Interlinear glossed text

YUC-TXT-AN-00000-02

Recording date2015
Speaker age42
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
tsikbalte
ts i k b_< a l t E
ti
t i ?
'
 
teen
t E: n
bix
b_< i S
kuxlik
k u S l i k
ka'ach
k a: tS
e
l E
úuchben
u: tS b_< E n
maayao'obo
m a: j a O: b_< O ?
'
 
Translationcuéntame como vivían los mayas antiguamente
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
wa
w a
ma
m a ?
'
 
a
a
woojel
w O: h E l
jach
h a tS
bixe
b_< i S E ?
'
 
mix
m i S
ba'ati
b_< a: t i ?
'
 
Translationsi no sabes exactamente como, no te preocupes
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
chen
tS E n
tsikbalte
ts i k b_< a l t E
ten
t E n
le
l E
a
a
woojel
w O: h E l
tu
t u
yóok'sal
j O: k_> s a l
a
a
ch'i'ibalo'obo
tS_> i: b_< a l O: b_< O ?
'
 
Translationsolo cuéntame lo que sabes de tus antepasados,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
wa
w a
ma
m a ?
'
 
a
a
woojel
w O: h E l
mix
m i S
ba'al
b_< a: l
tu
t u
yóok'salo'obe
j O: k_> s a l O: b_< E ?
'
 
,
 
tsikbalte
ts i k b_< a l t E
ten
t E n
bix
b_< i S
a
a
tukultik
t u k u l t i k
u
u
tsikbalilo'ob
ts i k b_< a l i l O: b_<
úuchil
u: tS i l
Translationsi no sabes nada sobre ellos, cuentamen como te imaginas su historia.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
 
k-oojlo'on
k O: h l O: n
tu
 
yo'lal
j O ? l a l
le
l E
xch'i'ibalo'ob
S tS_> i: b_< a l O: b_<
úuchben
u: tS b_< E n
,
 
uchik
u tS i k
u
u
chu'unul
tS u: n u l
le
l E
kya'ak
k j a: k
lu'uma
l u: m a ?
'
 
Translationlo que sabemos de nuestros antepasados, cuando se crea el mundo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
k u
ya'ala'al
j a: l a: l
to'on
t O: n
máako'ob
m a: k O: b_<
jach
h a tS
yaan
j a: n
u
u
na'ato'ob
n a: t O: b_<
Translationnos dicen que fueron hombres muy inteligentes
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
máako'ob
m a: k O: b_<
jach
h a tS
ka'anachaj
k a: n a tS a h
u
u
tuukulo'ob
t u: k u l O: b_<
Translationpersonas muy elevados en conocimientos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ya'akach
j a: k a tS
ba'ate'el
b_< a: t E: l
taambalil
t a: m b_< a l i l
tu'ux
t u: S
táakpajo'ob
t a: k p a h O: b_<
Translationen muchas guerras participaron
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
 
je'exe
h E: S E
ku
 
ya'ala'al
j a: l a: l
le
l E
mo'ola'ayo'o
m O: l a: j O:
to'on
t O: n
maayas
m a: j a s
Translationcomo el de nuestra historia
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jach
h a tS
ku
k u
tsikbata'ale
ts i k b_< a t a: l E ?
'
 
leeti'o'ob
l E: t i ? O: b_<
chunij
tS u n i h
Translationse cuenta mucho que ellos iniciaron el uso
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
 
jo'sa'al
h O ? s a: l
k'ajóoltbil
k_> a h O: l t b_< i l
le
l E
ti'al
t i ? a l
le
l E
mix
m i S
ba'alo
b_< a: l O ?
'
 
,
 
le
l E
seero
s E: 4 O
ku
k u
ya'ala'alo
j a: l a: l O ?
'
 
Translationiniciaron el uso del cero,
Audioplay audio

Word
<<pr>>
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
leeti'o'ob
l E: t i ? O: b_<
xane
S a n E ?
'
 
TranslationEllos también
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
k-iko'on
k i k O: n
tak
t a k
te'ej
t E: h
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
,
 
ya'abkach
j a: b_< k a tS
nukuch
n u k u tS
múulo'ob
m u: l O: b_<
tu
t u
meyajto'ob
m E j a h t O: b_<
Translationcomo vemos hasta el día de hoy construyeron enormes pirámides
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tak
t a k
te'ej
t E: h
k'iinilo'ob
k_> i: n i l O: b_<
je'ex
h E: S
yaniko'ona
j a n i k O: n a ?
'
 
ku
k u
xíixta'al
S i: S t a: l
bix
b_< i S
yanik
j a n i k
Translationhasta en nuestros días se continúa investigando como está
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
 
taal
t a: l
máako'ob
m a: k O: b_<
k'ajóoltik
k_> a h O: l t i k
,
 
ku
k u
táal
t a: l
máako'ob
m a: k O: b_<
xokik
S O k i k
,
 
Translationvienen personas a conocer, aprender
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
k u
taal
t a: l
máako'ob
m a: k O: b_<
xak'a'altik
S a k_> a: l t i k
u
 
ju'unil
h u: n i l
Translationinvestigar sus documentos o archivos,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
u
ts'íibo'ob
ts_> i: b_< O: b_<
tu
t u
p'ato'ob
p_> a t O: b_<
leeti'o'ob
l E: t i ? O: b_<
Translationlas evidencias escritas que dejaron.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
je'el
h E: l
bix
b_< i S
yaan
j a: n
tak
t a k
te'ej
t E: h
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
,
 
te'ej
t E: h
tu
t u
petenil
p E t E n i l
Yúukataana
j u: k a t a: n a ?
'
 
jach
h a tS
ya'abach
j a: b_< a tS
Translationcomo el que tenemos hasta estos días. En la Peninsula de Yucatán existen muchas
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
múulo'ob
m u: l O: b_<
tu
t u
meyajto'ob
m E j a h t O: b_<
,
 
tu'ux
t u: S
tu
t u
jets'o'ob
h E ts_> O: b_<
u
u
xooko'ob
S O: k O: b_<
,
 
tu'ux
t u: S
tu
t u
jets'o'ob
h E ts_> O: b_<
uu
u:
.
 
.
 
.
 
Translationpirámides que construyeron, donde asentaron sus conocmientos, donde asentaron sus
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kaajlo'ob
k a: h l O: b_<
tu'ux
t u: S
eee
 
.
 
.
 
.
 
jach
h a tS
a'ik
a ? i k
aja'an
a h a: n
u
u
tuukulo'obe
t u: k u l O: b_< E ?
'
 
tumeen
t u m E: n
je'el
h E: l
bix
b_< i S
ti'al
t i ? a l
klu'umil
k l u: m i l
to'on
t O: n
Kintaana
 
Roj
 
Translationpueblos, donde se evidencia su avances en conocimientos, como los que tenemos aquí en Quintana Roo,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
yaan
j a: n
je'ex
h E: S
le
E
k'ajóolta'an
k_> a h O: l t a: n
Tulum
t u l u m
,
 
jump'éel
m p_> E: l
kaaj
k a: h
tu
t u
líik'so'ob
l i: k_> s O: b_<
Translationcomo el tan reconocido Tulúm, un pueblo que levantaron
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
leti'o'ob
l E t i ? O: b_<
ti'al
t i ? a l
u
u
béeytal
b_< E: j t a l
uu
 
.
 
.
 
jóok'lo'ob
h O: k_> l O: b_<
táanil
t a: n i l
Translationpara progresar,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kex
k E S
tumeen
t u m E: n
yanchaj
j a n tS a h
,
 
talam
t a l a m
ku
k u
máasko'ob
m a: s k O: b_<
,
 
te'el
t E: l
yanchaj
j a n tS a h
uu
u:
.
 
.
 
.
 
Translationaunque, vivieron situaciones difíciles, allí
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pech'óolta'alo'ob
p E tS_> O: l t a: l O: b_<
tumeen
t u m E: n
u
u
láak
l a: k_>
'
 
wíinko'ob
w i: N k O: b_<
ku
k u
taalo'ob
t a: l O: b_<
tu
t a: n S E l
láak
t u: S i l E ?
'
 
Translationlos pretendieron dominar por extranjeros
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tu
 
meyajto'ob
m E j a h t O: b_<
le
l E
nuxi
n u S i ?
'
 
múul
m u: l
ku
k u
ya'al'aalo
j a: l ? a: l O ?
'
 
,
 
le
l E
muraaya
m u 4 a: j a
ti
t i ?
'
 
Tulum
t u l u m
Translationconstruyeron un a gran pirámide y la muralla de Tulum
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pues
 
yéetel
j E: t E l
tu
 
kanáantubáao'ob
k a n a: n t u b_< a: O: b_<
,
 
yéetel
j E: t E l
tuu
t u:
.
 
.
 
.
 
jóok'o'ob
h O: k_> O: b_<
xan
S a n
Translationpara protegerse y salir adelante
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
táanil
t a: n i l
,
 
ma
m a ?
'
 
jach
h a tS
lúubsa'ab
l u: b_< s a: b_<
u
u
yóolo'ob
j O: l O: b_<
Translationy por él no los derrotaron.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
láailiʔ
l a: i l i ?
pʔaatatak
p_> a: t a t a k
e
E
baʔax
b_< a: S
tu
t u
meyajtoʔob
m E j a h t O: b_<
teʔel
t E: l
kʔiiniloʔobaʔ
k_> i: n i l O: b_< a ?
yaan
j a: n
xan
S a n
teʔel
t E: l
tuu
t u:
Translationhasta nuestros tiempos nos quedan sus construcciones, existen en
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
noojol
n O: h O l
klu'uma
k l u: m a ?
'
 
,
 
te'ej
t E: h
Chetumaalo
tS E t u m a: l O ?
'
 
Translationel sur de nuestra tierra, en Chetumal,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
yaan
j a: n
le
l E
kya'ala
k j a: l a
kojunlich
k O h u n l i tS
,
 
yaan
j a: n
le
l E
kya'ala'al
k j a: l a: l
esten
 
.
 
.
 
.
 
Translationesta Kojunlich, esta... como le dicen
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
u
láak
l a: k_>
'
 
kaajo'ob
k a: h O: b_<
,
 
bix
b_< i S
,
 
Kóosumeel
 
,
 
San
 
Jervaasio
 
,
 
Kankuun
 
,
 
Translationotros pueblos como , Cozumel, San Gervacio y Cancún.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ya'abkach
j a: b_< k a tS
múulo'b
m u: l O ? b_<
tu
t u
líik'sláanto'ob
l i: k_> s l a: n t O: b_<
leeti'o'obe
l E: t i ? O: b_< E ?
'
 
tu'ux
t u: S
tu
t u
p'ato'ob
p_> a t O: b_<
to'one
t O: n E ?
'
 
leeti
l E: t i ?
'
 
le
E
ba'axo'ob
b_< a: S O: b_<
ayik'alkúuntik
a j i k_> a l k u: n t i k
,
 
leti
l E t i ?
'
 
leee
 
.
 
.
 
.
 
Translationlevantaron y nos dejaron muchas pirámides , vestigios que enriquecen
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
e
E
maayas
m a: j a s
,
 
le
 
úuchben
u: tS b_< E n
maayaso'obo
m a: j a s O: b_< O ?
'
 
,
 
le
l E
ma
m a ?
'
 
senkech
s E N k E tS
úuchbentako'obo
u: tS b_< E n t a k O: b_< O ?
'
 
,
 
pues
 
láaili
l a: i l i ?
'
 
xan
S a n
u
u
tuukulo'obe
t u: k u l O: b_< E ?
'
 
ma
m a ?
'
 
kxu'ulsa'al
k S u: l s a: l
Translationa los mayas,a los antiguos mayas, a los no tan antiguos; pues todavía sus conocimientos no han desaparecido
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
 
tuukul
t u: k u l
xan
S a n
leeti'o'obe
l E: t i ? O: b_< E ?
'
 
je'el
u
u
b_< E: j t a l
bee
k p_> a: t l O: n
.
 
.
 
.
 
u
k h E: ts_> l O: n
beeytal
w a j
kp'áatlo'on
t a k
,
 
kjéets'lo'on
l u: m E ?
Translationsus conocimientos se pueden quedar , asentar aqui en nuestras tierras
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
je'el
 
bix
b_< i S
le
E
ba'ate'el
b_< a: t E: l
táambal
t a: m b_< a l
úuch
u: tS
Translationcomo la guerra que se dió
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
te'el
t E: l
miil
 
óochocieentos
 
kuareenta
 
y
 
sieete
 
ka
k a
ba'ate'eltalnaj
b_< a: t E: l t a l n a h
le
E
.
 
.
 
.
 
Translationen el año de 2847, cuando se enfrentaron
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
maayaso'ob
m a: j a s O: b_<
yéetel
j E: t E l
le
l E
máaxo
m a: S O ?
'
 
pues
 
ma
m a ?
'
 
uts
u ts
tu
t u
t'aano'ob
p_> a: n O: b_<
xan
S a n
Translationlos mayas contra los que no les gustaba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
e
E
kuxa'anilo'on
k u S a: n i l O: n
,
 
yaniko'on
j a n i k O: n
,
 
tumeen
t u m E: n
to'on
t O: n
jela'anktuukul
h E l a: N k t u: k u l
Translationque vivieran, establecieran, porque nosotros pensamos diferentes
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tumeen
t u m E: n
toʔoneʔ
t O: n E ?
<<pr>>
 
yaʔab
j a: b_<
e
 
Translationporque nosotros
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
yuum
j u: m
k'ujo'ob
k_> u h O: b_<
ku
k u
ch'íilpoolta'al
tS_> i: l p O: l t a: l
deesde
 
úuchej
u: tS E h
tak
t a k
te'el
t E: l
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
k-ike
k i k E ?
'
 
beyo
b_< E j O ?
'
 
,
 
tu'uxak
t u: S a k
kajalkajile
k a h a l k a h i l E ?
'
 
Translationadoramos a muchos dioses o dueños . y eso hasta hoy así ontinúa, en cualquier pueblo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jejeláas
h E h E l a: s
le
 
saantos
 
kya'alalo
k j a: l a l O ?
'
 
ku
k u
ch'iimpoolta'al
tS_> i: m p O: l t a: l
,
 
je'ex
h E: S
te'ej
t E: h
úuchilo
u: tS i l O ?
'
 
Translationdiferentes santos se adoran, tal y como era antiguamente.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
 
beetik
b_< E: t i k
ku
k u
yaʔalaʔaleʔ
j a: l a: l E ?
póoliteiistasoʔon
p O: l i t E i: s t a s O: n
bin
b_< i n
<<pr>>
 
pues
 
tu
t u
láakal
l a: k a l
le
 
baʔaxoʔob
b_< a: S O: b_<
beyaʔ
b_< E j a ?
tak
t a k
teʔel
t E: l
kʔiiniloʔobaʔ
k_> i: n i l O: b_< a ?
pʔáatal
p_> a: t a l
Translationpor eso se nos dice politeístas, pues todo eso existe hasta hoy
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
te'el
 
ba'ate'el
b_< a: t E: l
táambal
t a: m b_< a l
úucho
u: tS O ?
'
 
,
 
pues
 
ya'abkach
j a: b_< k a tS
kaajo'ob
k a: h O: b_<
xan
S a n
p'áat
p_> a: t
láayli
l a: j l i ?
'
 
yaan
j a: n
te'ej
t E: h
k'iio'oba
k_> i: O: b_< a ?
'
 
je'ex
h E: S
le
E
xjo
S h O ?
'
 
tsuuk
ts u: k
,
 
je'el
h E: l
bix
b_< i S
Sakalaaka
s a k a l a: k a
,
 
je'el
h E: l
bix
b_< i S
Translationen las guerras que hubo, pues aún existen muchos poblados mayas antiugos como Xjo' Tsuuk, Sacalaca, como
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
láak
l a: k_>
'
 
kaajilo'ob
k a: h i l O: b_<
yaan
j a: n
te'el
t E: l
tu
t u
múunisiipioil
 
Jose
 
'
 
Mariia
 
Moreelos
 
,
 
tak
t a k
way
w a j
baantán
b_< a: n t a n
le
l E
k'uch
k_> u tS
le
l E
ti'al
t i ? a l
le
l E
ba'ate'el
b_< a: t E: l
táambalo
t a: m b_< a l O ?
'
 
Translationotros pueblos en el municipio de José María Morelos, hasta por aqui llegaron los enfrentamientos.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
l E
maayaso'obo
m a: j a s O: b_< O ?
'
 
jach
h a tS
aja'an
a h a: n
u
u
tuukulo'obe
t u: k u l O: b_< E ?
'
 
,
 
pues
 
tu
t u
kanaj
k a n a h
bix
b_< i S
u
u
kanáantik
k a n a: n t i k
u
u
báao'ob
b_< a: O: b_<
TranslationLos mayas eran muy inteligentes, pues, aprendieron a cuidarse.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tu
 
tukulto'ob
t u k u l t O: b_<
xan
S a n
uu
 
.
 
.
 
.
 
Translationaprendieron tambien
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
u
chíimpooltiko'ob
tS i: m p O: l t i k O: b_<
le
l E
ku
k u
tukultik
t u k u l t i k
esten
 
.
 
.
 
.
 
Translationa respetar lo que piensan...
Audioplay audio

Word
bueeno
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
bueeno..leti'o'obe
 
'
 
ku
k u
tukultiko'obe
t u k u l t i k O: b_< E ?
'
 
yaan
j a: n
ki'ichkelem
k i: tS k E l E m
yuum
j u: m
,
 
leeti'o'obe
l E: t i ? O: b_< E ?
'
 
jach
h a tS
tu
t u
jets'aj
h E ts_> a h
u
u
tuukulo'ob
t u: k u l O: b_<
ti'al
t i ? a l
le
l E
lelo
l E l O ?
'
 
Translationbueno, ellos piensan que existe Dios padre, ellos tuvieron mucha fe en el
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
l E
meetik
m E: t i k
túune
t u: n E ?
'
 
ku
k u
tukultiko'obe
t u k u l t i k O: b_< E ?
'
 
ku
k u
jóok'lo'ob
h O: k_> l O: b_<
xan
S a n
táanil
t a: n i l
yéetel
j E: t E l
Translationpor eso, entonces piensan que salen adelante por él,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
je'ex
h E: S
way
w a j
tu
t u
kaajil
k a: h i l
Káarriyo
 
Pueerto
 
,
 
yaan
j a: n
leeti
l E: t i ?
'
 
le
l E
Kruus
 
Parlaante
 
ku
k u
ya'alalalo
j a: l a l a l O ?
'
 
,
 
le
l E
Kruus
 
ku
k u
t'aano
p_> a: n O ?
'
 
Translationcomo por ejemplo aqui en Carrillo Puerto, existe la Cruz Parlante, la Cruz que habla
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pues
 
leetiʔ
l E: t i ?
bin
b_< i n
u
 
tsikbatik
ts i k b_< a t i k
e
E
nukuch
n u k u tS
máakoʔoboʔ
m a: k O: b_< O ?
Translationes el según cuentan los señores
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
toj
t O h
táan
t a: n
tu
t u
beelo'ob
b_< E: l O: b_<
leeti'o'ob
l E: t i ? O: b_<
tia'l
t i a ? l
ma
m a ?
'
 
u
 
lúubul
l u: b_< u l
u
u
yóolo'ob
j O: l O: b_<
ti'al
t i ? a l
le
l E
ba'ate'el
b_< a: t E: l
táambalo
t a: m b_< a l O ?
'
 
,
 
ka
k a
u
u
.
 
.
 
.
 
oksaj
O k s a h
óolto'ob
O: l t O: b_<
Translationles llevó de nuevo al camino de la lucha y no dejarse vencer, les dieó fe
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kex
k E S
tumeen
t u m E: n
tu
t u
jaajil
h a: h i l
ya'ab
j a: b_<
máak
m a: k
kíimi
k i: m i
,
 
ya'ab
j a: b_<
máak
m a: k
sa'at
s a: t
u
u
kuxtale
k u S t a l E
Translationaunque la verdad, mucha gente murió, mucha gente perdió la vida
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pues
 
.
 
.
 
.
 
p'áatlo'ob
p_> a: t l O: b_<
tak
t a k
te'el
t E: l
le
l E
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
,
 
je'el
h E: l
bix
b_< i S
ti
t i ?
'
 
le
l E
e
 
.
 
.
 
.
 
Translationpues hasta la actualidad existe, como el
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
e
 
Saanto
 
kaajo'obo
k a: h O: b_< O ?
'
 
,
 
ti
t i ?
'
 
k
k
-ilike
i l i k E ?
'
 
kuxa'an
k u S a: n
le
l E
nukuch
n u k u tS
máako'obo
m a: k O: b_< O ?
'
 
le
l E
jach
h a tS
u
u
oksaj
O k s a h
óolmo'ob
O: l m O: b_<
leti
l E t i ?
'
 
le
 
.
 
.
 
.
 
Translationlos pueblos santos. allí vemos que viven los señores, los que tienen mucha fe, los que
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
E
chíimpoolal
tS i: m p O: l a l
ti'al
t i ? a l
le
l E
ki'ichkelem
k i: tS k E l E m
kyuum
k j u: m
,
 
le
l E
kya'ako'ob
k j a: k O: b_<
Translationadoran a Dios, al que le dicen...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
l E
káatolisiismo
 
maayao
m a: j a O ?
'
 
,
 
pues
 
kuxa'an
k u S a: n
tak
t a k
te'ej
t E: h
k'iino'oba
k_> i: n O: b_< a ?
'
 
,
 
ti'al
t i ? a l
le
l E
saanto
 
kaajo'obo
k a: h O: b_< O ?
'
 
yaan
j a: n
way
w a j
te'ej
t E: h
tu
t u
lu'umil
l u: m i l
Feliipe
 
Karriiyo
 
Pueertoe
 
'
 
je'ex
h E: S
yan
j a n
te'ej
t E: h
Tuulumo
t u: l u m O ?
'
 
Translationcatolicismo maya, vive hasta nuestros días, para los pueblos santos mque existen en estas tierras de Felipe Carrillo Puerto, como el que está en Tulum.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
pues
 
leeti'o'obe
l E: t i ? O: b_< E ?
'
 
láaili
l a: i l i ?
'
 
ku
k u
chíimpoltiko'obe
tS i: m p O l t i k O: b_< E ?
'
 
,
 
láaili
l a: i l i ?
'
 
jeets'el
h E: ts_> E l
tu
t u
tuukulo'obe
t u: k u l O: b_< E ?
'
 
Translationpues ellos aún respetan y tienen fe,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
k u
chíimpoolalo'ob
tS i: m p O: l a l O: b_<
ma
m a ?
'
 
chen
tS E n
ti'al
t i ? a l
le
l E
e
 
.
 
.
 
.
 
ki'ichkelem
k i: tS k E l E m
yuum
j u: m
,
 
ku
 
tukultiko'ob
t u k u l t i k O: b_<
xane
S a n E ?
'
 
de
 
ke
 
yaan
j a: n
u
u
yuumtilil
j u: m t i l i l
je'ex
h E: S
le
l E
sijnáalila
s i h n a: l i l a ?
'
 
Translationrespetan no solo a Dios Padre, pieensan tambien de que todo tiene un dueño, como esta existencia..
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
k u
ts'áako'ob
ts_> a: k O: b_<
u
u
nib
n i b_<
óolil
O: l i l
le
l E
ku
k u
meyajko'ob
m E j a h k O: b_<
kool
k O: l
,
 
ku
k u
ts'áako'ob
ts_> a: k O: b_<
u
u
níin
n i: n
óolil
O: l i l
e
 
.
 
.
 
.
 
uu
 
.
 
.
 
.
 
síibil
s i: b_< i l
ti'al
t i ? a l
leti'o'ob
l E t i ? O: b_<
u
 
.
 
.
 
.
 
TranslationLos que hacen sus milpas, le dan las gracias a él del regalo que reciben
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
meyajo'ob
m E j a h O: b_<
te'ej
t E: h
k'áaxo
k_> a: S O ?
'
 
,
 
entoonses
 
pues
 
ya'abkach
j a: b_< k a tS
ba'alo'ob
b_< a: l O: b_<
yaan
j a: n
ti'al
t i ? a l
Translational trabajar el monte, muchas cosas obtienen los
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
úuchben
u: tS b_< E n
maayaso'ob
m a: j a s O: b_<
,
 
te'ej
t E: h
maayaso'ob
m a: j a s O: b_<
je'ex
h E: S
le
E
yaan
j a: n
te'ej
t E: h
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
Translationantiguos mayas, como por ejemplo lo que tienen en estos tiempos.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
k-u'uyko'on
k u: j k O: n
xan
S a n
jach
h a tS
ki'ichelem
k i: tS E l E m
u
u
tsikbaltiko'ob
ts i k b_< a l t i k O: b_<
,
 
leti
l E t i ?
'
 
le
l E
tutustsikbalo'obo
t u t u s ts i k b_< a l O: b_< O ?
'
 
,
 
eúuchben
E u: tS b_< E n
Translationescuchamos tamién sus hermosos cuentos, relatos antiguos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tsikbalo'ob
ts i k b_< a l O: b_<
u
u
yojlo'obe
j O h l O: b_< E ?
'
 
tak
t a k
bejla'ake
b_< E h l a: k E ?
'
 
ku
k u
ts'áako'ob
ts_> a: k O: b_<
k'ajóotbil
k_> a h O: t b_< i l
Translationque recuerdan hasta hoy, que comparten co n otros.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
tak
t a k
e
E
le
l E
paaxo
p a: S O ?
'
 
yaan
j a: n
p'áatal
p_> a: t a l
tak
t a k
te'ej
t E: h
k'iinilo'ob
k_> i: n i l O: b_<
ichilo'ona
i tS i l O: n a ?
'
 
je'el
h E: l
le
E
maaya
m a: j a
páaxo
p a: S O ?
'
 
Translationtambien la música , quedan algunas hasta estos día, como el maya pax
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jach
h a tS
chen
tS E n
way
w a j
ti'al
t i ? a l
u
 
lu'umil
l u: m i l
Karriiyo
 
Pueerto
 
ku
k u
meyajta'ale
m E j a h t a: l E ?
'
 
Translationsolo aqui en el municipio de Felipe Carrill puerto se trabaja
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mina'an
m i n a: n
u
u
láak
l a: k_>
'
 
tu'ux
t u: S
ku
k u
chíimpoolta'al
tS i: m p O: l t a: l
le
l E
maaya
m a: j a
paaxo
p a: S O ?
'
 
jach
h a tS
chen
tS E n
Translationno hay otro lugar donde se respeta el maya Paax, solo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
waye
w a j E ?
'
 
leti
l E t i ?
'
 
ku
k u
paa'xal
p a: ? S a l
tak
t a k
ti
t i ?
'
 
le
l E
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
,
 
ti
t i ?
'
 
le
E
ee
 
.
 
.
 
.
 
kaajo'ob
k a: h O: b_<
pues
 
táakpaja'ano'ob
t a: k p a h a: n O: b_<
te'el
 
ichil
i tS i l
Seentros
 
Séeremoniaaleso
 
'
 
ku
 
.
 
.
 
.
 
Translationaquí es la que se toca hasta estos días, los puebos estan participando en los centros ceremoiales.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ku
k u
ya'ala'alo
j a: l a: l O ?
'
 
Translationqu se dice
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
to'on
t O: n
te'ej
t E: h
k'iinilo'oba
k_> i: n i l O: b_< a ?
'
 
pues
 
le
l E
ilik
i l i k
xan
S a n
túun
t u: n
meyajtik
m E j a h t i k
lak
l a k
knuuktakilo'on
k n u: k t a k i l O: n
Translationnosotros en estos días aún vemos que se realiza entre los señores
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
leeti
l E: t i ?
'
 
xan
S a n
kchíinpooltik
k tS i: n p O: l t i k
,
 
kchíimpoltik
k tS i: m p O l t i k
xan
S a n
le
 
fieestao'obo
f i E: s t a O: b_< O ?
'
 
Translationa él respetamos, respetamos también als fiestas
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kreejtik
k 4 E: h t i k
xan
S a n
le
l E
ch'a'a
tS_> a:
cháak
tS a: k
,
 
jets'lu'um
h E ts_> l u: m
tu
t u
láakal
l a: k a l
le
l E
ba'axo'b
b_< a: S O ? b_<
yaan
j a: n
u
u
yil
j i l
yéetel
j E: t E l
Translationcreemos en el ch'a'aj cháak, jets'lu'um,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
kuxtal
k u S t a l
maayae
m a: j a E ?
'
 
tak
t a k
bejla'ake
b_< E h l a: k E ?
'
 
ku
k u
meyajchajal
m E j a h tS a h a l
Translationlen la vida del maya hasta hoy se trabaja
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
u
u
jaajile
h a: h i l E ?
'
 
ma
m a ?
'
 
jump'éelilo'on
h u m p_> E: l i l O: n
je'el
h E: l
bix
b_< i S
way
w a j
maayaso'on
m a: j a s O: n
Kintaana
 
Roo
 
,
 
maayas
m a: j a s
Yúukataan
j u: k a t a: n
,
 
Mayas
m a j a s
TranslationLa verdad no somos únicos, como por ejemplo los mayas de Quitana Roo, mayas de Yucatán,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Caampech
a: m p E tS
Translationcampeche
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
chen
tS E n
ba'ale
b_< a: l E
je'ex
h E: S
u
u
kreero'ob
k 4 E: 4 O: b_<
leeti'o'ob
l E: t i ? O: b_<
,
 
je'ex
h E: S
u
 
chíimpoolalo'obo
tS i: m p O: l a l O: b_< O ?
'
 
,
 
bey
b_< E j
xan
S a n
le
l E
to'ona
t O: n a ?
'
 
yaan
j a: n
wa
w a
ba'axo'ob
b_< a: S O: b_<
ku
k u
k'éexel
k_> E: S E l
ti'al
t i ? a l
leti
l E t i ?
'
 
chen
tS E n
ba'axe
b_< a: S E ?
'
 
pues
 
.
 
.
 
.
 
Translationsolo que como ellos créen , como ellos respetan, , tiene pequeñas diferencias
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ma'ak
m a: k
béeykili'o
b_< E: j k i l i ? O ?
'
 
koomo
k O: m O
jump'éel
u m p_> E: l
kaaj
k a: h
ma
m a ?
'
 
jeets'el
h E: ts_> E l
jump'éelilie
h u m p_> E: l i l i E ?
'
 
túun
t u: n
bin
b_< i n
u
u
k'éexel
k_> E: S E l
kaada
k a: d a
j'ab
h ? a b_<
kumáane
k u m a: n E ?
'
 
túun
t u: n
k'éexel
k_> E: S E l
,
 
túun
t u: n
k'éexel
k_> E: S E l
,
 
pues
 
.
 
.
 
.
 
Translationasi es, como un pueblo que no esta cimentado, cada día va cambiando, dá con día... pues
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
leetiʔ
 
tun
t u n
meetik
m E: t i k
jelaʔanoʔon
h E l a: n O: n
jun
h u n
pʔíit
p_> i: t
pero
 
ktuukuleʔ
k t u: k u l E ?
in
i n
waʔake
w a: k E
oliʔ
O l i ?
jumpʔéeliliʔ
h u m p_> E: l i l i ?
tumeen
t u m E: n
baʔax
b_< a: S
ktukultikeʔ
k t u k u l t i k E ?
maʔ
m a ?
u
u
Translationeso hace que tengamos pequeñas diferencias, pero, nuestra forma de pensar casi es el mismo, porque pensamos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ma
m a ?
'
 
u
u
sa'atalo'ob
s a: t a l O: b_<
le
l E
ba'ax
b_< a: S
tu
t u
p'atajto'on
p_> a t a h t O: n
knoolo'ono
k n O: l O: n O ?
'
 
Translationque no debe desaparecer lo que nos dejaron nuestros abuelos
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
le
l E
beetike
b_< E: t i k E ?
'
 
je'el
 
bix
b_< i S
ten
t E n
tu'ux
t u: S
kin
k i n
meyaj
m E j a h
way
w a j
te'ej
 
chíikula
tS i: k u l a ?
'
 
Translationpor eso aqui en esta radiodifusora dnde trabajo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
uts
u ts
tin
t i n
wich
w i tS
tumeen
t u m E: n
ku
k u
ts'áaik
ts_> a: i k
u
u
páajtalil
p a: h t a l i l
Translationme gusta mucho, porque me da la oportunidad
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
in
i n
tsikbal
ts i k b_< a l
yéetel
j E: t E l
le
l E
nukuch
n u k u tS
máako'obo
m a: k O: b_< O ?
'
 
,
 
le
l E
xuuna'ano'obo
S u: n a: n O: b_< O ?
'
 
,
 
le
l E
táankelemo'ono
t a: N k E l E m O: n O ?
'
 
,
 
paalalo'obo
p a: l a l O: b_< O ?
'
 
,
 
pues
 
láayli
l a: j l i ?
'
 
leti
S a n
'
 
xan
l E t i ?
kts'áako'on
k ts_> a: k O: n
k'ajóoltbil
k_> a h O: l t b_< i l
Translationde platicar con los señores, las mujeres, los jóvenes, niños... eso es lo que queremos dar a conocer.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ti
t i ?
'
 
le
l E
chíikul
tS i: k u l
je'ela'le
h E: l a ? l E
beetike
b_< E: t i k E ?
'
 
jach
h a tS
.
 
.
 
.
 
Translationen esta radio , por eso
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
uts
u ts
tin
t i n
wich
w i tS
le
l E
meyaj
m E j a h
je'ex
h E: S
le
k i n
kin
m a: k_> a n a t i k
máak'anatik
t E: h
Translationme gusta muhco el trabajo como el que hago trbajo en
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
te'ej
t E: h
k'iin
k_> i: n
je'elo'ob
h E: l O: b_<
ts'o'ok
ts u
u
p a: h t a l
páajtal
i n
in
k_> a h O: l t i k
k'ajóoltik
j a: b_< k a tS
TranslationEn estos días que he podido conocer muchas
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
laakʔoʔob
l a: k_> O: b_<
wa
w a
maʔ
m a ?
yoʔlal
j O ? l a l
le
l E
meyaj
m E j a h
jeʔelaʔ
h E: l a ?
in
i n
waʔakeʔ
w a: k E ?
maʔan
m a: n
in
i n
kʔajóoltik
k_> a h O: l t i k
tu
t u
láakal
l a: k a l
le
l E
mejen
m E h E n
kaajoʔoboʔ
k a: h O: b_< O ?
maʔatʔáan
 
in
i n
kʔajóoltik
k_> a h O: l t i k
xan
S a n
bix
b_< i S
u
u
sukbeʔeniloʔob
s u k b_< E: n i l O: b_<
Translationfamillias, si por este trabajo, creo que no podría conocer todos los articulos.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
bix
b_< i S
u
u
cha'anil
tS a: n i l
u
u
kaajlo'ob
k a: h l O: b_<
,
 
bey
b_< E j
tsikbalo'ob
ts i k b_< a l O: b_<
ku
k u
meyajtiko'obo
m E j a h t i k O: b_< O ?
'
 
,
 
bix
b_< i S
u
u
kajlo'ob
k a h l O: b_<
,
 
bix
b_< i S
u
u
kuxtalo'ob
k u S t a l O: b_<
Translationcomo es la fiesta tradicional de su pueblo, las narraciones, como viven en la comunidad y viven
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
sáansamal
s a: n s a m a l
tumeen
t u m E: n
kaada
k a: d a
baatsile
b_< a: ts i l E ?
'
 
Translationtodos los días, ñprque cada persona
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jela'an
h E l a: n
u
u
kuxtal
k u S t a l
kex
k E S
ti
t i ?
'
 
jump'éelili
h u m p_> E: l i l i ?
'
 
kaaj
k a: h
yan
j a n
Translationvive de diferente manera, aunque viven en una pequeña comunidid
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
jela'an
h E l a: n
te'el
t E: l
xan
S a n
tak
t a k
múunisiipioa
m u: n i s i: p i O a ?
'
 
,
 
jela'an
h E l a: n
xan
S a n
ti'al
t i ? a l
le
l E
estaadoa
 
'
 
,
 
jela'an
h E l a: n
xan
S a n
ti'al
 
le
 
peniinsula
 
Translationtambien es diferencias con el municipio.. es diferente tambien para el estado de Quinta a Roo, tambien para la Península de Yucatán..
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
chen
tS E n
leti
l E t i ?
'
 
.
 
Translationsolo eso.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view