Text viewNB081007-02_A| Recording date | 2008-10-07 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
****
wat
het
jy
daar
gedoen,
en
****
hoe
het
julle
[daar
****
daar]
****
daarnatoe
****
getrek,
****
en
****
wat
het
julle
daar
gemaak,
****
en
watse
mense
was
daar,
****
kan
julle
ʼn
bietjie
vertel,
****
****
ǂxoaa
****
****
ons
het
daar
net
dik
geëet
****
****
ons
het
daar
niks
gedoen
daar
nie,
****
maar
****
wat
het
julle
geëet
daar,
****
****
of
hoe,
****
****
daardie
mense
het
mos,
ons
het
mos
ook
nie
storietjies
vertel,
****
****
ons
het
maar
net
die
(...),
daardie
mense
(...),
****
ons
was
mos
net
konferensie
****
toe,
****
****
sa
xa
mos
ǁʼae
Bloemfontein,
si
ǁʼae
konferensie,
****
****
si
ǁu
xa
mos
ǁʼng
kxʼuu
gao
ng
tyoxoe,
****
****
sa
xa
mos
net
ǁʼae,
si
ǁʼng
ǁʼae
konferensie,
****
****
ja,
ons
het
mos
net
konferensie
toe
gegaan,
en
****
alleman
bymekaar
gekom,
(...)
****
nasies,
ja
****
****
****
ja
****
****
sa
xa
ǁʼng
xaoke,
****
****
Khoi
mense,
****
****
ng
Bloemfontein
****
****
sa
xa
mos
ǁʼng
xaoke
ng
tyoxoe,
****
****
maar
si
ǁu
xa
kxʼuua
gao,
****
****
a
ǂee
xa
net
ǃʼaia
ng,
****
****
a
si
ng
ǁʼaa
Bloemfontein,
****
****
hng
ku,
****
****
ng
see
nya
ǂxoa
hnya
i
****
****
Suǁoa
ǂxoa,
****
ng
mos
net
xa
ǁʼae
ng
ǁʼng
ǂxoa,
****
hy
het
my
net
geroep,
lat
ek
op
die
Boesman
taal
loop
bid,
****
****
is
mos,
****
****
in
Bloemfontein
****
****
si
ǀxama
****
****
ek
en
Geelmeid,
****
****
Geelmeid
was
die
tolker,
****
****
of
hoe,
****
****
ǁʼae
si
ǀxama
ng
Bloemfontein,
****
ng
ǁʼae,
ng
ǀxama
ng
nǁngki,
****
****
verder
si
ǁu
xa
kxʼuua
gao
ha
ǂxuin,
a
si
nǀai,
ǂee
****
****
xa
xaoke
****
Kaapa
ǂee,
****
****
nǀa
daardie
Boesmans
kom
uit
uit
Kuruman,
****
****
of
hoe,
****
****
daardie
Khoisan,
****
****
haʼa
****
****
(...)
****
is
ʼn
plek
****
****
Khoisan,
****
ek
weet
nie
waar
is,
waffer
plek
is
Khoisan,
****
****
Khoisand
****
****
ja,
****
dit
is,
****
daar
kom
hulle
vanaf,
****
dié
wat
van
Kuruman
afkom
is
die
Hotnots
gewees
****
****
die
Hotnots
****
net
die
Hotnots,
****
ja
****
****
wat
van
Kuruman
****
ja,
daardie,
****
daardie,
daardie
Hotnots
is
dit,
(...)
Kuruman
(...)
****
****
die
Khoi
****
****
het
nou
van
****
die
Khoisand
afgekom,
****
****
o,
daardie
wat
met
op
die
klip
loop
klap,
****
****
ja
****
****
ja,
a
si
ǁʼae
nǀaa
nǁngǂee,
****
****
hng
ǃqoeke,
hng
ka
ǀkxʼaa
nǀa
ǃaoke,
****
hey,
ng
ku,
"tyuu
ng
ǂee
xa
ng",
ǂee
ku
ng
nǀng,
"nǁngǂee
ke",
ng
ku,
"ng
ǁu
ǁxaea
ǂee
ng,
****
****
nǁngǂee
kxʼam
a,
a
hng
ǃqoeke
(...),
(...)
si
ǁu
ǃqoeke
nǀa
si
ka
ǀkxʼaa,
ke",
****
****
a
si
ǃqoeke
si
ǃʼui
ng
ki
a,
****
****
ǂee
ng
dyee
ǃqoeke,
****
****
a
hng
ǂao
hng
ǀqoqon,
ng
ǁu
ǁxae
hng
dyee
hng
ǀqoqon,
a
hng
ǃʼaa
naa,
hnya
ng
kxʼuua,
****
****
ng
ǁu
ǁxaea
nǁang-ǂee,
****
****
nǁaa
****
****
nǁang-ǂee
ǁu
ǁae,
****
****
hm,
ng
ǁu
ǁxaea,
tyuu
ng
ǂee
ng,
****
****
gunn
a
si
xa
ǁʼae
nǀaa
ng
ki
a,
****
****
a
si
****
nǀai
ǂee,
****
****
hng
hooke
ng
Kaapa,
****
****
si
see
ng
xaoke,
****
****
a
si
moo
ǀʼhuunsi
ʘoa,
ha
hooke
ng
****
****
ǀʼhuunsi
ʘoa
nǁaa
hooke
ng
Kaape,
daardie
wat
vir
my
voorin
toe
geroep
het,
****
waarvanaf
kom
hy,
ek
weet
nie
waarvanaf
kom
hy
****
****
daardie
wat
gesê
het,
****
"Ouma
Koerant,
****
****
kom
maak
vir
ons
die
diens
op
[met
die]
met
die
taal",
****
****
kom
hy
nie
die
Kaap
uit,
****
hy
kom
seker
(...),
****
nou
ja,
****
ng
xa
ǁʼae
ǀʼee
****
****
tyoxoe,
****
****
ng
nǀaa
****
ǂee
ng,
****
****
maar
ng
ǁu
ǁxaea,
****
a
hng
ǃqoeke
nǀa
ǃaoke,
****
****
Geelmeid
katyuuʼa
ng,
"hey,
tyuu
ng
ǂee",
"hnʼng,
ng
ǁu
ǁxaea,
ng
ǁaaxe,
ng
ǃxae
nǀai
gunn,
hng
ǃqoeke
nǀa
ǃaoke,
si
ǁu
ǁxae",
****
****
a
si
klaara,
****
si
ǁʼae
ǁʼng
****
****
is
mos,
****
si
ǁʼng,
[si]
a
si
mos
ǁʼaa
****
****
dinges,
si
ǁʼae
****
ki
a
hng
xa
ǃʼhau
ʘae
****
****
saala
nǁaa
****
****
tya
ʘoe
hng
xa
ǃʼhau,
****
****
si
mos
ǁʼae
tyoxoe,
****
a
mos
ook
ǁʼaa
tyoxoe,
a
si
ǁʼng
ǀʼee
saala,
****
si
ǁʼng
aan
ʘoe
a
ha
ǂee
xa
ǃʼhaua,
si
ǁʼae
nǀaa
****
ǂee,
hnya
ǀqoqon,
****
****
"tyuu
ng
ǂee
ng",
"nǃoʼe
****
****
[se
hng]
hnye
ng
ǃuu
a
ng
****
****
ng
ǁʼau,
****
****
weet
jy
wat
is
ǁʼau,
****
****
Olifantshoek,
****
hulle
vra
nou,
"wie
goed
is
****
dié",
****
****
a
si
ku,
****
****
(...)
ng
ǃuu
a
ng
ǁʼau",
"o,
mei
ng
ǁʼau
ǂee,
****
****
o,
****
ja
nou
u",
****
****
"nǃoʼe,
se
ng
gǃari
ǂee",
****
****
gǃarisi
weet
jy
wat
is
gǃarisi,
****
is
Upington,
****
****
is
mos,
****
****
nou
ja,
si
tcooa
tyoxoe,
hng
ǃʼhau
ʘoe,
hng
tsaa
sa
aan,
****
****
si
ǁʼae
nǀai
(...)
nǁang-ǂee
ng,
****
ng
ǁʼae
nǀaa
****
****
ng
ǁu
ǁxaea
ng
gǃaixa
nǁaa,
ha
[ku]
ǁu
ǁʼae
ǂxoa,
ha
ǃxao
ǀʼii,
tyuu
xae,
****
****
ha
ǃxao
ǀʼii,
****
****
gǃaixa
ke,
****
****
gǃaixa
ke,
****
****
kxʼusa
ha
ǃʼaa
naa
ǀʼii,
nya
nǀai
ha
ǀqoqon,
ha
ǃʼaa
naa
ǀʼii,
ha
ǀqoqon,
****
****
hey,
gao
a
ǁu
ǁxaea
ǀqoqonki,
****
see
ha
ku
ng
nǀng,
"ǁʼaea
ng
ǀqoqon",
ng
ku,
"nǃoʼe,
ng
ǁu
ǁxaea
ǃʼui
a
ha
ki
ǃqoeke
nǀa
ǃao,
****
si
ǁu
ǀqoqon
ǃʼui
ha
****
****
ǃaoke
ki,
****
o,
is
hy
die
dokter,
daardie
ene
****
****
daardie
wat
daar
vuur
****
ja,
hy
is
die
toordokter,
****
die
toordokter,
****
****
die
toordokter,
****
****
o
****
****
si
ǁʼae
nǀaa,
ha
[ka]
****
****
[ka]
kakhaqle
ng
ǀʼii,
ha
kakhaqle
ng
ǀʼii,
ha
kakhaqle
ng
ǀʼii,
****
hey
****
****
hey
****
****
kakhaqle
ng
ǀʼii,
****
Geelmeid
ku
ng
nǀng,
****
ǁʼae
ǀʼeea,
a
ǁʼae
[...]
ǀqoqon",
ng
ku,
"nǃoʼe,
ng
ǁu
dyaqnn",
****
****
"ǁʼaa
a
ǀʼee",
"ng
ǁu
ǁxae,
tyuu
ng
ǂee
ng",
****
****
ng
ǁu
ǁxaea,
a
ng
khuuǁʼng,
****
****
staan
op,
****
****
a
si
nǃaa
naa,
****
****
ǀʼhuunsi
ʘoa
ku,
"siia
Ouma
Koerant,
****
****
si
saa
ng
ku,
"Suǁoa
(...),
a
si
xa
(...),
a
si
ng
ǀʼee
si
ng
ki
a,
si
see
si
ǃʼaru
soo,
****
****
a
si
ǁu
ǁxaea
ǃuu
a,
si
ǃxae
saa
ki
a,
****
****
si
xa
(...)
ǁaa
ǀoeng
hng
xa
ǁabe
****
****
Suǁoa,
a
si
hui,
si
si
gǀoe
ǂao
ǁʼae
****
si
ǃxoe
****
****
tya
si
hooke
nǁaa,
****
****
want
si
hooke
ng
haru,
****
****
si
see,
si
ǀʼee
ǂee
ng,
****
****
si
ǁu
ǁxae
ki
a,
****
****
si
xa
ǃxae
saa
ki
a,
****
****
a
si
ǀai
ng
gǀa
ǁhauke,
****
****
a
ǂhaun
gǃai
ǁhoo
si
kanǀai,
****
****
nǀa
si
nǀaa,
****
****
si
si
ǁʼae
kidye,
****
a
si
gǃai
soo
[hora],
****
****
a
[hora]
a,
****
****
si
ǁu
ǁxaea,
****
****
si
ǃxae
saa
ki
a,
****
****
si
tseea
ǁaa
ǀqhuisi,
****
****
a
ǁxaea
ǀqhuisi
ha
xa
kura,
****
****
seea,
****
****
a
si
ǀʼii
suin
ng
ʘoo,
****
****
(si)
si
[gǁae]
ǁaa
ǀqhuisi
ki,
****
****
a
si
ǃxae
saa
ki
a,
****
****
ǂee
hng
xa
ǀaa
uua
si
****
****
hng
tsaaʼa
si,
****
****
si
see,
si
nǀaa
ǃuu
a,
****
****
a
si
ǁu
ǁxae
ǃuu
a,
****
****
ke,
****
• Interlinear Glossed Text • Utterance view
|