Text view

2015ERGstoryLAC43

Recording date2015-06-02
Speaker age25
Speaker sexf
Text genrestimulus retelling
Extended corpusno


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


yeh nyampu al da lidl family-kurl nganayi matha fatha an kurdu-pawu-kurl dem go wirlinji dem getim bush fuud kuyu dem getim fo deself dem go ngurra-kurra wel im wok pas inyang hasbin wanik wel kayinga-wat dem shaut fo im pama-kurl to shautim junga wel im drink nyampuj hasbin wan im drink wel dis man im tok for im is waif wayilk jinta kari man-kurl wen im tok atha man-kurl wel im go bak kuli is waif-ik an im nganayim im panjim im im hitim is waif kurdu-kurl wel polismaning im lokimap im ab kuut an im stil got lot of family worry abaut is family is waif an kid-ik wel dem letimatilk im kamat jeil-janga im go is family-kirra ngurrjulk dem sidan wat im do berimanga im worry im worry a wel nyampu-kurlu na family ngurrju yeh nyampu stori lil femiliwatkurl hasbin waif and kurdu-kurl dem go wirlinji wel dem look puluk an uus geit-wana kuja-juk gate an wayak junga dem shootim pulukuj an ngula fens im faldan uus-kurra gen side-way im faldan fensik an puluk junga wayang im katim dat uus wirliya no rdaka no wirliya im katim fensing junga midijin-kurlung dem nganayi-im dem kamatim fo im waya an midijin-kurl dem rubim inya uusuj wel ngurrju im go dem letim go ngurrju inya puluk dem getim dem putim front-rla rarralykaji-rla dem takim motha fatha an kurdu rarralykajirla dem go wel dem faindim atha kaa im ab aksiden watiya im faldan an inya draiva im sidan watiyanga kanunju disi aksiden-janga wel junga hasbin an waif-ing inya-jarra-ng jinta-karing dem getim dat watiya dem putim said-rla dem towim dat kaa ngurra-kurra dat man-kurl an kuyu dem teikim bak ngurra-kurra puluku-ju nyampu story karnta-pawu-kurlu jarntu im abim wita-pawu an im plei araun pleigraun-rla wel im plei jarntu-kurlu kuuku wiri-jarlu im kam raun tal wan junga dat kurdu-pawu inya karnta-pawu im plei atha kid-kurlu jarntu inya jalpi im plei wel inya jarntu kuuku-ng im getim, im stiilim im teikim den inya-rra kurdu-kurdu dem shaut fo im eh inya na im teikim wel dem jeisim dat kuuku jarntu-wati-ng jeisim junga dat kuuku i was sliip na nait-taim-ik an inya jarntu im lockimap nganayinga fens-rla raund and raund wel dem stil faindim dat jarntu-k dem getim ngula karnta-pawu-ng im teikim back rait bak ngurra-kurra nyampu al da family dem go wirlinji yarla-k no kanta kanta-k dem go wel watiyanga kankarl kanta da traiin to getim ngula-rra family nyampu brathawaning train to getim kanta im getim leda to opon an im fal-dan leda-janga jarntu-kurra dat leda im fal-dan inya-kurra im faldan dat leda im faldan jarntu-kurra yalyu-kurra im nana katirnim jarntu-ju junga jinta-kari bratha-wan-ilki im opon kankarl ngula laitning im straikim rdaka yalyu-kurra but walku dei neban getim-juku xxx nyampu jinta-karilki im opon fatha-wan-ilk na bratha-wan train to getim kanta i train to opon bat sneik-ing im baitim wirliya im faldan an sliip walya-nga an jarntu-ng im likim dat wirliya sneik-janga nyampu matha-wanilk traiin to opon ngana watiya-kurl watiyanga kankarl bat im fal-dan fo im kata-kurra kantaju im meikim lamp-kurl kata hed-eik-kirl im meikim an im sliip wel ngapa wiri-jarlu-ilk im fal-dan dem run kaa-kurra dem run inya-rra-j family-wat family-wat xxx well junga i was mangkurdu bat sanilk im kamat dem go dem get flat taya botuling im pantirnim taya tumaj flat taya nyurru inyaju wel dat fatha-wan-ing im cheingim taya im cheingim im putim jinta-kari taya na an dem sliip bush-rla wan nait af-wei dem sliip warlunga yeh nyampu story gita story-kurl karnta-pawung im plei gita wel junga wan dei im sliip-bat ngana sliip in wana an gita im liivim saidwei nyanunguju wel is bratha im go im stiilim from fo im gita wen i waas sliip wel im weikap im luk no gita im faindim atsaid is bratha pleiing gita nyampu karntanguj wel junga im tok fo im gimmi bak waja dat mai gita ngulaju junga im gibim back fo im an inya dat karntang im go getim is sistang im go getim fo im dram dram tu plei wel junga-juk im gibim fo im dram an karnta inya im plei gita-rla inya bratha-wan im plei drama an the sista-wan gita nana ngurrjulku dem bi kurdu-pawu-kurl wita-pawuk wel im ran at da geit ran bush-kurra bush-kurra im ran awei wel al da family dem shaut fo im bat shautim im kiip raning bush-kurra wurnturu wel junga is kasin im luk raun fo im motobaik-kurlung wel im aid pirlinga bak atha said pirlinga motobail-kurl im luk raun fo im wel i neba faindim im aid pirlinga junga im faindim sneik im panturnumbat hitimbatim dat sneik watiya-kurlung junga dat sneik im go wei na im im kukim dat nganayi kalawurru meibi nyampuju yeh kalawurru im kukim warlunga junga im iitim inyaj wel afta kuyu-kurl im go opon watiyanga kankarlilk na im sidanbat watiyanga wel im faldan inya watiya-janga walya-kurra im krai walyanga murrumurru im krai junga im go ngapa-kurralku im drinkimbat ngapa spring ngapa meibi im drinkimbat spring wata ngapa junga krakadail-kirl tu dat ngapa was im misteikim dat krakadail bat laky is kasin fo im kam motobaik im shutim raiful-kurl krakadailij im oldim im na ngurrju waja nyampuj junga wel im motobaik-kirlang im opon im teikim bak ngurra-kurra ol lot dem worry fo dem oldimbatim is mathang an fathang is lili family dei was worrying fo im nyampu story al da yang bois wen dem go wrirlinji jurlpuk shangayi-watik junga shangayi-kirl dem go dem faindim jurlpu wita jurlpu mm dem faindim an dem faindim nesilki jurlpu-kurl na eniwei wel junga-juk dem getim dat nes dem teikim wel dat jurlpu bin jamp aut walya-kurra xxx nganayi nes-janga im ran dat jurlpu im jeisim inya tumaj al da yang bois-wating junga dem jeisim jinta-kari boi-wan im faldan watiyang im tripim im i neban luk watiya i faldan walya-kurra jirramalk dem ran three-pala jangka jinta na im poldan nyampu jirramalk de raning dei stil jeising dat jurlpu jirramalk jinta-karilk nganayi boi-wan im panturnum jilkarlang shap-waning im panturnum wirliya-juk nyiya i neban ran inyaj, jinta-karilk jintang im jeisimbat inya jurlpu traiin to getim bat walku-juk im bampim watiya im meikim disi im bampim watiya im faldan inya jurlpu im ran rait ap is matha-kurra, im faind is matha na, im krai fo im is matha im teikim bak ngurra-kurralk jinta-kari ngurra-kurralku nes <<wip>> kurra nyampu story tu kurdujarra wel boiwan ngula karntak pajingirl-kurl dem go junga dem go baik-kurlu dem faindim uuju bush-kurra dem go baikkurlu ngana dem faindim uuju junga dem tajimbatim dat uuju wel inya karnta im tok kuja wel opon waja uus-rla wi-l go raidik waja uus-rla junga dem opon getim waja uus-rla dem go araun wel inya boi-wan im getap na karnta was stil uujunga raidimbat wel dat karnta-pawu getap-ilk dem letim go na dat uus na dem tajimbat an dem letim go wel dem getim baik-ilk dem go bak ngurra-kurra na nait-taim-ilk wel dat boi im faldan watiyang im tripim inya karntang im liftimap im teikim watiyanga im meikim sidan wel junga-juk inya karnta im go im liivim inya boi-wan i was hurting wirliya watiyang im dampim i go bak go getim elp pajingirl-kirli im go bush-wana brij-wana ngapa-kurl im go brij-wana dis wan ova junga im go tok is family-watik ah inya-waja wita watiyang waja watiya-janga im faldan im tripim watiyangu baik-janga junga dem kam rarralykaj-kurl kaa-kurl dem go along dem faindim sidaning murrumurru-nyayirn junga im hurtim wirliya dem teikim bak ngurra-kurra dem putim kaa-nga dem teikim rait bak ngurra-kurra an ngurrjulk na ngurrangaj safe dem go bak ngurra-kurra kaa-kurl family-kurra nyampurra al da family al gen nyampuju dem go wirlinji iimyuk iimyu raiful-kurl dem go and al da woman-wat dem stop bak only al da wati-wat al da man dem go wirlinji al da boi-kurl jirrama boi-kurl and jirrama tu man junga dem go dem faindim sree-pala iimyu wel im tok fo dem sidan waja weit iya wil go shutim waja iimyu inya palka junga dem go dem sniik up dat iimyu watiya-wana waja im standap im tok am al go kujaju nyuntu kuja yu go jinta-karij junga dem got tu iij dem go fatha an san an fatha an san wel im nganayi in frant dat iimyu m im shutim nyampu jinta-kari an inya jirrama-kari dem stil wok along wurnturu dem bi jinta-kari iimyu gen tu iimyu wel im stil shutim nyampurrang murna dem lisen raiful nois jirrama iimyu-kurl dem ran na dat tu boi-jarra dem kliinimat fetha-wat fetha-wat dem kliinimat dem putim walyanga kanunju- na warlunga dem putim dem walyangkalku junga dem ab big fiid al da family-wating dem iitimbat iimyu when dem shutim kuyu dem iitimbat
Waveform viewInterlinear Glossed TextUtterance view