Interlinear glossed textIGS0229_2017-3-14_18| Recording date | 2017-03-14 |
|---|
| Speaker age | 60 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
Word X-SAMPA | gidabalool g i d a b a l o: l | | Translation | Me, I will speak, I am Gidayiiny of Gisireeda | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | giligwend g i l i g_w e n d | | Translation | And Gisireeda is of Gilugwenda | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gidabalool g i d a b a l o: l | | Translation | I will speak, I am in Matala | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | I am a person of Matala | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | I grew up in this land | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | And the place I heard that the elders came from in the old days | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gayeewajeeg g a j e: w a dZ e: g | | Translation | They came from a place called Ernyota | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They were driven out by other tribes | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | eemoojiiga e: m o: dZ i: g a | | Translation | They were driven out by other tribes and went until Karatu | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Later they came and were driven out until Mang'ola | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qanyingees q a J i N g e: s ' gobiideew g o b i: d e: w | | Translation | When I grew up there was Mang'ola, they lived in Mang'ola | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | asimjeega a s i m dZ e: g a | | Translation | I came to recognize that we are Asimjeeg | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qwasidees q_w a s i d e: s | | Translation | When we were tribes that hated each other, we were hated by the tribes | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | We, even to walk, if we went walking we were killed right there in the road | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | asimjand a s i m dZ a n d | | Translation | And the person will be killed just for being seen, because they are Asimjeeg | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | giqabareeny g i q a b a r e: J darorajand d a r o r a dZ a n d | | Translation | And you will be killed by a Darorajeega | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | He shoots you with an arrow and then you don't know what they are going to do, I hear often they went to sing their praises to girls | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | In the old days | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qanyingeesu q a J i N g e: s u | | Translation | This is what I saw in the old days, and it makes me see that problem again | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qang'eedeew q a N e: d e: w qang'eedeew q a N e: d e: w gosungukaad g o s u N g u k: a: d | | Translation | And where the Asimjeeg came from in the old days, they came from Someega and went around, they went to pass by there | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gidbeeshiit g i d b e: S i: t: | | Translation | They passed by Gidabeshiita, they went until Ernyota | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gegudgut g e g u d g u t: | | Translation | They were sent far and were returned east again | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Until they reached Matala, others had reached Matala | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gwasidaday g_w a s i d a d a j | | Translation | And me, I realized that there are bad people, and people hate each other | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qareemaneed q a r e: m a n e: d aagaweenj a: g a w e: n dZ | | Translation | I was a boy and I went to the youth groups a lot | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | And I went and the ones who were fighting were the Sukuma | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | I saw a person who was killed | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | I saw a person who was beaten until he died | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ' ' | | Translation | Me, I haven't killed a person, but I saw someone who was killed | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | geng'ucheweja g e N u tS e w e dZ a | | Translation | Even the Maasai, they were warring with us a lot | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | matatisajeeg m a t: a t: i s a dZ e: g | | Translation | The problems which we often face are these | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | We experience them a lot | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Even now there isn't rest | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qaweedees q a w e: d e: s gadeegudgutanees g a d e: g u d g u t: a n e: s | | Translation | What would rest be like? Even now I say it is only God who is helping us, and we are still struggling | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | And I don't know | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | kabilaana k: a b i l a: n a | | Translation | A small tribe | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | genyanyasaanees g e J a J a s a: n e: s | | Translation | And we are deceived a lot | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | genyanyasanees g e J a J a s a n e: s gewadananees g e w a d a n a n e: s | | Translation | We are deceived and played, even now | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | We are here and there is no place called | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | The land of the Asimjeeg | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They say the land will be administered by just the tribes | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | basukumajanda b a s u k: u m a dZ a n d a daroorajanda d a r o: r a dZ a n d a | | Translation | If you go here it's Sukuma and if you go there it's Darorajeega | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | What I know of the old days is this | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | What I saw in the old days is this, in this land | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | gwalanyanda g_w a l a J a n d a | | Translation | Until now, I'm older, now I've become an elder | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | And there aren't any problems that have been resolved | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qaweedees q a w e: d e: s | | Translation | Even now I saw it's become good but it is only God who is helping us | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | qaweedees q a w e: d e: s | | Translation | Us, it's only God who is helping us | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | iyabung'nan i j a b u N n a n gawurjiiwo g a w u r dZ i: w o | | Translation | If I repeat these, what would it add? | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|