Interlinear glossed text

veraa_gaqg

Recording date2007
Speaker age40
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusyes



Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
No
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
kakan
v:pred=ln
kaka=n
narrate=ART
kaka
np:p
kaka
story
ne
rn
ne
NUM.ART
vōwal
rn
vō-wal
NUM-one
TranslationI will tell a story.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
kaka
np:dt_s
kaka
story
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
dim
pro.d:s=nc
di=m
3SG=TAM1
'
 
a
adp=ln
'amē=n
ASS=ART
.
 
.
 
.
 
'
 
amēn
np.d:pred
qono
seagull
qono
rn=rn
wo=n
and=ART
won
rn_np.d
gusuwō
rat
TranslationThe story is about a pigeon and a rat.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qōn̄
np:other
qōn̄
night
ne
rn
ne
NUM.ART
vōwal
rn
vō-wal
NUM-one
n
ln
n
ART
qono
np.d:pred
qono
seagull
won
rn=rn
wo=n
and=ART
gusōwō
rn_np.d
gusuwō
rat
****
****
****
****
duruō
pro.d:a
duruō
3DL
e
lv
e
GEN.NEG1
lama'i
v:pred
lama'i
know
kēl
rv
kēl
back
rōs
rv
rōs
GEN.NEG2
duruō
pro.d:p
duruō
3DL
TranslationOne day, there were a pigeon and a rat. The two didn't know each other.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
so
other
so
NC
duru
pro.d:s
duru
3DL
me
lv
me
FUT
bulsal
v:pred
bulsal
friend
sēvēe
other
sivie
how
TranslationSo, how would the two become friends?

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
gegen
v:pred
ge~gen
RED~eat
valakra
rv
valakra
not.right
vavan
other
va~van
RED~go
TranslationThe pigeon, it was eating here and there.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
sag
v:pred
sag
sit
kal
rv
kal
upwards
kēkē
rv
kēkē
on.top
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qoro
np:l
qoro
hole
bē
rn
bē
water
****
****
****
****
kal
other
kal
upwards
sag
other
sag
up
kēkēn
other=ln
kēkē=n
on.top=ART
woqen
np:s
woqe'enge
tree
ge
rn
ne
NUM.ART
ne
rn
vō-wal
NUM-one
vōwal
other
sa
EMPH
sa
other:pred
kēnē
LOC.DEM1
TranslationIt came here and it sat down high up above a river, on top of a tree right there.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
enei
other
enei
now
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
sag
v:pred
sag
sit
****
****
****
****
'
 
amēn
other
'amēn
ASS
ga
lv
ga
STAT
mi'ir
vother:pred
mi'ir
sleep
TranslationNow sat down in order to sleep.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
sagsag
v:pred
sag~sag
RED~sit
'
 
i
rv
'i
DEL
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
rērē
v:pred
rērē
crane.head
qēl
rv
qēl
downwards
suwē
other:g
suwē
down
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
suwēn
other:l=ln
suwē=n
down=ART
gusōwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kalu
v:pred
kalu
exit
den
adp
den
ABL
ēn
ln
ēn
ART
qoro
np:obl
qoro
hole
nanara
rn
nanara
tree.sp
lēn
rn=rn
lē=n
LOC=ART
lōlō
rn
lōlō
inside
qoro
rn
qoro
hole
bē
rn
bē
water
TranslationAs it was sitting there now, it glanced down and spotted a rat down there that had come out of a hole in a nanara (trunk) in the river.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
ei
other
'ei
INTERJ
di
pro.d:s_ds
di
3SG
ne
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
tēk
v:pred
tēk
speak
suwō
rv
suwō
thither
mēn
adp=ln
mē=n
DAT=ART
gusōwō
np.d:g
gusuwō
rat
TranslationAnd so it said to the rat:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
so
other
so
QUOT
****
****
****
****
'
 
ei
other
'ei
INTERJ
nikē
pro.2:s
nik
2SG
dada
lv-pro_2_s
TAM2:2SG
vie
v:pred
da~da
RED~do
.
 
.
 
.
 
sivie
other
sivie
how
kēnē
other:l
kēnē
LOC.DEM1
Translation'Hey, what are you up to here?'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gusōwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kalraka
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
tēk
v:pred
tēk
speak
sag
rv
sag
up
mē
adp
mē
DAT
die
pro.d:g
diē
3SG
TranslationThe rat got up and said upwards to it:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
ei
other
'ei
INTERJ
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
'
 
enei
other
enei
now
gudu
pro.1:s
gidu
1DL.IN
me
lv
me
FUT
bulsal
v:pred
bulsal
friend
Translation'Hey, friend, now we'll become friends,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
sir
other
sirē
because
e
pro.2:s
nik
2SG
nik
lv
ga
STAT
ga
v:pred
mi'ir
sleep
mi'ir
rv
kēkē
on.top
****
****
****
****
kēkē
pro.1:s
no
1SG
no
lv
ga
STAT
ga
v:pred
mi'ir
sleep
mi'ir
rv
qēl
downwards
qēl
other:l
suwē
down
Translationbecause you sleep up there and I sleep down here.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ba
other
ba
but
no
pro.1:a
no
1SG
ga
lv
ga
STAT
mōrōs
lv
mōrōs
want
vesir
v:pred
vesir
ask
nikē
pro.2:p
nikē
2SG
so
other
so
QUOT
TranslationBut I want to ask you:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nik
pro.2:s
nik
2SG
ga
lv
ga
STAT
'
 
ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
so
other
so
CPL
qiri
other
qiri
today
n
ln
n
ART
wede
np:pred
wēde
rain
luwo
rn
luwo
big
****
****
****
****
si
other
si
or
****
****
****
****
ne
other
ne
NC
gitag
other:pred
gitag
not.exist
TranslationDo you see whether there will be big rain tonight or not?'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
qono
np.d:s
qono
seagull
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
vol
answer
vol
pro.d:p
diē
3SG
****
****
****
****
die
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
tēk
speak
tēk
adp
mē
DAT
mē
pro.d:g
diē
3SG
die
other
so
QUOT
Translationpigeon got up to answer him and said to him:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
o
other
'o
INTERJ
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
di
pro:s
di
3SG
me
lv
me
FUT
wede
v:pred
wēde
rain
qiri
other
qiri
today
****
****
****
****
ba
other
ba
but
di
pro:s
di
3SG
mas
lv
mas
INABIL1
wede
v:pred
wēde
rain
luwo
rv
luwo
big
m̄as
rv
m̄as
INABIL2
Translation'Oh, friend, it will indeed rain tonight, but it shouldn't rain a lot.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
'
 
ekē
np:s
'ekē
place
ga
lv
ga
STAT
gitok
v:pred
gitok
good
giva
rv
giva
just
TranslationThe place is alright.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'o
other
'o
INTERJ
ga
lv
ga
STAT
gitok
v:pred
gitok
good
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
****
****
****
****
sir
nc
sir
sir
ēn
nc
ēn
ART
****
****
****
****
nom
pro.1:s=lv
no=m
1SG=TAM1
vesir
v:pred
vesir
ask
****
****
****
****
sirē
other
sirē
because
nik
pro.2:s
nik
2SG
ga
lv
ga
STAT
mi'ir
v:pred
mi'ir
sleep
kēkē
rv
kēkē
on.top
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
ga
lv
ga
STAT
mi'ir
v:pred
mi'ir
sleep
suwē
other:l
suwē
down
Translation'Alright, friend, I asked because you sleep high up there, but I sleep down here.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gusōwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
kal
enter
kal
rv
ba'a
into
ba'a
rv
kēl
back
kēl
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
ln
lōlō
inside
lōlō
np:g
qoro
hole
qoro
rn
nanara
tree.sp
TranslationThen the rat got up and went back into the hole in the nanara (trunk)

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
as
other=lv
a=s
REL=SIM
ōn
v:pred
ōn
lie
'
 
i
rv
'i
DEL
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qoro
np:l
qoro
hole
bē
rn
bē
water
kōkō
rn
kōkō'
dried.out
'
 
'
 
i
rn
'i
DEL
Translationthat was lying in that dry creek.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
ekē
np:s
'ekē
place
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
qōn̄
v:pred
qōn̄
night
ma
rv
ma
hither
'
 
****
****
****
****
duruk
pro.h:s=lv
duru=k
3DL=TAM2
mi'ir
v:pred
mi'ir
sleep
TranslationWhen it got night, they slept.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
wede
np:dt_s
wēde
rain
dim
pro:s=lv
di=m
3SG=TAM1
wede
v:pred
wēde
rain
****
****
****
****
dim
pro:s=lv
di=m
3SG=TAM1
mul
v:pred
mul
get
mō'ōl
rv
mō'ōl
thick
TranslationThe rain, it rained, it got really heavy

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
da
other
da
do
bē
np:dt_s
bē
water
dim
pro:s=lv
di=m
3SG=TAM1
kalu
v:pred
kalu
exit
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
dim
pro:a=lv
di=m
3SG=TAM1
'
 
ōn
v:pred=ln
'ō'=n
carry=ART
bē
np:p
bē
trunk
nanara
rn
nanara
tree.sp
'
 
a
rn_dem1
anē
DEM1.A
****
****
****
****
nē
v:pred
'ō'
carry
'
 

rv
luō
through
luō
adp
a
LOC.SP
'
 
a
np:g
lo
seaside
****
****
****
****
lo
v:pred
van
go
van
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np:g
vemimie
outside
Translationand so the water came out and carried the nanara trunk out to the sea going out (towards the deep sea).

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ma'ava
v:pred
ma'ava
morning
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
gusuwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
nc
ne
TAM2:3SG
ne
nc
ne
TAM2:3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
lam̄a'a
v:pred
lam̄a'a
wake.up
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
so
other
so
CPL
TranslationWhen it got morning the rat saw that

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
n
nc
n
ART
n
ln
n
ART
m̄ogi
np:s=-rn_pro.d:poss
m̄o-gi
m̄o-3SG
****
****
****
****
a
other
a
REL
dis
pro.d:s=lv
di=s
3SG=SIM
mi'ir
v:pred
mi'ir
sleep
'i
rv
'i
DEL
lōlōgi
other:l
lōlō-gi
inside-3SG
****
****
****
****
tabalbal
v:pred
tabalbal
roll
****
****
****
****
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
rōw
rv
rōw
seawards
****
****
****
****
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
sar
rv
sar
landwards
Translationhis house which he was sleeping in was seesawing, going back and forth.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
lama'i
v:pred
lama'i
know
raka
rv
raka
out
****
****
****
****
so
other
so
QUOT
di
pro.d:s
di
3SG
man
lv
man
PFV
sal
v:pred
sal
float
luō
rv
luō
through
l
adp
a
LOC.SP
.
 
.
 
.
 
'
 
a
other:g
viē
where
vie
rn=rn
lē=n
LOC=ART
lēn
rn
vemimie
outside
vemimie
rn=rn
lē=n
LOC=ART
lēn
rn
naw
saltwater
TranslationThen he realized that he had floated out somewhere into the open sea.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gōsuwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
rōw
skip
rōw
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np:g
nanara
tree.sp
nanara
other
lumasag
at.upper.end
luma
other
kēkē'
on.top
****
****
****
****
sag
v:pred
rōw
skip
k
adp
den
ABL
.
 
.
 
.
 
kēkē
ln
ēn
ART
'
 
rōw
np:obl
qoro-gi
hole-3SG
?
 
den
rn
lumasuwē
at.bottom.end
****
****
****
****
ēn
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
qorogi
v:pred
rōw
skip
luma
rv
kal
upwards
suwē
rv
lumasag
at.upper.end
ne
rv
kēkē'
on.top
****
****
****
****
rōw
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
sag
sit
luma
rv
'i
DEL
TranslationThen the rat got up and jumped on top of the nanara (trunk), jumped out of the hole at the bottom, jumped onto the upper side and sat there (for now).

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
sag
v:pred
sag
sit
'
 
i
rv
'i
DEL
****
****
****
****
dōdōmia
np:s
dōdōmia
thought
mugi
rn=-rn_pro.d:poss
mu-gi
POSS.GEN-3SG
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
****
****
****
****
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
****
****
****
****
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
vavan
v:pred
va~van
RED~go
TranslationAnd sat there. His thoughts went and went, on and on.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
masōgi
np:other
masōgi
time
di
pro.d:a
di
3SG
me
lv
me
FUT
dōm
v:pred
dōm
think
'
 
ar
rv
'ar
chop
ēn
ln
ēn
ART
sava
np:p
sava
what
ne
rn
ne
NUM.ART
vōwal
rn
vō-wal
NUM-one
TranslationWhen he thought about one thing,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
me
lv
me
FUT
le
v:pred
le
transfer
die
pro.d:p
diē
3SG
****
****
****
****
me
lv
me
FUT
van
v:pred
van
go
kēl
rv
kēl
back
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lōlō
ln
lōlō
inside
vunuō
np:g
vunuō
land
Translation(that) will take him and (he) will go back onto the village.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
sag
v:pred
sag
sit
sag
nc
sag
sit
sag
nc
sag
sit
vavavan
other
va~va~van
RED~RED~go
TranslationAs he was sitting and sitting (there)

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
ēn
v:pred
'ēn
see
rōw
rv
rōw
seawards
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
awokal
v:pred
'awokal
show.up
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
awokal
v:pred
'awokal
show.up
'
 
anēn
dem1_other=ln
anē=n
DEM1.A=ART
nuō
np.d:dt_s
nuō
turtle
Translationhe saw down in the deep sea, (s.th.)'s neck and head were suddenly visible, a turtle

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'ei
other
'ei
INTERJ
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
nik
pro.2:s
nik
2SG

lv-pro_2_s
TAM2:2SG
dada
v:pred
da~da
RED~do
sivie
other
sivie
how
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
bē
np:l
bē
trunk
nanara
rn
nanara
tree.sp
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
Translation'Hey, friend, what are you doing on this nanara trunk?'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
o
other
'o
INTERJ
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
****
****
****
****
gōsuwō
np.d:s_ds
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
tēk
v:pred
tēk
speak
mē
adp
mē
DAT
di
pro.d:g
di
3SG
Translation'Oh, friend' said the rat to him [turtle],

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
no
pro.1:dt_s
no
1SG
nom
pro.1:s=lv
no=m
1SG=TAM1
'
 
ōg
v:pred
'ōg
stay
'
 
i
rv
'i
DEL
****
****
****
****
nom
pro.1:s=lv
no=m
1SG=TAM1
mi'ir
v:pred
mi'ir
sleep
'
 
i
rv
'i
DEL
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qoro
np:l
qoro
hole
nanara
rn
nanara
tree.sp
Translation'Me, I was staying (there) and I was sleeping in a hole in the nanara trunk.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ba
other
ba
but
nanara
np:dt_s
nanara
tree.sp
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
di
pro.d:s
di
3SG
ga
lv
ga
STAT
ōn
v:pred
ōn
lie
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qoro
np:l
qoro
hole
bē
rn
bē
water
kōkō
rn
kōkō'
dried.out
'
 
TranslationBut this nanara (trunk), it was lying in a dry creek.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ban
other=ln
ba=n
but=ART
qono
np.d:a
qono
seagull
sam
other=lv
sa=m
EMPH=TAM1
gal
v:pred
gal
lie
no
pro.1:p
no
1SG

other
DEM3
****
****
****
****
so
other
so
QUOT
di
pro:s
di
3SG
mas
lv
mas
INABIL1
wede
v:pred
wēde
rain
luwo
rv
luwo
big
m̄as
rv
m̄as
INABIL2
TranslationAnd a pigeon lied to me saying that there wouldn't be heavy rain.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qōn̄
np:other
qōn̄
night
da
other
da
do
so
other
so
CPL
nom
pro.1:s=lv
no=m
1SG=TAM1
kal
v:pred
kal
enter
ba'a
rv
ba'a
into
lēn
nc=nc
lē=n
LOC=ART
kēl
nc
kēl
back
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
m̄ōk
np:g=-rn_pro.1:poss
m̄ō-k
POSS.HOUSE-1SG
TranslationConsequently, when I went back into my house at night,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
qōn̄
np:other
qōn̄
night
ēn
ln
ēn
ART
wede
np:dt_s
wēde
rain
dim
pro:s=lv
di=m
3SG=TAM1
wede
v:pred
wēde
rain
Translationat night the rain, it rained

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
bēm
np:a=lv
bē=m
water=TAM1
'ō'
nc
'ō'
carry
'ō'
v:pred
'ō'
carry
no
pro.1:p
no
1SG
van
other
van
go
vavavan
other
va~va~van
RED~RED~go
Translationand the water took me, on and on,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
kalu
v:pred
kalu
exit
ma
rv
ma
hither
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
veminie
np:g
veminie
outside
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lōlō
ln
lōlō
inside
naw
np:dt_g
naw
saltwater
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
Translationwent out into the open sea, into the saltwater here.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
enei
other
enei
now
nos
pro.1:s=lv
no=s
1SG=SIM
sag
v:pred
sag
sit
'
 
i
rv
'i
DEL
'
 
anē
dem1_other
anē
DEM1.A
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
lama'i
v:pred
lama'i
know
ros
rv
rōs
GEN.NEG2
****
****
****
****
so
other
so
CPL
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
van
v:pred
van
go
kal
rv
kal
upwards
kēl
rv
kēl
back
sēvēe
other
sivie
how
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
n̄ērē'iē
np:g
n̄ērē'iē
shore
TranslationNow I am sitting here and I don't know how I will get back to the shore.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nuō
np.d:dt_s
nuō
turtle
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
rōn̄
v:pred
rōn̄
hear
'
 
esenē
other
esenē
MAN.DEM1.E
TranslationAs the turtle heard this

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s_ds
di
3SG
ne
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
tēk
v:pred
tēk
speak
mē
adp
mē
DAT
di
pro.d:g
di
3SG
so
other
so
QUOT
****
****
****
****
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
no
pro.1:dt_a
no
1SG
no
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
birin̄
v:pred
birin̄
help
nikē
pro.2:p
nikē
2SG
****
****
****
****
'
 
amēn
other
'amēn
ASS
ga
lv
ga
STAT
van
vother:pred
van
go
'
 

rv
'ō'
carry
nikē
pro.2:p
nikē
2SG
Translationhe said to him: 'Friend, me, I will help you to bring you back.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nik
pro.2:s
nik
2SG

lv-pro_2_s
TAM2:2SG
sag
v:pred
sag
sit
kēkē
rv
kēkē
on.top
ma
rv
ma
hither
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
kolok
np:g=-rn_pro.1:poss
kolo-k
back-1SG
****
****
****
****
nok
pro.1:a=lv
no=k
1SG=TAM2
van
v:pred
van
go
'ō'
rv
'ō'
carry
nikē
pro.2:p
nikē
2SG
TranslationSit (down) here onto my back and I will take you.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
son
other=ln
so=n
NC=ART
gusōwō
np.d:dt_s
gusuwō
rat
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
rōn̄rōn̄
v:pred
rōn̄~rōn̄
RED~hear
'
 
i
rv
'i
DEL
senē
other
senē
MAN.DEM1
****
****
****
****
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np:other=lv
lōlō-gi=m
inside-3SG=TAM1
lōlōgim
v:pred
malaklaka
cheer
****
****
****
****
malaklaka
pro.d:s
di
3SG
di
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
rōw
skip
rōw
rv
kēkē
on.top
kēkē
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np.d:g
nuō
turtle
****
****
****
****
nuō
np.d:a
nuō
turtle
nuō
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
van
go
van
rv
'ō'
carry
'
 

pro.d:p
diē
3SG
TranslationAs the rat had heard this he got up, and his inside was glad. Then he jumped onto the turtle, and the turtle went with him [i.e. carried him].

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nuōm
nc
nuō-m
turtle-POSS
n
nc
n
ART
gusuwō
np.d:dt_s
gusuwō
rat
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
rem
v:pred
rem
climb
kal
rv
kal
upwards
rōw
rv
rōw
seawards
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
kolo
np:g
kolo
back
nuō
rn_np.d:poss
nuō
turtle
****
****
****
****
nuō
np.d:s
nuō
turtle
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
van
rv
van
go
TranslationWhen the rat had climbed onto the turtle's back, the turtle went.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
duruk
pro.h:s=lv
duru=k
3DL=TAM2
siw
v:pred
siw
bathe
****
****
****
****
siw
v:pred
siw
bathe
vavavavavan
other
va~va~va~va~van
RED~RED~RED~RED~go
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
man
rv=ln
ma=n
hither=ART
n̄erē'iē
np:p
n̄erē'iē
shore
****
****
****
****
'
 
a
other
a
REL
vie
other:dt_g
viē
where
di
pro.d:a
di
3SG
me
lv
me
FUT
mom
v:pred
mom
put
di
pro.d:p
di
3SG
bēne
other:g
bēne
PRO.OBL
TranslationThey swam and swam until they reached the shore where he was gonna put him.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nuō
np.d:a
nuō
turtle
ne
lv-pro_d_a
ne
TAM2:3SG
rem
v:pred
rem
climb
'
 

rv
'ō'
carry
kal
rv
kal
upwards
di
pro.d:p
di
3SG
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
n̄ērē'iē
np:g
n̄ērē'iē
shore
TranslationThe turtle took him up to the shore,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
[
 
UNCLEAR
nc
NC
NC
]
 
sar
rv
sar
landwards
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
nōn
np:g
nōn
sand
****
****
****
****
gusuwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
rōw
v:pred
rōw
skip
sur
rv
sur
down
den
adp
den
ABL
****
****
****
****
Translationwent up to the beach. Then the rat jumped off down

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
virig
v:pred
virig
rush
sar
rv
sar
landwards
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
wōm̄ōm̄ō'
np:g
wōm̄ōm̄ō'
bush
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_a
ne
TAM2:3SG
gilgil
v:pred
gil~gil
RED~dig
ēn
ln
ēn
ART
qorogi
np:p=-rn_pro.d:poss
qoro-gi
hole-3SG
****
****
****
****
'amē
nc
'amē
ASS
tēk
nc
tēk
speak
ēn
nc
ēn
ART
tata
nc
tata
tata
mēn
nc
mē-n
DAT-CS
e
nc
e
PERS.ART
'amēn
nc
'amēn
ASS
ga
nc
ga
STAT
tēk
nc
tēk
speak
ēn
nc
ēn
ART
varian
nc
varian
thank
mēn
nc
mē-n
DAT-CS
e
nc
e
PERS.ART
gusuwō
nc_np.d
gusuwō
rat
'ee
nc
'ee
'ee
nuō
nc_np.d
nuō
turtle
Translationran up into the bush and started to dig a hole? in order to say thank you to the rat?

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
'
 
amēn
other
'amēn
ASS
ga
lv
ga
STAT
tēk
vother:pred
tēk
speak
ēn
ln
ēn
ART
tat
nc
'm
'm
.
 
.
 
.
 
'
 
m
np:p
varian
thank
varian
adp
mē-n
DAT-CS
mēn
ln
e
PERS.ART
e
np.d:g
nuō
turtle
Translationin order to say thank you to the turtle. (?)

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
wo
other
wo
and
n
ln
n
ART
'
 
an̄sar
np.h:s
'an̄sar
person
ne
rn
ne
NUM.ART
vōruō
rn
vō-ruō
NUM-two
ne
lv-pro_h_s
ne
TAM2:3SG
kalu
v:pred
kalu
exit
wōl
rv
wōl
DIR
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
n̄ērsigi
np:l=-rn_pro:poss
n̄ērsi-gi
point-3SG
wōlē
rn
wōlē
DIR
TranslationThen two people showed up at a point in .

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
durum
pro.h:s=lv
duru=m
3DL=TAM1
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
vavavavan
v:pred
va~va~va~van
RED~RED~RED~go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
din̄
v:pred
din̄
reach
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
duruk
pro.h:a=lv
duru=k
3DL=TAM2
'ēn
v:pred
'ēn
see
mul
rv
mul
DIR
ēn
ln
ēn
ART
nuō
np.d:p
nuō
turtle
TranslationThe two came closer and closer, and when they were close they spotted the turtle in .

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ge'ew'i
np.h:s
ge'ew'i
another
ne
lv-pro_h_s
ne
TAM2:3SG
mulō
v:pred
mulō
go.over
****
****
****
****
ne
lv-pro_h_a
ne
TAM2:3SG
tanem
v:pred
tanem
turn.over
****
****
****
****
TranslationOne of them went wards and turned (it)

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
ne
lv-pro_h_a
ne
TAM2:3SG
v
v:pred
wil
turn.over
.
 
.
 
.
 
vil
rv
'alan̄
on.backside
.
 
.
 
.
 
****
****
****
****
wil
np.h:a
ge'ew'i
another
'
 
a
lv-pro_h_a
ne
TAM2:3SG
lan̄
v:pred
wil
turn.over
ge'ew'i
rv
'alan̄
on.backside
ne
ln
ēn
ART
v..v..wil
np.d:p
nuō
turtle
'
 
a
rn
DEM3
Translationturned ... the one turned the turtle onto its backside.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
qē
other
qē'
finish
'
 
duruk
pro.h:s=lv
duru=k
3DL=TAM2
vrig
v:pred
vrig
rush
kal
rv
kal
upwards
kēl
rv
kēl
back
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lōlō
ln
lōlō
inside
vunu
np:g
vunu
land
****
****
****
****
'
 
aram
v:pred
'aram
inform
mēn
adp
mē-n
DAT-CS
e
ln
e
PERS.ART
maranaga
np.h:g
maranaga
chief
TranslationAfter this the two rushed back into the village, reported (this) to the chief:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
maranaga
np.h:voc
maranaga
chief
godēn
ln=-ln_pro.1:poss=ln
go-dē=n
POSS.EAT-1PL.IN=ART
kēl
ln
kēl
large
bigbig
np:s
bigbig
proteins
rōwē
other:pred
rōwē
seawards
Translation'Chief, a huge (piece of) meat (is) down at the sea.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
kadu
pro.1:a
kamadu
1DL.EX
man
lv
man
PFV
wil
v:pred
wil
turn.over
'
 
a
rv
'alan̄
on.backside
lan̄
pro:p
diē
3SG
TranslationWe two have already turned (it) on its backside.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
son
other:pred=ln
so=n
QUOT=ART
sava
np:pred
sava
what
Translation'What?'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
nuō
np.d:pred
nuō
turtle
Translation'A turtle.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
sul
np.h:dt_s
sul
folks
dirēk
pro.h:s=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'
 
ēqēl
v:pred
'ēqēl
descend
****
****
****
****
'
 
al
v:pred
'al
tie
marmar
rv
marmar
strong
ēn
ln
ēn
ART
nuō
np.d:p
nuō
turtle
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
'
 

rv
'ō'
carry
kal
rv
kal
upwards
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
TranslationThen the people, they went down to the sea, tied up the turtle tightly and brought (it) up here.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
van
v:pred
van
go
'ō'
rv
'ō'
carry
sar
rv
sar
landwards
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
'ō'
rv
'ō'
carry
sar
rv
sar
landwards
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
vunuō
np:g
vunuō
land
TranslationThey brought it up into the village.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
revrev
np:other
revrev
evening
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
qē'ēg
lv
qē'ēg
begin
'
 
ewen
v:pred=ln
'ewe=n
fan.up=ART
nev
np:p
nev
fire
****
****
****
****
'
 
amēn
other
'amēn
ASS
ga
lv
ga
STAT
ban̄ris
vother:pred
qan̄ris
bake
ēn
ln
ēn
ART
nuō
np.d:p
nuō
turtle
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
TranslationIn the afternoon they started to make fire in the stone oven in order to bake the turtle.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'
 
ewe
v:pred
'ewe
fan.up
kal
rv
kal
upwards
sag
rv
sag
up
ēn
ln
ēn
ART
nev
np:p
nev
fire
****
****
****
****
won
other=ln
wo=n
and=ART
qono
np.d:s
qono
seagull
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
gav
v:pred
gav
fly
ma
rv
ma
hither
TranslationWhen they were about to light the fire, the pigeon came flying.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
qono
np.d:s
qono
seagull
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
gav
v:pred
gav
fly
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
di
pro.d:s_ds
di
3SG
ne
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
tēk
v:pred
tēk
speak
mēn
nc
mē-n
DAT-CS
e
nc
e
PERS.ART
mēn
adp
mē-n
DAT-CS
e
ln
e
PERS.ART
gusuwō
np.d:g
gusuwō
rat
TranslationThe pigeon came flying and said to the rat:

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gusuwō
np.d:voc
gusuwō
rat
****
****
****
****
'amēn
other
'amēn
ASS
ga
lv
ga
STAT
birin̄
vother:pred
birin̄
help
nikē
pro.2:p
nikē
2SG
****
****
****
****
wo
other
wo
and
nik
pro.2:a
nik
2SG
me
lv
me
FUT
birin̄
v:pred
birin̄
help
ēn
ln
ēn
ART
vuvulum
np.h:p=-rn_pro.2:poss
vuvulu-m
friend-2SG
****
****
****
****
a
other
a
REL
rekso
other
rekso
like
****
****
****
****
'ō'
nc
'ō'
carry
nik
nc_pro.2
nik
2SG
'ō'
v:pred
'ō'
carry
nik
pro.2:p
nik
2SG
ma
rv
ma
hither
den
adp
den
ABL
ēn
ln
ēn
ART
naw
np:obl
naw
saltwater
****
****
****
****
'ō
nc
'ō
carry
ba
nc
ba
but
****
****
****
****
'ō'
v:pred
'ō'
carry
ma
rv
ma
hither
nik
pro.2:p
nik
2SG
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
n̄ērē'iē
np:g
n̄ērē'iē
shore
Translation'Rat, for helping you, you will help your friend who brought you back to the shore.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
no
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
dan
v:pred=ln
da=n
do=ART
dōdōmia
np:p
dōdōmia
thought
'
 
a
nc
asegēn
MAN.DEM2.A
TranslationI will conduct the following plan.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
masōgi
np:other
masōgi
time
dirēm
pro.h:s=lv
dir=ēm
3PL=TAM1
van
v:pred
van
go
sar
rv
sar
landwards
****
****
****
****
dirēm
pro.h:a=lv
dir=ēm
3PL=TAM1
'
 
ewe
v:pred
'ewe
fan.up
kal
rv
kal
upwards
ēn
ln
ēn
ART
nev
np:p
nev
fire
****
****
****
****
no
pro.1:dt_s
no
1SG
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
laka
v:pred
laka
dance
wōlē
other:l
wōlē
DIR
TranslationWhen they will have gone landwards and will have lit the fire, I, I will dance in .

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
no
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
sor
v:pred
sor
wear
ēn
ln
ēn
ART
'
 
erē
ln
'erē
PL
m̄ēm̄ēlege
np:p
m̄ēm̄ēlege
things
rekson
other=nc
rekso=n
like=ART
n
nc
n
ART
sav
pro.h:s
dir
3PL
.
 
.
 
.
 
n..no
lv
me
FUT
.
 
.
 
.
 
dir
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
me
lv
ga
STAT
'
 
ēn
v:pred
gitok
good
ga
adp
mē
DAT
gitok
pro.1:obl
no
1SG
****
****
****
****
mē
other=ln
rekso=n
like=ART
no
np:dt_p
qeseg
k.o.body.decoration
TranslationI will put on all kinds of things so that they see how good they are on me, like a 'qeseg'.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
van
v:pred
van
go
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
'
 
ir
v:pred
'ir
stand
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
serege
np:l
sere-ge
square-DIS
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
laka
v:pred
laka
dance
TranslationI will go and stand on the village square and dance.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
sul
np.h:dt_s
sul
folks
dōl
rn
dōl
all
dir
pro.h:s
dir
3PL
me
lv
me
FUT
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
dir
nc_pro.h
dir
3PL
me
nc
me
FUT
dir
pro.h:s
dir
3PL
me
lv
me
FUT
'ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
nok
pro.1:s=lv
no=k
1SG=TAM2
laklaka
v:pred
lak~laka
RED~dance
TranslationAll the people, they will come and watch me dancing.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nikē
pro.2:dt_s
nikē
2SG
nik
pro.2:s
nik
2SG

lv-pro_2_s
TAM2:2SG
van
v:pred
van
go
****
****
****
****
nik
pro.2:a
nik
2SG

lv-pro_2_s
TAM2:2SG
kur
v:pred
kur
nibble
kirm̄ō
rv
kirm̄ō
break
san
other=ln
sa=n
EMPH=ART
gaga
np:p
gaga
vine
****
****
****
****
a
other
a
REL
dirēm
pro.h:a=lv
dir=ēm
3PL=TAM1
'al
v:pred
'al
tie
ēn
ln
ēn
ART
nuō
np.d:p
nuō
turtle
bēne
other:obl
bēne
PRO.OBL
****
****
****
****
dan
other=ln
da=n
do=ART
nuō
np.d:s
nuō
turtle
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'ēqēl
v:pred
'ēqēl
descend
kēl
rv
kēl
back
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
mul
v:pred
mul
go
kēl
rv
kēl
back
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
vonogi
np:g=-rn_pro.d:poss
vono-gi
home-3SG
TranslationYou, you go and bite the vine to pieces which they tied up the turtle with, and so the turtle will go down to the sea again, will return to his home.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gusuwō
np.d:s
gusuwō
rat
so
other:pred
so
QUOT
****
****
****
****
'
 
o
other
'o
INTERJ
bulsal
np.d:voc
bulsal
friend
ga
lv
ga
STAT
gitok
v:pred
gitok
good
TranslationThe rat said: 'Oh, friend, that's alright.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
som
other=lv
so=m
CPL=TAM1
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
man
rv=ln
ma=n
hither=ART
masōgi
np:p
masōgi
time
****
****
****
****
rekso
other
rekso
like
'amēn
other
'amēn
ASS
'ewen
vother:pred=ln
'ewe=n
fan.up=ART
nev
np:p
nev
fire
****
****
****
****
dir'ōlm
pro.h:a=lv
dir'ōl=m
3TL=TAM1
'ewe
v:pred
'ewe
fan.up
kēl
nc
kēl
back
kal
rv
kal
upwards
sag
rv
sag
up
qē'n
rv=ln
qē'=n
finish=ART
nev
np:p
nev
fire
Translation(Time) went on until it was time to light the fire. When they had lit the fire

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
rōrōgi
np:s=-rn_pro.d:poss
rōrō-gi
news-3SG
ne
lv-pro_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
****
****
****
****
so
other
so
CPL
n
nc
n
ART
n
ln
n
ART
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
di
pro.d:s
di
3SG
me
lv
me
FUT
lak
v:pred
lak
dance
wōl
other:l
wōl
DIR
****
****
****
****
'amēn
other
'amēn
ASS
sul
np.h:dt_a
sul
folks
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
Translationthe news came that a pigeon would dance in so for the people to see.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
son
other=ln
so=n
CPL=ART
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
van
v:pred
van
go
ma
rv
ma
hither
'
 
ōn
adp=ln
'ō'=n
with=ART
nōgin
ln=-rn_pro.d:poss=ln
nō-gi=n
POSS.DOM-3SG=ART
qeseg
np:obl
qeseg
k.o.body.decoration
****
****
****
****
'
 
ir
v:pred
'ir
stand
suw
rv
suw
down
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
serege
np:g
sere-ge
square-DIS
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
****
****
****
****
laklaka
v:pred
lak~laka
RED~dance
TranslationThen the pigeon came with his qeseg, landed on the village squared, danced.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
laklaka
v:pred
lak~laka
RED~dance
****
****
****
****
n
ln
n
ART
sul
np.h:dt_s
sul
folks
dōl
rn
dōl
all
e
ln
e
PERS.ART
raga
np.h:dt_s
raga
people
dōl
rn
dōl
all
lēn
rn=rn
lē=n
LOC=ART
qan̄ris
rn_np
qan̄ris
oven
****
****
****
****
a
other
a
REL
dirēm
pro.h:a=lv
dir=ēm
3PL=TAM1
'e'ewe
nc
'e~'ewe
RED~fan.up
'ewe
v:pred
'ewe
fan.up
kal
rv
kal
upwards
ēn
ln
ēn
ART
nev
np:p
nev
fire
****
****
****
****
dir
pro.h:s
dir
3PL
qē'
rn
qē'
finish
wōl
other:pred
wōl
DIR
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
serege
np:dt_pred
sere-ge
square-DIS
****
****
****
****
dirēk
pro.h:s=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'ēn
v:pred
'ēn
see
****
****
****
****
ēn
ln
ēn
ART
qono
np.d:s
qono
seagull
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
laklaka
v:pred
lak~laka
RED~dance
TranslationDanced, and the people, all the people who were busy with lighting the fire, they had not lit the fire yet, all of them were on the square. And now they saw the pigeon dancing.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
laka
v:pred
laka
dance
laka
nc
laka
dance
laka
nc
laka
dance
laka
nc
laka
dance
laka
nc
laka
dance
laka
nc
laka
dance
laka
nc
laka
dance
TranslationWhile the pigeon, he was dancing and dancing

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
gōsuwō
np.d:s
gusuwō
rat
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
rōw
v:pred
rōw
skip
sur
rv
sur
down
****
****
****
****
rōw
v:pred
rōw
skip
lu
rv
lu
through
den
adp
den
ABL
ēn
ln
ēn
ART
qorogi
np:obl=-rn_pro.d:poss
qoro-gi
hole-3SG
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
Translationthe rat jumped out of the hole and went

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
man
rv=ln
ma=n
hither=ART
'ekē
np:p
'ekē
place
****
****
****
****
a
other
a
REL
dirēm
pro.h:a=lv
dir=ēm
3PL=TAM1
'ewen
v:pred=ln
'ewe=n
fan.up=ART
nev
np:p
nev
fire
bēne
other:l
bēne
PRO.OBL
****
****
****
****
ne
nc
ne
TAM2:3SG
n
nc
n
ART
'ōon
nc=ln
'ōo=n
'ōo=ART
nuō
np.d:s
nuō
turtle
ga
lv
ga
STAT
ōn
v:pred
ōn
lie
salma
rv
salma
ready
****
****
****
****
'amēn
other
'amēn
ASS
dirēk
nc_pro.h
dirē=k
3PL=TAM2
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'ēv
v:pred
'ēv
cut
****
****
****
****
dirēk
pro.h:a=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
qan̄ris
v:pred
qan̄ris
bake
****
****
****
****
Translationuntil he reached the place where they had lit the fire. Oh, the turtle was lying ready so that they would cut it to pieces and bake it.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
v
v:pred
rōw
jump
.
 
.
 
.
 
rōw
rv
kal
upwards
kal
rv
sag
up
sag
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
nc
n
ART
n
nc
n
ART
n
np:g
'aqa
belly
'
 
aqa
rn_np.d:poss=lv
nuwō=m
turtle=TAM1
nuwōm
v:pred
kur
nibble
****
****
****
****
kur
nc
kur
nibble
kur
nc
kuuō~kur
RED~nibble
****
****
****
****
kuuōkur
v:pred
kur
nibble
kur
rv
kirm̄ō
apart
kirm̄ō
rv=ln
qē'=n
finish=ART
qēn
np:p
gaga
vine
TranslationHe jumped up onto the turtle's belly, bit and bit, bit the vine to pieces.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
n
ln
n
ART
nuō
np.d:dt_a
nuō
turtle
dim
pro.d:a=lv
di=m
3SG=TAM1
lan̄lan̄
v:pred
lan̄~lan̄
RED~slap
ēn
ln
ēn
ART
binigi
np:p=-rn_pro.d:poss
bini-gi
arm/hand-3SG
****
****
****
****
wēl
nc
wēl
wēl
wēl
nc
wēl
wēl
wēl
nc
wēl
wēl
'a
nc
'a
'REL
vir
nc
vir
vir
kēl
nc
kēl
back
diē
nc
diē
3SG
TranslationThe turtle, he flailed his arms until he had turned himself around again.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
ēqēl
v:pred
'ēqēl
descend
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
'
 
a'ag
rv
'a~'ag
RED~follow
ēn
ln
ēn
ART
mē'ēsala
np:p
mē'ēsala
way
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
'
 
ēqēl
v:pred
'ēqēl
descend
TranslationHe went down to the sea, went down following the path,

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
van
v:pred
van
go
van
other
van
go
vavavan
other
va~va~van
RED~RED~go
****
****
****
****
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
man
rv=ln
ma=n
hither=ART
n
nc
n
ART
naw
np:p
naw
saltwater
Translationwent on and on, and then reached the saltwater.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dim
pro.d:a=lv
di=m
3SG=TAM1
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
man
rv=ln
ma=n
hither=ART
naw
np:p
naw
saltwater
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
pro.d:a
di
3SG
di
lv-pro_d_a
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
wōs~wōs
RED~beat
wōswōs
ln
ēn
ART
ēn
np:p
naw
saltwater
TranslationWhen he had come to the saltwater, he got up and smacked the saltwater.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dim
pro.d:a=lv
di=m
3SG=TAM1
lan̄
v:pred
lan̄
slap
ēn
ln
ēn
ART
naw
np:p
naw
saltwater
vag'ōl
other
vag-'ōl
MULT-three
TranslationHe slapped the saltwater thrice

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
sar
rn
sar
inwards
lēn
rn=rn
lē=n
LOC=ART
sērēge
rn_np
sērē-ge
square-DIS
di
pro.d:s
di
3SG
ga
lv
ga
STAT
rōn̄
v:pred
rōn̄
hear
'
 
i
rv
'i
DEL
****
****
****
****
so
other
so
CPL
nuō
np.d:dt_s
nuō
turtle
di
pro.d:s
di
3SG
wom
other=lv
wo=m
and=TAM1
van
v:pred
van
go
qē
rv
qē'
finish
'
 
****
****
****
****
di
pro.d:a
di
3SG
me
lv
me
FUT
lan̄
v:pred
lan̄
slap
ēn
ln
ēn
ART
naw
np:p
naw
saltwater
vag'ōl
other
vag-'ōl
MULT-three
****
****
****
****
qono
np.d:s
qono
seagull
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
qē
lv
qē'
finish
'
 
laklaka
v:pred
lak~laka
RED~dance
sar
rv
sar
inwards
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
sērēge
np:l
sērē-ge
square-DIS
TranslationThe pigeon up on the village square, it understood that when the turtle has gone he will smack the saltwater thrice, and the pigeon will stop dancing up on the village square.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
so
other
so
NC
dim
pro.d:a=lv
di=m
3SG=TAM1
van
v:pred
van
go
din̄
rv
din̄
reach
rōw
rv
rōw
down
ēn
ln
ēn
ART
naw
np:p
naw
saltwater
****
****
****
****
dim
pro.d:a=lv
di=m
3SG=TAM1
lan̄
v:pred
lan̄
slap
ēn
ln
ēn
ART
naw
np:p
naw
saltwater
vag'ōl
other
vag-'ōl
MULT-three
****
****
****
****
n
ln
n
ART
qono
np.d:dt_s
qono
seagull
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
rōn̄
v:pred
rōn̄
hear
****
****
****
****
so
other
so
CPL
n
ln
n
ART
nuō
np.d:dt_s
nuō
turtle
di
pro.d:s
di
3SG
man
lv
man
PFV
din̄
v:pred
din̄
reach
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
naw
np:g
naw
saltwater
TranslationSo, when he arrived down at the sea he slapped the saltwater thrice and the pigeon, he realized that the turtle had reache the sea.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
di
pro.d:s
di
3SG
ne
lv-pro_d_s
ne
TAM2:3SG
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
pro.d:s_ds
di
3SG
di
lv-pro_d_s_ds
ne
TAM2:3SG
ne
v:pred
tēk
speak
tēk
adp
mē-n
DAT-CS
mēn
ln
e
PERS.ART
'
 
e
ln
raga
people
raga
np.h:g
sul
folks
sul
other
so
QUOT
TranslationHe [pigeon] got up and said to the peopleː

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
wunva
other
wunva
probably
e
ln
e
PERS.ART
raga
ln
raga
people
sul
np.h:voc
sul
folks
ēn
ln
ēn
ART
sava
np:dt_p
sava
what
no
nc_pro.1
no
1SG
me
nc
me
FUT
no
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
da
v:pred
da
do
'aram
rv
'aram
inform
****
****
****
****
mē
adp
mē
DAT
kimi
pro.2:g
kimi
2PL
****
****
****
****
sin
other=ln
si=n
or=ART
laklaka
np:dt_p
lak~laka
RED~dance
no
pro.1:a
no
1SG
me
lv
me
FUT
lak
v:pred
lak
dance
'aram
rv
'aram
inform
****
****
****
****
mē
adp
mē
DAT
kimi
pro.2:g
kimi
2PL
****
****
****
****
di
nc
di
3SG
di
pro:s
di
3SG
vuva
rn
vuva
only
sa
rn
sa
EMPH
nē
dem_pro:pred
nē
DEM1
Translation'Probably, people, there is something I would like to express to you, or the dance I would like to convey a message to you through my dancing. That's it.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
no
pro.1:s
no
1SG
me
lv
me
FUT
qē
v:pred
qē'
finish
'
 
TranslationI will stop.'

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
so
other
so
NC
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
masōgi
np:other
masōgi
time
'
 
anē
rn_dem1
anē
DEM1.A
'
 
e
ln
e
PERS.ART
raga
np.h:dt_s
raga
people
dir'ōlm
pro.h:s=lv
dir'ōl=m
3TL=TAM1
kal
v:pred
kalraka
get.up
****
****
****
****
raka
v:pred
van
go
van
rv
kēl
back
kēl
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np:g
'ekē
place
****
****
****
****
'
 
ekē
other
a
REL
a
other
rekso
like
rekso
pro.h:a
dirē
3PL
dirē
lv
me
FUT
me
v:pred
qan̄ris
bake
qan̄ris
ln
ēn
ART
ēn
np.d:p
nuō
turtle
nuō
rn=-rn_pro.h:poss
go-re
POSS.EAT-3PL
gore
other:l
bēne
PRO.OBL
TranslationAt this point in time, the people got up and went back to the place where they would bake their turtle.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dirēk
pro.h:s=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
din̄
v:pred
din̄
reach
ma
rv
ma
hither
TranslationWhen they arrived

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
dirēk
pro.h:s=lv
dir=ēk
3PL=TAM2
'
 
ēn
v:pred
'ēn
see
vuva
other
vuva
only
****
****
****
****
ēn
ln
ēn
ART
gagas
np:s=lv
gaga=s
vine=SIM
ōn
v:pred
ōn
lie
'
 
i
rv
'i
DEL
****
****
****
****
ne
other
ne
NC
gitag
other:pred
gitag
not.exist
ēn
ln
ēn
ART
nuō
np.d:s
nuō
turtle
bene
other:l
bēne
PRO.OBL
Translationthey only found the vines lying around there, (but) there was no turtle.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
nuō
np.d:s
nuō
turtle
man
lv
man
PFV
van
v:pred
van
go
kēl
rv
kēl
back
TranslationThe turtle had already returned.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
son
other=ln
so=n
NC=ART
n
nc
n
ART
kakaka
np:dt
kakaka
story
****
****
****
****
'
 
e
other=ln
asivie=n
how=ART
sēvēen
np.d:dt_s
gusuwō
rat
gōsuwō
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
dim
v:pred
sal
float
sal
rv
'i
DEL
'
 
i
adp=ln
lē=n
LOC=ART
lēn
np:l
bē
trunk
bē
rn_np
wōqē'enge
tree
TranslationSo that's the story (about) how the rat floated on the trunk of a tree

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
wo
other
wo
and
dim
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
kēl
v:pred
kēl
back
ma
rv
ma
hither
lēn
adp=ln
lē=n
LOC=ART
n̄ērē'iē
np:g
n̄ērē'iē
shore
Translationand how he got back to the shore.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
a
nc=other
esivie
how
.
 
.
 
.
 
'
 
esēvēen
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
dim
v:pred
tēk~tēk
RED~speak
'
 
m...'m
adp=ln
lē=n
LOC=ART
.
 
.
 
.
 
m
np.d:g
qono
seagull
****
****
****
****
tēktēk
other=ln
si=n
or=ART
lēn
np.d:dt_s
qono
seagull
qono
pro.d:s=lv
di=m
3SG=TAM1
sin
v:pred
kaka
narrate
qono
adp
mē
DAT
dim
pro.d:g
diē
3SG
TranslationHow he talked to the pigeon, or how the pigeon talked to him.

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
****
****
****
****
wunvan
other=ln
wunva=n
probably=ART
kakaka
np:dt_s
kakaka
story
di
pro.d:s
di
3SG
me
lv
me
FUT
qe'i
v:pred
qe'i
a.moment
wuva
rv
wuva
only
sa
other
sa
EMPH
kēnē
other:l
kēnē
LOC.DEM1
TranslationProbably, the story, it is simply over right here.

Text viewUtterance view