Interlinear glossed text

UUM-TXT-FM-00000-A12

Recording date2015-12
Speaker age67
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aha
i S t e
ište
so
ište
 
or
there
orda
j a p M m M z M n
yap-ımız-ın
house-POSS.1.PL-GEN
yapımızın
y s t i
üst-i
top-POSS.3
üsti
t o 4 p a x M d i
torpah-ıdi
land-PST.COP
torpahıdi
j a G M S
yağıš
rain
yağıš
c i
ki
that
ki
j a G i e 4 d i
yağ-ier-di
rain-IPFV-PST
yağierdi
p e tS k o d a
pečko-da
stove:SG.F.NOM-LOC
pečkoda
j a x i e 4 M x
yah-ier-ıh
light-IPFV-1.PL
yahierıh
b i r\_r
bir
one
bir
j a n d a n
yan-dan
side-ABL
yandan
y s t y m y z d { n
üst-ümüz-dän
top-POSS.1.PL-ABL
üstümüzdän
s u
su
water
su
a x i e r\_r
ah-ier
flow-IPFV
ahier
G u 4 u d i e 4 M x
ğurud-ier-ıh
call/dry/set-IPFV-1.PL
ğurudierıh
b i r\_r
bir
one
bir
j a n d a n
yan-dan
side-ABL
yandan
s o j u x
soyuh
cold
soyuh
j a G i e r\_r
yağ-ier
rain-IPFV
TranslationThe top of our house was ground and at the time it rained, the water was dropping on the top of us and we heated the oven and were trying to dry and from the other side it was so cold.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ište
i S t e
ište
so
anelä
a n e l {
anelä
so
anelä
a n e l {
anelä
so
š
 
****
****
šindi
S i n d i
šindi
now
sora
s o 4 a
****
****
sora
s o 4 a
sora
afterwards
sora
s o 4 a
sora
afterwards
išlädıh
i S l { d M x
išlä-dı-h
work-PST-1.PL
biräz
b i 4 { z
biräz
little
kolkhozda
k o 5 x o z d a
kolkhoz-da
farm:SG:M:NOM-LOC
išlädıh
i S l { d M x
išlä-dı-h
work-PST-1.PL
sora
s o 4 a
sora
afterwards
savkhozda
s a v x o z d a
savkhoz-da
state.farm:SG.M.NOM-LOC
išlädıh
i S l { d M x
išlä-dı-h
work-PST-1.PL
TranslationWell, so step by step we started working in the collective farm and then in the state farm.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
išlädıh
i S l { d M x
išlä-dı-h
work-PST-1.PL
edditänäidıh
e d: i t { n { i d M x
edditänä-idı-h
seven-PST.COP-1.PL
uže
 
uže
already/still
böyudüh
b 9 j u d y x
böyu-dü-h
grow-PST-1.PL
išlädıh
i S l { d M x
išlä-dı-h
work-PST-1.PL
epeim
e p e i m
epeim
enough
irällädıh
i 4 { l: { d M x
irällä-dı-h
progress-PST-1.PL
TranslationWe were seven in the family, we already grew up and started working and were advanced enough.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
soradanda
s o 4 a d a n d a
sora-dan=da
afterwards-ABL=and
ištem
i S t e m
ištem
so
anam
a n a m a
ana-m
mother-POSS.1.SG
hästä
x { s t {
hästä
illness
ağırierdi
a G M 4 i e 4 d i
ağır-ier-di
hurt-IPFV-PST
bäni
b { n i
bän-i
1.SG-ACC
istian
i s t i a n
ist-ian
want-ADJR
oyani
o j a n i
oyani
there
buyani
b u j a n i
buyan-i
here-POSS.3
oldi
o 5 d i
ol-di
be-PST
getmädım
J\ e t m { d M m
get-mä-dı-m
go-NEG-PST-1.SG
anami
a n a m i
ana-mi
3.SG.F.NOM-NEG
durdum
d u 4 d u m
dur-du-m
stay-PST-1.SG
bahtım
b a x t M m
bah-tı-m
look-PST-1.SG
TranslationThen my mother was ill and there were boys who wanted to marry me, but I stayed with my mother and looked after her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
äp
{ p
äp
all
ävın
{ v M n
äv-ın
house-GEN
išini
i S i n i
-in-i
thing-POSS.3-ACC
bän
b { n
bän
1.SG
edierdım
e d i e 4 d M m
ed-ier-dı-m
do-IPFV-PST-1.SG
onnar
o n n a r\_r
on-nar
3.SG.M.NOM-PL
oğlan
o G l a n
oğlan
boy
yahamah
j a x a m a x
yah-a-mah
wash-POT-INF
o
o
o
that
sıradan
s M 4 a d a n
sıra-dan
time-ABL
mašina
 
mašina
car
ho
x o
ho
HESIT
stiralni
 
stiralni
washing:SG.M.NOM
bišelär
b i S e l { r\_r
biše-lär
nothing-PL
yoğudi
j o G u d i
yoğ-udi
NEG.EXIST-PST.COP
äp
{ p
äp
all
ručnoi
 
ručnoi
by.hand:SG.M.NOM
älımınän
{ l M m M n { n
äl-ım-ınän
hand-POSS.1.SG-INSTR
TranslationI was doing all the house work because my brothers were boys, there were no washing machines in those times and I was doing everything with my hands.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

i S {
work-DAT
išä
J\ i d i e 4 d M x
gid-ier-dı-h
go-IPFV-PST-1.PL
gidierdıh
i S t { n
-tän
work-ABL
ištän
J\ { l i e 4 d M x
gäl-ier-dı-h
come-IPFV-PST-1.PL
gälierdıh
i n { k
****
****
inäk_mallari
m a 5 l a 4 i
inäk_mal-lari
cow (wordplay)-POSS.3PL
bahierdıh
b a x i e 4 d M x
bah-ier-dı-h
look-IPFV-PST-1.PL
ävi
{ v i
äv-i
house-ACC
bahierdıh
b a x i e 4 d M x
bah-ier-dı-h
look-IPFV-PST-1.PL
ištem
i S t e m
ištem
so
anam
a n a m
ana-m
mother-POSS.1.SG
an
a n
an
here
durduh
d u 4 d u x
dur-du-h
stay-PST-1.PL
sora
s o 4 a
sora
afterwards
anamda
a n a m d a
ana-m=da
mother-POSS.1.SG=and
ištem
i S t e m
ištem
so
öldi
9 l d i
öl-di
die-PST
ğaldım
G a 5 d M m
ğal-dı-m
stay-PST-1.SG
babam
 
baba
father
TranslationWe went to work and back, we looked after cows and a house then my mother passed away.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
babami
b a b a m i
baba-mi
father-INF
ğardašlarımda
G a 4 d a S l a 4 M m d a
ğardaš-lar-ım=da
brother-PL-POSS.1.SG=and
äpısi
{ p M s i
äpı-si
all-POSS.3
bir
b i r\_r
bir
one
yana
j a n a
yana
one
getti
J\ e t: i
get-ti
go-PST
babamda
b a b a m d a
baba-m=da
father-POSS.1.SG=and
bahtım
b a x t M m
bah-tı-m
look-PST-1.SG
soradan
s o 4 a d a n
sora-dan
afterwards-ABL
ište
i S t e
ište
so
gäldım
J\ { l d M m
gäl-dı-m
come-PST-1.SG
buraya
b u 4 a j a
bura-ya
here-DAT
buni
b u n i
bu-ni
this-ACC
gäldım
J\ { l d M m
gäl-dı-m
come-PST-1.SG
aldım
a 5 d M m
al-dı-m
marry-PST-1.SG
TranslationMy brothers went to different places, I looked after my father and then I came and married my husband here.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
burdanda
b u 4 d a n d a
bur-dan=da
here-ABL=and
iki
i c i
iki
two
uša
u S a
uša
HESIT
oğlum
o G l u m
oğlum
son
vardır
v a 4 d M r\_r
var-dır
be-EPST.COP
biri
b i 4 i
biri
someone
burda
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
birida
b i 4 i d a
biri=da
someone=and
gretsiadaidi
g 4 e t s i a d a i d i
gretsia-da-idi
Greece:SG.F.NOM-LOC-PST.COP
burdaidi
b u 4 d a i d i
bur-da-idi
here-LOC-PST.COP
getti
J\ e t: i
get-ti
go-PST
o
o
o
that
da
 
da
and
gidip
J\ i d i p
gid-ip
go-GER
gälier
J\ { l i e r\_r
gäl-ier
come-IPFV
orda
o 4 d a
or-da
there-LOC
TranslationI have two sons from him, one is here and the other is in Greece, he was here and then left, he is visiting often.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ahan
a x a n
ahan
HESIT
ištem
 
ištem
so
šindi
S i n d i
šindi
now
ey
e j
ey
good
yašierıh
j a S i e 4 M x
yaš-ier-ıh
live-IPFV-1.PL
yahšidır
j a x S i d M r\_r
yahši-dır
good-EPST.COP
äkierıh
{ c i e 4 M x
äk-ier-ıh
plant-IPFV-1.PL
bir
b i r\_r
bir
one
gektar
 
gektar
hectare:SG.M.NOM
erımız
e 4 M m M z
er-ımız
place-POSS.1.PL
vardır
v a 4 d M r\_r
var-dır
be-EPST.COP
torpah
t o 4 p a x
torpah
land
oni
o n i
oni
3.PL.NOM
äkierıh
{ c i e 4 M x
äk-ier-ıh
plant-IPFV-1.PL
kartoldur
k a 4 t o 5 d u r\_r
kartol-dur
potato-EPST.COP
satierıh
s a t i e 4 M x
sat-ier-ıh
sell-IPFV-1.PL
mallar
m a 5 l a r\_r
mal-lar
animal-PL
var
v a r\_r
var
be
sahlierıh
s a x l i e 4 M x
sahl-ier-ıh
keep-IPFV-1.PL
ğoyun
G o j u n
ğoyun
sheep
sahlierıh
s a x l i e 4 M x
sahl-ier-ıh
keep-IPFV-1.PL
TranslationWell now we live well, we have a hectare of land where we plant potatoes and sell them, we also have livestock and keep sheep.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
šindi
S i n d i
šindi
now
eydır
e j d M r\_r
ey-dır
good-EPST.COP
epeim
e p e i m
epeim
enough
äv_mäv
{ v m { v
äv_mäv
house(wordplay)
ettıh
e t: M x
et-tı-h
do-PST-1.PL
bänä
b { n {
bän
1.SG-DAT
šindi
S i n d i
šindi
now
yahši
j a x S i j a
yahši
good
bänä
b { n {
bän
1.SG-DAT
šindi
S i n d i
šindi
now
yahši
j a x S i
yahši
good
gälier
J\ { l i e r\_r
gäl-ier
come-IPFV
o
o
o
that
sıra
s M 4 a
sıra
time
ki
c i
ki
that
yašamama
j a S a m a m a
yaša-ma-m-a
live-INF-POSS.1.SG-DAT
görä
J\ 9 4 {
gör
see-GER
šindi
S i n d i
šindi
now
bänä
b { n {
bän
1.SG-DAT
eydır
e j d M 4 l { r\_r
ey-dır
good-EPST.COP
TranslationFor me, now it is better in comparison with my life I had before.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ište
i S t e
ište
so
anelä
a n e l {
anelä
so
ellarımız
e l: a 4 M m M z
el-lar-ımız
year-PL-POSS.1.PL
gešti
J\ e S t i
geš-ti
move-PST
ğojaldıh
G o dZ a 5 d M x
ğojal-dı-h
get.aged-PST-1.PL
daa
d a
daa
more
näblem
n { b l e m
-bl-em
what-know-1.SG
ište
i S t e
ište
so
ambelä
a m b e l {
ambelä
so
TranslationWell, so our years have passed and we grew old, what else to say.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view