation | the people they were just sitting quietly they were closing their eyes | | Audio | play audio |
| tēmtēmaab t e m t e m a: b
| | Translation | they were praying | | Audio | play audio |
| babwimiēr b a b_w i m i e r
| | Translation | God will not let anyone die | | Audio | play audio |
| abukulkulō a b u k u l k u l o
| | Translation | God will look after us well | | Audio | play audio |
| | | Translation | this wind was too strong | | Audio | play audio |
| mwifwii m_w i f_w i:
|
|
| mwi= | fwii | | 3SG.REC.PST= | fall.down.PL |
| | Translation | we saw that the trees were falling down | | Audio | play audio |
| | | Translation | we were in the church and | | Audio | play audio |
| | | Translation | in the porch there and the people came and stood up outside | | Audio | play audio |
| | | Translation | and as the wind was passing and came like this | | Audio | play audio |
| | | Translation | the other half there was OK, they were seeing that | | Audio | play audio |
| | | Translation | the breadfruit trees, all the trees were hitting the ground | | Audio | play audio |
| | | Translation | the wind was blowing down everything | | Audio | play audio |
| mwifwii m_w i f_w i:
|
|
| mwi= | fwii | | 3SG.REC.PST= | fall.down.PL |
| | Translation | OK some houses fell down | | Audio | play audio |
| | | Translation | the big nakamal of the village | | Audio | play audio |
| | | Translation | two breadfruit trees came and fell down on the ground, today | | Audio | play audio |
| mwifwiēr m_w i f_w i e r
|
|
| mwe= | mwi= | fwier | | 3SG.REC.PST | 3SG.REC.PST | sleep |
| | Translation | cleared them yet, they are laying on the ground still | | Audio | play audio |
| mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
| | Translation | and it was a strong wind, we stayed here | | Audio | play audio |
| lobungbung l O b u N b u N
| | Translation | the children should sit still | | Audio | play audio |
| | | Translation | your mothers will try and run to the kitchen | | Audio | play audio |
| | | Translation | let them look for any food they will go and carry it here and just come and eat here | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK the mothers with the fathers they went and searched quickly as the wind hadn't finished yet | | Audio | play audio |
| mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
| | Translation | the wind was still strong | | Audio | play audio |
| | | Translation | they went and carried food | | Audio | play audio |
| | | Translation | carried it into the church | | Audio | play audio |
| lobungbung l O b u N b u N
| | Translation | we stayed in the church and they came and fed the children to our surprise this this wind | | Audio | play audio |
| | | Translation | it was going, it was running away from us | | Audio | play audio |
| | | Translation | which luckily didn't kill any of us | | Audio | play audio |
| mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
mwiyaa m_w i j a:
|
|
| mwi= | yaa | | 3SG.REC.PST= | strong |
| | Translation | it was really strong | | Audio | play audio |
| | | Translation | when the wind went, the wind | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK we stayed in the church and I said we will make | | Audio | play audio |
| | | Translation | a church service, we will worship first | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will pray first as God helped us then we will just go our seperate ways | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK we all we stayed there | | Audio | play audio |
| | | Translation | we finished making a service the next day | | Audio | play audio |
| | | Translation | OK I just gave time to the people, said | | Audio | play audio |
| | | Translation | we will just return to our homes now as the wind is going down | | Audio | play audio |
| mwesakbe m_w E s a k b E
|
|
| mwe= | sakbe | | 3SG.REC.PST= | broken |
| | Translation | it was not possible to listen to the radio, it was broken | | Audio | play audio |
| mwesakbe m_w E s a k b E
|
|
| mwe= | sakbe | | 3SG.REC.PST= | broken |
mwesakbe m_w E s a k b E
|
|
| mwe= | sakbe | | 3SG.REC.PST= | broken |
| | Translation | the telephones were broken, everything was broken | | Audio | play audio |
| | | Translation | the radio broke at ten o'clock at night | | Audio | play audio |
| | | Translation | we didn't know, we stayed like that, we just stayed | | Audio | play audio |
| | | Translation | and we believed that God was with us | | Audio | play audio |
| sēlsēlaēn s e l s e l a e n
| | Translation | the story is finished now | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|