Utterance viewD13NHKRituals| Recording date | 2013-02-01 |
|---|
| Speaker age | 65 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
[2]
walai
kʷɪrɪmbɛɛ
wʊ
kɛkkɛnaa
ɪyɛmndɛ
Iwear by allah ,I do not have much information about kujuurs very well walai kʷɪrɪmbɛɛ wʊ kɛkkɛnaa ɪyɛmndɛ
[3]
becuase I was so small aa wʊ baand̪ʊndika
[4]
I went to school gʊrar ʃumndi
[5]
yaani
t̪aaŋʊr
bɛbɛr
bɛbɛr
gairɛ
means in Tabaq only few who go (to school) yaani t̪aaŋʊr bɛbɛr bɛbɛr gairɛ
[6]
kʷɪrɪmbɛɛ
kɛkɛnɪ
ɪyɛmndɛ
laakin
wʊ
ɪyɛtaa
t̪aanɪ
kaan
wɔɔr
I do not have much information about Kujuur , but what I know ; Tabaq poeple in the past kʷɪrɪmbɛɛ kɛkɛnɪ ɪyɛmndɛ laakin wʊ ɪyɛtaa t̪aanɪ kaan wɔɔr
[7]
they were keeping many kujurs ( it means that they were so muchconcerned and attached to the kujuurs becuase they thought that they are the sourc of everything) wɔt̪t̪ʊka kʊrɪ andɛm
[8]
aayɪ
wɔt̪t̪ʊka
kʊrɪ
andɛɛʃɪ
yes, they had many kujuurs aayɪ wɔt̪t̪ʊka kʊrɪ andɛɛʃɪ
[9]
tʊkɛwa
tʊkɛʃɪ
yaani
isim
ikaa
they practice the rituals of the kujuurs and each paternal clan tʊkɛwa tʊkɛʃɪ yaani isim ikaa
[10]
have their own ʊndʊ ʊrʊ kʷala
[11]
kwini had a kujur kʷɪɪnɪ ʊrʊ kʷalɛm
[12]
bɪyanɪ
ʊrʊ
kʷalɛm
dʊt̪ʊnɪ
ʊrʊ
kʷalɛm
kɔbalɪ
ʊrʊ
kʷalɛm
biyani had a kujur dutuni had a kujur and komblai had kujur bɪyanɪ ʊrʊ kʷalɛm dʊt̪ʊnɪ ʊrʊ kʷalɛm kɔbalɪ ʊrʊ kʷalɛm
[13]
aaa shotuni also had a kujuur aaa ʃʊmt̪ʊnɪ ʊrʊ kʷalɛm
[14]
aa
isim
[ɪkun]
ɪkniya
tɪ
ʊr
kʷalɟɪ
aa and each paternal clan having a kujur aa isim [ɪkun] ɪkniya tɪ ʊr kʷalɟɪ
[15]
kaman
tʊkɛʃɛ
yaani
tʊkɛ
haarka
kʷalɛʃɪ
and they practice the kujur rituals and they have a lot of such practices kaman tʊkɛʃɛ yaani tʊkɛ haarka kʷalɛʃɪ
[16]
tʊkɛm
t̪aiyb
tɪ
ʊr
ʊrʊ
ɪdʊ
kʷɪɪt̪ʊnɔgɪd̪ʊr
they had such practices, well when the spirit possesses a person tʊkɛm t̪aiyb tɪ ʊr ʊrʊ ɪdʊ kʷɪɪt̪ʊnɔgɪd̪ʊr
[17]
a person connot be possessed willingly arand̪ʊ ɪdʊ ʊrʊwa ɛmɪn
[18]
it is the spirit who come and possess the person ʊrɛ t̪a ɪdʊ kʷɪɪn
[20]
yaanɪ
t̪aa
t̪awwɛɛka
ʃʊɲʊka
means it comes to the person and make him ill and make him fell down unwillingly yaanɪ t̪aa t̪awwɛɛka ʃʊɲʊka
[21]
t̪a
t̪a
haarka
tawɛt̪ʊ
ɪrya
ɪyɛndɪ
the spirit comes and cuase him to do abnormal things then poeple would realize that it the spirits act t̪a t̪a haarka tawɛt̪ʊ ɪrya ɪyɛndɪ
[22]
aa
ɪr
wattɛya
ɪyɛɟɛ
ti
fɪndita
a
ʊrʊndɪ
ʊ
kʷɪɪna
and the elder poeple would recognize that and tell the person that you are possessed by the spirit aa ɪr wattɛya ɪyɛɟɛ ti fɪndita a ʊrʊndɪ ʊ kʷɪɪna fɪtʊ
[23]
aa
ʊr
filaandɛ
ʊ
kʷɪɪn
fitʊ
ɛɛ
xala
tɪyaa
sabrɛn
tʊkɛndɛ
aa they tell that it is the spirit (and they tell him the name of the spirit) who is possessing you, then they make a cermony for him and do some rituals for him aa ʊr filaandɛ ʊ kʷɪɪn fitʊ ɛɛ xalas tɪyaa sabrɛn tʊkɛndɛ
[25]
then they make him a kujur, well the kujuurs ɛɛ kʷɪɪya aal taiyb kʷɪɪrɪ
[26]
kaan
t̪aanɪ
masalan
arɛ
watnga
kʷiinʒaal
ʃɛ
in the past if Tabaq poeple wanted rain they would go to the kujuurs house (to ask for it) kaan t̪aanɪ arɛ watnga tɪnjaal ʃɛ
[27]
there is a special kujjur for rain arʊngʷɪɪ aan ʃʷaa
[29]
aaa this clan aaa t̪ɪŋɪɲɪ (a name of a clan)
[30]
ɪd̪ʊ
waya
waya
tii
aɲgʊmnɛya
findga
tɪ
d̪ʊʊr
ʃɛ
ɪrnɪ
zaatɪlɪ
if a person does not want his cows to be cought by disease he would go to this caln poeple themselves ɪd̪ʊ waya waya tii aɲgʊmnɛya findga tɪ d̪ʊʊr ʃɛ ɪrnɪ zaatɪlɪ
[31]
waya
ʊnɟʊmniya
fɪtʊnga
wal
ɪd̪ʊ
waya
kɔndʊnga
kʷɪɪnɟaal
dɛ
ʃutu
if a person does not want to be ill or he was ill he would go to the kujurs house (to have his blessings) waya ʊnɟʊmniya fɪtʊnga wal ɪd̪ʊ waya kɔndʊnga kʷɪɪnɟaal dɛ ʃutu
[34]
then the kujur ɛɛ kʷɪɪyɛ ɛla
[35]
kʷɪɪndʊga
wala
tʊʊndʊga
tɪya
waya
waggʊndɪ
the the kujur would take away that illness if it is cuased by bad spirits or a normal illness kʷɪɪndʊga wala tʊʊndʊga tɪya waya waggʊndɪ
[36]
ʃarbɛ
ʃarɪ
ʃarɪ
wa
waŋŋʊnaditʊ
he would take all the things away from him ʃarbɛ ʃarɪ ʃarɪ wa waŋŋʊnaditʊ
[37]
then the ill person's body would recover dii ɪd̪ʊ ilbiɽa kɛe
[39]
ɪdʊ
xat̪rɛnga
t̪ʊʊ
bɛr
ʃʊwaŋaantga
kʷɪɪɟaldʊ
ʃʊ
if a person wanted to travel or to go to any other place he would go to the kujuur first ɪdʊ xat̪rɛnga t̪ʊʊ bɛr ʃʊwaŋaantga kʷɪɪɟaldʊ ʃʊ
[40]
t̪ʊʊ
bɛt̪ʊ
t̪ʊʊ
dʷiir
ʃʊʊn
ʃʷanɟa
t̪at̪nŋga
if a person was far away, he travelled and stayed there for a long time and came back t̪ʊʊ bɛt̪ʊ t̪ʊʊ dʷiir ʃʊʊn ʃʷanɟa t̪at̪nŋga
[41]
ɪr
watɛ
t̪aa
ʊt̪ɪ
ʊldʊnɪdɪtʊ
dɪ
kamaan
kʷɪɪɟaɽa
kaʃʊ
the elders would come and drink the water before him then he drinks after them and also they take him to the kujurs house (to take the returning back bleassings) ɪr watɛ t̪aa ʊt̪ɪ ʊldʊnɪdɪtʊ dɪ kamaan kʷɪɪɟaɽa kaʃʊ
[42]
t̪aa
dʷɪɪ
ʃaldʊ
akɛnay
ʃʷii
ʊt̪ʊfɪ
ɪrɪ
watɛ
ʊt̪ʊfɪ
come and put your things inside and go , the elder would tell him like that t̪aa dʷɪɪ ʃaldʊ akɛnay ʃʷii itufi ɪrɪ watɛ ʊt̪ʊfɪ
[43]
aa
t̪aani
kaan
wɔɔr
wɔttʊka
tukeʃi
aa Tabaq poeple in the past have many rituals aa t̪aani kaan wɔɔr wɔttʊka tukeʃi
[44]
kaman
diinmbɛɛya
ɛla
ɪyɛm
they have also known the religion (islam) kaman diinmbɛɛya ɛla ɪyɛm
[45]
yaani
kaan
salɛm
kamaan
aramdaa
kʊm
they do their prayers and fast the month of Ramadan yaani kaan salɛm kamaan aramdaa kʊm
[46]
tɪ
ɪyɛka
kaman
tɪ
ʊrɛya
tɪ
aŋŋɛ
they knew it and they also did the kujurs rituals tɪ ɪyɛka kaman tɪ ʊrɛya tɪ aŋŋɛ
[47]
kʷɪrɪ
kʷɪrɪ
kʷɪrɪ
andɛʃɛ
kamaan
dɪɪnmbɛɛya
yaanɪ
andɛʃʊm
they were keeping the kujurs traditions and rituals and also the new religion(Islam) teachings kʷɪrɪ kʷɪrɪ kʷɪrɪ andɛʃɛ kamaan dɪɪnmbɛɛya yaanɪ andɛʃʊm
[48]
kamaan
yaanɪ
tʊʊrɛ
kʷɪɪyɛ
kaan
wɔɲɛbɛrʊm
t̪aaŋʊr
also there were so many spirits and kujuurs in Tabaq kamaan yaanɪ tʊʊrɛ kʷɪɪyɛ kaan wɔɲɛbɛrʊm t̪aaŋʊr
[49]
the new harvest , in the harvesting time ʃaawa kamɛnɟaakɛnɛ kurer
[50]
ʃaa
tɪ
ɪrɪ
wattɛ
ʊldʊmndʊŋga
ɪɪ
ɪyɛna
adɪɪl
wa
if a new thing was not tested by the elders we would never eat it , we even affraid to eat it ʃaa tɪ ɪrɪ wattɛ ʊldʊmndʊŋga ɪɪ ɪyɛna adɪɪl wa da
[51]
kulo
tagalɪɪd
ind
ahalna
algudaam
all these are the traditions of our plder poeple kulo tagalɪɪd ind ahalna algudaam
[52]
hhh
ɛɛl
kʷɪrɪ
xaffo
xaffo
kʷɪrɪ
ʃɛ
laakɪn
now kujuurs are few , there are some but very few hhh ɛɛl kʷɪrɪ xaffo xaffo kʷɪrɪ ʃɛ laakɪn xaffo
[53]
they are not so many as it used to be in the past maa ma kaanaka wɔɲɛdʊm
[55]
ɛɛ
bɛbɛr
bɛbɛr
maa
ɪrɪ
zaat̪ɛn
ɪslaamʊr
wɔttʊka
t̪akɛɲɟɛ
and only few of them , because now so many poeple have embraced Islam as their only religion ɛɛ bɛbɛr bɛbɛr maa ɪrɪ zaat̪ɛn ɪslaamʊr wɔttʊka t̪akɛɲɟɛ ɛɛl
[56]
waa
fi
ʃʊyʊx
bɛkɛ
ʃʊyʊxa
ɛmjɛ
t̪aani
and there are some sheikhs , some of the Tabaq poeple become Islamc sheikhs waa fi ʃʊyʊx bɛkɛ ʃʊyʊxa ɛmjɛ t̪aani
[57]
they do not like talking about the spirits or kujuurs yanni tɪ ʊrɪmbɛɛ warɛm
[58]
bɛbɛr
bɛbɛr
kaan
ɪr
watɛɛ
ma
ɪrɪ
watɛɛ
bizkoroom
tɪ
kʷɪɪnɪrɪ
onlly the elders are used to talk about the work of the kujurs bɛbɛr bɛbɛr kaan ɪr watɛɛ ma ɪrɪ watɛɛ bizkoroom tɪ kʷɪɪnɪrɪ
Text view • Interlinear Glossed Text
|