Interlinear glossed text

IGS0229_2017-3-8_5

Recording date2017-03-08
Speaker age50
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
ee
g i r a g o n d e: g
anin
e d
qawasch
b a h e: b
TranslationMe, I'm called Giragondeega of Baheeba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qawung
q a w u N g
shul
S u l
asomeewi
a s o m e: w i
qawasch
q a w a s tS
gombanera
g o m b a n e r a
bahebe
b a h e b e
gombanera
g o m b a n e r a
TranslationMy name at school when I studied was Gombanera Bahebe Gombanera
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qay
q a j
asees
a s e: s
ar
a r
ab
a b
geahood
g E h o: d
ija
i dZ a
gesheen
g e S e: n
TranslationWe in the old days even if you wanted to marry
Audioplay audio

Word
gi
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
giwun
g i w u n
yag
j a g
bukwerim
b u k_w e r i m
ar
a r
gwanyeek
g_w a J e: k:
ada
a d a
TranslationYou went to date for however many years
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gekabisaneeny
g e k: a b i s a n e: J
garmoodang'w
g a r m o: d a N_w
aa
a:
giyad
 
Translation??
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qamn
q a m n
ng'anyiid
N a J i: d
aa
a:
qoyam
q o j a m
imindawini
i m i n d a w i n i
TranslationSociety hs changed if you don't have anything
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gequs
g e q u s
mpaka
m p: a k: a
TranslationIt is necessary
Audioplay audio

Word
a
Translation****
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
atayd
a t: a j d
alanjeed
a l a n dZ e: d
TranslationThat you give things
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qay
q a j
baadaye
b a: d a j e
qoendeeleyi
q o e n d e: l e j i
gefk
g e f k:
eegesh
e: g e S
nyas
J a s
seen
s e: n
siid
s i: d
qotayd
q o t: a j d
deed
d e: d
aqalele
a q a l e l e
aa
 
getaw
g e t: a w
garm
g a r m
TranslationLater it continued, often a person who gave one cow would be given a wife
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qamn
q a m n
mindawiin
m i n d a w i: n
deed
d e: d
aa
a:
mandan
m a n d a n
qamn
q a m n
hosh
h o S
ba
b a
deed
d e: d
aqalelin
a q a l e l i n
aa
 
midgwand
m i d g_w a n d
qamn
q a m n
gequs
g e q u s
indaw
i n d a w
dugw
d u g_w
muut
m u: t:
TranslationNow if you don't have cattle, there's no more of this giving one cattle, maybe if you have five cattle
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gigeeshi
g i g e: S i
TranslationYou marry
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
iimindawini
i: m i n d a w i n i
dugw
d u g_w
muti
m u t: i
TranslationIf you don't have five cattle
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gijeelas
g i dZ e: l a s
tasmini
t: a s m i n i
eed
e: d
alanjed
a l a n dZ e d
indawi
i n d a w i
TranslationThey will appraise your belongings
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gigesh
g i g e S
lakin
l a k: i n
sanasan
s a n a s a n
asees
a s e: s
gisigeshacheew
g i s i g e S a tS e: w
dugwa
d u g_w a
TranslationYou will marry, but "Often we marry by giving cattle"
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
dugw
d u g_w
muut
m u: t:
indaw
i n d a w
gigesh
g i g e S
au
a u
dugw
d u g_w
ang'wan
a N_w a n
gigeshi
g i g e S i
TranslationFive cattle, if you have them you will give them, or four cattle, you will marry
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
au
a u
samwog
s a m w o g
gequs
g e q u s
obalooli
o b a l o: l i
TranslationOr three, maybe talk with them
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
goyiiny
g o j i: J
aaqwareed
a: q_w a r e: d
dita
d i t: a
TranslationAnd you have a friendship with that home
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ja
dZ a
geshewinan
g e S e w i n a n
TranslationThat you will marry into
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qom
q o m
gwayeshnoony
g_w a j e S n o: J
gagasay
g a g a s a j
dugw
d u g_w
samwogw
s a m w o g_w
au
a u
dugw
d u g_w
iyeny
i j e J
TranslationHe can say "I want three cows or two cows"
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
lakin
l a k: i n
kawaid
k: a w a i d
ab
a b
qamn
q a m n
dugw
d u g_w
mpak
m p: a k:
muut
m u: t:
TranslationBut normally now its up to five cows
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gequs
g e q u s
ginyas
g i J a s
garm
g a r m
TranslationMaybe you will get a wife
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qay
q a j
geyagaj
g e j a g a dZ
bukwerem
b u k_w e r e m
ging'adischeenar
g i N a d i s tS e: n a r
gwanyeek
g_w a J e: k:
ad
a d
TranslationIn the old days they would date, you would farm for some years
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
iyewny
i j e w J
aa
a:
gegoneeny
g e g o n e: J
garm
g a r m
ne
 
na
n a
un
u n
TranslationTwo years and you are given a wive, "Go man!"
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
atayeqiin
a t: a j e q i: n
garmoodang
g a r m o: d a N g
'
 
Translation"Go with your wife!"
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view