Interlinear glossed text

PKZ_1964_SU0205

Recording date1964
Speaker age70
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
Klaudia
TranslationKlavdiya Plotnikova, second tape.
Audioplay audio

Word
(
(
)
)
TranslationI'll first tell, wait, not…
Audioplay audio

Word
DMG
.
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼijenə
n
dZ_j i j e n @
dʼije-nə
taiga-LAT
teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
,
 
 
(
 
 
in
****
 
****
****
-
n
i n e z i ?
ine-ziʔ
horse-INS
)
 
 
TranslationToday I will go to the taiga with a horse.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Gijen
que
g i j e n
gijen
where
băra
n
b 6 r a
băra
sack.[NOM.SG]
,
 
 
nada
ptcl
n a d a
nada
should
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
,
 
 
tus
n
t u s
tus
salt.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
,
 
 
šamnak
n
S a m n a k
šamnak
spoon.[NOM.SG]
nada
ptcl
n a d a
nada
should
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationWhere is the bag, I should put bread in, put salt in, I should put a spoon in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should put meat in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
(
 
 
(
 
 
na
****
 
****
****
TranslationI should put bread in.
Audioplay audio

Word
Нучто
ж
,
Translation****
Audioplay audio

Word
ж,
можешь
успокоиться,
Translation
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ipek
n
i p
ipek
bread.[NOM.SG]
enzittə
 
e k
TranslationI should put bread in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
Translation
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kajak
n
k a j a k
kajak
butter.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationI should put butter in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Munujʔ
n
m u n u j ?
munuj
egg-PL
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationPut eggs in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šamnak
n
S a m n a k
šamnak
spoon.[NOM.SG]
nada
ptcl
n a d a
nada
should
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should put a spoon in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
aspaʔ
n
a s p a ?
aspaʔ
cauldron.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should put a cauldron in.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Men
n
m e n
men
dog.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationI should take the dog.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Multuk
n
m u l t u k
multuk
gun
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationI should take the gun.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
baltu
n
b a l t u
baltu
axe.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should take the axe.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dagaj
n
d a g a j
dagaj
knife
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
nada
ptcl
 
nada
should
.
 
 
TranslationI should take the knife.
Audioplay audio

Word
Ну
,
там
коня
еще
запрячь
и
на
коне
поехать
,
как
это
?
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
(
 
 
kukganʼanʼi
****
k
kukganʼanʼi
****
)
 
 
)
 
 
Translation[?]
Audioplay audio

Word
Ага
,
ага
.
Translation****
Audioplay audio

Word
(
(
DMG
)
)
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nu
ptcl
 
nu
well
kuzasogə
n
k u z a s o g @
kuza-so-gə
man-CONNREC-DU.[NOM.SG]
šonəgaʔi
v
S o n @ g a ? i
šonə-ga-ʔi
come-PRS-3PL
dʼăbaktərzittə
v
dZ_j 6 b a k t @ r z i t: @
dʼăbaktər-zittə
speak-INF.LAT
.
 
 
TranslationTwo persons are coming to speak.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnaʔ
v
a m n a ?
amna
sit-IMP.2SG
!
 
 
TranslationSit!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼăbaktərləbaʔ
v
dZ_j 6 b a k t @ r l @ b a ?
dʼăbaktər-lə-baʔ
speak-FUT-1PL
!
 
 
TranslationWe will speak!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
axota
n
a h o t a
axota
I.want
,
 
 
amnaʔ
v
a m n a ?
amna
sit-IMP.2SG
,
 
 
amoraʔ
v
a m o r a ?
amor-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationYou probably want to eat, sit, eat!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭn
adv
d I n
dĭn
there
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
iʔbölaʔbə
v
i ? p o l a ? p @
iʔbö-laʔbə
lie-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationThere is bread lying.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kajak
n
k a j a k
kajak
butter
nuga
v
n u g a
nu-ga
stand-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationThere is butter lying.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šamnak
n
S a m n a k
šamnak
spoon.[NOM.SG]
ige
v
i g e
i-ge
be-PRS.[3SG]
,
 
 
tus
n
t u s
tus
salt
ige
v
i g e
i-ge
be-PRS.[3SG]
,
 
 
munujʔ
n
m u n u j ?
munuj
egg-PL
,
 
 
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
,
 
 
kola
n
k o l a
kola
fish.[NOM.SG]
,
 
 
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
bar
quant
b a r
bar
all
!
 
 
TranslationThere is a spoon, there is salt, eggs, meat, fish, eat all of it!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
alomaʔ
v
a l o m a ?
aloma
shout-CNG
!
 
 
)
 
 
.
 
 
TranslationDon't make noise.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
kirgaːraʔ
v
k i r g a: r a ?
kirgaːr-aʔ
shout-CNG
!
 
 
TranslationDon't shout!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
A
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ptcl
 
a to
otherwise
to
v
m u n o r l e m
münör-le-m
beat-FUT-1SG
münörlem
pers
t n a n
tănan
you.DAT
TranslationOtherwise I will beat you!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
dʼoraʔ
v
dZ_j o r a ?
dʼor-aʔ
cry-CNG
!
 
 
TranslationDon't cry!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
kuroːmaʔ
v
k u r o: m a ?
kuroː-m-aʔ
be.angry-FACT-CNG
!
 
 
TranslationDon't get angry!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
šaːmaʔ
v
S a: m a ?
šaːm-aʔ
lie-CNG
!
 
 
TranslationDon't lie!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnoːlaʔbəl
v
a m n o: l a ? p @ l
amnoː-laʔbə-l
live-DUR-2SG
bar
quant
b a r
bar
all
,
 
 
šaːmnaʔbəl
v
S a: m n a ? p @ l
šaːm-naʔbə-l
lie-DUR-2SG
!
 
 
TranslationYou are (sitting?), lying!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tăn
pers
t 6 n
tăn
you.GEN
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
šaːmnaʔbəl
v
S a: m n a ? p @ l
šaːm-naʔbə-l
lie-DUR-2SG
.
 
 
TranslationYou lie very much!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
tüjö
adv
t u j o
tüjö
soon
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
šumuranə
n
S u m u r a n @
šumura-nə
****-LAT
.
 
 
TranslationNow I will go to (that place?).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but
tăn
pers
t 6 n
tăn
you.GEN
maʔnəl
n
m a ? n @ l
maʔ-nə-l
tent-LAT-NOM/GEN/ACC.2SG
amnoʔ
v
a m n o ?
amno
live-IMP.2SG
!
 
 
TranslationAnd you sit at home!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
alomaʔ
v
a l o m a ?
aloma
shout-CNG
!
 
 
)
 
 
TranslationDon't (make noise?)!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
ĭmbi-nʼibudʼ
pro.form
m b i n_j i b u dZ_j
ĭmbi-nʼibudʼ
what-INDEF
tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
detlem
v
d e t l e m
det-le-m
bring-FUT-1SG
.
 
 
TranslationI will bring you something.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
mĭlem
v
m I l e m
-le-m
give-FUT-1SG
tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
.
 
 
TranslationThen I will give you.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Taːldʼen
adv
t a: l dZ_j e n
taːldʼen
yesterday
(
 
 
di
****
d i
****
****
-
adv
t a: l dZ_j e n
taːldʼen
yesterday
)
 
 
taːldʼen
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
šobi
pers
m 6 n
măn
I.NOM
măn
n
t u g a n b @
tugan-bə
relative-NOM/GEN/ACC.1SG
TranslationYesterday, yesterday my relative came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
mămbiam
v
m 6 m b i a m
măm-bia-m
say-PST-1SG
:
 
 
iʔbeʔ
v
i ? p e ?
iʔb-eʔ
lie-IMP.2SG
kunoːlzittə
v
k u n o: l z i t: @
kunoːl-zittə
sleep-INF.LAT
!
 
 
TranslationI said: lie down to sleep!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
mămbiam
v
m 6 m b i a m
măm-bia-m
say-PST-1SG
:
 
 
amoraʔ
v
a m o r a ?
amor-aʔ
eat-IMP.2SG
,
 
 
padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
axota
n
a h o t a
axota
I.want
.
 
 
TranslationThen I said: eat, you probably want to eat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
mămbi
v
m 6 m b i
măm-bi
say-PST.[3SG]
:
 
 
(
 
 
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
)
 
 
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
ej
ptcl
e j
ej
NEG
(
 
 
amori
****
 
****
****
-
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
)
 
 
amorzittə
****
 
****
****
TranslationS/he said: I, I (will?) not eat…
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
turagən
n
t u r a g @ n
tura-gən
settlement-LOC
ambiam
v
a m b i a m
am-bia-m
eat-PST-1SG
dĭn
adv
d I n
dĭn
there
.
 
 
TranslationI ate at the house there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
(
 
 
iʔbə
****
i ? p @
****
****
-
v
i ? p @ b i
iʔbə-bi
lie-PST.[3SG]
)
 
 
iʔbəbi
v
k u n o: l z i t: @
kunoːl-zittə
sleep-INF.LAT
TranslationThen s/he lied down to sleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
iʔbəbiem
v
i ? p @ b i e m
iʔbə-bie-m
lie-PST-1SG
.
 
 
TranslationI lied down.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Erten
adv
e r t e n
erte-n
morning-ADV.LOC
uʔbdəbiam
v
u p t @ b i a m
uʔbdə-bia-m
get.up-PST-1SG
.
 
 
TranslationIn the morning I got up.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šumuranə
n
S u m u r a n @
šumura-nə
****-LAT
mĭmbiem
v
m m b i e m
mĭm-bie-m
go-PST-1SG
.
 
 
TranslationI went to (that place?).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šobiam
v
S o b i a m
šo-bia-m
come-PST-1SG
.
 
 
TranslationI came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭʔnə
pers
d I ? n @
dĭʔ-nə
s/he-LAT
mămbiam
v
m 6 m b i a m
măm-bia-m
say-PST-1SG
:
 
 
uʔbdaʔ
v
u p t a ?
uʔbd-aʔ
get.up-IMP.2SG
!
 
 
TranslationI told her/him: get up!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amoraʔ
v
a m o r a ?
amor-aʔ
eat-IMP.2SG
,
 
 
dĭn
adv
d I n
dĭn
there
namzəga
adj
n a m z @ g a
namzəga
sour.[NOM.SG]
(
 
 
su
****
s u
****
****
ig-
****
 
****
****
)
 
 
süt
n
s u t
süt
milk.[NOM.SG]
ige
v
i g e
i-ge
be-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationEat, there is sweet milk.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Keʔbde
n
k e p t e
keʔbde
berry
ige
v
i g e
i-ge
be-PRS.[3SG]
,
 
 
munujʔ
n
m u n u j ?
munuj
egg-PL
,
 
 
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThere are berries, eggs, bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amoraʔ
v
a m o r a ?
amor-aʔ
eat-IMP.2SG
,
 
 
amnaʔ
v
a m n a ?
amna
sit-IMP.2SG
.
 
 
TranslationEat, sit!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 

dempro
d I
this.[NOM.SG]
ba
****
 
****
****
-
dempro
d I
this.[NOM.SG]
)
 
 

v
u ? p i
-pi
get.up-PST.[3SG]
TranslationS/he got up.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bozəjzəbi
v
b o z @ j z @ b i
bozəj-zə-bi
wash.oneself-DES-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationS/he washed.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
amnobi
v
a m n o b i
amno-bi
live-PST.[3SG]
amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
.
 
 
TranslationThen s/he sat down to eat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
kala
v
k a l a
ka-la
go-CVB
dʼürbi
v
dZ_j u r b i
dʼür-bi
disappear-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThen s/he left.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
bozəjbiam
v
b o z @ j b i a m
bozəj-bia-m
wash.oneself-PST-1SG
.
 
 
TranslationAnd I washed.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Taːldʼen
adv
t a: l dZ_j e n
taːldʼen
yesterday
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
miʔ
pers
m i ?
miʔ
we.NOM
tuʔluʔ
****
t u ? l u ?
tuʔluʔ
****
.
 
 
TranslationYesterday we (?).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Tu
****
t u
****
****
)
 
 
tažerbibaʔ
v
t a Z e r b i b a ?
tažer-bi-baʔ
plough-PST-1PL
,
 
 
ineziʔ
n
i n e z i ?
ine-ziʔ
horse-INS
.
 
 
TranslationWe (?) ploughed with a horse.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šide
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
embiʔi
v
e m b i ? i
em-bi-ʔi
put-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey put two girls. [?]
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Onʼiʔ
adj
o n_j i ?
onʼiʔ
single.[NOM.SG]
tibi
n
t i b i
tibi
man.[NOM.SG]
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
(
 
 
bospəm
pers
b o s p @ m
bos-pə-m
own-NOM/GEN/ACC.1SG-1SG
)
 
 
(
 
 
u
****
 
****
****
-
v
e m b i e m
em-bie-m
put-PST-1SG
)
 
 
TranslationI put one man myself. [?]
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tažerbibaʔ
v
t a Z e r b i b a ?
tažer-bi-baʔ
plough-PST-1PL
.
 
 
TranslationWe ploughed.
Audioplay audio

Word
,
TranslationWait, I forgot that.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
karəldʼaːn
adv
k a r @ l dZ_j a: n
karəldʼaːn
tomorrow
multʼanə
n
m u l tS_j a n @
multʼa-nə
sauna-LAT
mĭmbiem
v
m m b i e m
mĭm-bie-m
go-PST-1SG
.
 
 
TranslationI went to sauna tomorrow [=yesterday?].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bozəjbiam
v
b o z @ j b i a m
bozəj-bia-m
wash.oneself-PST-1SG
,
 
 
šišəge
adj
S i S @ g e
šišəge
cold.[NOM.SG]

n
b u
water.[NOM.SG]
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationI washed, there was cold water.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼibige
adj
dZ_j i b i g e
dʼibige
warm.[NOM.SG]

n
b u
water.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationWarm water.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saːbən
n
s a: b @ n
saːbən
soap
ibiem
v
i b i e m
i-bie-m
take-PST-1SG
.
 
 
TranslationI took soap.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kujnek
n
k u j n e k
kujnek
shirt.[NOM.SG]
ibiem
v
i b i e m
i-bie-m
take-PST-1SG
.
 
 
TranslationI took a shirt.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Multʼagəʔ
n
m u l tS_j a g @ ?
multʼa-gəʔ
sauna-ABL
šobiam
v
S o b i a m
šo-bia-m
come-PST-1SG
,
 
 
tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationI came from the sauna, the cow came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
surdobiam
v
s u r d o b i a m
surdo-bia-m
milk-PST-1SG
.
 
 
TranslationI milked it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
taraːruʔbiem
v
t a r a: r u ? p i e m
taraːr-uʔ-bie-m
get.tired-MOM-PST-1SG
.
 
 
TranslationI got very tired.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saʔməluʔpam
v
s a ? m @ l u ? p a m
saʔmə-luʔ-pa-m
fall-MOM-PST-1SG
(
 
 
i
conj
i
i
and
)
 
 
i
conj
i
i
and
kunoːlbiam
v
k u n o: l b i a m
kunoːl-bia-m
sleep-PST-1SG
.
 
 
TranslationI fell down [on the bed] and fell asleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
no
****
n o
noʔ
****
măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
beškejleʔ
v
b e S k e j l e ?
beške-j-leʔ
mushroom-VBLZ-CVB
,
 
 
beške
n
b e S k e
beške
mushroom.[NOM.SG]
detlem
v
d e t l e m
det-le-m
bring-FUT-1SG
.
 
 
TranslationToday I will go to pick mushrooms, I will bring mushrooms.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
bozlam
v
b o z l a m
boz-la-m
wash-FUT-1SG
.
 
 
TranslationThen I will wash them.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tustʼarlim
v
 
tustʼar
salt
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
.
 
 
TranslationI will salt all of them.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
tu
****
 
****
****
tustʼarləj
v
t u s tS_j a r l @ j
tustʼar-lə-j
salt-FUT-3SG
bar
quant
b a r
bar
all
TranslationThen they'll (get salted?).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
amzittə
v
a m z i t: @
am-zittə
eat-INF.LAT
i
conj
i
i
and
možna
adv
 
možna
is.possible
.
 
 
TranslationThen they can be eaten.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Koŋ
n
k o N
koŋ
chief.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
amnoːlaʔpi
v
a m n o: l a ? p i
amnoː-laʔ-pi
live-DUR-PST.[3SG]
bar
quant
b a r
bar
all
,
 
 
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
jezerik
adj
j e z e r i k
jezerik
drunk.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThe chief was sitting, very drunk.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ara
n
a r a
ara
vodka.[3SG]
bĭʔpi
v
b I ? p i
bĭʔ-pi
drink-PST.[3SG]
,
 
 
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
bĭʔpi
v
b I ? p i
bĭʔ-pi
drink-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationHe drank vodka, he drank very much.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saʔməluʔpi
v
s a ? m @ l u ? p i
saʔmə-luʔ-pi
fall-MOM-PST.[3SG]
bar
quant
b a r
bar
all
mut-mat
adj
m u t m a t
mut_mat
various
kudo
****
 
****
****
k
****
 
****
****
kudonzlaʔbə
v
k u d o n z l a ? p @
kudo-nz-laʔbə
scold-DES-DUR.[3SG]
TranslationHe fell down, he is swearing with all kinds of words.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
amnoːlbiam
v
a m n o: l b i a m
amnoːl-bia-m
seat-PST-1SG
.
 
 
TranslationI sat him down.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnoʔ
v
a m n o ?
amno
live-IMP.2SG
,
 
 
mămbiam
v
m 6 m b i a m
măm-bia-m
say-PST-1SG
.
 
 
TranslationSit, I said.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
mămbiam
v
m 6 m b i a m
măm-bia-m
say-PST-1SG
:
 
 
TranslationI said:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
kudonzaʔ
v
k u d o n z a ?
kudo-nza
scold-DES-CNG
,
 
 
amnoʔ
v
a m n o ?
amno
sit-IMP.2SG
!
 
 
Translation"Don’t swear, sit!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnoʔ
v
a m n o ?
amno
sit-IMP.2SG
segi
adj
s e g i
segi
yellow

n
b u
water.[NOM.SG]
bĭssittə
v
b I s: i t: @
bĭs-sittə
drink-INF.LAT
.
 
 
TranslationSit and drink tea.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sĭreʔpne
n
s I r e ? p n e
sĭreʔpne
sugar
iʔbölaʔbə
v
i ? p o l a ? p @
iʔbö-laʔbə
lie-DUR.[3SG]
,
 
 
ende
v
e n d e
en-de
put-IMP.2SG.O
segi
adj
s e g i
segi
yellow.[NOM.SG]
bütnə
n
b u t n @
büt-nə
water-LAT
.
 
 
TranslationThere is sugar, put (some) in the tea.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Munuʔi
n
m u n u ? i
munu-ʔi
egg-PL
iʔbölaʔbəʔjə
v
i ? p o l a ? p @ ? j @
iʔbö-laʔbə-ʔjə
lie-DUR-3PL
.
 
 
TranslationThere are eggs.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Ikə
****
 
****
****
-
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
)
 
 
Ipek
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
TranslationEat bread!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationEat meat!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kola
n
k o l a
kola
fish
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationEat fish!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
s
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Munuj
n
m u n u j
munuj
egg
iʔbölaʔbə
v
i ? p o l a ? p @
iʔbö-laʔbə
lie-DUR.[3SG]
,
 
 
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationThere is an egg lying, eat!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kajaʔ
n
k a j a ?
kajaʔ
butter.[NOM.SG]
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
,
 
 
oroma
n
o r o m a
oroma
cream.[NOM.SG]
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationEat butter, eat cream!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Namzəga
adj
n a m z @ g a
namzəga
sour.[NOM.SG]
süt
n
s u t
süt
milk.[NOM.SG]
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationEat sweet milk!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kola
n
k o l a
kola
fish.[NOM.SG]
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
!
 
 
TranslationEat fish!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Хватит
****
****
****
.
 
TranslationEnough.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
măna
pers
m 6 n a
măna
I.LAT
jama
n
j a m a
jama
boot.[NOM.SG]
šöʔsittə
v
S o ? s i t: @
šöʔ-sittə
sew-INF.LAT
.
 
 
TranslationI must sew boots.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Parga
n
p a r g a
parga
fur.coat.[NOM.SG]
šöʔsittə
v
S o ? s i t: @
šöʔ-sittə
sew-INF.LAT
.
 
 
TranslationTo sew a coat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
(
 
 
kujnet
****
 
****
****
-
n
k u j n e k
kujnek
shirt.[NOM.SG]
)
 
 
kujnek
v
S o ? s i t: @
šöʔ-sittə
sew-INF.LAT
šöʔsittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
,
 
 
TranslationI need to sew a shirt, to take/buy.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Na
****
 
****
****
-
ptcl
n a d a
nada
should
)
 
 
Nada
n
p i ? m @
piʔmə
pants.[NOM.SG]
piʔmə
v
S o ? s i t: @
šöʔ-sittə
sew-INF.LAT
TranslationI need to sew trousers.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ptcl
a t o
a to
otherwise
to
pers
m 6 n
măn
I.NOM
măn
n
n_j i m
nʼi-m
boy-NOM/GEN/ACC.1SG
nʼim
quant
b a r
bar
all
bar
v
S e r z i t: @
šer-zittə
dress-INF.LAT
šerzittə
v
n a g a
naga
NEG.EX.[3SG]
naga
que
m b i
ĭmbi
what
TranslationOtherwise my son has nothing to wear.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
naga
v
n a g a
naga
NEG.EX.[3SG]
.
 
 
TranslationThere’s nothing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
Kazan
propr
k a z a n
Kazan
Aginskoe
turanə
n
t u r a n @
tura-nə
settlement-LAT
i
conj
i
i
and
nada
ptcl
n a d a
nada
should
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationI will go to Aginskoye and I need to buy bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
sĭreʔpne
n
s I r e ? p n e
sĭreʔpne
sugar.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationI need to buy sugar.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
(
 
 
mul
****
 
****
****
-
n
m u l t u k t @
multuk-də
gun-NOM/GEN/ACC.3SG
)
 
 
multukdə
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
ipek
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
TranslationI need to buy grain for the gun [=shot?].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationI need to…
Audioplay audio

Word
Вот
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
No
ptcl
no
well
,
 
ipek
n
ipek
bread.[NOM.SG]
.
 
TranslationWell, bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
dʼijenə
n
dZ_j i j e n @
dʼije-nə
taiga-LAT
dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
.
 
 
TranslationI will then go to the taiga.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
(
 
 
e
****
 
****
****
-
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
)
 
 
dĭzeŋ
n
dZ_j i j e g @ ?
dʼije-gəʔ
taiga-ABL
dʼijegəʔ
v
S o l @ ? i
šo-lə-ʔi
come-FUT-3PL
TranslationToday they will come from the taiga.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
detleʔi
v
d e t l e ? i
det-le-ʔi
bring-FUT-3PL
.
 
 
TranslationPerhaps they will bring meat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kalba
n
k a l b a
kalba
bear.leek.[NOM.SG]
deʔleʔi
v
d e ? l e ? i
deʔ-le-ʔi
bring-FUT-3PL
.
 
 
TranslationThey will bring bear leek.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Tʼaarlaʔ-
****
 
****
****
)
 
 
Tʼagarzittə
v
tS_j a g a r z i t: @
tʼagar-zittə
stab-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
da
conj
d a
da
and
tustʼarzittə
v
t u s tS_j a r z i t: @
tustʼar-zittə
salt-INF.LAT
.
 
 
TranslationIt needs to be cut and salted.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Munujʔ
n
m u n u j ?
munuj
egg-PL
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
,
 
 
oroma
n
o r o m a
oroma
cream.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
i
conj
i
i
and

n
b u
water.[NOM.SG]
kămnasʼtə
v
k 6 m n a s_j t @
kămna-sʼtə
pour-INF.LAT
i
conj
i
i
and
amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
šamnakziʔ
n
 
šamnak
spoon
.
 
 
TranslationTo add egg, to add cream and pour water and to eat with a spoon.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
kanzittə
v
k a n z i t: @
kan-zittə
go-INF.LAT
(
 
 
tol
****
 
****
****
-
****
 
****
****
to
v
k a n z i t: @
kan-zittə
go-INF.LAT
)
 
 
kanzittə
****
t o l i
****
****
TranslationI should go… go…
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Погоди
****
****
****

 
TranslationWait…
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
(
 
 
DMG
v
t a l e r z i t: @
taler-zittə
plough-INF.LAT
)
 
 
)
 
 
Talerzittə
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
,
 
 
ipek
v
k u ? s i t: @
kuʔ-sittə
sprinkle-INF.LAT
TranslationTo plough, to sow grain.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
özerləj
v
o z e r l @ j
özer-lə-j
grow-FUT-3SG
,
 
 
pădəsʼtə
v
p 6 d @ s_j t @
pădə-sʼtə
put-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationThen it will grow, and one should (cut?) it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
toʔnarzittə
v
t o ? n a r z i t: @
toʔ-nar-zittə
jolt-MULT-INF.LAT
nada
ptcl
n a
nada
should
.
 
 
TranslationThen one should thresh it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
****
d a
****
****
(
 
 
(
 
 
)
 
 
)
 
 
,
 
 
вот
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
(
 
 
(
 
 
)
 
 
)
 
 
пустил
v
n_j e ? s i t: @
nʼeʔ-sittə
pull-INF.LAT
,
 
 
dĭgəttə
ptcl
n a d a
nada
should
TranslationThen… Wait, here (…) then one should winnow.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Dĭgət
****
 
****
****
-
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
)
 
 
Dĭgəttə
ptcl
n a d a
nada
should
nada
v
p u r z i t: @
pür-zittə
bake-INF.LAT
TranslationThen one should bake it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
.
 
 
TranslationThen one should eat it.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Вот
****
****
****

 
TranslationThat's it…
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
urgo
adj
u r g o
urgo
big.[NOM.SG]
dʼala
n
dZ_j a l a
dʼala
day.[NOM.SG]
,
 
 
(
 
 
i
****
 
****
****
-
n
i l
il
people.[NOM.SG]
)
 
 
il
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
ugaːndə
quant
i ? k o
iʔgö
many
TranslationToday is a big day [=holiday], [there are] very many people.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kuvasəʔi
adj
k u w a s @ ? i
kuvas-əʔi
beautiful-PL
bar
quant
b a r
bar
all
.
 
 
TranslationAll beautiful.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ara
n
a r a
ara
vodka.[3SG]
bĭtleʔbəʔjə
v
b I t l e ? p @ ? j @
bĭt-leʔbə-ʔjə
drink-DUR-3PL
.
 
 
TranslationThey are drinking vodka.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sʼarlaʔbəʔjə
v
s_j a r l a ? p @ ? j @
sʼar-laʔbə-ʔjə
play-DUR-3PL
гармонию
****
 
****
****
.
 
 
TranslationThey are playing the accordeon.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Suʔmiːleʔbəʔjə
v
s u ? m i l e ? p @ ? j @
suʔmiː-leʔbə-ʔjə
jump-DUR-3PL
.
 
 
TranslationThey are dancing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nüjnə
n
n u j n @
nüjnə
song
nüjleʔbəʔjə
v
n u j l e ? p @ ? j @
nüj-leʔbə-ʔjə
sing-DUR-3PL
.
 
 
TranslationThey are singing song[s].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Jakšə
adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
nüke
n
n u k e
nüke
woman.[NOM.SG]
!
 
 
TranslationGood woman!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
(
 
 
pür
****
 
****
****
-
v
p u r b i
pür-bi
bake-PST.[3SG]
)
 
 
pürbi
adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
TranslationShe baked good bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nömər
adj
n o m @ r
nömər
soft.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationSoft!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüjö
adv
 
tüjö
soon
(
 
 
amo
****
 
****
****
-
****
 
****
****
amo
v
a m o r g a ?
amor-gaʔ
eat-IMP.2PL
TranslationNow eat!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Padʼi
ptcl
 
padʼi
maybe
püjöliaʔi
v
p u j o l i a ? i
püjö-lia-ʔi
be.hungry-PRS-3PL
.
 
 
TranslationPerhaps (you) are hungry.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüjö
adv
t u j o
tüjö
soon
uʔblam
v
u ? p l a m
uʔb-la-m
get.up-FUT-1SG
.
 
 
TranslationNow I will get up.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amgaʔ
v
a m g a ?
am-gaʔ
eat-IMP.2PL
,
 
 
(
 
 
amno=
v
 
amno
sit
)
 
 
amnogaʔ
v
a m n o g a ?
amno-gaʔ
sit-IMP.2PL
!
 
 
TranslationEat, sit!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nʼešpək
adj
n_j e S p @ k
nʼešpək
thick.[NOM.SG]
kuza
n
k u z a
kuza
man.[NOM.SG]
ambi
v
a m b i
am-bi
eat-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThe fat man ate.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
lem
n
l e m
lem
bird.cherry
keʔbdeziʔ
n
k e p t e z i ?
keʔbde-ziʔ
berry-INS
.
 
 
TranslationBread with bird cherries.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oroma
n
o r o m a
oroma
cream.[NOM.SG]
nuldəbiam
v
n u l d @ b i a m
nuldə-bia-m
place-PST-1SG
.
 
 
TranslationI put cream.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amorgaʔ
v
a m o r g a ?
amor-gaʔ
eat-IMP.2PL
,
 
 
(
 
 
šut
****
 
****
****
)
 
 
süt
n
s u t
süt
milk.[NOM.SG]
(
 
 
bĭt
****
 
****
****
-
v
b I t: @
bĭt-tə
drink-IMP.2SG.O
)
 
 
TranslationEat, drink milk!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Всё
****
****
****

 
TranslationThat's all…
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
(
 
 
DMG
pers
 
tăn
you.GEN
)
 
 
)
 
 
Tăn
adv
i S: o
iššo
more
iššo
v
k u n o: l: a ? p @ l
kunoːl-laʔbə-l
sleep-DUR-2SG
kunoːllaʔbəl
v
u p t a ?
uʔbda
get.up-IMP.2SG
,
 
 
TranslationYou are still sleeping, get up!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
A
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ptcl
 
a to
otherwise
to
adj
S I S @ g e
šĭšəge
cold.[NOM.SG]
šĭšəge
n
b u
water.[NOM.SG]

v
d e t l @ m
det-lə-m
bring-FUT-1SG
detləm
pers
t n a n
tănan
you.DAT
,
 
 
tănan
v
k 6 m n a m
kăm-na-m
pour-FUT-1SG
kămnam
quant
b a r
bar
all
TranslationOtherwise I will bring cold water, I will pour it all on you.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
bar
quant
b a r
bar
all
süʔməluʔləl
v
s u ? m @ l u ? l @ l
süʔmə-luʔ-lə-l
jump-MOM-FUT-FRQ
.
 
 
TranslationThen you will jump.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
(
 
(
 
DMG
****
****
****
)
 
)
 
Translation(…).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ej
ptcl
e j
ej
NEG
nʼilgöt
v
n_j i l g o t
nʼilgö-t
listen-IMP.2SG.O
!
 
 
TranslationDo not listen!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
jaʔ
v
j a ?
ja
cut-CNG
)
 
 
!
 
 
TranslationDon’t (cut?).
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Господи
****
****
****
.
 
TranslationOh god.
Audioplay audio

Word
Не
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
dʼăbaktər
speak
TranslationDon’t speak!
Audioplay audio

Word
Не
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
kudo
scold
TranslationDon’t swear!
Audioplay audio

Word
Не
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
kirgaːr
shout
TranslationDon’t shout!
Audioplay audio

Word
Сопли
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
KuʔləmʼaŋŋaʔbəKĭškitkuʔlə
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
Не
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
nuʔmə
run
TranslationDon’t run!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
suʔmi
jump
TranslationDon’t jump!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss

v
nüjnə
sing
TranslationDon’t sing!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
ugaːndə
very
TranslationVery good.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
ugaːndə
very
kuvas
adj
kuvas
beautiful.[NOM.SG]
.
 
TranslationVery beautiful.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
ugaːndə
very
TranslationVery red.
Audioplay audio

Word
Большой
.
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kəbo
adj
k @ b o
kəbo
fat
,
 
 
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
numo
adj
n u m o
numo
long.[NOM.SG]
.
 
 
Translation(Fat?), very long.
Audioplay audio

Word
Ага
.
Translation****
Audioplay audio

Word
Маленький
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
üdʼüge
adj
u dZ_j u g e
üdʼüge
small.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationVery small.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Padʼi
ptcl
 
padʼi
maybe
plat
n
p l a t
plat
scarf.[NOM.SG]
tojirbial
v
t o j i r b i a l
tojir-bia-l
steal-PST-2SG
.
 
 
TranslationPerhaps you stole a scarf.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Na
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Na
adv
 
Na što
what.for
što
v
d e ? p i e l
deʔ-pie-l
bring-PST-2SG
TranslationWhy did you bring it?
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
ej
ptcl
e j
ej
NEG
ilim
v
i l i m
i-li-m
take-FUT-1SG
.
 
 
TranslationI will not take it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nʼe
ptcl
n_j e
nʼe
not.[NOM.SG]
nada
ptcl
n a d a
nada
should
tojirzittə
v
t o j i r z i t: @
tojir-zittə
steal-INF.LAT
,
 
 
a
ptcl
a t o
a to
otherwise
to
ptcl
e j
ej
NEG
ej
adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
jakšə
v
m o l @ j
mo-lə-j
become-FUT-3SG
TranslationYou shouldn’t steal, otherwise it will be no good.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Udam
n
u d a m
uda-m
hand-NOM/GEN/ACC.1SG
băʔpiam
v
b 6 ? p i a m
băʔ-pia-m
cut-PST-1SG
bar
quant
b a r
bar
all
,
 
 
kem
n
k e m
kem
blood.[NOM.SG]
mʼaŋŋaʔbə
v
m_j a N: a ? p @
mʼaŋ-ŋaʔbə
flow-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationI cut my hand, blood is flowing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Deʔ
cl
d e ?
deʔ
PTCL
ĭmbi-nʼibudʼ
pro.form
m b i n_j i b u dZ_j
ĭmbi-nʼibudʼ
what-INDEF
udam
n
u d a m
uda-m
hand-NOM/GEN/ACC.1SG
sarzittə
v
s a r z i t: @
sar-zittə
bind-INF.LAT
!
 
 
TranslationBring something to tie my hand.
Audioplay audio

Word
А
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Na
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Na
adv
Na što
what.for
TranslationWhy did you take a knife?
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tagajziʔ
n
 
tagaj
knife
tagaj
n
t a g a j
tagaj
knife.[NOM.SG]
ibiel
v
i b i e l
i-bie-l
be-PST-2SG
Translation
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
iššo
adv
i S: o
iššo
more
nada
ptcl
n a d a
nada
should
TranslationYou need more…
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Beržə
n
b e r Z @
beržə
wind.[NOM.SG]
,
 
 
surno
n
s u r n o
surno
rain.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
šonəga
v
S o n @ g a
šonə-ga
come-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationIt's windy, it rains.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sĭre
n
s I r e
sĭre
snow.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
šonəga
v
S o n @ g a
šonə-ga
come-PRS.[3SG]
beržəziʔ
n
b e r Z @ z i ?
beržə-ziʔ
wind-INS
.
 
 
TranslationIt snows and it's windy.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
šĭšəge
adj
S I S @ g e
šĭšəge
cold.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationVery cold.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
kămbiam
v
k 6 m b i a m
kăm-bia-m
freeze-PST-1SG
.
 
 
TranslationI was freezing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Da
conj
d a
da
and
tăŋ
adv
t 6 N
tăŋ
strongly
kămbiam
v
k 6 m b i a m
kăm-bia-m
freeze-PST-1SG
.
 
 
TranslationAnd I froze very much. [?]
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ujum
n
u j u m
uju-m
foot-NOM/GEN/ACC.1SG
kămbi
v
 
kăm
freeze
.
 
 
TranslationMy feet froze.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Udam
n
u d a m
uda-m
hand-NOM/GEN/ACC.1SG
kămbi
v
k 6 m b i
kăm-bi
freeze-PST.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationMy hands froze.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kadəlbə
n
k a d @ l b @
kadəl-bə
face-NOM/GEN/ACC.1SG
bar
quant
b a r
bar
all
kămbi
v
k 6 m b i
kăm-bi
freeze-PST.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationMy face froze.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
(
 
 
jak
****
 
****
****
-
adj
k u w a s
kuvas
beautiful.[NOM.SG]
)
 
 
kuvas
n
dZ_j a l a
dʼala
day.[NOM.SG]
TranslationToday is a beautiful day.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kuja
n
k u j a
kuja
sun.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
măndolaʔbə
v
m 6 n d o l a ? p @
măndo-laʔbǝ
shine-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationThe sun is shining.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nʼuʔnun
adv
n_j u ? n u n
nʼuʔnun
above(?)
ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
naga
v
n a g a
naga
NEG.EX.[3SG]
.
 
 
TranslationThere is nothing up there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
jakšə
adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
dʼala
n
dZ_j a l a
dʼala
day.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationA very good day.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Il
n
i l
il
people.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
togonorlaʔbəʔjə
v
t o g o n o r l a ? p @ ? j @
togonor-laʔbə-ʔjə
work-DUR-3PL
.
 
 
TranslationPeople are working.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Toltano
n
t o l t a n o
toltano
potato.[NOM.SG]
amlaʔbəʔjə
v
a m l a ? p @ ? j @
am-laʔbə-ʔjə
eat-DUR-3PL
.
 
 
TranslationThey are planting potatoes.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ineʔi
n
i n e ? i
ine-ʔi
horse-PL
tarirlaʔbəʔjə
v
t a r i r l a ? p @ ? j @
tarir-laʔbə-ʔjə
plough-DUR-3PL
bar
quant
b a r
bar
all
.
 
 
TranslationHorses are ploughing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
kanzittə
v
k a n z i t: @
kan-zittə
go-INF.LAT
noʔ
n
n o ?
noʔ
grass.[NOM.SG]
jaʔsittə
v
j a ? s i t: @
jaʔ-sittə
cut-INF.LAT
.
 
 
TranslationOne should go to cut the grass.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Šapku
n
S a p k u
šapku
scythe.[NOM.SG]
nada
ptcl
n a d a
nada
should
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationOne should take the scythe.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should

n
b u
water.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationOne should take water.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Süt
n
s u t
süt
milk.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
nada
ptcl
n a d a
nada
should
,
 
 
ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
,
 
 
tus
n
t u s
tus
salt
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
,
 
 
munujʔ
n
m u n u j ?
munuj
egg-PL
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationOne should take milk, take bread, take salt, take eggs.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pi
n
p i
pi
stone.[NOM.SG]
nada
ptcl
n a d a
nada
should
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
,
 
 
šapku
n
S a p k u
šapku
scythe.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationOne should take the scythe stone.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Albuga
n
a l b u g a
albuga
sable.[NOM.SG]
teinen
adv
t e i n e n
teinen
today
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
.
 
 
TranslationI killed a sable today.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tažəp
n
t a Z @ p
tažəp
squirrel.[NOM.SG]
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
.
 
 
TranslationI killed a squirrel.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Urgaːba
n
u r g a: b a
urgaːba
bear.[NOM.SG]
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
.
 
 
TranslationI killed a bear.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Söːn
n
s o n
söːn
deer.[NOM.SG]
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
.
 
 
TranslationI killed a deer.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Askər
n
a s k @ r
askər
stallion.[NOM.SG]
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
.
 
 
TranslationI killed a stallion.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Poʔto
n
p o ? t o
poʔto
goat.[NOM.SG]
kuʔpiem
v
k u ? p i e m
kuʔ-pie-m
kill-PST-1SG
,
 
 
multuksiʔ
n
m u l t u k s i ?
multuk-siʔ
gun-INS
.
 
 
TranslationI killed a goat with a gun.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüžöjʔi
n
t u Z o j ? i
tüžöj-ʔi
cow-PL
bar
quant
b a r
bar
all
noʔ
n
n o ?
noʔ
grass.[NOM.SG]
amniaʔi
v
a m n i a ? i
am-nia-ʔi
eat-PRS-3PL
.
 
 
TranslationCows are eating grass.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mĭlleʔbəʔjə
v
m I l: e ? p @ ? j @
mĭl-leʔbə-ʔjə
go-DUR-3PL
dĭn
adv
d I n
dĭn
there
.
 
 
TranslationThey are walking around there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
kuza
n
k u z a
kuza
man.[NOM.SG]
detləj
v
d e t l @ j
det-lə-j
bring-FUT-3SG
их
****
 
****
****
maʔndə
n
m a ? n d @
maʔ-ndə
tent-LAT/LOC.3SG
.
 
 
TranslationThis man will bring them home.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Всё
****
****
****
.
 
TranslationThat's all.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
eššim
n
e S: i m
ešši-m
child-NOM/GEN/ACC.1SG
bazəsʼtə
v
b a z @ s_j t @
bazə-sʼtə
wash-INF.LAT
.
 
 
TranslationI need to wash the child.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
(
 
 
e
****
 
****
****
-
n
e S: i m
ešši-m
child-NOM/GEN/ACC.1SG
)
 
 
eššim
quant
b a r
bar
all
bar
v
dZ_j o r l a ? p @
dʼor-laʔbə
cry-DUR.[3SG]
TranslationI need… my child is crying.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
köːdərzittə
v
k o d @ r z i t: @
köːdər-zittə
unwrap-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should unwrap it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
amorzittə
v
a m o r z i t: @
amor-zittə
eat-INF.LAT
mĭzittə
v
m I z i t: @
-zittə
give-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should give [him/her] something to eat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
kunoːlzittə
v
k u n o: l z i t: @
kunoːl-zittə
sleep-INF.LAT
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should put him/her to sleep.
Audioplay audio

Word
Маленькая
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oːrdəʔ
v
o: r d @ ?
oːrdə
lull-IMP.2SG
eššim
n
e S: i m
ešši-m
child-NOM/GEN/ACC.1SG
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
!
 
 
TranslationLull the child!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pušaj
ptcl
p u S a j
pušaj
let
kunoːllaʔbə
v
k u n o: l: a ? p @
kunoːl-laʔbə
sleep-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationLet him/her sleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnoʔ
v
a m n o ?
amno
sit-IMP.2SG
,
 
 
tüjö
adv
t u j o
tüjö
soon
büjleʔ
v
b u j l e ?
-j-leʔ
water-VBLZ-CVB
kallam
v
k a l: a m
kal-la-m
go-FUT-1SG
.
 
 
TranslationSit, now I will go to fetch water.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

n
b u
water.[NOM.SG]
detlem
v
d e t l e m
det-le-m
bring-FUT-1SG
.
 
 
TranslationI will bring water.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
bĭtlel
v
b I t l e l
bĭt-le-l
drink-FUT-2SG
.
 
 
TranslationThen you will drink.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
kanaʔ
v
k a n a ?
kan-aʔ
go-CNG
!
 
 
TranslationDon’t go!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but
dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
kallal
v
k a l: a l
kal-la-l
go-FUT-2SG
maʔnəl
n
m a ? n @ l
maʔ-nə-l
tent-LAT-NOM/GEN/ACC.2SG
.
 
 
TranslationAnd then you will go home.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüjö
adv
t u j o
tüjö
soon
kem
n
k e m
kem
blood.[NOM.SG]
pürlem
v
p u r l e m
pür-le-m
bake-FUT-1SG
.
 
 
TranslationNow I will bake blood.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nada
ptcl
n a d a
nada
should
dibər
adv
d i b @ r
dibər
there
süt
n
s u t
süt
milk.[NOM.SG]
kămnasʼtə
v
k 6 m n a s_j t @
kămna-sʼtə
pour-INF.LAT
,
 
 
kajak
n
k a j a k
kajak
butter.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
,
 
 
alʼi
conj
a l_j i
alʼi
or
sil
n
s i l
sil
fat.[NOM.SG]
enzittə
v
e n z i t: @
en-zittə
put-INF.LAT
.
 
 
TranslationI should pour milk there, put butter, or put fat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüjö
adv
t u j o
tüjö
soon
amorləbəj
v
a m o r l @ b @ j
amor-lə-bəj
eat-FUT-1DU
.
 
 
TranslationNow we will eat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
(
 
 
baza
v
b a z a
baza
****
)
 
 
,
 
 
a
****
 
****
****
to
ptcl
 
a to
otherwise
dʼibige
adj
dZ_j i b i g e
dʼibige
warm.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationDon’t (?), it is warm.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Ipek
****
 
****
****
-
n
i p e k s i ?
ipek-siʔ
bread-INS
)
 
 
Ipeksiʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-IMP.2SG
TranslationEat with bread!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
(
 
 
DMG
****
 
Koʔbdo
girl.[NOM.SG]
)
 
 
)
 
 
(
 
 
Koʔbdo
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
)
 
 
Translation(…) came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eʔbdə
n
e p t @
eʔbdə
hair.[NOM.SG]
sĭre
n
s I r e
sĭre
snow.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationWhite hair.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bostə
refl
b o s t @
bos-tə
self-NOM/GEN/ACC.3SG
bar
quant
b a r
bar
all
todam
adj
t o d a m
todam
thin.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationHerself is slim.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
conj
i
i
and

dempro
d I
this.[NOM.SG]
kuza
n
k u z a
kuza
man.[NOM.SG]
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
,
 
 
nʼešpək
adj
n_j e S p @ k
nʼešpək
thick.[NOM.SG]
ugaːndə
adv
u g a: n d @
ugaːndə
very
.
 
 
TranslationAnd the man came, very fat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
I
conj
 
i
and
mĭʔ
pers
m I ?
give-IMP.2SG
!
 
 
)
 
 
TranslationAnd give. (?)
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Elet
n
e l e t
ele-t
companion-NOM/GEN.3SG
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationHis/her friend came.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Всё
****
****
****
.
 
TranslationThat's all.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋ
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
toltano
n
t o l t a n o
toltano
potato.[NOM.SG]
ej
ptcl
e j
ej
NEG
amnobiʔi
v
a m n o b i ? i
amno-bi-ʔi
sit-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey did not (plant?) potatoes.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măn
pers
m 6 n
măn
I.NOM
abam
n
a b a m
aba-m
father-NOM/GEN/ACC.1SG
dĭzeŋdə
pers
d I z e N d @
-zeŋ-də
this-PL-LAT
amnolbi
v
a m n o l b i
amnol-bi
seat-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationMy father planted for them.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋ
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
bar
quant
b a r
bar
all
,
 
 
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
ambiʔi
v
a m b i ? i
am-bi-ʔi
eat-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey had a lot of meat, they ate meat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
amga
adv
a m g a
amga
few
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
TranslationThere was little bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but
daška
adv
d a S k a
daška
else
ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
(
 
 
n
****
 
****
****
-
****
 
****
****
)
 
 
naga
v
n a g a
naga
NEG.EX.[3SG]
.
 
 
TranslationAnd there was nothing else.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
(
 
 
DMG
que
m b i
ĭmbi
what
)
 
 
)
 
 
Ĭmbi
v
a m n o l a ? p @ l
amno-laʔbə-l
live-DUR-2SG
amnolaʔbəl
ptcl
e j
ej
NEG
,
 
 
ej
v
dZ_j 6 b a k t @ r i a l
dʼăbaktər-ia-l
speak-PRS-2SG
TranslationWhy are you eating, you did not speak.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼăbaktəraʔ
v
dZ_j 6 b a k t @ r a ?
dʼăbaktər-aʔ
speak-IMP.2SG
ĭmbi-nʼibudʼ
pro.form
m b i n_j i b u dZ_j
ĭmbi-nʼibudʼ
what-INDEF
!
 
 
TranslationSay something!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Sĭjbə
n
s I j b @
sĭj-bə
heart-NOM/GEN/ACC.1SG
verna
adv
w e r n a
verna
probably
ĭze-
****
 
****
****
)
 
 
Sĭjlə
n
s I j l @
sĭj-lə
heart-NOM/GEN/ACC.2SG
verna
adv
w e r n a
verna
probably
ĭzemnie
v
I z e m n i e
ĭzem-nie
hurt-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationYour heart probably hurts.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
ej
ptcl
e j
ej
NEG
dʼăbaktərial
v
dZ_j 6 b a k t @ r i a l
dʼăbaktər-ia-l
speak-PRS-2SG
.
 
 
TranslationYou do not say anything.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼăbaktəraʔ
v
dZ_j 6 b a k t @ r a ?
dʼăbaktər-aʔ
speak-IMP.2SG
!
 
 
TranslationSpeak!
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Всё
****
****
****
.
 
TranslationThat's all.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Gibə
****
 
****
****
-
****
 
****
****
)
 
 
Gibər
que
g i b @ r
gibər
where.to
kandəgal
v
k a n d @ g a l
kandə-ga-l
walk-PRS-2SG
?
 
 
TranslationWhere do you go?
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Gijen
que
g i j e n
gijen
where
ibiel
v
i b i e l
i-bie-l
be-PST-2SG
,
 
 
šoʔ
v
S o ?
šo
come-IMP.2SG
döːbər
pro.adv
d o b @ r
döːbər
here
!
 
 
TranslationWhere were you, come here!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ĭmbi-nʼibudʼ
pro.form
m b i n_j i b u dZ_j
ĭmbi-nʼibudʼ
what-INDEF
nörbəʔ
v
n o r b @ ?
nörbə
tell-IMP.2SG
măna
pers
m 6 n a
măna
I.LAT
!
 
 
TranslationTell me something!
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Büzʼe
n
b u z_j e
büzʼe
husband.[NOM.SG]
nüketsiʔ
n
n u k e ts i ?
nüke-t-siʔ
woman-3SG-INS
amnolaʔpiʔi
v
a m n o l a ? p i ? i
amno-laʔpi-ʔi
live-DUR.PST-3PL
.
 
 
TranslationA man lived with a woman.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋ
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
esseŋdə
n
e s: e N d @
es-seŋ-də
child-PL-LAT
ibiʔi
v
i b i ? i
i-bi-ʔi
be-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey had children.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
da
conj
d a
da
and
nʼi
n
n_j i
nʼi
boy.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationA girl and a boy.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tura
n
t u r a
tura
settlement
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThey had a house.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThey had a cow.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
nüke
n
n u k e
nüke
woman.[NOM.SG]
tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
surdobi
v
s u r d o b i
surdo-bi
milk-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThe woman milked the cow.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Esseŋdə
n
e s: e N d @
es-seŋ-də
child-PL-LAT
mĭbi
v
m I b i
-bi
give-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationGave [milk] to the children.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ipek
n
i p e k
ipek
bread.[NOM.SG]
mĭbi
v
m I b i
-bi
give-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationGave them bread.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋ
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
amniaʔi
v
a m n i a ? i
am-nia-ʔi
eat-PRS-3PL
.
 
 
TranslationThey eat.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Всё
****
****
****
.
 
TranslationThat's all.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
šidegöʔ
num
S i d e g o ?
šide-göʔ
two-COLL
kuza
n
k u z a
kuza
man.[NOM.SG]
šobiʔi
v
S o b i ? i
šo-bi-ʔi
come-PST-3PL
.
 
 
TranslationThese two men came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tibi
n
t i b i
tibi
man.[NOM.SG]
da
conj
d a
da
and
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
ĭmbi-nʼibudʼ
pro.form
m b i n_j i b u dZ_j
ĭmbi-nʼibudʼ
what-INDEF
deʔpiʔi
v
d e ? p i ? i
deʔ-pi-ʔi
bring-PST-3PL
.
 
 
TranslationThe man and the girl perhaps brought you something.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sĭreʔpne
n
s I r e ? p n e
sĭreʔpne
sugar.[NOM.SG]
deʔpiʔi
v
d e ? p i ? i
deʔ-pi-ʔi
bring-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey brought sugar.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Segə
****
 
****
****
-
adj
s e g i
segi
yellow.[3SG]
)
 
 
Segi
n
b u
water.[NOM.SG]

v
b I t l e l
bĭt-le-l
drink-FUT-2SG
TranslationYou will drink tea.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
kanfeti
n
k a n f e t i
kanfeti
candies
deʔpiʔi
v
d e ? p i ? i
deʔ-pi-ʔi
bring-PST-3PL
tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
.
 
 
TranslationPerhaps they brought you candy.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kujnek
n
k u j n e k
kujnek
shirt.[NOM.SG]
padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
deʔpiʔi
v
d e ? p i ? i
deʔ-pi-ʔi
bring-PST-3PL
.
 
 
TranslationPerhaps they brought a shirt.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Piʔmə
n
p i ? m @
piʔmə
pants.[NOM.SG]
padʼi
ptcl
p a dZ_j i
padʼi
maybe
deʔpiʔi
v
d e ? p i ? i
deʔ-pi-ʔi
bring-PST-3PL
tănan
pers
t n a n
tănan
you.DAT
.
 
 
TranslationPerhaps they brought you pants.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Predsʼedatʼelʼən
n
p r e ts j e d a tS_j e l_j @ n
predsʼedatʼelʼ-ən
chairman-GEN
turat
n
t u r a t
tura-t
settlement-NOM/GEN.3SG
urgo
adj
u r g o
urgo
big.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThe house of the head of the village is big.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Il
n
i l
il
people.[NOM.SG]
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
.
 
 
TranslationA lot of people.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Ši
****
 
****
****
-
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
)
 
 
Šide
n
n_j i
nʼi
boy.[NOM.SG]
nʼi
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
,
 
 
šide
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
TranslationTwo boys, two girls.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nüke
n
n u k e
nüke
woman.[NOM.SG]
büzʼeʔiziʔ
n
b u z_j e ? i z i ?
büzʼe-ʔi-ziʔ
husband-3PL-INS
.
 
 
TranslationA woman and a man.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bostə
refl
b o s t @
bos-tə
self-NOM/GEN/ACC.3SG
,
 
 
ne
n
n e
ne
woman.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationHimself, his wife.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Me-
****
 
****
****
)
 
 
Menzeŋdə
n
m e n z e N d @
men-zeŋ-də
dog-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
šide
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationHis two dogs.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Onʼiʔ
adj
o n_j i ?
onʼiʔ
single.[NOM.SG]
jakšə
adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
men
n
m e n
men
dog.[NOM.SG]
,
 
 
onʼiʔ
adj
o n_j i ?
onʼiʔ
single.[NOM.SG]
nagur
num
n a g u r
nagur
three.[NOM.SG]
uju
n
u j u
uju
foot
,
 
 
a
conj
a
a
but
teʔtə
num
t e ? t @
teʔtə
four
uju
n
u j u
uju
foot
naga
v
n a g a
naga
NEG.EX.[3SG]
.
 
 
TranslationOne good dog, one with three legs, and it doesn't have the fourth leg.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tăn
pers
t 6 n
tăn
you.GEN
măna
pers
m 6 n a
măna
I.LAT
münörəʔ
v
m u n o r @ ?
münör-əʔ
beat-IMP.2SG
,
 
 
a
conj
a
a
but
ĭmbiziʔ
que
m b i z i ?
ĭmbi-ziʔ
what-INS
münörlaʔbəl
v
m u n o r l a ? p @ l
münör-laʔbə-l
beat-DUR-2SG
?
 
 
TranslationYou beat me, but with what are you beating?
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Muzuruksiʔ
n
m u z u r u k s i ?
muzuruk-siʔ
fist-INS

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
münörəʔ
v
m u n o r @ ?
münör-əʔ
beat-CNG
,
 
 
a
ptcl
a t o
a to
otherwise
to
pers
m 6 n a
măna
I.LAT
măna
v
I z e m n @ j
ĭzem-nə-j
hurt-FUT-3SG
ĭzemnəj
quant
b a r
bar
all
TranslationDon't beat with the fist, otherwise I will get hurt.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view