Interlinear glossed text

T11

Recording date2006
Speaker age50
Speaker sexm
Text genrestimulus retelling
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kopereʔoopo
k o p e r e o: p o
kopereꞌoopo
good_afternoon
Pransiska
p r a n s i s k a
Pransiska
Francisca
juiti
h u i t i
juiti
now
sache
s a tS e
sache
day
etona
e t o n a
eto-na
one-CLF.GEN
setiembre
s e t i e m r e
setiembre
September(Sp)
nechjirikwoyre
n e tS h i r i k w o j r e
n-echji-ri-k-wo=yre
1SG-speak-PLURACT-ACT-MID=FUT
pyeʔe
p j e e
p-yeꞌe
2SG-PREP
mmetokowyore
m m e t o k o w j o r e
m-meto-ko-w=yore
1SG-inform-ACT-2SG=FUT
to
t o
to
ART.NH
TranslationGood afternoon, Francisca, today is the 1st of September, I am going to talk with you, I am going to tell you.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
emjaaʔi
e m h a: i
em-ja=aꞌi
3M-EXIST=IPFV
ma
m a
ma
ART.M
ʔmóperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
te
t e
te
PREP.NH
yoti
j o t i
yoti
night
tjáraku
t h a r a k u
t-jára-ku
3-be_light-CLF.path
to
t o
to
ART.NH
koje
k o h e
koje
moon
TranslationThere was a boy, at night, the moon was bright.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
tyutsaru
c u ts a r u
ty-utsaru
3-play
makochane
m a k o tS a n e
ma-ko-chane
3M-VZ-person
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
TranslationAnd he plays in the company of a little dog.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
etjooꞌi
e t h o: i
et-jo=oꞌi
3NH-EXIST=IPFV
to
t o
to
ART.NH
sapgira
s a p C i r a
sap-gira
toad(Sp)-DIM
TranslationAnd there is also a small toad.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
timkopo
t i m k o p o
t-imko=po
3-sleep=PFV
TranslationAfter that, he slept.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
te
t e
te
SUB
tjaraʔipo
t h a r a i p o
t-jara-ꞌi=po
3-be_light-CLF.atmo=PFV
ee
 
ee
FIL
majinñokpo
m a h i n J o k p o
ma-jinño-k=po
3M-spy_on-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
towrisraaʔi
t o w r i s r a: i
t-ow-ri-s-ra=aꞌi
3-live-PLURACT-ACT-EV.NZ=IPFV
to
t o
to
ART.NH
si
 
****
****
sapgira
s a p C i r a
sap-gira
toad(Sp)-DIM
TranslationAnd at dawn (lit. when it was light), he peeped into the dwelling place of the small toad.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
tajinaripo
t a h i n a r i p o
tajina=ripo
EXIST.NEG.3NH=PFV
tyonripo
c o n r i p o
t-yon=ripo
3-go_away=PFV
TranslationAnd it was not there, it had gone.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
tyutsaru
 
ty-
3-
ty
 
****
****
tyutsaruwre
c u ts a r u w r e
ty-utsaru=wre
3-play=once_again
makochane
m a k o tS a n e
ma-ko-chane
3M-VZ-person
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
TranslationAfter that, he played again with his small dog.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
tyompo
c o m p o
t-yom=po
3-go=PFV
te
 
te
PREP.NH
te
t e
te
PREP.NH
tapajo
t a p a h o
tapajo
door
TranslationAnd the small dog also went to the door.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ꞌnugꞌe
? n u C ? e
ꞌnugꞌe
high
to
t o
to
ART.NH
mapenoriꞌi
m a p e n o r i i
ma-peno=riꞌi
3M-house.POSD=IPFV
TranslationHis house was high.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
takepo
t a k e p o
takepo
after
tvenopopo
t B e n o p o p o
t-venopo=po
3-fall=PFV
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
TranslationAnd after that, the small dog fell.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
ema
e m a
ema
3M
tyuchkopo
c u tS k o p o
ty-uch-ko=po
3-exit-ACT=PFV
ene
e n e
ene
and
mayookopo
m a j o: k o p o
ma-yooko=po
3M-take_in_arms=PFV
to
 
to
ART.NH
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
maveʔpo
m a B e ? p o
ma-ve-ꞌ=po
3M-take_out-ACT=PFV
TranslationAnd he (the boy) went out and took the small dog in his arms, he took it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
tyuchkopo
c u tS k o p o
ty-uch-ko=po
3-exit-ACT=PFV
te
t e
te
PREP.NH
ꞌneko
? n e k o
ꞌneko
outside
ene
e n e
ene
and
tyutsaru
c u ts a r u
ty-utsaru
3-play
tyono
c o n o
t-yono
3-go
tjunopopuiko
t h u n o p o p u i k o
t-junopo~po-i-ko
3-run~RED****-ACT
TranslationAfter that, the small dog too went outdoors and it played, it went running.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
taetereꞌucho
t @e t e r e u tS o
ta-etere-ꞌu-cho
3NH-jump-APPL3-ACT
to
t o
to
ART.NH
towrisra
t o w r i s r a
t-ow-ri-s-ra
3-live-PLURACT-ACT-EV.NZ
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
TranslationAnd it jumped on the bees' nest (lit. the living place of the bees);
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
ta
 
****
****
ta
 
****
****
takomesajiiko
t a k o m e s a h i: k o
ta-komesa-ji-ko
3NH-make_efforts-CLF.amorph-ACT
tawooʔo
t a w o: o
ta-woo-ꞌo
3NH-want-ACT
tayújtokyore
t a j u h t o k j o r e
ta-yújto-k=yore
3NH-touch-ACT=FUT
teterekojno
t e t e r e k o h n o
t-etere-k=ojno
3-jump-ACT=RES
to
t o
to
ART.NH
pak
p a k
paku
dog
TranslationAnd it tried hard, he wanted to touch it, the dog jumped again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n
ene
and
movera
m o B e r a
movera
many
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
TranslationAnd there were many bees.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tak
 
****
****
takepo
t a k e p o
takepo
after
tayukpo
t a j u k p o
ta-yuk=po
3NH-shoot=PFV
to
 
to
ART.NH
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
TranslationThen they stung the small dog.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tjunopopo
t h u n o p o p o
t-junopo=po
3-run=PFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
smeno
s m e n o
smeno
forest
TranslationIt run through the woods.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperugra
? m o p e r u C r a
ꞌmoperu-gra
youngster-DIM
ee
 
ee
FIL
muemʔopo
m u e m ? o p o
mu-em-ꞌo=po
3M-watch-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
TranslationAnd the little boy saw the bees.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
tepajipo
t e p a h i p o
t-epaji=po
3-lie_down=PFV
wichu
w i tS u
wichu
APPR
tayuka
t a j u k a
ta-yuk-a
3NH-shoot-IRR
ene
e n e
ene
TAG
TranslationAnd he lied (on the ground) so that they wouldn't sting him, you see ?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
movera
m o B e r a
movera
many
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
tapono
t a p o n o
ta-pono
3NH-follow
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
TranslationAnd the bees following the small dog were numerous.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
to
 
to
ART.NH
etjooʔi
e t h o: i
et-jo=oꞌi
3NH-EXIST=IPFV
to
t o
to
ART.NH
yusa
j u s a
yusa
owl
to
 
****
****
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
taemoorookooʔi
t @e m o: r o: k o: i
ta-emooro-ko=oꞌi
3NH-watch-ACT=IPFV
TranslationAnd there was also an owl looking at it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
tyjunopopo
c h u n o p o p o
ty-junopo=po
3-run=PFV
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperugra
? m o p e r u C r a
ꞌmoperu-gra
youngster-DIM
TranslationAnd the small boy ran,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
tyoropooꞌi
c o r o p o: i
ty-oro=pooꞌi
3-fly=CONC.MOT.IPFV
taemꞌo
t @e m ? o
ta-em-ꞌo
3NH-watch-ACT
ma
m a
ma
ART.M
ꞌmoperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
Translationand it (the owl) also went flying to see the boy.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
ma
 
****
****
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
tyopnopo
c o p n o p o
ty-opno=po
3-go_up=PFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
kjaeʔisi
k h @e i s i
kjaeꞌisi
ant_hill
ʔchope
? tS o p e
ꞌchope
big
kjaeʔisi
k h @e i s i
kjaeꞌisi
ant_hill
TranslationAfter that, the boy went up on an anthill, a big anthill.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
matankopo
m a t a n k o p o
ma-tan-ko=po
3M-look_for-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
mayeʔe
m a j e e
ma-yeꞌe
3M-GPN
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
mapiookogierekooʔi
m a p i o: k o C e r e k o: i
ma-pioo-ko=giereko=oꞌi
3M-shout_call-ACT=CONT=IPFV
TranslationAnd he searched for his little dog, he was calling it shouting.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ta
 
****
****
takepo
t a k e p o
takepo
after
tyuchjikpo
c u tS h i k p o
ty-uch-ji-k=po
3-exit-CLF.amorph-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
kjowo
k h o w o
kjowo
deer
ene
 
ene
and
kuti
k u t i
kuti
it_seems
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
tayookopripo
t a j o: k o p r i p o
ta-yooko=pripo
3NH-take_in_arms=PROG.GRAD
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
TranslationThen a deer came out and now it looks like it went hoisting the boy.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
tyjunopopo
c h u n o p o p o
ty-junopo=po
3-run=PFV
tomo
t o m o
t-omo
3-take_along
te
t e
te
PREP.NH
tachochoku
t a tS o tS o k u
ta-chochoku
3NH-bank
to
t o
to
ART.NH
kjokre
k h o k r e
kjokre
river
ema
e m a
ema
3M
tkootokwopriʔi
t k o: t o k w o p r i i
t-kooto-k-wo=priꞌi
3-grab-ACT-MID=CONC.MOT.IPFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
tajiʔu
t a h i u
ta-jiꞌu
3NH-horn
to
t o
to
ART.NH
kjowo
k h o w o
kjowo
deer
TranslationAnd it (the deer) ran and took him (the boy) to the riverbank, he (the boy) held (himself) onto the deer's antlers.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
taemꞌopo
t @e m ? o p o
ta-em-ꞌo=po
3NH-watch-ACT=PFV
ene
e n e
ene
and
tapompo
t a p o m p o
ta-pom=po
3NH-follow=PFV
tomuire
t o m u e
t-omuire
3NH-also
tyjunopopriꞌi
c h u n o p o p r i i
ty-junopo=priꞌi
3-run=CONC.MOT.IPFV
TranslationAnd the little dog saw him, and followed him, running (all along) too.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
to
t o
to
ART.NH
kjowo
k h o w o
kjowo
deer
tagʔopo
t a C ? o p o
t-ag-ꞌo=po
3-throw-ACT=PFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
ʔune
? u n e
une
water
tomuire
t o m u i r e
t-omuire
3NH-also
to
t o
to
ART.NH
pakgira
p a k C i r a
pak-gira
dog-DIM
tyompo
c o m p o
t-yom=po
3-go=PFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
ʔune
? u n e
une
water
TranslationAfter that, the deer threw him (the boy) into the water, the little dog also went to the water
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
tyowrerekompo
c o w r e r e k o m p o
ty-owre-re-ko-m=po
3-swim-PLURACT-ACT-PL=PFV
TranslationAnd they swam.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
taemoorookooꞌi
t @e m o: r o: k o: i
ta-emooro-ko=oꞌi
3NH-watch-ACT=IPFV
to
t o
to
ART.NH
kjowo
k h o w o
kjowo
deer
TranslationThe deer is observing them.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jeꞌe
h e e
jeꞌe
VALD
juiti
h u i t i
juiti
now
tajinapo
t a h i n a p o
tajina=po
EXIST.NEG.3NH=PFV
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
Translationwell, now, there are no more bees.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
wo
w o
wo
NEG
topeno
t o p e n o
t-openo
3-deep
to
t o
to
ART.NH
une
u n e
une
water
ene
e n e
ene
and
ma
m a
ma
ART.M
ꞌmoperugra
? m o p e r u C r a
ꞌmoperu-gra
youngster-DIM
wo
w o
wo
NEG
teegia
t e: C a
t-ee-gi-a
3-drown-ACT-IRR
makootokpo
m a k o: t o k p o
ma-kooto-k=po
3M-grab-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
mayeꞌe
m a j e e
ma-yeꞌe
3M-GPN
paku
p a k u
paku
dog
ene
e n e
ene
and
mayookopo
m a j o: k o p o
ma-yooko=po
3M-take_in_arms=PFV
TranslationThen the water was shallow and the small boy did not drown, he caught his dog and kept it in his arms.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
tyonompo
c o n o m p o
t-yono-m=po
3-go-PL=PFV
te
t e
te
PREP.NH
tachochoku
t a tS o tS o k u
ta-chochoku
3NH-bank
ene
 
ene
and
tjiño
 
****
****
najinñokpo
n a h i n J o k p o
na-jinño-k=po
3PL-spy_on-ACT=PFV
jeʔe
h e e
jeꞌe
VALD
tajinapka
t a h i n a p k a
tajina=pka
EXIST.NEG.3NH=DUB
to
t o
to
ART.NH
janiono
h a n i o n o
jani-ono
wasp-PL
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
tachochoku
t a tS o tS o k u
ta-chochoku
3NH-bank
to
 
****
****
to
t o
to
ART.NH
kjokre
k h o k r e
kjokre
river
TranslationThen they went to the bank and they look whether there weren't bees on the riverbank.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
tnarakongierekooꞌi
t n a r a k o n C e r e k o: i
t-nara-ko-n=giereko=oꞌi
3-rest-ACT-PL=CONT=IPFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
ꞌchopegie
? tS o p e C e
ꞌchope-gie
big-CLF.cyl
wkugi
w k u C i
wkugi
tree
te
t e
te
PREP.NH
tachochoku
t a tS o tS o k u
ta-chochoku
3NH-bank
to
t o
to
ART.NH
kjokre
k h o k r e
kjokre
river
TranslationAfter they were resting on a big tree on the riverbank.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
etjooꞌi
e t h o: i
et-jo=oꞌi
3NH-EXIST=IPFV
to
t o
to
ART.NH
sapgira
s a p C i r a
sap-gira
toad(Sp)-DIM
te
t e
te
PREP.NH
pjuena
p h u e n a
p-ju-ena
DEM-NH.SG-DIST
TranslationAnd there was a small toad there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
moverampo
m o B e r a m p o
movera-m=po
many-PL=PFV
to
t o
to
ART.NH
sapgirano
s a p C i r a n o
sap-gira-no
toad(Sp)-DIM-PL
TranslationThere were many small toads.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
be
 
teꞌ
PREP.NH
te
t e
te
SUB
tapuemmawo
t a p u e m m a w o
ta-puemmawo
3NH-do_right_after
apinanriʔi
a p i n a n r i i
api-na-n=riꞌi
two-CLF.H-PL=IPFV
TranslationWell, at first, there were two.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
tyuch
 
****
****
ee
 
ee
FIL
tyuchkuʔompo
c u tS k u o m p o
ty-uch-ku-ꞌo-m=po
3-exit-CLF.path-ACT-PL=PFV
to
t o
to
ART.NH
pomriono
p o m r i o n o
po-mri-ono
other-CLF.group-PL
sapgirano
s a p C i r a n o
sap-gira-no
toad(Sp)-DIM-PL
TranslationThen other toads went out.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
 
ene
and
torikooʔi
t o r i k o: i
t-ori-ko=oꞌi
3NH-be_good-CAUS=IPFV
to
t o
to
ART.NH
emjaaʔi
e m h a: i
em-ja=aꞌi
3M-EXIST=IPFV
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
tajicho
t a h i tS o
tajicho
because_of
ee
 
ee
FIL
taemnaksareriʔi
t @e m n a k s a r e r i i
ta-emna-k-sare=riꞌi
3NH-love-ACT-HAB.P.NZ=IPFV
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperu
? m o p e r u
ꞌmoperu
youngster
to
 
****
****
to
t o
to
ART.NH
sapgira
s a p C i r a
sap-gira
toad(Sp)-DIM
TranslationAnd it pleased it (the small toad) that the boy was there, because it was the friend of the boy, the small toad.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
takepo
t a k e p o
takepo
after
ma
m a
ma
ART.M
ʔmoperugra
? m o p e r u C r a
ꞌmoperu-gra
youngster-DIM
makootokpo
m a k o: t o k p o
ma-kooto-k=po
3M-grab-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
et
 
****
(false start)
etona
e t o n a
eto-na
one-CLF.GEN
sapgira
s a p C i r a
sap-gira
toad(Sp)-DIM
ne
n e
ene
and
ma
 
****
****
manokpo
m a n o k p o
ma-nok=po
3M-put=PFV
te
t e
te
PREP.NH
to
t o
to
ART.NH
mawupe
m a w u p e
ma-wupe
3M-hand
TranslationThen the small boy caught a small toad and he put it in his hand.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ene
e n e
ene
and
muechʔopo
m u e tS ? o p o
mu-ech-ꞌo=po
3M-call-ACT=PFV
to
t o
to
ART.NH
pomri
p o m r i
po-mri
other-CLF.group
pomri
p o m r i
po-mri
other-CLF.group
sapgirano
s a p C i r a n o
sap-gira-no
toad(Sp)-DIM-PL
TranslationAnd he called the other toads.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
to
t o
to
ART.NH
sapgirano
s a p C i r a n o
sap-gira-no
toad(Sp)-DIM-PL
taemoorookooꞌi
t @e m o: r o: k o: i
ta-emooro-ko=oꞌi
3NH-watch-ACT=IPFV
TranslationThe small toads were watching him, there were numerous the toads watching him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
movera
m o B e r a
movera
many
to
t o
to
ART.NH
sapgirano
s a p C i r a n o
sap-gira-no
toad(Sp)-DIM-PL
TranslationThere were many toads.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
eto
e t o
eto
3NH
mmetokooʔi
m m e t o k o: i
m-meto-ko=oꞌi
1SG-inform-ACT=IPFV
tata
t a t a
tata
Sir
<<wip>>
 
****
****
noviono
n o B i o n o
-noviono
-PL.KIN
memenoviono
m e m e n o B i o n o
meme-noviono
lady-PL.KIN
pjoka
p h o k a
p-jo-ka
DEM-NH.SG-PROX
nwooʔo
n w o: o
n-woo-ꞌo
1SG-want-ACT
to
t o
to
ART.NH
n
 
****
(false start)
echa
e tS a
ech-a
know-IRR
TranslationThis is what I have been saying, ladies and gentlemen, this I want you all to know.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rusrupaya
r u s r u p a j a
rusrupaya
thank_you
meme
m e m e
meme
lady
Pransiska
p r a n s i s k a
Pransiska
Francisca
TranslationThanks, Mrs Francisca.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view