Interlinear glossed text

tci20130903v-01

Recording date2013-09-03
Speaker age35
Speaker sexm
Text genreprocedural
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
kut
kut
trap
mig.sir
mig-si=r
hang-NMLZ=PURP
fof
fof
EMPH
ze.fa.rə
ze-far
1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[affix]
TranslationI set off to hang trap

Word
Morpheme
Gloss
be.fath.wə
b=e-fath-wé
MED=1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
ka.kau.na
kakauna
thing
ʔa.ne
ane
DEM
TranslationI grab my things

Word
Morpheme
Gloss
ma.ne.me
mane=me
which=INS
ʔä.fi.yo.kwə.rəth
ä-fiyok-wrth
2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[stem]-2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]
kut
kut
trap
Translationwith which I make the trap

Word
Morpheme
Gloss
nai.fa
naifa
bushknife
bə.za.fa.fə
b=za-faf
MED=1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationI take the knife

Word
Morpheme
Gloss
na.bi
nabi
bow
bə.za.fa.fə
b=za-faf
MED=1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationI take the bow

Word
Morpheme
Gloss
wäm.ne
wämne
tree
bə.tha.fa.fə
b=tha-faf
MED=1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationI take some sticks

Word
Morpheme
Gloss
ŋad
ŋad
rope
bə.sa.fa.fə
b=sa-faf
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationI take the rope

Word
Morpheme
Gloss
ku.ta.ne
kut=ane
trap=POSS.SG
ŋad
ŋad
rope
Translationthe rope for the trap

Word
Morpheme
Gloss
bə.ze.fa.rə
b=ze-far
MED=1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[affix]-1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[stem]-1SG:SBJ:RPST:PFV/set.off[affix]
Translationand I set off

Word
Morpheme
Gloss
bə.ni.yan
b=n-yan
MED=1DU:SBJ:NPST:IPFV/walk[affix]-1DU:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
Translationthere we go

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
tau.ri.ʔa.ne
tauri=ane
wallaby=POSS.SG
moth
moth
path
zü.thən
z=w-thn
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[stem]
Translationthe wallaby's trail is here

Word
Morpheme
Gloss
tau.ri.ʔa.ne
tauri=ane
wallaby=POSS.SG
moth
moth
path
zü.thən
z=w-thn
PROX=3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/lie.down[stem]
Translationthe wallaby's trail is here

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zəf
zf
IMM
kwa
kwa
FUT
wər.zi.ra.kwə
w-rzirak-wé
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]
Translationwell, then I set the trap right here

Word
Morpheme
Gloss
ŋad
ŋad
rope
bə.sa.zi.nə
b=sa-zin
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/put.down[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/put.down[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/put.down[affix]
TranslationI put down the rope

Word
Morpheme
Gloss
wäm.ne
wämne
tree
bəth.zi.nə
b=th-zin
MED=1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:PFV/put.down[affix]-1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:PFV/put.down[stem]-1SG:SBJ>2|3DU:OBJ:RPST:PFV/put.down[affix]
TranslationI put down the two sticks

Word
Morpheme
Gloss
nai.fa
naifa
bushknife
bə.za.fa.fə
b=za-faf
MED=1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/hold[affix]
TranslationI hold the knife

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then
trän.si
trän-si
carve-NMLZ
bə.sath.kä.fə
b=sa-thkäf
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[affix]
Translationand I start carving

Word
Morpheme
Gloss
bi.trän.wə
b=w-trän-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/carve[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/carve[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/carve[affix]
TranslationI carve it there

Word
Morpheme
Gloss
räz.si
räz-si
erect-NMLZ
bə.sath.kä.fə
b=sa-thkäf
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/start[affix]
TranslationI start erecting it

Word
Morpheme
Gloss
tau.ri
tauri
wallaby

PROX
zəf
zf
IMM
ŋan.kwir.wə.rəth
ŋan-kwir-wrth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/run[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/run[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/run[affix]
ze.na
zena
today
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zəf
zf
IMM
kwa
kwa
FUT
kut
kut
trap
wər.zi.ra.kwə
w-rzirak-wé
1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]
Translationthe wallaby runs along here and now put the trap right here

Word
Morpheme
Gloss
bə.sa.ga.thi.fə
b=sa-gathif
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/leave[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/leave[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/leave[affix]
ʔa.ne
ane
DEM
Translationthen I leave it there

Word
Morpheme
Gloss
tau.ri
tauri
wallaby
ba.na
bana
pityful
fə.thə
rthé
when
kra.mir
kra-mir
2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hang[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hang[stem]
Translationthe poor wallaby will hang itself

Word
Morpheme
Gloss
ma.fan.me.nzo
mafanme=nzo
who.POSS.NSG=ONLY
ʔä.mi.gwər
ä-mig-wr
2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/hang[affix]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/hang[stem]-2|3SG:SBJ>2|3PL:IO:NPST:IPFV/hang[affix]
tau.ri
tauri
wallaby
Translationit will catch the wallabies there

Word
Morpheme
Gloss

PROX
zəf
zf
IMM
tau.ri
tauri
wallaby
ŋan.rif.thə.zə.rəth
ŋan-rifth-zrth
2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/hide[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/hide[stem]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV:VENT/hide[affix]
tau.ri
tauri
wallaby
ze.rä
z=e-
PROX=2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthe wallabies will be hiding around here

Word
Morpheme
Gloss
ŋad
ŋad
rope
bi.fath.wə
b=y-fath-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hold[affix]
Translationand the rope will catch it

Word
Morpheme
Gloss
nai.fa
naifa
bushknife
bə.za.ga.thi.fə
b=za-gathif
MED=1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/leave[affix]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/leave[stem]-1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:RPST:PFV/leave[affix]
TranslationI grab the knife

Word
Morpheme
Gloss
bir.zar.wə
b=y-rzar-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]
Translationand tie it

Word
Morpheme
Gloss
bir.zar.wə
b=y-rzar-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]
TranslationI tie it

Word
Morpheme
Gloss
bə.yə
b=
MED=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere

Word
Morpheme
Gloss
bə.sab.thə
b=sa-bth
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[affix]
TranslationI finish it

Word
Morpheme
Gloss
bir.zar.wə
b=y-rzar-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]
Translationand tie it

Word
Morpheme
Gloss
bə.sab.thə
b=sa-bth
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:RPST:PFV/finish[affix]
TranslationI finish it

Word
Morpheme
Gloss
bir.zi.ra.kwə
b=y-rzirak-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/bend[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/bend[affix]
Translationthen I put it under tension

Word
Morpheme
Gloss
kut
kut
trap
bir.zith.gər
b=y-rzi-thgr
MED=3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.bent[affix]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.bent[stem]-3SG.MASC:SBJ:NPST:STAT/be.bent[affix]
Translationthe trap is under tension

Word
Morpheme
Gloss
tau.ri.ʔa.ne.me
tauri=aneme
wallaby=POSS.NSG
moth
moth
path

PROX
wən.thən
wn-thn
3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[affix]-3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV:VENT/lie.down[stem]
Translationthe wallabies' path is here

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
byamigwé
b=ya-mig-wé
MED=1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/hang[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/hang[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/hang[affix]
Translationthen I hang it there

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
ni.ma
nima
like.this
kwa
kwa
FUT
wi.yak
w-yak
1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[affix]-1SG:SBJ:NPST:IPFV/walk[stem]
Translationokay, I will go

Word
Morpheme
Gloss
yü.si
yusi
grass
kwa
kwa
FUT
thran.rət.mə
thran-rtm
1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:PFV:VENT/cut[affix]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:PFV:VENT/cut[stem]-1SG:SBJ>2|3PL:OBJ:IRR:PFV:VENT/cut[affix]
TranslationI will cut some grass

Word
Morpheme
Gloss
bə.yə
b=
MED=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthere

Word
Morpheme
Gloss
yu.si.me
yusi=me
grass=INS
yər.zar.wə
y-rzar-wé
1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem]-1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]
TranslationI tie it with the grass

Word
Morpheme
Gloss
ni.ma
nima
like.this
fof
fof
EMPH
bə.yə
b=
MED=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationjust like this

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
Translationokay

Word
Morpheme
Gloss
fof
fof
EMPH
zä.bəth
zä-bth
2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem]
Translationit is finished

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik
wati
then
fə.thə
rthé
when
krä-
****
****
Translationokay, when

Word
Morpheme
Gloss

PROX
krän.thəb
krän-thb
2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/enter[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/enter[stem]
Translationit runs in here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
kwa
kwa
FUT
ni.ma
nima
like.this
ʔe.tham.nzrən
e-tham-nzrn
2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/widen[affix]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/widen[stem]-2|3SG:SBJ>2|3DU:OBJ:NPST:IPFV/widen[affix]
be.rən
b=e-rn
MED=2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthese two will widen like this

Word
Morpheme
Gloss
bə.ze.maf
b=ze-maf
MED=2|3SG:SBJ:RPST:PFV/get.stuck[affix]-2|3SG:SBJ:RPST:PFV/get.stuck[stem]
Translationand it gets stuck there

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
na.bi
nabi
bamboo
Translationthis bamboo here

Word
Morpheme
Gloss
na.bi
nabi
bamboo
Translationthe bamboo

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
thə.ba.thəb
thbathb
part.of.a.trap
Translationthis will go inside

Word
Morpheme
Gloss
ŋad
ŋad
rope
za.ne
zane
DEM:PROX

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationand rope

Word
Morpheme
Gloss
san.rə.zir
san-rzir
2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:VENT/bend[affix]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV:VENT/bend[stem]
ni.ma
nima
like.this
bə.yə
b=
MED=3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationyou bend it like way

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.ne
ane
DEM
fof
fof
EMPH
sar.zir
sa-rzir
2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/bend[affix]-2SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IMP:PFV/bend[stem]
Translationyou bend it

Word
Morpheme
Gloss
wa.ti
wati
then

PROX
tau.ri
tauri
wallaby
fə.thə
rthé
when
krän.thəb
krän-thb
2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/enter[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV:VENT/enter[stem]
Translationwhen the wallaby goes in

Word
Morpheme
Gloss
zə.bo
zbo
PROX:ALL
zəf
zf
IMM
kre.faf
kre-faf
2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hold[affix]-2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hold[stem]
Translationit will be held here

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ma.ne
mane
which
ʔe.rən
e-rn
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
rə.beg.si.ma
rbeg-si=ma
protect-NMLZ=CHAR
ʔe.rən
e-rn
2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]-2|3DU:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
Translationthese ones are for protection

Word
Morpheme
Gloss
za.ne
zane
DEM:PROX
ŋad
ŋad
rope
maf
maf
who.ERG.SG
yə.rə.be.gwər
y-rbeg-wr
2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/protect[affix]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/protect[stem]-2|3SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/protect[affix]
Translationthey will protect the rope

Word
Morpheme
Gloss
wa.tik.thə.me.nzo
wati-thé=me=nzo
then-ADLZR=INS=ONLY
Translationit is good

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.so
eso
thanks
Translationthanks

Word
Morpheme
Gloss
ʔe.so
eso
thanks
ka.far
kafar
big
Translationthank you very much

Word
Morpheme
Gloss
kwo.sir.wä
kwosi=r=wä
dead=PURP=EMPH
Translationit is really for killing

Word
Morpheme
Gloss
ʔa.hə
ah
ah
ne.cək
neck
****
ʔor
o
or
Translationah... the neck or

Word
Morpheme
Gloss
tər.tha
trtha
life
kwa
kwa
FUT

3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem]
ʔe
e
until
Translationmaybe it will stay alive

Word
Morpheme
Gloss
kwo.si
kwosi
dead
sra.rä
sra-
3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]-3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[stem]
Translationuntil it dies

Text viewUtterance view