Utterance view

NC060710-02bA

Recording date2006-07-10
Speaker age72
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusyes



[1]
****
there is a woman
ǀaeki ke
[2]
ǀaeki ke ****
[3]
**** ǀaeki ke, ha xng **** dyaqnn, ****
there is a woman, she walked
ǀaeki ke, ha xng dyaqnn,
[4]
**** ha nǃuu ǁʼaa ha nǁngǂee,
she goes to visit her people
ha nǃuu ǁʼaa ha nǁngǂee,
[5]
**** nǁae ǁaaǁʼng nǀaa "eqe eqe **** eqe eqe", **** ǂi saa ****
then she turns around, she sees "eqe eqe eqe eqe", someone [the ogre] comes
nǁae ǁaaǁʼng nǀaa "eqe eqe eqe eqe", ǂi saa
[6]
**** saa ǀaeki, ****
comes towards the woman ...
saa ǀaeki,
[7]
**** ǀaeki nǁae ǂʼoqla, ****
the woman opens (her legs)
ǀaeki nǁae ǂʼoqla,
[8]
**** ha **** saa, ****
he (the ogre) comes
ha saa,
[9]
**** "ai ****
(ogre) "hey
"ai
[10]
**** a ****
?, you ...
a
[11]
ǂqxʼoake, ****
stink
ǂqxʼoake,
[12]
**** as ek nou, ng gǂusi ǃoon ki ng ǃʼoo ****
if I now, if I had now my axe
as ek nou, ng gǂusi ǃoon ki ng ǃʼoo
[13]
nǀa ng na nǂona, ****
and my knife
nǀa ng na nǂona,
[14]
**** a nau ǀai ǃʼoo, **** a nau ǁkxʼoo ki a, **** a nau ǁkxʼoo ki a, a nau ǁkxʼoo ki a, a nau ǀai nǂona,
then I would take the axe, then I would chop here, I would chop there, I would chop here, I would take the knife
a nau ǀai ǃʼoo, a nau ǁkxʼoo ki a, a nau ǁkxʼoo ki a, a nau ǁkxʼoo ki a, a nau ǀai nǂona,
[15]
**** ng ǀaa ǁhuu ǂkxʼoakesi a, ****
I (?would) cut off this rotten piece
ng ǀaa ǁhuu ǂkxʼoakesi a,
[16]
**** ng ǂaqbe ǁʼaa,
I (?would) throw (it) away
ng ǂaqbe ǁʼaa,
[17]
**** maar ng ǁu ki hngke, ng ǁhaa ǂao ǁʼaa", ****
but I don't have them (the axe and the knife) (here with me), I must first go (back home)
maar ng ǁu ki hngke, ng ǁhaa ǂao ǁʼaa",
[18]
**** ǁʼannʼa, ****
there (he) goes
ǁʼannʼa,
[19]
**** daar staan hy weer (van **** en kyk hier rond, ****
ther he stands again ? and looks around
daar staan hy weer (van en kyk hier rond,
[20]
**** as hy so kyk hier, kom hy, ****
as he looks, then (?s)he comes
as hy so kyk hier, kom hy,
[21]
**** hy **** is so dom, lat hy die byl en die mes agterlaat, ****
hy is so stupid that he leaves behind the axe and the knife
hy is so dom, lat hy die byl en die mes agterlaat,
[22]
**** ǀaeki nǁae ǂʼoqla, ****
the woman opens (her legs)
ǀaeki nǁae ǂʼoqla,
[23]
**** saa, ****
(the ogre) comes
saa,
[24]
**** "ai, ****
(ogre) "hey
"ai,
[25]
**** ʘoe a ****
this meat
ʘoe a
[26]
**** ha ǃqhuinya, ****
it is fat
ha ǃqhuinya,
[27]
**** maar ha ǂqxʼoaka ****
but it is rotten
maar ha ǂqxʼoaka
[28]
**** klein stukkie he ǂqxʼoaka, ****
(it is just) a small piece that is rotten
klein stukkie he ǂqxʼoaka,
[29]
**** ki he **** ki ǂʼain nǁaa, ****
where it is small it ...
ki he ki ǂʼain nǁaa,
[30]
**** ǂqxʼoaka ng ki ng (...), ǃʼoo,
(it) stinks, ? the axe
ǂqxʼoaka ng ki ng (...), ǃʼoo,
[31]
**** ǁkxʼoo, ng ǁkxʼoo, ****
chop en chop
ǁkxʼoo, ng ǁkxʼoo,
[32]
**** a nau ****
****
a nau
[33]
ǁkxʼoo, **** ng ǁkxʼoo, ****
chop, chop
ǁkxʼoo, ng ǁkxʼoo,
[34]
**** a nau ǁkxʼoo, a nau ǀai ng nǂona, ****
I chop, I take my knife
a nau ǁkxʼoo, a nau ǀai ng nǂona,
[35]
**** ng ǀaa ǁhuu, ****
I cut (the rotten piece) off
ng ǀaa ǁhuu,
[36]
**** ng ǂaqbe ǁʼaa, **** a nau ain ʘoe, ****
I throw (it) away, then I eat the meat
ng ǂaqbe ǁʼaa, a nau ain ʘoe,
[37]
**** "wag, **** kiinya, ****
(ogre to woman) "wait, lie
"wag, kiinya,
[38]
**** ng ǁhaa ǁʼng ǀai ng ǃʼoo, ****
I must first go and fetch my axe
ng ǁhaa ǁʼng ǀai ng ǃʼoo,
[39]
**** (...) ****
****
(...)
[40]
**** (...) ****
****
(...)
[41]
**** ǁʼannʼa, ha ǃaea **** nou ǃaea, ha
he runs away, [and when] he runs??
ǁʼannʼa, ha ǃaea nou ǃaea, ha
[42]
**** ha (...) ****
he ?
ha (...)
[43]
**** ku ke a ku, ha nǁae ****
here she is, then she ...
ku ke a ku, ha nǁae
[44]
**** ha nǁaa ǁʼae (...) ǂʼoqra, ****
then she opens (her legs)
ha nǁaa ǁʼae (...) ǂʼoqra,
[45]
**** "hii, **** ʘoe a ****
(ogre to woman:) "hii, that meat
"hii, ʘoe a
[46]
**** he dyaqnn, ****
that walks
he dyaqnn,
[47]
**** huu, ǃqhuinya, ****
huu, (it) is fat
huu, ǃqhuinya,
[48]
**** ai, **** sunn,
hey, fat
ai, sunn,
[49]
**** ng gǂusi ǃoon ki ng nǂona ****
if I (only) had my knife
ng gǂusi ǃoon ki ng nǂona
[50]
**** nǀa ng ǃʼoo, ****
and my axe
nǀa ng ǃʼoo,
[51]
**** a nau ng ǁkxʼoo, a nau ng ǁkxʼoo, a nau ng ǁkxʼoo, ****
then I would chop so, then I would chop so, then I would chop so
a nau ng ǁkxʼoo, a nau ng ǁkxʼoo, a nau ng ǁkxʼoo,
[52]
**** a nau ǀaa ǁhuu ki ****
then I would cut it off
a nau ǀaa ǁhuu ki
[53]
**** ʘoe, ****
the meat
ʘoe,
[54]
**** ng ǂaqbe ǁʼaa, ****
I throw (it) away
ng ǂaqbe ǁʼaa,
[55]
**** a nau (...) sunn, ****
then I ?take the fat
a nau (...) sunn,
[56]
**** ng ǁʼaru nǁang", ****
I go home"
ng ǁʼaru nǁang",
[57]
**** die derde maal dat hy kom, toe is hy in die stat, ****
when he comes (back) for the third time, she is in the village
die derde maal dat hy kom, toe is hy in die stat,
[58]
**** "huu, ****
(ogre) "huu
"huu,
[59]
**** ǀkxʼain ke mos he a, ****
that's indeed the village here
ǀkxʼain ke mos he a,
[60]
**** haʼa ****
no
haʼa
[61]
**** ǀkxʼain ki a", ****
here is the village"
ǀkxʼain ki a",
[62]
**** ǁʼannʼa ha, ****
there he goes
ǁʼannʼa ha,
[63]
**** ha ǃhui, ****
he flees
ha ǃhui,
[64]
**** ǁhao ǁʼae, ****
(he) runs away
ǁhao ǁʼae,
[65]
**** ǃaukesi ****
?afraid
ǃaukesi
[66]
**** mensvreter, ****
ogre
mensvreter,
[67]
**** voëltjie het gefluit, uit en gedaan is my storie, ****
the bird has whistled, my story is over and finished
voëltjie het gefluit, uit en gedaan is my storie,
[68]
**** mensvreter, ****
ogre
mensvreter,
[69]
**** mensvreter, ****
ogre
mensvreter,
[70]
**** gǀa **** tyuu ke ng ku ng ka op Afrikaans,
you hear how ? say in Afrikaans
gǀa tyuu ke ng ku ng ka op Afrikaans,
[71]
**** ja, ****
yes
ja,
[72]
**** op Afrikaans jy ****
in Afrikaans you say
op Afrikaans sê jy
[73]
**** vetvleis, ****
fat meat
vetvleis,
[74]
**** maar jammer ****
but what a pitty
maar jammer
[75]
**** ʼn klein stukkie vleis was vrot ****
a small piece of meat was rotten
ʼn klein stukkie vleis was vrot
[76]
**** ǁkxʼore xa ****
its was the vagina
ǁkxʼore xa

Text viewInterlinear Glossed Text