Interlinear glossed text

Pepito

Recording date1993
Speaker age59
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Entonse
 
'entonse
entonces
tum
t u m
tum
una
eskwela
 
'eskwela
escuela
.
 
TranslationSo [in] a school
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
La
 
la
la
ma-
 
****
****
La
 
la
la
profesor
 
profesor
profesora
upuʔ
u p u ?
'u-pu'
IPFV-REL
ʔyaʔŋyäʔjoʔy
? j a ? N j @ ? h O ? j
'-y-a'ŋyä'-jo'y
enseñar-3:A-enseñar-AND
,
 
pwe
 
pwe
pues
upuʔ
u p u ?
'u-pu'
IPFV-REL
ʔyaʔŋyäʔjoʔy
? j a ? N j @ ? h O ? j
'-y-a'ŋyä'-jo'y
enseñar-3:A-enseñar-AND
.
 
Translation[there is] the teacher.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Maʔ
d u ? k j a h
du'k-yaj
llegar-3:PL
duʔkyaj
h E m b E ?
jembe'
ahí
TranslationThey arrived there,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eeŋduʔk
E: N d u ? k
'eeŋdu'k
haber_una_multitudllegar
sutubandaʔ
s u t u b a n d a ?
suutu'-baan-da'
joven-DIM-PL
.
 
Translationthe children.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Yäʔäp
j @ ? @ p
yä'äp
este
jaa
h a:
jaa
día
knämätaʔam
k n @ m @ t a ? a m
kn-äm-a'-ta'm
1/2-decir-APL-2:PL
,
 
TranslationToday I'm going to ask you,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
knʔaaŋwaʔktaʔam
k ? a:~ N w a ? k t a ? a m
kn-'aaŋwa'k-ta'm
1/2-preguntar-2:PL
byumbe
b j u m b E
b-y-umbe
todos-3:A-todos
.
 
TranslationI'm going to ask you all.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
 
'i
y
bich
b i tS
bich
2:PRON
nʔyaaŋtzoŋtaʔam
? j~ a:~ N ts O N t a ? a m
ny-'aaŋtzoŋ-ta'm
2/3-contestar-2:PL
.
 
TranslationAnd you are going to answer me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Yäʔäp
j @ ? @ p
yä'äp
este
jaa
h a:
jaa
día
knämätaʔam
k n @ m @ t a ? a m
kn-äm-a'-ta'm
1/2-decir-APL-2:PL
,
 
TranslationToday I am going to tell you,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
i
 
'i
y
knʔyaaŋtzoŋtaʔam
k ? j~ a:~ N ts O N t a ? a m
kny-'aaŋtzoŋ-ta'm
2/1-contestar-2:PL
bich
b i tS
bich
2:PRON
byumbe
b j u m b E
b-y-umbe
todos-3:A-todos
.
 
Translationand you are all going to answer me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Si
 
si
maystru
 
maystru
maestra
,
 
knämätaʔam
k n @ m @ t a ? a m
kn-äm-a'-ta'm
1/2-decir-APL-1:PL
.
 
TranslationYes, teacher, we are going to tell you.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pero
 
pero
pero
knʔyaaŋtzoŋtaʔam
k ? j~ a:~ N ts O N t a ? a m
kny-'aaŋtzoŋ-ta'm
2/1-contestar-2:PL
.
 
TranslationBut you are going to answer.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Si
 
si
,
 
knʔaaŋtzoŋtaʔam
k ? a:~ N ts O N t a ? a m
kn-'aaŋtzoŋ-ta'm
1/2-contestar-1:PL
.
 
TranslationYes, we will answer.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Näämäʔ
n @: m @ ?
näm-ä'
decir-IMP
.
 
TranslationGo ahead.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Knʔyaaŋtzoŋtaʔam
k ? j~ a:~ N ts O N t a ? a m
kny-'aaŋtzoŋ-ta'm
2/1-contestar-2:PL
.
 
TranslationYou will answer.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bween
 
bween
bueno
knämaʔap
k n @ m a ? a p
kn-äm-a'-p
1/2-decir-APL-FUT
:
 
TranslationWell, I'm going to tell you:
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¿
 
Jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
njeʔ
n h E ?
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
kuy
k u j
kuy
árbol
maas
 
maas
más
kaampäʔ
k a: m b @ ?
kaamä'-pä'
duro-REL
?
 
TranslationWhich is the hardest stick?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¡
 
Juu
 
juu
EXCL
!
 
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationJuu!, she says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kyeŋ
 
****
****
sabes
 
****
****
byu-
 
****
****
Maʔ
m a ?
ma'
PFV
käm-
 
****
****
seya-
 
****
****
kämkechajam
k @ m k E tS a h a m
kämket-yaj=am
*callarsebajar-3:PL=ya
byumbe
b j u m b E
b-y-umbe
todos-3:A-todos
.
 
TranslationThey all remain silent.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñch
E J tS
'eñch
no
ee
E:
'ee
persona_presente
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
TranslationNobody speaks.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oʔtzʔoʔtztzäʔyyajcham
O ? ts ? O ? ts ts @ ? j j a h tS a m
'o'tz~'o'tztzä'y-yaj=che=am
DISTR~sentarquedar-3:PL=LIM=ya
.
 
TranslationThey're just sitting there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Aa
 
aa
aa
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
TranslationAhh,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
maʔ
m a ?
ma'
PFV
matäŋ
m a t @ N
n-batäŋ
1/3-entender
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
njeʔ
n h E ?
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationI know which one it is, says [a kid].
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nema-
 
****
****
pwes-
 
****
****
ee
 
aa
eh
Ätz
@ ts
'ätz
1:PRON
nʔeshp
? E~ S p
n-'êsh-p
1/3-saber-FUT
jushpuʔ
h u S p u ?
jush-pu'
cuál-REL
njeʔ
n h E ?
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
TranslationI know which one it is,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
kuy
k u j
kuy
árbol
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
Translationwhich tree.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Aa
 
aa
aa
jepeʔ
h E p E ?
jepe'
ese
tzuskuy
ts u s k u j
tzuskuy
chipileárbol
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationIt is the chipile, he says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tzuskuy
ts u s k u j
tzuskuy
chipileárbol
.
 
TranslationThe chipile.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationNo, she says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
.
 
TranslationNo.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¿
 
I
 
'i
y
bich
b i tS
bich
2:PRON
?
 
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
A
 
a
a
ber
 
ber
ver
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
ishpaapäʔ
i S p a: p @ ?
'êsh-paa-pä'
sabersaber-NOM-REL
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationAnd you? Let's see, which one of you knows?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pero
 
pero
pero
Pepitu
 
pepitu
Pepito
,
 
bich
b i tS
bich
2:PRON
waʔ
 
wa'
NEG
nʔyotäŋ
? j~ O~ t @ N
ny-'otäŋ
2:A-hablar
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationBut Pepito, you're not going to talk, she says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bich
b i tS
bich
2:PRON
waʔ
w a ?
wa'
NEG
nʔyotäŋ
? j~ O~ t @ N
ny-'otäŋ
2:A-hablar
.
 
TranslationYou're not going to talk.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bich
b i tS
bich
2:PRON
batäŋäche
 
Ø-
3:B-
.
 
TranslationJust listen.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bich
b i tS
bich
2:PRON
waʔ
w a ?
wa'
NEG
nʔyotäŋ
 
ny-
2:A-
.
 
TranslationYou're not going to talk.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Poko
 
poko
porque
aʔy
a ? j
'a'y
si
nʔyo-
 
****
****
u
 
aa
eh
nʔyotäŋ
 
ny-
2:A-
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
nkokskokskaʔaj
 
n-
1/3-
.
 
TranslationBecause if you talk, I'm going to beat you.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Knsatsatkaʔaj
k z a t s a t k a ? a h
kn-sat~sat-ka'-Dj
1/2-DISTR~*fajar-INT-FUT
.
 
TranslationI'm going to whip you with the belt.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
 
'i
y
yäʔä
j @ ? @
yä'ä
aquí
kchiʔij
k tS i ? i h
ky-tzä'äj
2:B-quedar:FUT
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationAnd you're going to stay here.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Asta
 
'asta
hasta
tzuʔŋnʔeechish
ts u ? N ? E:~ tS i S
tzu'ŋn'eech-ish
en_la_tarde-FUT
knpuutaʔap
k m b u: t a ? a p
kn-put-Da'-p
1/2-salir-CAUS-FUT
.
 
TranslationI'm going to keep you here until the afternoon.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Yäʔä
 
yä'ä
aquí
Yäʔä
 
yä'ä
aquí
Yäʔä
j @ ? @
yä'ä
aquí
kchiʔij
k tS i ? i h
ky-tzä'äj
2:B-quedar:FUT
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationHere you are going to stay, she says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bweenu
 
bweenu
bueno
Pepitu
p E p i t u
pepitu
Pepito
maʔ
m a ?
ma'
PFV
butzket
b u ts k E t
butzket
agacharsebajar
.
 
TranslationWell, Pepito bent down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
TranslationHe didn't speak.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Äŋdeʔ
@ N d E ?
'äŋ-de'
agachado-EST
ich
i tS
'êch
estarestar
.
 
TranslationHe was bent down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Äŋdeʔ
@ N d E ?
'äŋ-de'
agachado-EST
ich
i tS
'êch
estarestar
.
 
TranslationHe was bent down
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
Translationwithout speaking.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bich
b i tS
bich
2:PRON
waʔ
w a ?
wa'
NEG
nʔyotäŋ
? j~ O~ t @ N
ny-'otäŋ
2:A-hablar
,
 
maʔy
m a ? j
ma'=ya
PFV=ya
knämaʔ
k n @ m a ?
kn-äm-a'
1/2-decir-APL
.
 
TranslationYou don't talk, I told you already.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Poko
 
poko
porque
si
 
si
si
no
 
no
no
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
TranslationBecause if not she says,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bich
b i tS
bich
2:PRON
knsatsatkaʔaj
k z a t s a t k a ? a h
kn-sat~sat-ka'-Dj
1/2-DISTR~*fajar-INT-FUT
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationI'm going to beat you up.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
 
'i
y
yäʔä
j @ ? @
yä'ä
aquí
kchiʔij
k tS i ? i h
ky-tzä'äj
2:B-quedar:FUT
.
 
TranslationAnd here you stay.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tzuʔŋnʔeech
ts u ? N ? E:~ tS
tzu'ŋn'eech
en_la_tarde
kpyutp
k p j u t p
ky-put-p
2:B-salir-FUT
.
 
TranslationYou're going out in the afternoon.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
Dyim
d
decir
:
Bween
bween
bueno
.
TranslationHe says: Okay.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Entonse
 
'entonse
entonces
pepitu
p E p i t u
pepitu
Pepito
eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
TranslationThen Pepito doesn't speak.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oʔtzdeʔ
O ? ts d E ?
'o'tz-de'
sentar-EST
ich
i tS
'êch
estarestar
.
 
TranslationHe is sitting.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¿
 
Jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
kuy
k u j
kuy
árbol
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
maas
 
maas
más
kaampäʔ
k a: m b @ ?
kaamä'-pä'
duro-REL
?
 
TranslationWhich is the hardest tree?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Aa
 
aa
aa
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
maʔ
m a ?
ma'
PFV
nʔesh
 
n-
1/3-
dyim
 
decir
decir
jushp-
 
****
****
njeʔ
 
nje'
PE
dyim
 
d
decir
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
njeʔ
n h E ?
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationAhh says [another one], I know which one it is.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Njeʔp
n h E ? p
nje'p
ese
wayakkaŋ
w a j a k: a N
wayakkaŋ
guayacán
dyim
 
d
decir
.
 
TranslationIt's the guayacán.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
TranslationNo, she says.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Entonse
 
'entonse
entonces
maʔ
 
ma'
PFV
aʔmoktajam
a ? m O k t a h a m
'a'm-ok-taj=am
mirar****-PSV=ya
.
 
TranslationThen the stare was directed to Pepito.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bweenu
 
bweenu
bueno
,
 
Pepitu
p E p i t u
pepitu
Pepito
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
TranslationWell, Pepito. say,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¿
 
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
kuy
k u j
kuy
árbol
maas
 
maas
más
kaampäʔ
k a: m b @ ?
kaamä'-pä'
duro-REL
?
 
Translationwhich is the hardest tree?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¡
 
Otäŋäʔ
O t @ N @ ?
'otäŋ-ä'
hablar-IMP
!
 
TranslationSay it!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pepitu
p E p i t u
pepitu
Pepito
eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
TranslationPepito doesn't speak.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
butzdeʔ
b u ts d E ?
butz-de'
agacharse-EST
ich
i tS
'êch
estarestar
poko
 
poko
porque
maʔ
m a ?
ma'
PFV
nämätaj
n @ m @ t a h
näm-a'-taj
decir-APL-PSV
ke
k E
ke
que
bich
b i tS
bich
2:PRON
waʔ
w a ?
wa'
NEG
nʔyotäŋ
? j~ O~ t @ N
ny-'otäŋ
2:A-hablar
.
 
TranslationHe's bent down because he's already been told, "You're not going to talk!"
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Jeʔktoo
h E ? k t O:
je'ktoo
por_eso
eñdye
E J d_j E
'eñdye
no
ʔyotäŋ
? j O t @ N
'-y-otäŋ
hablar-3:A-hablar
.
 
TranslationThat's why he doesn't talk.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ʔYaaŋwaʔktaj
? j a: N w a ? k t a h
'-y-aaŋwa'k-taj
preguntar-3:A-preguntar-PSV
wäske
w @ s k E
wäs-ke
dos-veces
tuukke
t u: k: E
tuukke
tres_veces
.
 
TranslationHe was asked two-three times.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Byatäŋ
b j a t @ N
b-y-atäŋ
escuchar-3/3-escuchar
.
 
TranslationListen.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pepitu
p E p i t u
pepitu
Pepito
,
 
näämäʔ
 
näm
decir
,
 
¿
 
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
njeʔ
n h E ?
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
kuy
k u j
kuy
árbol
maas
 
maas
más
kaampäʔ
k a: m b @ ?
kaamä'-pä'
duro-REL
?
 
TranslationPepito, say, which is the hardest tree?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¡
 
Näämäʔ
n @: m @ ?
näm-ä'
decir-IMP
!
 
TranslationSay it!
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Aa
 
aa
aa
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
upuʔ
u p u ?
'u-pu'
IPFV-REL
ʔyaʔŋyäʔjoʔy
? j a ? N j @ ? h O ? j
'-y-a'ŋyä'-jo'y
enseñar-3:A-enseñar-AND
yoomäʔ
 
yoomä'
mujer
,
 
TranslationAhh, he says, teacher,
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
¿
 
nʔishp
? i~ S p
ny-'êsh-p
2/3-saber-FUT
jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
kaamäʔ
 
kaamä'
duro
maas
 
maas
más
kuy
k u j
kuy
árbol
?
 
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
.
 
Translationdo you know which is the hardest stick?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Jushpäʔ
h u S p @ ?
jush-pä'
cuál-REL
njeʔ
 
nje'
PE
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
kaampäʔ
k a: m b @
kaamä'-pä'
duro-REL
maas
 
maas
más
kuy
k u j
kuy
árbol
dyim
d_j i m
d-y-äm
decir-3:A-decir
,
 
nʔyoom
? j~ O:~ m
ny-'oom
2:A-papá
kyandaʔa
k j a n d a ? a
k-y-an-da'a
pene-3:A-pene-AUM
.
 
TranslationThe hardest stick, he says, is your father's chilote.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view