Interlinear glossed textPKZ_1964_SU0204| Recording date | 1964 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | procedural |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
Word | Высоко | | Translation | High (…) |
Word | Говори-говори-говори ! | | Translation | Speak, speak, speak! |
Word | Ну | | Translation | Well, yes! |
Word | Я | | Translation | I was there. |
Word | Там | | Translation | They are quarrelling there. |
| kudonzlaʔbəʔjə.v
|
|
| kudo | -nz | -laʔbə | -ʔjə | | scold | -DES | -DUR | -3PL |
| | Translation | |
| kalladʼürbiemv
|
|
| kalladʼür | -bie | -m | | leave | -PST | -1SG |
|
Word | Много | | Translation | You probably wrote a lot. |
| pʼaŋdəbialv
|
|
| pʼaŋdə | -bia | -l | | write | -PST | -2SG |
| | Translation | |
Word | Упал . | | Translation | He fell. |
Word | О , | | Translation | Oh, go on. |
| | | Translation | From the beginning. |
Word | ( ( LAUGH ) ) | | Translation | **** |
Word | Сначала | | Translation | Say all this from the beginning, from the very beginning. |
Word | Еще | | Translation | Say this once again. |
| šedendə.n
|
|
| šeden | -də | | corral | -NOM/GEN/ACC.3SG |
| | Translation | |
| băzəjsʼtəv
|
|
| băzəj | -sʼtə | | wash.oneself | -INF.LAT |
|
| săbərəjzittəv
|
|
| săbərəj | -zittə | | sweep | -INF.LAT |
|
| băzəjsʼtəv
|
|
| băzəj | -sʼtə | | wash.oneself | -INF.LAT |
|
Word | Печь | | Translation | To fire the stove, wasn't it. |
| mĭnzərzittəv
|
|
| mĭnzər | -zittə | | make.boil | -INF.LAT |
|
| kirgarlaʔbəv
|
|
| kirgar | -laʔbə | | shout | -DUR.[3SG] |
|
| kudonzlaʔbəʔjəv
|
|
| kudo | -nz | -laʔbə | -ʔjə | | scold | -DES | -DUR | -3PL |
|
| kalladʼürbiemv
|
|
| kalladʼür | -bie | -m | | leave | -PST | -1SG |
|
| tustʼarzittəv
|
|
| tustʼar | -zittə | | salt | -INF.LAT |
|
| Kanžəbəjv
|
|
| kan | -žə | -bəj | | go | -OPT.DU/PL | -1DU |
|
Word | Маленечко . | | Translation | A little bit. |
| Nanəmn
|
|
| nanə | -m | | belly | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
Word | А | | Translation | And now from the beginning. |
| kanžəbəjv
|
|
| kan | -žə | -bəj | | go | -OPT.DU/PL | -1DU |
|
| Udamn
|
|
| uda | -m | | hand | -NOM/GEN/ACC.1SG |
ulumn
|
|
| ulu | -m | | head | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Bögəlbən
|
|
| bögəl | -bə | | back | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Üjüzeŋdən
|
|
| üjü | -zeŋ | -də | | foot | -PL | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
Word | Ну , скажи , бабушка . | | Translation | Please say it, grandmother. |
Word | Повторите , бабушка , еще снова все . | | Translation | Grandmother, please repeat all again. |
Word | ( ( DMG ) ) В прошлом году с трудом до десяти досчитали , а в этом году до двадцати запросто ( считаете ) . | | Translation | Last year you hardly counted up to ten, this year you did it so easily up to twenty. |
Word | На | | Translation | Next year, up to one hundred. |
| monoʔkozittəv
|
|
| monoʔko | -zittə | | marry | -INF.LAT |
|
| üjümn
|
|
| üjü | -m | | foot | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Ulumn
|
|
| ulu | -m | | head | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Bögelbən
|
|
| bögel | -bə | | whole | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Udamn
|
|
| uda | -m | | hand | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Sʼimamn
|
|
| sʼima | -m | | eye | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Üjümn
|
|
| üjü | -m | | foot | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| Kötenbən
|
|
| köten | -bə | | ass | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
Word | ( Клади ) | | Translation | (Put) the meat (in). |
Word | Еще | | Translation | Once again. |
Word | А | | Translation | Well, say the same once again. |
| endleʔbəv
|
|
| end | -leʔbə | | put | -DUR.[NOM.SG] |
|
| dʼăbaktəraʔv
|
|
| dʼăbaktər | -aʔ | | speak | -IMP.2SG |
|
| keʔbdejleʔv
|
|
| keʔbde | -j | -leʔ | | berry | -VBLZ | -CVB |
|
Word | Еще , | | Translation | Go on, go on. |
| Šedendən
|
|
| šeden | -də | | corral | -NOM/GEN/ACC.3SG |
|
| Šojdʼonən
|
|
| šojdʼo | -nə | | birchbark.vessel | -LAT |
|
Word | Куда | | Translation | Where are you running? |
Word | Искать . | | Translation | To look for [it]. |
| Măndərzittəv
|
|
| măndə | -r | -zittə | | look | -FRQ | -INF.LAT |
|
| Kanžəbəjv
|
|
| kan | -žə | -bəj | | go | -OPT.DU/PL | -1DU |
|
Word | ( ( BRK ) ) . | | Translation | **** |
Word | Zdărowă igel ! | | Translation | **** |
| Kanžəbəjv
|
|
| kan | -žə | -bəj | | go | -OPT.DU/PL | -1DU |
oʔbdəsʼtəv
|
|
| oʔbdə | -sʼtə | | collect | -INF.LAT |
|
| Kanžəbəjv
|
|
| kan | -žə | -bəj | | go | -OPT.DU/PL | -1DU |
gibər-nʼibudʼindfpro
|
|
| gibər | -nʼibudʼ | | where.to | -INDEF |
|
Word | Еще | | Translation | Once again. |
| Tuganbən
|
|
| tugan | -bə | | relative | -NOM/GEN/ACC.1SG |
|
| măndərzittəv
|
|
| măndə | -r | -zittə | | look | -FRQ | -INF.LAT |
|
Text view • Utterance view
|