Interlinear glossed text

pb_cs_batugha

Recording date2008-07-16
Speaker age63
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kapisitu
k a p i s i t u
****
****
toneo
t o n e o
****
****
.
 
TranslationThis is how the story is.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
lava
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
.
 
TranslationA seven headed giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
pa
p a
pade
one
magnigha
m a J i M\ a
magnigha
village
lo
l o
lo
3SG.M
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
.
 
TranslationThen people lived in a village.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Te
t e
te
CONJ
lo
l o
lo
DET.SG.M
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.SG.M
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
loma
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
gnuba
J u m b a
gnuba
child
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
ngai
N a i
ngai
big
lo
l o
lo
DET.SG.M
ngai
N a i
ngai
big
jai
J J\ a i l a
jai=la
river=LOC.M
la
t e
te
EMPH
te
m a
ma
****
ma
p o M\ a
pogha
cloth
pogha
u a s i l i
uasi-li
wash-3SG.M.O
uasili
t a
ta
FUT
ta
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationAnd the daughter of the chief there went to wash clothes at the big river.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bo
m b o
bo
go
tulola
t u l o l a
tulola
then
gho
M\ o
=gho
=3SG.F.NOM
ota
o t a
ota
there
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
lo
l o
lo
DET.PL
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
lava
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
te
t e
te
EMPH
ba
m b a
ba
come
kau
k a u
k-au
3SG.F.O-take
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationShe went and while she was there, the seven headed giant came, took her and went away.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kama
k a m a
kama
already
sughu
s u M\ u
sughu
be.far
toala
t o a l a
toala
really.LOC
kama
k a m a
kama
already
te
t e
te
EMPH
bo
m b o
bo
go
ma
m a
ma
****
koma
k o m a
ko
****
paleghue
p a l e M\ u e
pale-ghu=e
stay-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe went very far and kept her to live with him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kau
k a u
k-au
3SG.F.O-take
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kama
k a m a
kama
already
bo
m b o
bo
go
kaghaghue
k a m a
****
****
lo
k a M\ a M\ u e
k-agha-ghu=e
3SG.F.O-marry-NMLZ=EMPH
na
l o n
lo=na
3SG.M=NOM
ko
k o
ko
DET.SG.F
,
 
adaki
a n d a k i
adaki
woman
gnuba
J u m b a
gnuba
child
;
 
lo
l o
lo
DET.SG.M
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
loma
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
gnuba
J u m b a
gnuba
child
.
 
TranslationSo he took her and married her, the young girl, the chief's daughter.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ze
z e n a
ze=na
3PL=NOM
na
k a u N a n a
kaunga=na
elder=NOM
,
 
kaunga
m a
ma
****
na
t a u M\ i a
tau-ghi-a
wait-3SG.F.O-SS
ma
t a u M\ i a
tau-ghi-a
wait-3SG.F.O-SS
taughia
t a u M\ i a
tau-ghi-a
wait-3SG.F.O-SS
taughia
k a m a
kama
already
taughia
M\ o m a
ghoma
no
kama
 
****
****
ghomagho
M\ o
=gho
=3SG.F.NOM
ghoi
M\ o i
ghoi
also
liaza
l i a z a
liaza
return
bai
m b a i
ba-i
come-FIN
lo
l o
lo
DET.SG.M
loma
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
gnuba
J u m b a k o n a
gnuba=kona
child=NOM.F
TranslationThey and the chief waited and waited but his daughter didn't come back.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
vere
B_o e r e
vere
word
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
talighughue
t a l i M\ u M\ u e
talighu-ghu=e
go.around-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
t a m b u
tabu
be.whole
tabu
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
B_o e r a u l i l a
verauli=la
place=LOC.M
TranslationSo he sent messages throughout the whole region.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
ko
k o
ko
DET.SG.F
ma
 
ma-
****
ko
k o
ko
DET.SG.F
gnuba
J u m b a
gnuba
child
zalaghi
z a l a M\ i
zala-ghi
look.for-3SG.F.O
tei
t e i
tei
do.tr
TranslationSo they can find his daughter.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeze
z e z e
ze=ze
CONJ=3PL.NOM
zalaghue
z a l a M\ u e
zala-ghu=e
look.for-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
a l u
alu
INGR
alu
z a l a
zala
look.for
zala
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
k a m a
kama
already
kama
o m a
ghoma
no
oma
M\ o i
ghoi
also
ghoi
s o n d o a M\ i
sodoa-ghi
find-3SG.F.O
TranslationSo they started to look for her and didn't find her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
lo
l o
lo
DET.PL
dulo
n d u l o
du
all
lo
l o
lo
DET.PL
vakagha
B_o a k a M\ a
vaka=gha
ship=PL
lo
l o
lo
DET.PL
dulo
n d u l o
du
all
kapisigha
k a p i s i M\ a n a
kapisi=gha=na
thing=PL=NOM
na
k u l o
kulo
seawards
kulo
l o
lo
DET.SG.M
lo
J a J u i l a
gnagnui=la
sea=LOC.M
gnagnui
t e i
tei
be.like.this
la
k e B_o a i
keva-i
do.all.about-FIN
tei
z a l a
zala
look.for
kevai
k e B_o a i
keva-i
do.all.about-FIN
zala
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
kevai
k a m a
kama
already
teze
o m a
ghoma
no
kama
M\ o i
ghoi
also
oma
k e M\ e i
k-eghe-i
3SG.F.O-see-FIN
TranslationAnd then all the ships, all the things looking around on the sea and didn't find her either.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
pa
p a
pade
one
manga
m a N a l a
manga=la
time=LOC.M
la
l o
lo
DET.SG.M
lo
m a
ma
****
ma
l o
lo
DET.SG.M
lo
k a l u M\ a
kalugha
money
kalugha
z e p o
zepo
PRIV
zepo
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
l o
lo
DET.SG.M
lo
t a n d a
tada
old.M
tada
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
TranslationThen at a time, this old man had no money.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
edo
e n d o
edo
two
gnubalo
J u m b a l o
gnuba=lo
child=DU
.
 
TranslationAnd his two sons.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
pa
p a
pade
one
vaka
B_o a k a
vaka
ship
sarilighue
s a r i l i M\ u e
sari-li-ghu=e
carve-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey carve out a ship.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sarilia
s a r i l i a
sari-li-a
carve-3SG.M.O-SS
teto
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
sarili
s a r i l i
sari-li
carve-3SG.M.O
lajua
l a J J\ u a
l-aju-a
3SG.M.O-finish-SS
teto
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ma
m a
ma
****
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
poi
p o i
poi
thing
apoi
a p o i
apoi
what
poragha
p o r a M\ a
poragha
EXCL
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
sese
s e s e
sese
****
lo
l o
lo
3SG.M
lovui
l o B_o u i
l-ovu-i
3SG.M.O-put-FIN
.
 
TranslationThey carved it and finished the carving and they installed its sail.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teto
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
kulighue
k u l i M\ u e
kuli-ghu=e
move.seawards-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen they took it down (to the sea).
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kam-
 
Kam-
****
ma
m a
ma
****
pa
p a
pade
one
ropola
r o p o l a
ropo=la
morning=LOC.M
tulola
t u l o l a
tulola
then
to
t o
to
3DU
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
kulighue
k u l i M\ u e
kuli-ghu=e
move.seawards-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationOne morning, they took it down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lau
B_o a k a
vaka
ship
kulia
l a u
l-au
3SG.M.O-take
teze
k u l i a
kuli-a
move.seawards-SS
zeva
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
boghue
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
lo
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
.
 
TranslationThe ship, they took it down and went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
poigha
p o i M\ a
poi=gha
thing=PL
.
 
TranslationIts seven things.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pozogho
p o z o M\ o
pozogho
basically
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ma
m a
ma
****
taka
t a k a
t-aka
3DU.O-with
bo
m b o
bo
go
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lo
l o
lo
DET.PL
poigha
p o i M\ a e
poi=gha
thing=PL
apoighae
a p o i M\ a e
apoi=gha=e
what=PL=EMPH
ze
z e n a
ze=na
3PL=NOM
na
p o r a M\ a
poragha
EXCL
poragha
m a N g e M\ a
maqe=gha
monkey=PL
TranslationLike the things accompanying them, they were monkeys.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m b u a
bo-a
go-SS
bua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
l o
lo
DET.SG.M
lo
s u a
sua
giant
,
 
sua
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
s u m b a
suba
garden
suba
l o m a t a
l-omata
3SG.M.O-at
lomata
z e
ze
3PL
ze
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
saraghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey went, went and went, and went and reached the giant's garden.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
aqutu
a N g u t u
aqutu
work
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
mavutu
m a B_o u t u
mavutu
place
.
 
TranslationWhere he works (gardening).
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ota
o t a
ota
there
sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
duzi
n d u z i
duzi
elder
lo
l o
lo
3SG.M
teighue
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
lo
l o
lo
3SG.M
na
n o n a
no=na
2SG=NOM
no
a t a
ata
here
na
m a i
mai
1NSG.IN
ata
s a m u
samu
food
mai
p a l a
pala
make.3SG.M.O
TranslationWhen they got there, the elder said: 'you stay and make our food.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tegne
t e J e
te=gne
CONJ=1SG.NOM
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
na
k a
kama
move.bushwards
ka
z e J e
ze=gne
CONJ=1SG.NOM
zegne
m b o
bo
go
bo
m a i B_o a
mai-va
1NSG.IN-GEN.M
maiva
e l a
ela
some
ela
k o s u
kosu
bird
kosu
l o
lo
3SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
lo
m b o l a
bola
shoot.3SG.M.O
bola
t e i
tei
want.to.do
TranslationSo I can go inland and shoot some birds for us.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
paleghue
p a l e M\ u e
pale-ghu=e
stay-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo the younger one stayed.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Palea
p a l e a
pale-a
stay-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
samu
s a m u
samu
food
kuroli
k u r o l i
kuro-li
cook-3SG.M.O
zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.PL
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
maqegha
m a N g e M\ a
maqe=gha
monkey=PL
.
 
TranslationHe stayed to cook food with the seven monkeys.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ze
z e
ze
3PL
ota
o t a
ota
there
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
i M\ e
ighe
recently
ighe
t o a l a
toala
really.LOC
toala
l o
lo
DET.SG.M
lo
s a m u
samu
food
samu
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
e B_o u a
evu-a
be.cooked-SS
evua
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
r e r e a
rere-a
roll-SIM
rerea
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o M\ o r o
poghoro
seven
poghoro
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
batugha
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
lava
s u a
sua
giant
sua
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
baghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey stayed there for a while and just as the food was ready and served, the seven-headed giant came.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Baia
m b a i a
ba-i-a
come-EP-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ba
m b a
ba
come
tagha
t a M\ a
tagha
up
gnagnui
J a J u i l a t u
gnagnui=la=tu
sea=LOC.M=ABL
latu
t e t e a
tete-a
balance-SS
tetea
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
k u l i M\ u e
kuli-ghu=e
move.seawards-NMLZ=EMPH
kulighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe came and walked on the surface of the sea and went seawards.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kulia
k u l i a
kuli-a
move.seawards-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bo
m b o
bo
go
kulo
k u l o
kulo
seawards
lo
l o
lo
DET.SG.M
vaka
B_o a k a l a
vaka=la
ship=LOC.M
la
s a r a
sara
reach
sara
t u l o l a
tulola
then
tulola
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
J u m b a
gnuba
child
gnuba
p e N g o a l i M\ u e
peqo-a-li-ghu=e
deceive-EP-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
peqoalighue
e i
ei
ei
;
 
ei
l a p o i
apoi
what
lapoi
t o r o N o
torongo
very
torongo
z a l a l i
zala-li
look.for-3SG.M.O
zalali
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
B_o a k a M\ a e
vaka=gha=e
ship=PL=EMPH
vakaghae
k u l o
kulo
seawards
kulo
t a M\ a
tagha
up
tagha
z e n a
ze=na
3PL=NOM
ze
t e i
tei
say
TranslationHe went seawards and reached the ship and lied to the boy: 'what are the ships outside looking for?' he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
k u l o
kulo
seawards
kulo
t e i
tei
be.like.this
tei
N g e l e a
qele-a
look-SS
qelea
l o
lo
DET.SG.M
lo
n d u l o
du
all
dulo
s a m u
samu
food
samu
k a m a
kama
already
kama
l o N g o a
l-oqo-a
3SG.M.O-collect-SS
loqoa
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
p a l e
pale
inside
pale
l o
lo
3SG.M
lo
n a p u l a
napu=la
mouth=LOC.M
napu
s o l o i
solo-i
throw.3SG.M.O-FIN
la
t a m b u
tabu
be.whole
soloi
s u a
sua
ATT.SG.M
tabu
p o M\ o r o
poghoro
seven
sua
p e l e t i M\ a
peleti=gha
plate=PL
TranslationSo when he looked seawards, he (the giant) took all the food and dropped it in his mouth, all the seven plates.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
liazaghue
l i a z a M\ u e
liaza-ghu=e
return-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
s u a n a
sua=na
giant=NOM
TranslationThen the giant went back.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
gnuba
J u m b a
gnuba
child
lo
l o
lo
3SG.M
mane
m a n e
mane
CONSEC
ghoi
M\ o i
ghoi
also
ighe
i M\ e
ighe
recently
kuroa
k u r o a
kuro-a
cook-SIM
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
pa
p a
pade
one
tone
t o n e
tone
brother
lo
l o
lo
3SG.M
mane
m a n e
mane
CONSEC
kuli
k u l i
kuli
move.seawards
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThe boy was just cooking again when the brother came down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ae
a e
ae
ae
zu
z u
zu
and/but
ighe
i M\ e
ighe
recently
toala
t o a l a
toala
really.LOC
no
n o
no
2SG
te
t e
te
EMPH
kurotu
k u r o t u
kuro-tu
cook-PRS.IPFV
.
 
Translation'Eh, are you starting cooking only now?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
t e i
tei
say
te
t e
te
CONJ
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
t e
te
EMPH
te
e o
eo
yes
eo
a t a
ata
here
ata
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.PL
lo
p o M\ o r o
poghoro
seven
poghoro
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
batugha
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
lava
s u a n a
sua=na
giant=NOM
sua
m b a
ba
come
na
z a m b a
zaba
become.visible
ba
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
zaba
l o
lo
DET.SG.M
telo
n d u l o
du
all
lo
s a m u
samu
food
dulo
l o u
l-ou
3SG.M.O-eat
samu
l a J J\ u i
l-aju-i
3SG.M.O-finish-FIN
lou
t e i
tei
say
TranslationAnd then he said 'yes, the seven headed giant came here and ate all the food.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ma
m a
ma
****
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
M\ o i
ghoi
also
ghoi
k u r o
kuro
cook
kuro
t u l o l a
tulola
then
tulola
z e
ze
3PL
ze
m a n e
mane
CONSEC
mane
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
s a m u M\ u e
samu-ghu=e
have.meal-NMLZ=EMPH
samughue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen he cooked again before they ate.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Izi
i z i
izi
sleep
iva
i B_o a
iva
become.day
tulola
t u l o l a
tulola
then
ghoi
M\ o i
ghoi
also
tei
t e i
tei
be.like.this
.
 
TranslationThe next day was the same.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
pa
p a n a
pade=na
one=NOM
na
M\ o i
ghoi
also
ghoi
k a M\ u e
ka-ghu=e
move.bushwards-NMLZ=EMPH
kaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
m a
ma
****
na
l o
lo
DET.SG.M
ma
J a r i
gnari
small
TranslationOne went bushwards, the younger one.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lo
l o
lo
3SG.M
ka
k a
ka
move.bushwards
tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
lo
l o
lo
3SG.M
ghoi
M\ o i
ghoi
also
bo
m b o
bo
go
kosukosughue
k o s u k o s u M\ u e
kosukosu-ghu=e
hunt.birds-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThe younger one went bushwards and shot birds.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
M\ o i
ghoi
also
ghoi
i M\ e
ighe
recently
ighe
k u r o
kuro
cook
kuro
l o
lo
DET.SG.M
lo
s a m u n a
samu=na
food=NOM
samu
e B_o u
evu
be.cooked
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
evu
k a m a
kama
already
lo
M\ o i
ghoi
also
na
m b a z u
ba-zu
come-PST.IPFV
kama
l o
lo
DET.SG.M
ghoi
s u a n a
sua=na
giant=NOM
TranslationSo he (the older brother) cooked and the food is cooked, the giant came again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.PL
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
lava
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
.
 
TranslationThe seven-headed giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ba
m b a
ba
come
tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kama
k a m a
kama
already
ba
m b a
ba
come
lo
l o
lo
DET.SG.M
dulo
n d u l o
du
all
samu
s a m u
samu
food
ghoi
M\ o i
ghoi
also
lou
l o u
l-ou
3SG.M.O-eat
lajughue
l a J J\ u M\ u e
l-aju-ghu=e
3SG.M.O-finish-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe came and also ate all the food again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
i
i
i
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
peqoalighue
p e N g o a l i M\ u e
peqo-a-li-ghu=e
deceive-EP-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe lied to him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lapoi
l a p o i
apoi
what
torongo
t o r o N o
torongo
very
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
k a m a
kama
already
kama
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
p o i
poi
thing
TranslationWhat, he already his something.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Apoie
a p o i e
apoi=e
what=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
p o r a M\ a
poragha
EXCL
poragha
 
mm
mm
mm
k u k u r o
kukuro
gun
kukuro
k a m a
kama
already
kama
p a l a i
pala-i
make.3SG.M.O-FIN
palai
B_o a B_o u r u l i a
vavuru-li-a
fill-3SG.M.O-SS
vavurulia
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
k a m a
kama
already
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
rere
r e r e
rere
roll
lovu
l o B_o u
l-ovu
3SG.M.O-put
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
.
 
TranslationWhat is that, his gun, he loaded it and kept it ready.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulolalo
t u l o l a l o
tulola=lo
then=3SG.M.NOM
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
p e N g o a l i
peqo-a-li
deceive-EP-3SG.M.O
peqoali
t u l o l a
tulola
then
,
 
tulola
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
J u m b a n a
gnuba=na
child=NOM
gnuba
t e
te
EMPH
na
l o
lo
3SG.M
telo
k u l o
kulo
seawards
kulo
N g e l e
qele
look
qele
t i a
tei-a
want.to.do-SIM
tia
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
k a m a
kama
already
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
kama
k u l o
kulo
seawards
lo
N g e l e a
qele-a
look-SIM
na
l o
lo
DET.SG.M
kulo
p o i l a
poi=la
thing=LOC.M
qelea
k a m a
kama
already
lo
p i n d i l i z u
pidi-li-zu
trap-3SG.M.O-PST.IPFV
TranslationHe lied to the boy to make him look seawards and when the boy turned to look seawards, he pulled the trigger.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
papale
p a p a l e
papale
side
su-
s u
su-
****
ei
e i
ei
ei
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
s u a
sua
giant
lo
l o
lo
3SG.M
papale
p a p a l e
papale
side
abara
a m b a r a
abara
side
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ba
m b a
ba
come
kotaliatu
k o t a l i a t u
kota-li-atu
cut.small.pieces-3SG.M.O-BG.IPFV
lo
l o
lo
3SG.M
baboghue
m b a m b o M\ u e
babo-ghu=e
go.past-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThe bullet crashed on the side ribs of the giant and went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lo
l o n
lo=na
3SG.M=NOM
n(a
l o
lo
DET.SG.M
)
 
;
 
lo
s u a n a
sua=na
giant=NOM
TranslationThe giant went away.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bo
m b o
bo
go
magnigha
m a J i M\ a l a
magnigha=la
village=LOC.M
la
s a r a i
sara-i
reach-FIN
sarai
z e p o e
zepo=e
3PL=EMPH
zepoe
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
i M\ e
ighe
recently
ighe
k u r o
kuro
cook
kuro
 
k-
****
k-
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
i M\ e
ighe
recently
ighe
t o a l a
toala
really.LOC
toala
k u r o
kuro
cook
kuro
k e B_o a
keva
do.all.about
keva
l o
lo
DET.SG.M
lo
p a
pade
one
pa
 
gnu-
****
gnu-
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
t o n e
tone
brother
tone
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
k u l i
kuli
move.seawards
kuli
m b a M\ u e n a
ba-ghu=e=na
come-NMLZ=EMPH=NOM
TranslationHe went and reached his home and just as he was cooking, the young brother came down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
kama
k a m a
kama
already
ma
m a
ma
****
ota
o t a
ota
there
paleghue
p a l e M\ u e
pale-ghu=e
stay-NMLZ=EMPH
a-
 
a-
****
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
lo
l o
lo
DET.SG.M
ropo
r o p o l
ropo=la
morning=LOC.M
la
t u l o l a
tulola
then
tulola
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
m a n e
mane
CONSEC
mane
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo they stayed there until morning before they went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bo
m b o
bo
go
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
magnigha
m a J i M\ a
magnigha
homestead
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kulo
k u l o
kulo
seawards
toala
t o a l a
toala
really.LOC
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
bo
m b o
bo
go
saraghue
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o M\ o r o
poghoro
seven
poghoro
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
batugha
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
lava
s u a
sua
giant
sua
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m a J i M\ a
magnigha
homestead
magnigha
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
 
kulo
seawards
TranslationThey went and went and went and reached down seawards from his home, the home of the seven-headed giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
poi
p o i
poi
thing
ma
m a
ma
****
ko
k o
ko
DET.SG.F
vaka
B_o a k a
vaka
ship
ota
o t a
ota
there
piniti
p i n i t i
pingiti
anchor
kovughue
k o B_o u M\ u e
k-ovu-ghu=e
3SG.F.O-put-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationWhen they arrived there, they anchored the ship there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pingiti
p i N i t i
pingiti
anchor
kovua
k o B_o u a
k-ovu-a
3SG.F.O-put-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
kaghue
k a M\ u e
ka-ghu=e
move.bushwards-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey anchored the ship and went ashore.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kaia
k a i a
ka-i-a
move.bushwards-EP-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
kao
k a o
kao
bushwards
keva
k e B_o a
keva
path
ghobu
M\ o m b u l a
ghobu=la
middle=LOC.M
la
s a r a
sara
reach
sara
t u l o l a
tulola
then
tulola
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
teighue
l a n a
la=na
3SG.M.PROX=NOM
la
 
o
o
na
l e B_o u a z a
levua-za
seperate-DETR
o
t a m e
ta=me
FUT=1NSG.IN.NOM
TranslationThey went ashore and when they were mid-way on the track, they said: 'we will go separately.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
no
n o
no
2SG
no
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
a t a
ata
here
ata
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
p a p a l e
papale
side
papale
s a l a
sala
follow.3SG.M.O
sala
a J i
agni
1SG
agni
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
p a p a l e
papale
side
papale
s a l a
sala
follow.3SG.M.O
sala
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
a i
ai
this
ai
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m b u a
bo-a
go-SIM
bua
p a
pade
one
pa
m b a m b a
baba
hole
baba
t e i
tei
be.like.this
tei
k i a
kia
if
kia
p a
pade
one
pa
a p o i
apoi
something
apoi
s o n d o a l i
sodoa-li
find-3SG.M.O
sodoali
k i a
kia
if
kia
l o
lo
3SG.M
lo
k u i l i M\ u e
kuili-ghu=e
shout-NMLZ=EMPH
kuilighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
t e i
tei
say
TranslationYou go this direction and I'll go this direction; if anyone finds a cave or something else, then give a shout', they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
levuazaghue
l e B_o u a z a M\ u e
levua-za-ghu=e
seperate-DETR-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationAnd they split.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Levuaza
l e B_o u a z a
levua-za
seperate-DETR
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bo
m b o
bo
go
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lo
l o
lo
3SG.M
te
t e
te
EMPH
bo
m b o
bo
go
lo
l o
lo
DET.SG.M
baba
m b a m b a
baba
hole
sodoalighue
s o n d o a l i M\ u e
sodoa-li-ghu=e
find-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey split up and the smaller one found the cave.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kuili
k u i l i
kuili
shout
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lo
l o
lo
DET.SG.M
ei
e i
ei
ei
lo
l o
lo
DET.SG.M
ngai
N a i
ngai
big
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen he shouted and the bigger one came.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ba
m b a
ba
come
tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ma
m a
ma
****
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
mapamapa
m a p a m a p a
mapamapa
RECIP
laka
l a k a
l-aka
3SG.M.O-with
savulighue
s a B_o u l i M\ u e
savu-li-ghu=e
tell-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
ai
a i n a
ai=na
who=NOM
na
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
a u
au
move.down
au
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
t e i
tei
say
TranslationHe came and they asked each other: 'who could go down?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i n a
gnari=na
small=NOM
na
t e i
tei
say
tei
n o n e
no=ne
2SG=EMPH.2SG
no
t e
te
EMPH
ne
N a i e
ngai=e
big=EMPH
te
n o n a
no=na
2SG=NOM
TranslationSo the smaller one said 'you are the oldest.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
No
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
t e
te
EMPH
te
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
a p o i
apoi
anything
apoi
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m a i t e i
maitei
how
maitei
k i a
kia
if
kia
n o
no
2SG
no
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
n o n a
no=na
2SG=NOM
no
t e
te
EMPH
na
e l a k a t i
elakati
CERT
te
s i k o s i k o
siko~siko
RED~steer
elakati
t a i
ta-i
FUT-FIN
sikosiko
t e i
tei
say
TranslationIf anything happens, you are the one to lead.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
****
****
duzi
l o
lo
DET.SG.M
na
n d u z i n a
duzi=na
elder=NOM
tei
t e i
tei
say
aaa
 
aaa
no
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
na
M\ o m a J e
ghoma=gne
no=1SG.NOM
ghomagne
k a t i
elakati
CERT
kati
m a n a n a l i
manana-li
be.fit.for-3SG.M.O
mananali
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
l o
lo
DET.SG.M
lo
J a r i
gnari
small
gnari
n o n a
no=na
2SG=NOM
no
t e
te
EMPH
na
k a m a
kama
already
te
m b o
bo
go
kama
t e i
tei
say
TranslationBut the bigger one said, no 'I'm not fit, you the smaller one must go.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lova
l o
lo
3SG.M
teighue
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
o
o
o
o
tei
t e i
tei
be.like.this
kia
k i a
kia
if
no
n o
no
2SG
lovu
l o B_o u
l-ovu
3SG.M.O-put
kegne
k e J e
ke=gne
CONJ=1SG.NOM
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
na
m b o
bo
go
bo
t e i
tei
say
TranslationSo the smaller one said: 'if so, let me go' he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ropu
r o p u
ropu
rope
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ropu
r o p u
ropu
rope
sologhue
s o l o M\ u e
solo-ghu=e
throw.3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen they dropped down a rope.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ropu
r o p u
ropu
rope
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
neu
n e u
neu
downwards
lo
l o
lo
DET.SG.M
duru
n d u r u
duru
hole
lo
l o
lo
3SG.M
puto
p u t o l a
puto=la
bottom=LOC.M
la
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
saraghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey dropped a rope and it reached down the bottom of the cave.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
zepo
z e p o
ze
3PL
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ei
e i
ei
ei
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
ngai
N a i
ngai
big
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
tagha
t a M\ a
tagha
up
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
/
 
ropu
r o p u
ropu
rope
late
l a
****
****
tulola
t e
ate
hold
lo
t u l o l a
tulola
then
lova
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
gnari
l o
lo
DET.SG.M
lova
J a r i
gnari
small
aughue
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
a u M\ u e
au-ghu=e
move.down-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
.
 
TranslationSo the bigger one hold the rope above and the smaller one went down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Aua
a u a
au-a
move.down-SS
aua
a u a
au-a
move.down-SS
aua
a u a
au-a
move.down-SS
aua
a u a
au-a
move.down-SS
aua
a u a
au-a
move.down-SS
neu
n e u
neu
downwards
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
puto
n d u r u
duru
hole
la
p u t o l a
puto=la
bottom=LOC.M
saraghue
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe went down, down, down and reached the bottom of the cave.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.SG.M
duru
n d u r u
duru
hole
putoe
p u t o e
puto=e
bottom=EMPH
lo
l o
lo
DET.SG.M
tovolo
t o B_o o l o
tovolo
bone
pono
p o n o
pono
only
lo
l o
lo
DET.PL
mapagha
m a p a M\ a
mapa=gha
person=PL
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
tovolo
t o B_o o l o
tovolo
bone
ponoe
p o n o e
pono=e
only=EMPH
ota
o t a
ota
there
.
 
TranslationThe bottom of the cave was filled with bones, human bones.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulolalo
t u l o l a l o
tulola=lo
then=3SG.M.NOM
kama
k a m a
kama
already
lo
l o
lo
DET.SG.M
tovolo
t o B_o o l o l a
tovolo=la
bone=LOC.M
la
t e t e a
tete-a
balance-SS
tetea
k e l o
ke=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kelo
k a
kama
already
ka
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo he walked on top of the bones and went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
bo
m b o
bo
go
pa
p a
pade
one
ela
e l a
ela
one
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
,
 
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.SG.M
bani
m b a n i
bani
fence
leghe
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
sala
s a l a
sala
follow.3SG.M.O
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
mapa
m a p a
mapa
person
sodoali
s o n d o a l i
sodoa-li
find-3SG.M.O
.
 
TranslationHe went and went and went and found a first man looking after a fence.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
,
 
ae
a e
ae
ae
ala
a l a
ala
where
no
n o
no
2SG
botu
m b o t u
bo-tu
go-PRS.IPFV
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen he asked: 'where are you going?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oma
o m a
ghoma
no
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
lava
l a B_o a
lava
PROPR.SG.M
mapa
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
na
N o i J i z u
ngoi-gni-zu
call-1SG.O-PST.IPRF
ngoignizu
t e J e
te=gne
CONJ=1SG.NOM
tegne
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
i B_o a M\ u l a
ivaghu=la
day=LOC.M
ivaghu
m b o
bo
go
la
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
bo
t e i
tei
want.to.do
TranslationNo! The seven-headed man asked me to go and see him today.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tei
a e
ae
ae
ae
l o l e
lo=le
3SG.M=EMPH.3SG.M
lole
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
p a
pade
one
pa
m a p a
mapa
person
mapa
l o
lo
3SG.M
lo
m b o
bo
go
bo
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
leghe
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen he said 'No-one ever goes and sees him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Neu
n e u
neu
downwards
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tagha
t a M\ a
tagha
up
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe takes what is down and takes what is on top.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saqusaqua
s a N g u s a N g u a
saqu~saqu-a
RED~snatch-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
laulau
l a u l a u
lau~l-au
RED~3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
tei
t e i
tei
be.like.this
.
 
TranslationHe grabs and takes.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
mapa
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
na
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
J u m b a
gnuba
child
gnuba
m b a
ba
come
ba
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
lali
t e i
tei
want.to.do
tei
t u l o l a
tulola
then
tulola
l o
lo
DET.SG.M
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
mapa
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
na
m a l a
mala
along.coast.side
mala
a l u
alu
INGR
alu
m b u t u
butu
buck
butu
l o
lo
3SG.M
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
k i l e k i l e
kilekile
axe
na
p o n o k a
pono=ka
only=LOC.F
kilekile
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
pono
m a p a
mapa
person
ka
m b a
ba
come
ailo
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
mapa
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ba
o t a
ota
there
lali
n e u
neu
downwards
telo
p a u M\ u e
pau-ghu=e
lie-NMLZ=EMPH
ota
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
neu
l o
lo
DET.SG.M
paughue
l o
lo
3SG.M
lo
k a
kama
already
na
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
;
 
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen the man wanted to kill the boy but he just killed him with his axe and the man died and laid down there and he went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ghoi
M\ o i
ghoi
also
bo
m b o
bo
go
edo
e n d o
edo
two
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
sodoali
s o n d o a l i
sodoa-li
find-3SG.M.O
.
 
TranslationHe went and found a second one.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ae
a e
ae
ae
ala
a l a
ala
where
no
n o
no
2SG
botu
m b o t u
bo-tu
go-PRS.IPFV
.
 
TranslationThe he asked: 'where are you going?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oma
o m a
ghoma
no
aiva
a i B_o a
ai-va
1SG.GEN-GEN.M
kulagha
k u l a M\ a
kulagha
uncle/nephew/niece
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a n a
batu=gha=na
head=PL=NOM
na
J a k a
gn-aka
1O-with
gnaka
s a B_o u l i
savu-li
tell-3SG.M.O
savuli
t e J e
te=gne
CONJ=1SG.NOM
tegne
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
i B_o a M\ u l a
ivaghu=la
day=LOC.M
ivaghu
m b o
bo
go
la
t e i
tei
want.to.do
Translation'No! my uncle, the seven-headed told me to go today', he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ae
a e
ae
ae
ala
a l a
ala
where
no
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
m b o
bo
go
bo
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
a B_o e
ave
1PL.EX
ave
t e
te
EMPH
te
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m a
ma
****
ma
a t a
ata
here
ata
a B_o e
ave
1PL.EX
gnovu
J o B_o u
gn-ovu
1O-put
soghae
s o M\ a e
sua=gha=e
ATT.SG.M=PL=EMPH
ave
a B_o e n a
ave=na
1PL.EX=NOM
na
t e B_o e
te=ve
CONJ=1PL.EX.NOM
teve
a t a
ata
here
ata
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
leghe
s a l a
sala
follow.3SG.M.O
TranslationThen he said 'where can you go, we are those he left here to look after this place.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eo
e o
eo
yes
aveva
a B_o e B_o a
ave-va
1PL.EX-GEN.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ata
a t a
ata
here
ave
a B_o e
ave
1PL.EX
gneghe
J e M\ e
gn-eghe
1O-see
sa-
 
sa-
****
ave
a B_o e
ave
1PL.EX
gnovughu
J o B_o u M\ u l a
gn-ovu-ghu=la
1O-put-NMLZ=LOC.M
la
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
p a
pade
one
pa
m a p a e
mapa=e
person=EMPH
mapae
a t a t u
ata=tu
here=ABL
atatu
m b a m b o
babo
go.past
babo
s u a
sua
ATT.SG.M
TranslationHe left us here and no man passes through here.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saqusaqua
s a N g u s a N g u a
saqu~saqu-a
RED~snatch-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
kulo
k u l o
kulo
seawards
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
laua
l a u a
l-au-a
****take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kao
k a o
kao
bushwards
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
neu
n e u
neu
downwards
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tagha
t a M\ a
tagha
up
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
.
 
TranslationHe grabs and takes, he takes seawards and takes inland, he takes westwards and eastwards.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oma
o m a
ghoma
no
pa
p a
pade
one
lo
l o
lo
3SG.M
ba
m b a m b o
babo
go.past
bo
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
a t a
ata
here
ata
t e i
tei
say
TranslationNo-one goes through here.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
ghoi
M\ o i
ghoi
also
lali
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnuba
J u m b a n a
gnuba=na
child=NOM
na
l o
lo
3SG.M
lo
M\ o i
ghoi
also
ghoi
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
lali
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
l a r u
laru
fall
laru
o t a
ota
there
ota
n e u
neu
downwards
neu
l o
lo
3SG.M
lo
p a u
pau
lie
pau
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
patu
l o
lo
3SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
lo
k a
kama
already
ka
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo he fought him again and the boy fought him down and left him lying down there and went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
lo
l o
lo
DET.SG.M
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
loma
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
gnuba
J u m b a k o n a
gnuba=kona
child=NOM.F
kona
o t a
ota
there
ota
e p i a t u
epi-atu
sit-BG.IPFV
epiatu
p o M\ a
pogha
cloth
pogha
s u k i l i a
suki-li-a
pierce.sharp.pointed.obj-3SG.M.O-SIM
sukilia
p a l e i
pale-i
stay-FIN
TranslationHe went and found the chief's daughter sitting there sewing clothes.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
laka
l a k a
l-aka
3SG.M.O-with
savulighue
s a B_o u l i M\ u e
savu-li-ghu=e
tell-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
ei
e i
ei
ei
alano
a l a n o
ala=no
where=2SG.NOM
te
t e
te
EMPH
botu
m b o t u
bo-tu
go-PRS.IPFV
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen she told him: 'where are you going?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ghoma
M\ o m a
ghoma
no
zu
z u
zu
and/but
kama
k a m a
kama
already
zalani
z a l a n i
zala-ni
look.for-2SG.O
zegne
z e J e
ze=gne
CONJ=1SG.NOM
te
t e
te
EMPH
batu
m b a t u
ba-tu
come-PRS.IPFV
tei
t e i
tei
say
.
 
Translation'No! I've come to look for you.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ei
e i
ei
ei
elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
ave
a B_o e
ave
die
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
no
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
a t a e
ata=e
here=EMPH
atae
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
p a
pade
one
pa
m a p a
mapa
person
mapa
l o
lo
3SG.M
lo
m b a
ba
come
ba
s o e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
soe
a t a
ata
here
ata
t e i
tei
say
Translation'You will die, no man comes to this place.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Padenge
p a n d e N e
pade
no.matter
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
Translation'No matter.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
zuaghighue
z u a M\ i M\ u e
zua-ghi-ghu=e
ask-3SG.F.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen he asked her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Maitei
m a i t e i
maitei
how
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
taemu
t a e m u l a
taemu=la
time=LOC.M
la
t e
te
EMPH
te
i
i
i
i
z u
zu
and/but
zu
l o
lo
DET.SG.M
lo
s u a n a
sua=na
giant=NOM
sua
k a o
kao
bushwards
na
m b o i
bo-i
go-FIN
kao
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
boi
s a m u
samu
food
patu
z a l a l i
zala-li
look.for-3SG.M.O
Translation'What time... but the giant went inland to find food.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
samu
s a m u
samu
food
zalali
z a l a l i
zala-li
look.for-3SG.M.O
talo
t a l o
ta=lo
FUT=3SG.M.NOM
boi
m b o i
bo-i
go-FIN
.
 
Translation'He went to find their food.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Maitei
m a i t e i
maitei
how
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
taemu
t a e m u
taemu
time
la
t e
te
EMPH
te
k u l i
kuli
move.seawards
kuli
m b a
ba
come
ba
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
t e
tei
say
tei
t e i
te
CONJ
te
l o
lo
3SG.M
lo
k o n a
ko=na
3SG.F=NOM
ko
e l a k a t i
elakati
CERT
na
e n d o n i p i t i
edo-nipiti
two-teen
elakati
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
edonipiti
N e i M\ u l a
ngei-ghu=la
cry-NMLZ=LOC.M
lova
t e i
tei
say
Translation'What time does he come home?' and she said 'At twelve o'clock.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Edonipitighu
e n d o n i p i t i M\ u
edo-nipiti-ghu
two-teen-NMLZ
lo
l o
lo
3SG.M
ngeighu
N e i M\ u l a
ngei-ghu=la
cry-NMLZ=LOC.M
la
k i a
kia
if
kia
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
a t a
ata
here
ata
k a t i
elakati
CERT
kati
m b a
ba
come
ba
z a m b a M\ u e
zaba-ghu=e
become.visible-NMLZ=EMPH
zabaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
t e i
tei
be.like.this
TranslationAt twelve o'clock, he can show up here.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kaka
k a k a
k-aka
3SG.F.O-with
savulighue
s a B_o u l i M\ u e
savu-li-ghu=e
tell-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen he said to her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kuli
k u l i
kuli
move.seawards
ba
m b a
ba
come
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
taemu
t a e m u l a
taemu=la
time=LOC.M
la
k i a
kia
if
kia
n o B_o a
no-va
2SG-GEN.M
,
 
nova
l o
lo
DET.SG.M
lo
N a i
ngai
big
ngai
k e s i
kesi
case
kesi
n o
no
2SG
no
N g a N g e l a l i M\ u e
qaqela-li-ghu=e
open-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
qaqelalighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
Translation'When he comes down, you open the big case.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ngai
N a i
ngai
big
kesi
k e s i
kesi
case
qaqelali
N g a N g e l a l i
qaqela-li
open-3SG.M.O
kia
k i a
kia
if
elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
agniva
a J i B_o a
agni-va
1SG-GEN.M
ota
o t a
ota
there
aleghue
a l e M\ u e
ale-ghu=e
enter-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationOpen the big case and I will go in there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ota
o t a
ota
there
ale
a l e
ale
enter
kia
k i a
kia
if
no
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
N a i
ngai
big
ngai
n d e r e s i
deresi
dress
deresi
N a i
ngai
big
ngai
p o M\ a
pogha
cloth
pogha
n o
no
2SG
no
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
z a M\ e i
zaghe-i
wear-FIN
TranslationIf I go in there, you wear the big dress, wear the big cloth.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zeno
z e n o
ze=no
CONJ=2SG.NOM
,
 
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
kesi
k e s i
kesi
case
taghata
t a M\ a t a
taghata
above
pau
p a u
pau
lie
tei
t e i
tei
be.like.this
.
 
TranslationThen you lie down on top of this case.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kia
k i a
kia
if
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ba
m b a
ba
come
sara
s a r a
sara
reach
tuka
t u k a
tuka
whenever
lo
l o
lo
3SG.M
ba
m b a
ba
come
sara
s a r a
sara
reach
tuka
t u k a
tuka
whenever
lo
l o
lo
DET.SG.M
ake
a k e
ake
what
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen when he arrives, what does he do when he arrives?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oma
o m a
ghoma
no
lo
l o
lo
3SG.M
ba
m b a
ba
come
sara
s a r a
sara
reach
kia
k i a
kia
if
elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
lo
l o
****
****
lova
l o
lo
DET.PL
lautu
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
l a u t u
l-au-tu
3SG.M.O-take-REL
samugha
l o
lo
DET.PL
getomi
s a m u M\ a
samu=gha
food=PL
zaju
e t o m i
qeto-mi
capsize-3PL.O
kia
z a J J\ u
z-aju
3PL.O-finish
,
 
lova
k i a
kia
if
kama
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
bo
k a m a
kama
already
pugneghue
m b o
bo
go
lo
p u J e M\ u e
pugne-ghu=e
bath-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
pugne
p u J e
pugne
bath
kaju
k a J J\ u
k-aju
3SG.F.O-finish
kia
k i a
kia
if
lo
l o
lo
3SG.M
mane
m a n e
mane
CONSEC
ba
m b a
ba
come
samughue
s a m u M\ u e
samu-ghu=e
have.meal-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
t e i M\ u e
tei-ghu=e
be.like.this-NMLZ=EMPH
Translation'When he arrives, he will pour out the food he took, then go for a wash. His wask finished, then he will come to eat.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
to
t o
to
3DU
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
epiatu
e p i a t u
epi-atu
sit-BG.IPFV
rongorongoa
r o N o r o N o a
rongo~rongo-a
RED~tell-SIM
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kao
k a o
kao
bushwards
enea
e n e a
ene-a
hear-SS
lo
l o
lo
DET.SG.M
sisili
s i s i l i
sisili
kind.of.grasshopper
tauna
t a u n a n a
tauna=na
pomentia.pinnata=NOM
na
o l o a
qolo-a
be.broken-SIM
goloa
l o
lo
3SG.M
lo
k u l i
kuli
move.seawards
kuli
m b a i
ba-i
come-FIN
TranslationSo they were waiting a while and telling stories, when he heard inland the sisili and tauna breaking, he came.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
ko
k o
ko
3SG.F
laka
l a k a
l-aka
3SG.M.O-with
savulighue
s a B_o u l i M\ u e
savu-li-ghu=e
tell-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o
lo
3SG.M
kuli
k u l i
kuli
move.seawards
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
t e i
tei
say
TranslationSo she told him, he is coming down seawards.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
pale
p a l e
pale
inside
lo
l o
lo
DET.SG.M
ngai
N a i
ngai
big
kesi
k e s i l a
kesi=la
case=LOC.M
la
k a
kama
already
ka
r a M\ e
raghe
run
raghe
a l e M\ u e
ale-ghu=e
enter-NMLZ=EMPH
aleghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe ran inside the big case.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
ko
k o
ko
3SG.F
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
ngai
N a i
ngai
big
pogha
p o M\ a
pogha
cloth
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
zaghea
z a M\ e a
zaghe-a
wear-SS
tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
lo
l o
lo
3SG.M
tagha
t a M\ a
tagha
up
ma
m a
ma
****
kesi
k e s i
kesi
case
taghata
t a M\ a t a
taghata
above
ko
k o
ko
3SG.F
ka
k a
kama
already
paughue
p a u M\ u e
pau-ghu=e
lie-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationShe wore the big cloth and lied down on top of the big case.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
3SG.M
kuli
k u l i
kuli
move.seawards
ba
m b a
ba
come
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
3SG.M
ba
m b a
ba
come
ota
o t a
ota
there
sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
hmm
 
hm
hm
apoi
a p o i
apoi
what
torongo
t o r o N o
torongo
very
lo
l o
lo
DET.SG.M
kinu
k i n u n a
kinu=na
smell=NOM
na
m a n e
mane
CONSEC
mane
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
p a n d e N e
padenge
only.one
padenge
i B_o a M\ u l a
ivaghu=la
day=LOC.M
ivaghu
a t a
ata
here
la
m b o t o z u
boto-zu
stink-PST.IPFV
ata
t e i
tei
be.like.this
TranslationHe came there said: 'Hmm, what is that is smelling like that today only?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
ko
k o n a
ko=na
3SG.F=NOM
na
l o
lo
DET.PL
lo
n o
no
2SG
no
l a u t u
l-au-tu
3SG.M.O-take-REL
lautu
l o
lo
DET.PL
lo
s a m u M\ a e
samu=gha=e
food=PL=EMPH
samughae
z e n a
ze=na
3PL=NOM
TranslationThen she said: 'It is those food you took.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Baighoe
m b a i M\ o e
baigho=e
not.exist=EMPH
pa
p a
pade
one
perongo
p e r o N o
perongo
something
lo
l o
lo
3SG.M
ghoi
M\ o i
ghoi
also
ata
a t a
ata
here
paleghu
p a l e M\ u n a
pale-ghu=na
stay-NMLZ=NOM
na
t e i
tei
be.like.this
TranslationThere's nothing that will stay here.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
i
i
i
i
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
qetolighue
N g e t o l i M\ u e
qeto-li-ghu=e
capsize-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
s a m u
samu
food
TranslationThen he poured out the food.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lautu
l a u t u
l-au-tu
3SG.M.O-take-REL
lo
l o
lo
DET.SG.M
dudurongo
n d u n d u r o N o
duadorongo
everything
.
 
TranslationThe things he took.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ota
o t a
ota
there
taqu
t a N g u
taqu
crawl
sua
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
na
t a N g u t u
taqu-tu
crawl-PRS.IPFV
taqutu
l o
lo
DET.SG.M
lo
N e r e
ngere
whine
ngere
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
sua
N e r e t u
ngere-tu
whine-PRS.IPFV
na
l o
lo
DET.SG.M
ngeretu
N u s u
ngusu
squeal
lo
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
ngusu
N u s u t u
ngusu-tu
squeal-PRS.IPFV
sua
k u e
kue
oink
na
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
ngusutu
k u e t u
kue-tu
oink-PRS.IPFV
kue
k a m a
kama
already
sua
N g e t o l i
qeto-li
capsize-3SG.M.O
na
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kuetu
o t a o t a
VCVdup-ota
VCVdup-there
kama
r a r a
rara
crawl
qetoli
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
m b o i
bo-i
go-FIN
otaota
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
rara
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen those which crawl are crawling, those which whine are whining, those which squeal are squealing, those which oink are oinking and creep around.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
lautu
l a u t u
l-au-tu
3SG.M.O-take-REL
lo
l o
lo
DET.SG.M
samue
s a m u e
samu=e
food=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThose are the food he took.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ai
a i
ai
1SG.GEN
pogha
p o M\ a n a
pogha=na
cloth=NOM
na
a l a t u
ala=tu
where=ABL
alatu
t e J e
te=gne
CONJ=1SG.NOM
tegne
m b o
bo
go
bo
p u J e a t a
pugne-ata
bath-ANT
pugneata
t e i
tei
say
TranslationHe said: 'where is my cloth so I'll go and wash?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
kulo
k u l o
kulo
seawards
tagha
t a M\ a
tagha
up
kama
k a m a
kama
already
lo
l o
lo
DET.SG.M
poi
p o i
poi
thing
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.SG.M
poi
p o i l a
poi=la
thing=LOC.M
la
t e l o
te=lo
TE=3SG.M.NOM
telo
k a m a
kama
already
kama
t e i
tei
say
TranslationAnd she said 'It is on top of the thing.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
pu
p u
p-ou
2DU.O-eat
bo
m b o
bo
go
pugnea
p u J e a
pugne-a
bath-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
pugne
p u J e
pugne
bath
kajua
k a J J\ u a
k-aju-a
3SG.F.O-finish-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
pogha
p o M\ a
pogha
cloth
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
te
t e
te
CONJ
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
zaghe
z a M\ e
zaghe
wear
teighue
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
.
 
TranslationSo he went for a wash and finish washing, he took his cloth and wanted to wear it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kulo
k u l o
kulo
seawards
ma
m a
ma
****
kulo
k u l o
kulo
seawards
karula
k a r u l a
karu=la
edge=LOC.M
la
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
m b a t u
batu
head
batu
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
z a M\ e
zaghe
wear
zaghe
i
****
****
,
 
i
i
i
i
ghobu
M\ o m b u l a
ghobu=la
middle=LOC.M
la
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
m b a t u
batu
head
batu
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
z a M\ e a
zaghe-a
wear-SS
zaghea
l o
lo
3SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
k a m a
kama
already
kama
s u a z a
suaza
come.out
suaza
a B_o u
avu
exit
avu
t u l o l a
tulola
then
tulola
l o
lo
3SG.M
lo
k o
ko
DET.SG.F
ko
k o
ko
DET.SG.F
ko
p o i
poi
thing
poi
k o
ko
DET.SG.F
ko
a n d a k i
adaki
woman
adaki
J u m b a
gnuba
child
gnuba
k o
ko
3SG.F
ko
p o M\ a
pogha
cloth
pogha
l o
lo
3SG.M
lo
p a e t a
paleta
inside
paeta
a l e
ale
enter
ale
t u l o l a
tulola
then
tulola
l o B_o a
****
****
lova
k a m
****
****
kam-
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
kova
k a m a
kama
already
kama
l o m a
l-oma
3SG.M.O-****
loma
r a M\ e M\ u e
raghe-ghu=e
run-NMLZ=EMPH
ragheghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe was wearing the main head in the centre when the boy jumped out of the case and got inside the girl's cloth and then the girl ran with him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kulo
k u l o
kulo
seawards
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
sua
s u a
sua
giant
lomata
l o m a t a
l-omata
3SG.M.O-at
.
 
TranslationSeawards to the giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Loma
l o m a
l-oma
3SG.M.O-****
raghe
r a M\ e
raghe
run
tulola
t u l o l a
tulola
then
ko
k o
ko
3SG.F
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
m b o
bo
go
bo
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o M\ a l a
pogha=la
cloth=LOC.M
pogha
a B_o u a
avu-a
exit-SIM
la
l o
lo
DET.PL
avua
k a m a
kama
already
lo
p a
pade
one
kama
e n d o
edo
two
pa
m b a t u M\ a n a
batu=gha=na
head=PL=NOM
edo
k a m a
kama
already
batugha
n e M\ a
negha
somewhere.else
na
t a u i
tau-i
fall-FIN
TranslationShe ran with him and as he came out of the cloth, two heads fell off.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.PL
su-
 
su-
****
poghoro
p o M\ o r o
poghoro
seven
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
edo
e n d o
edo
two
batugha
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
.
 
TranslationTwo of the seven heads.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.PL
ghoi
M\ o i
ghoi
also
edogha
e n d o M\ a n a
edo=gha=na
two=PL=NOM
na
M\ o i
ghoi
also
ghoi
m b a m b o i
babo-i
go.past-FIN
baboi
p o M\ o a
poghoa
six
poghoa
e i
ei
ei
ei
i M\ i a M\ a n a
ighiva=gha=na
three=PL=NOM
ighiagha
J a M\ o i
gnagho-i
be.first-FIN
na
t e
te
CONJ
gnaghoi
i M\ i a M\ a n a
ighiva=gha=na
three=PL=NOM
te
m b u r i N a i
buringa-i
be.behind-FIN
TranslationThen the another two also fell of, sorry three first and three (more) after.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pogho-
 
pogho
toilet.area
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
tabu
t a m b u
tabu
be.whole
batu
m b a t u
batu
head
pono
p o n o
pono
only
lo
l o B_o a
lo
3SG.M
alughue
a l u M\ u e
alu-ghu=e
stand-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationOnly the main head remained.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
mane
m a n e
mane
CONSEC
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ma
m a
ma
****
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
e k a t i
elakati
CERT
ekati
l a k a
l-aka
3SG.M.O-with
laka
B_o e r e
vere
speak
vere
t a i
ta-i
FUT-FIN
TranslationThe he spoke to him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
 
e
e
zu
z u
zu
and/but
kama
k a m a
kama
already
ma
m a
ma
****
no
n o
no
2SG
toa
t o a n a
toa=na
really.M=NOM
na
t e
te
EMPH
te
m a n e
mane
CONSEC
mane
m b a
ba
come
ba
a J i
agni
1SG
agni
m a
ma
****
ma
J a B_o e J i z u
gn-ave-gni-zu
1O-kill-1SG.O-PST.IPFV
Translation'It's you really who come and kill me.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
atae
a t a e
ata=e
here=EMPH
ghoma
M\ o m a
ghoma
no
pa
p a
pade
one
mapa
m a p a
mapa
person
lo
l o
lo
3SG.M
babo
m b a m b o
babo
go.past
kuli
k u l i
kuli
move.seawards
ka
k a
ka
move.bushwards
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
ata
a t a
ata
here
ghoma
M\ o m a
ghoma
no
pa
p a
pade
one
korodikolo
k o r o n d i k o l o
korodikolo
small.lizard
tei
t e i
tei
be.like.this
kia
k i a
kia
if
oma
o m a
ghoma
no
pa
p a
pade
one
ghoi
M\ o i
ghoi
also
gharo
M\ a r o
gharo
gecko
tei
t e i
tei
be.like.this
kia
k i a
kia
if
oma
o m a
ghoma
no
pa
p a
pade
one
apoi
a p o i
apoi
something
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ghoro
M\ o r o
ghoro
rustle
keva
k e B_o a
keva
do.all.about
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
ata
a t a
ata
here
.
 
TranslationBut no man comes through here! Not a single lizard makes a noise around here.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Saqusaqua
s a N g u s a N g u a
saqu~saqu-a
RED~snatch-SS
tegne
t e J e
te=gne
CONJ=1SG.NOM
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
TranslationI grab and take.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kulo
k u l o
kulo
seawards
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
na
k a o
kao
bushwards
kao
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
agni
t a M\ a t u
tagha=tu
up=ABL
na
p e B_o u
pevu
fly
taghatu
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
pevu
e l a k a t i
elakati
CERT
sue
e n d o t o n a
edo=tona
two=NOM.DU
elakati
a M\ a B_o a n a
aghava=na
four=NOM
edo
m b a m b o i
babo-i
go.past-FIN
tona
t e i
tei
be.like.this
aghava
k i a
kia
if
na
e n d o t o n a
edo=tona
two=NOM.DU
baboi
m b o
bo
go
tei
t e
te
CONJ
kia
e n d o t o n a
edo=tona
two=NOM.DU
edo
t a u N a
taunga
remain
tona
t a i
ta-i
FUT-FIN
TranslationI take seawards and inland, those which fly; if four come, two will go and two will stay.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ai
a i
ai
anyone
mapa
m a p a
mapa
person
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
atale
a t a l e
ata=le
here=ABL
babo
m b a m b o
babo
go.past
livuni
l i B_o u n i
livu-ni
carry-2SG.O
kia
k i a
kia
if
lo
l o
lo
3SG.M
elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
kama
k a m a
kama
already
ave
a B_o e
ave
die
su-
s u
su-
****
zui
z u i
zui
end
soghae
s o M\ a e
sua=gha=e
ATT.SG.M=PL=EMPH
ze
z e n a
ze=na
3PL=NOM
na
k a m a
kama
already
TranslationIf any man passes by here, he, they will be dead.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
no
n o
no
2SG
toe
t o e
tone
brother
mane
m a n e
mane
CONSEC
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ivaghu
i B_o a M\ u l a
ivaghu=la
day=LOC.M
la
n o
no
2SG
no
m a n e
mane
CONSEC
mane
a i B_o a
ai-va
1SG.GEN-GEN.M
aiva
m b a t u
batu
head
batu
m b a
ba
come
ba
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
k a m b u M\ u n a
kabu-ghu=na
move.away-NMLZ=NOM
TranslationBut only you on this very day to take off my head.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
t e i
tei
say
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
B_o e r e n a
vere=na
speech=NOM
vere
z u i a
zui-a
end-SIM
na
l o
lo
DET.SG.M
zuia
p o M\ o r o
poghoro
seven
lo
s u a
sua
ATT.SG.M
poghoro
m b a t u n a
batu=na
head=NOM
sua
n e u
neu
downwards
batu
a u
au
move.down
na
t a u a
t-au-a
3DU.O-take-SS
neu
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
au
t a m b u
tabu
be.whole
taua
s u a
sua
ATT.SG.M
telo
B_o e r a u l i
verauli
place
tabu
l o
lo
3SG.M
sua
n u n u M\ u e
nunu-ghu=e
shake-NMLZ=EMPH
verauli
t a m b u
tabu
be.whole
lo
s u a
sua
ATT.SG.M
nunughue
o t a
ota
there
tabu
l o
lo
3SG.M
sua
t a m b u
tabu
be.whole
ota
s u a
sua
ATT.SG.M
lo
B_o e r a u l i n a
verauli=na
place=NOM
TranslationHe said and as his words finished the seventh head fell to the ground and all of that region shook.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.PL
ngai
N a i
ngai
big
mapagha
m a p a M\ a
mapa=gha
person=PL
ze
z e
ze
3PL
ka
k a
kama
already
silelighue
s i l e l i M\ u e
sile-li-ghu=e
write-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThe big people there wrote that down.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
pogho-
 
pogho-
****
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
tabu
t a m b u
tabu
be.whole
batu
m b a t u
batu
head
.
 
TranslationThen his- the- his main head.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ngai
N a i
ngai
big
batu
m b a t u
batu
head
teighue
t e i M\ u e
tei-ghu=e
be.like.this-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
m a
ma
****
ma
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
N a i
ngai
big
ngai
m b a t u
batu
head
batu
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
laua
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
laua
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
l o
lo
3SG.M
lo
k a m a
kama
already
kama
k o
ko
DET.SG.F
ko
a n d a k i
adaki
woman
adaki
J u m b a
gnuba
child
gnuba
k e M\ e
k-eghe
3SG.F.O-see
keghe
t u l o l a
tulola
then
tulola
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tova
z a M\ o r o
zaghoro
take.all
zaghoro
t u l o l a
tulola
then
tulola
t o
to
3DU
to
k a m a
kama
already
kama
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThe big main head; he took the big main head and took the girl and they took their belongings and they went.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
tone
t o n e n a
tone=na
brother=NOM
na
t a M\ a
tagha
up
tagha
l o
lo
DET.SG.M
lo
m b a m b a
baba
hole
baba
n a p u l a
napu=la
mouth=LOC.M
napu
e p i a t u
epi-atu
sit-BG.IPFV
la
t a u l i t u
tau-li-atu
wait-3SG.M.O-BG.IPFV
TranslationHis brother was sitting up at the cave entrance waiting for him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
t o
to
3DU
ka
k a
kama
already
liaza
l i a z a
liaza
return
teto
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
bo
m b o
bo
go
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.SG.M
baba
m b a m b a
baba
hole
napu
n a p u l a
napu=la
mouth=LOC.M
la
s a r a
sara
reach
sara
t u l o l a
tulola
then
tulola
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
,
 
tova
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o i
poi
thing
poi
r o p u
ropu
rope
ropu
r a M\ i l i M\ u e
raghi-li-ghu=e
pull-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
raghilighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey went back at the cave entrance and then pulled the rope.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
mili
m i l i
mili
string
raghili
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
lo
l o
****
****
tagha
l o
lo
DET.SG.M
lo
t a M\ a
tagha
up
lova
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
poi
l o
lo
DET.SG.M
dudurongo
p o i
poi
thing
to
n d u n d u r o N o
duadorongo
everything
pitilighue
t o
to
3DU
lo
p i t i l i M\ u e
piti-li-ghu=e
****-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
.
 
TranslationThey pulled the rope and tied the things.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pitili
p i t i l i
piti-li
tie-3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
tagha
t a M\ a
tagha
up
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
duzi
n d u z i
duzi
elder
tone
t o n e
tone
brother
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
raghilighue
r a M\ i l i M\ u e
raghi-li-ghu=e
pull-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey tied it and the elder brother on top pulled it up.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Raghili
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
tagha
t a M\ a
tagha
up
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sara
s a r a
sara
reach
te
t e
te
CONJ
tulola
t u l o l a
tulola
then
mane
m a n e
mane
CONSEC
ghoi
M\ o i
ghoi
also
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
l o
lo
3SG.M
ghoi
M\ o i
ghoi
also
neu
n e u
neu
downwards
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
ghoi
M\ o i
ghoi
also
ko
k o
ko
DET.SG.F
adaki
a n d a k i
adaki
woman
raghighi
r a M\ i M\ i
raghi-ghi
pull-3SG.F.O
tagha
t a M\ a
tagha
up
sokoghue
s o k o M\ u e
soko-ghu=e
throw.3SG.F.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe pulled it up and then he dropped it down again and he also pulled up the girl.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
mane
m a n e
mane
CONSEC
lo
l o
lo
3SG.M
,
 
buringa
m b u r i N a
buringa
be.behind
mane
m a n e
mane
CONSEC
ghoi
M\ o i
ghoi
also
lo
l o
lo
DET.SG.M
tada
t a n d a
tada
man
lo
l o
lo
3SG.M
raghili
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
tagha
t a M\ a
tagha
up
sologhue
s o l o M\ u e
solo-ghu=e
throw.3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen after he just pulled up the boy.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ze
z e
ze
3PL
mane
m a n e
mane
CONSEC
kulighue
k u l i M\ u e
kuli-ghu=e
move.seawards-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen they went down seawards.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kulia
k u l i a
kuli-a
move.seawards-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bo
m b o
bo
go
ze
z e
ze
3PL
vaka
B_o a k a l a
vaka=la
ship=LOC.M
la
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
saraghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey went down and went to their ship.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
ze
z e
ze
3PL
kama
k a m a
kama
already
ale
a l e
ale
enter
koi
k o i
koi
board
tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
kam(a
k a m
kama
already
)
 
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l i a z a M\ u e
liaza-ghu=e
return-NMLZ=EMPH
liazaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationWhen they got there, they got on the boat and went, returned.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
bo
m b o
bo
go
poi
p o i
poi
thing
kama
k a m a
kama
already
ma
m a
ma
****
kama
k a m a
kama
already
gnagnui
J a J u i
gnagnui
sea
ghobu
M\ o m b u l a
ghobu=la
middle=LOC.M
la
 
saraghu-
****
saraghu-
s a r a i
sara-i
reach-FIN
TranslationThey went and went and went and now they are in the middle of the sea.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
pa
p a
pade
one
lo
l o
lo
3SG.M
te
t e
te
EMPH
teighue
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teme
t e m e
te=me
CONJ=1NSG.IN.NOM
mm
 
mm
mm
pulaqe
p u l a e
pulaqe
flag
raghili
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen the other said: 'let us pull up flag'.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
pa
p a n a
pade=na
one=NOM
na
t e i
tei
say
tei
a a
aa
aa
aa
m a i B_o a
mai-va
1NSG.IN-GEN.M
maiva
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
l o
lo
3SG.M
lo
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
raghili
k i a
kia
if
kia
l o
lo
3SG.M
lo
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
z e
ze
3PL
ze
m b a
ba
come
ba
m a i
mai
1NSG.IN
mai
J a B_o e m i J i
gn-ave-migni
1O-kill-1NSG.IN.O
gnavemigni
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
t e i
tei
say
TranslationThen the other said: 'if we pull that up, they will come and kill us'.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
t e m e
te=me
CONJ=1NSG.IN.NOM
teme
k a m a
kama
already
kama
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
raghili
k a m a
kama
already
kama
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
k a u N a
kaunga
elder
kaunga
m a i
mai
1NSG.IN
mai
J e M\ e
gn-eghe
1O-see
gneghe
k i a
kia
if
kia
l o
lo
3SG.M
lo
 
o
o
o
m a i n a
mai=na
1NSG.IN=NOM
mai
t e
te
EMPH
na
l a u
lau-
****
te
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
lau-
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
TranslationThen he said 'No, this will make the chief know and he will say we are the ones to take her.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
to
t o
to
3DU
raghilighue
r a M\ i l i M\ u e
raghi-li-ghu=e
pull-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo they pulled it up.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
t o n a
to=na
3DU=NOM
na
r a M\ i l i
raghi-li
pull-3SG.M.O
raghili
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
J e N g a t u
gneqa-tu
be.long-PRS.IPFV
gneqatu
k u l o
kulo
seawards
kulo
t a M\ a
tagha
up
tagha
N g e l e a l o
qele-a=lo
look-SIM=3SG.M.NOM
qelealo
k a m a
kama
already
kama
l o
lo
DET.SG.M
lo
p a
pade
one
pa
p o i
poi
thing
poi
N a i
ngai
big
ngai
B_o a
va-
****
va-
B_o a
va-
****
va-
B_o a k a
vaka
ship
vaka
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
N a i
ngai
big
ngai
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
mapa
k a m a
kama
already
na
k a o
kao
bushwards
kama
s i p i t i a
sipiti-a
speed-SS
kao
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
sipitia
k a m a
kama
already
telo
k a o
kao
bushwards
kama
m b a i
ba-i
come-FIN
TranslationThey pulled it up and just a short while when they looked out, a big ship ordered and they came fast to them.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mm
 
mm
mm
pai
p a i
pai
****
gnegnea
J e J e a
gnegne-a
shave-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kama
k a o
kao
bushwards
kao
m b a i
ba-i
come-FIN
TranslationIt flashed water and came.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kao
k a o
kao
bushwards
ba
m b a
ba
come
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
ba
m b a
ba
come
"
 
pe
p e n a
pe=na
2DU=NOM
na
t e
te
EMPH
te
k o
ko
DET.SG.F
,
 
ko
a n d a k i
adaki
woman
adaki
J u m b a
gnuba
child
gnuba
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
kaui
t e i
tei
say
?
 
"
 
TranslationIt came and they asked: 'Are you the ones who took the girl?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Te
t e
te
CONJ
to
t o n a
to=na
3DU=NOM
na
t e i
tei
say
tei
a
aaa
a
a
a M\ e n a
aghe=na
1DU.EX=NOM
aghe
M\ o m a
ghoma
no
na
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
TranslationThen they said they didn't get her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ghoma
M\ o m a
ghoma
no
sika
s i k a
sika
don't
pe
p e
pe
2DU
lognoale
l o J o a l e
l-ogno-ale
3SG.M.O-hide-IRR
.
 
Translation'No, don't hide her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Elakati
e l a k a t i
elakati
CERT
pe
p e
pe
2DU
logno
l o J o
l-ogno
3SG.M.O-hide
kiagne
k i a J e
kia=gne
if=1SG.NOM
ka
k a
kama
already
pavepighue
p a B_o e p i M\ u e
p-ave-pi-ghu=e
2DU.O-kill-2DU.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
t e i
tei
say
TranslationIf you hide her, I will kill you.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ma
m a
ma
****
kama
k a m a
kama
already
ghoi
M\ o i
ghoi
also
sasi
s a s i
sasi
be.hard
maiteighu
m a i t e i M\ u
maitei-ghu
how-NMLZ
.
 
TranslationThen they find it hard to do anything.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
kama
k a m a
kama
already
ma
m a
ma
****
savulighue
s a B_o u l i M\ u e
savu-li-ghu=e
tell-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
e o
eo
yes
eo
a M\ e n a
aghe=na
1DU.EX=NOM
aghe
t e
te
EMPH
na
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
TranslationSo they told them that they took her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
t e i
tei
be.like.this
tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ko
k o
ko
DET.SG.F
adaki
a n d a k i
adaki
woman
gnuba
J u m b a
gnuba
child
kaui
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
kulo
k u l o
kulo
seawards
lo
l o
****
****
ngai
N a i
ngai
big
vaka
B_o a k a l a
vaka=la
ship=LOC.M
la
k o B_o u i
k-ovu-i
3SG.F.O-put-FIN
kovui
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
,
 
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
k a m a
kama
already
kama
k u l o
kulo
seawards
kulo
t a M\ a
tagha
up
tagha
m b o
bo
go
bo
r e r e a
rere-a
roll-SS
rerea
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
t e
te
EMPH
te
m a n e
mane
CONSEC
mane
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zeva
k a o
kao
bushwards
kao
m b a
ba
come
ba
k a m a
kama
already
kama
l o
lo
DET.SG.M
lo
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tova
B_o a k a
vaka
ship
vaka
p a l a i
pala-i
make.3SG.M.O-FIN
TranslationThen they took the girl from them (from the brothers) and put her inside the ship and they went round and came back fast and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tupeli
t u p e l i
tupe-li
hit-3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
vaka
B_o a k a
vaka
ship
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
neghanegha
n e M\ a n e M\ a
negha~negha
RED~somewhere.else
taughue
t a u M\ u e
tau-ghu=e
fall-NMLZ=EMPH
ka
k a
kama
already
levulevuazaghue
l e B_o u l e B_o u a z a M\ u e
levu~levua-sa-ghu=e
RED~divide-VERB-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
Translationbanged into the ship and the ship broke, broke into parts.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
kama
k a m a
kama
already
to
t o
to
3DU
taua
t a u a
toau
3DUtake
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
neu
n e u
neu
downwards
gnagnui
J a J u i l a
gnagnui=la
sea=LOC.M
la
s o t e M\ u e
sote-ghu=e
throw.3DU.O-NMLZ=EMPH
soteghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen they took them and dropped them in the sea.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
 
****
****
lova
s u a
sua
giant
lapi
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
na
l a p i n a
lapi=na
tongue=NOM
ma
m a
ma
****
lomatatu
l o m a t a t u
l-omata=tu
3SG.M.O-at=ABL
tomatatu
t o m a t a t u
t-omata=tu
3DU.O-at=ABL
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lomata
l o m a t a
l-omata
3SG.M.O-at
.
 
TranslationBut the giant's tongue is with them, with the small one.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
pale
p a l e
pale
inside
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
gnari
J a r i
gnari
small
paketi
p a k e t i l a
paketi=la
paket=LOC.M
la
l o B_o u a
l-ovu-a
3SG.M.O-put-SS
lovua
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
p a l a i
pala-i
make.3SG.M.O-FIN
TranslationHe put it in his small pocket and made it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sukili
s u k i l i
suki-li
point-3SG.M.O
saili
s a i l i
sai-li
join-3SG.M.O
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
s u a
sua
giant
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lapi
l a p i
lapi
tongue
.
 
TranslationSewed it closed.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
kama
k a m a
kama
already
zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.SG.M
vaka
B_o a k a n a
vaka=na
ship=NOM
na
m b o t u
bo-tu
go-PRS.IPFV
botu
z u
zu
and/but
zu
t o n a
to=na
3DU=NOM
to
o l o
olo
swim
na
s a l a t u
sala-tu
follow.3SG.M.O-PRS.IPFV
TranslationThen the ship went and they swimmed after it.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
ze
z e
ze
3PL
ghoi
M\ o i
ghoi
also
taua
t a u a
t-au-a
3DU.O-take-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
poi
p o i
poi
thing
.
 
TranslationThen they took them on board and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pale
p a l e
pale
stay
lo
l o
lo
3SG.M
taua
t a u a
t-au-a
3DU.O-take-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
ropula
r o p u l a
ropu=la
rope=LOC.M
pititia
p i t i t i a
piti-ti-a
tie-3DU.O-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
ghoi
M\ o i
ghoi
also
neu
n e u
neu
downwards
sotei
s o t e i
sote-i
throw.3DU.O-FIN
TranslationTied them with rope and dropped them again.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
to
t o n a
to=na
3DU=NOM
na
o t a
ota
there
ota
n e u
neu
downwards
neu
l o
lo
DET.SG.M
lo
r o p u
ropu
rope
ropu
l a
****
****
late
t e
ate
hold
patapatalia
p a t a p a t a l i a
pata~pata-li-a
RED~seperate.rope-3SG.M.O-SS
te
t e
te
CONJ
to
t o
to
3DU
ghoi
M\ o i
ghoi
also
piazu
p i a z u
pia-zu
climb-PST.IPFV
.
 
TranslationThey broke all the rope and came up to the surface.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kama
k a m a
kama
already
tei
t e i
tei
be.like.this
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
kama
k a m a
kama
already
sasi
s a s i
sasi
be.hard
ghoi
M\ o i
ghoi
also
.
 
TranslationThey tried on but couldn't manage.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
t o n a
to=na
3DU=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
B_o a k a
vaka
ship
vaka
l a t e
l-ate
3SG.M.O-hold
late
t u k a
tuka
whenever
tuka
l o
lo
DET.SG.M
,
 
lo
B_o a k a
vaka
ship
vaka
l o
lo
3SG.M
lo
k a m a
kama
already
kama
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
M\ o i
ghoi
also
ghoi
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
k a m a
kama
already
na
p a n d e
pade
one
kama
t o n d o e
todo=e
be.immobile=EMPH
pa
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
todoe
k a m a
kama
already
TranslationWhen they hold their ship, the ship didn't move, it stopped and stayed still.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tuka
t u k a
tuka
whenever
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ite
i t e
ite
be.true
lovu
l o B_o u
l-ovu
3SG.M.O-put
tuka
t u k a
tuka
whenever
lo
l o
lo
DET.SG.M
vaka
B_o a k a
vaka
ship
lo
l o
lo
3SG.M
mane
m a n e
mane
CONSEC
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lona
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
tei
t e i
tei
be.like.this
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
magnighala
m a J i M\ a l a
magnigha=la
village=LOC.M
bo
m b o
bo
go
saraghue
s a r a M\ u e
sara-ghu=e
reach-NMLZ=EMPH
lona
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationJust when they let it then the ship could move; they did as such till they reached back home.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
kama
k a m a
kama
already
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.SG.M
dulo
n d u l o
du
all
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ngai
N a i
ngai
big
mapagha
m a p a M\ a n a
mapa=gha=na
person=PL=NOM
na
o t a
ota
there
ota
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o i
poi
thing
,
 
TranslationWhen they arrived, all the chiefs servants had
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Keva
k e B_o a l a
keva=la
path=LOC.M
la
z e
ze
3PL
ze
k a m a
kama
already
kama
l a e m i a
laemi-a
line.up-SS
laemia
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
k u l o
kulo
seawards
kulo
s a r a
sara
reach
sara
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
k a o
kao
bushwards
kao
s a r a
sara
reach
sara
m a n e
mane
CONSEC
mane
l o
lo
DET.SG.M
lo
B_o a k a n a
vaka=na
ship=NOM
vaka
o t a
ota
there
na
m b o
bo
go
ota
s a r a i
sara-i
reach-FIN
Translationlined up along the road from inland to the sea before the ship arrived there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
ko
k o
ko
DET.SG.F
adaki
a n d a k i
adaki
woman
gnuba
J u m b a
gnuba
child
ze
z e
ze
3PL
kau
k a u
k-au
3SG.F-take
boghue
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey brought the girl.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ma
m a
ma
****
bo
m b o
bo
go
ota
o t a
ota
there
sara
s a r a
sara
reach
tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
k a m a
kama
already
kama
k a M\ u e
ka-ghu=e
move.bushwards-NMLZ=EMPH
kaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo when they arrived there, they went ashore.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Koma
k o m a
k-omaqa
3SG.F.O-carry
kazu
k a z u
ka-zu
move.bushwards-PST.IPFV
ko
k o
ko
DET.SG.F
adaki
a n d a k i
adaki
woman
gnuba
J u m b
gnuba
child
ko
a k o n a
ko=na
3SG.F=NOM
na
a n d a k i
adaki
woman
adaki
J u m b a k o n a
gnuba=kona
child=NOM.F
gnuba
N e i M\ u
ngei-ghu
cry-NMLZ
kona
p o n o
pono
only
ngeighu
k a m a
kama
already
pono
N e i M\ u
ngei-ghu
cry-NMLZ
kama
p o n o
pono
only
TranslationThey took the girl ashore and the girl just cried and cried.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Oma
o m a
ghoma
no
ghoi
M\ o i
ghoi
also
todo
t o n d o
todo
be.immobile
somae
s o m a e
soma=e
ATT.SG.F=EMPH
ko
k o
ko
3SG.F
nitoe
n i t o e
nito=e
eye=EMPH
uva
u B_o a
uva
swell
sua
s o m a
soma
ATT.SG.F
TranslationShe did not stop, her eyes swelled.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Te
t e
te
CONJ
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
na
k a k a
k-aka
3SG.F.O-with
kaka
t e i
tei
say
tei
 
ae
ae
ae
z u
zu
and/but
zu
a k a
ake
what
ake
z e n o
ze=no
ZE=2SG.NOM
zeno
t e
te
EMPH
te
N e i t u
ngei-tu
cry-PRS.IPFV
TranslationThen the white man said to her 'why are you crying?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
kama
k a m a
kama
already
agni
a J i
agni
1SG
te
t e
te
EMPH
bo
m b o
bo
go
naui
n a u i
n-au-i
2SG.O-take-FIN
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationIt is me who took you' he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tuka
t u k a
tuka
whenever
ko
k o n a
ko=na
3SG.F=NOM
na
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
a J i
agni
1SG
agni
M\ o m a
ghoma
no
ghoma
n o n a
no=na
2SG=NOM
no
t e
te
EMPH
na
J a u i
gn-au-i
1O-take-FIN
te
a J i
agni
1SG
gnaui
J a u
gn-au
1O-take
;
 
agni
s u a
sua
ATT.SG.M
gnau
p a
****
****
sua
e n d o
edo
two
pa
k o k o z a l o t o n a
koko=lo=tona
boy=DU=NOM.DU
edo
o t a
ota
there
kokozalo
p a m b a l a t u
paba=la=tu
somewhere=LOC.M=ABL
tona
t e i
tei
say
TranslationThen she said 'no, you are not the one to take me, the two boys who took me are there somewhere else.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u t o n a
zu=tona
and/but=NOM.DU
tona
k a m a
kama
already
kama
o l o a
oloa
shake
oloa
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
teto
k a i a
ka-i-a
move.bushwards-EP-SS
kaia
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
teto
k a o
kao
bushwards
kao
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tova
m a u
mau
father/pat.uncle
mau
l o m a t a
l-omata
3SG.M.O-at
lomata
t o
to
3DU
to
k a
kama
already
ka
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationBut they have already swum ashore and gone back to their father.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ota
o t a
ota
there
patu
p a t u
patu
stay.BG.IPFV
zepo
z e p o
ze
CONJ
ze
z e
ze
3PL
bo
m b o
bo
go
kau
k a u
k-au
3SG.F.O-take
koma
k o m a
k-omaqa
3SG.F.O-carry
kao
k a o
kao
bushwards
tagh(a
t a M\
tagha
up
)
 
ma
m a
ma
****
kao
k a o
kao
bushwards
tagha
t a M\ a
tagha
up
lo
l o
lo
DET.SG.M
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
magnigha
m a J i M\ a l a t u
magnigha=la=tu
village=LOC.M=ABL
latu
z e
ze
3PL
ze
k o m a
k-omaqa
3SG.F.O-carry
koma
m b o M\ u e
bo-ghu=e
go-NMLZ=EMPH
boghue
l o n
lo
3SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
n
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
;
 
lo
J u m b a
gnuba
child
TranslationThey stayed and they took the girl to the chief's home, his daughter.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
zepo
z e p o
ze
CONJ
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
te
t e
te
EMPH
vere
B_o e r e
vere
word
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
talighughue
t a l i M\ u M\ u e
talighu-ghu=e
go.around-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
t a m b u
tabu
be.whole
tabu
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
B_o e r a u l i l a
verauli=la
place=LOC.M
TranslationThe chief then sent out messages to the whole region.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
aima
a i m a
ai-ma
1SG.GEN-GEN.F
gnubagne
J u m b a J e
gnuba=gne
child=1SG.NOM
mataghi
m a t a M\ i
mata-ghi
want-3SG.F.O
eh
 
te
CONJ
te
 
ko
3SG.F
ko
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
tegho
N g e l e N g e l e i
qele~qele-i
RED~look-FIN
qeleqelei
a i
ai
who
ai
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m b a
ba
come
ba
k a k a m i
kakami
play
kakami
k i a
kia
if
kia
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
,
 
lova
m b a
ba
come
ba
 
qele-
****
qele-
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
qel-
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
tegho
N g e l e N g e l e i
qele~qele-i
RED~look-FIN
qeleqelei
a i
ai
who
,
 
ai
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m b a
ba
come
ba
k a k a m i
kakami
play
kakami
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
tegho
o t a
ota
there
ota
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
leghe
l o l o m i
l-olomi
3SG.M.O-know
lolomi
a i
ai
who
ai
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
m a
ma
****
ma
a i n a
ai=na
who=NOM
ai
t e
te
EMPH
na
k a u
k-au
3SG.F.O-take
te
t o M\ o i
togho-i
live-FIN
kau
t e i
tei
say
Translation'I want my daughter to see on whoever is coming to play and see from there who had brought her to life.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
pa
p a
pade
one
ivaghu
i B_o a M\ u
ivaghu
day
lovu
l o B_o u
l-ovu
3SG.M.O-put
tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
alu
a l u
alu
INGR
kakamighue
k a k a m i M\ u e
kakami-ghu=e
play-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo he put a day and they started to play.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Alu
a l u
alu
INGR
kakamia
k a k a m i a
kakami-a
play-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
kirikiti
k i r i k i t i
kirikiti
cricket
sogha
s o M\ a n a
sua=gha=na
ATT.SG.M=PL=NOM
na
k i r i k i t i t u
kirikiti-tu
cricket-PRS.IPFV
TranslationThey started to play and the cricket players played cricket.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
kiki
k i k i
kiki
kick
bolo
m b o l o
bolo
ball
kikili
k i k i l i
kiki-li
kick-3SG.M.O
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
bolo
m b o l o
bolo
ball
lali
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
sogha
s o M\ a
sua=gha
ATT.SG.M=PL
lo
l o
lo
DET.PL
tei
t e i
tei
be.thus
sogha
s o M\ a
sua=gha
ATT.SG.M=PL
kama
k a m a
kama
already
TranslationThose kicking the ball and those hitting the ball and like that.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
tulola
t u l o l a
tulola
then
to
t o
to
3DU
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
gharighari
M\ a r i M\ a r i
ghari~ghari
RED~tear
pogha
p o M\ a
pogha
cloth
.
 
TranslationSo they go with their torn clothes.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tei
t e i
tei
be.like.this
soa
s o a
sua
ATT.SG.M
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
zaghea
z a M\ e a
zaghe-a
wear-SS
te
t e
te
CONJ
to
t o
to
3DU
bo
m b o
bo
go
kalasavu
k a l a s a B_o u l a
kalasavu=la
place.for.rubbish=LOC.M
la
e p i a
epi-a
sit-SS
epia
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
teto
t e
te
EMPH
te
B_o a r u r u M\ u e
varuru-ghu=e
stare-NMLZ=EMPH
varurughue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey wore those and they were sitting at the sidelines and watched.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
s u a
sua
giant
lo
l o
lo
3SG.M
lapi
l a p i n a
lapi=na
tongue=NOM
na
k a
kama
already
ka
t o m a t a
t-omata
3DU.O-at
TranslationAnd the giant's tongue is with them.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ota
o t a
ota
there
epiatu
e p i a t u
epi-atu
sit-BG.IPFV
varuru
B_o a r u r u
varuru
stare
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lali
m b o l o
bolo
ball
sogha
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
na
s o M\ a n a
sua=gha=na
ATT.SG.M=PL=NOM
,
 
ma
m a
ma
****
pa
p a n a
pade=na
one=NOM
na
a B_o u i
avu-i
exit-FIN
TranslationThey sat there and when one of those hitting the ball went out.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Avu
a B_o u
avu
exit
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnari
J a r i
gnari
small
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
raghe
r a M\ e
raghe
run
aleghue
a l e M\ u e
ale-ghu=e
enter-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
kama
s u a
sua
giant
lo
m b o
bo
go
,
 
sua
l a B_o e l i t u
l-ave-li-tu
3SG.M.O-kill-3SG.M.O-REL
bo
l o
lo
3SG.M
TranslationWhen one went out, the smaller one went in, the one who killed the giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bo
m b o
bo
go
raghe
r a M\ e
raghe
run
ale
a l e
ale
enter
tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
3SG.M
mala
m a l a
mala
along.coast.side
lo
l o
lo
DET.SG.M
mapa
m a p a n a
mapa=na
person=NOM
na
l o
lo
3SG.M
lo
m b o l o
bolo
ball
bolo
s o l o
sua=lo
ATT.SG.M=3SG.M.NOM
solo
l a u
l-au
3SG.M.O-take
lau
m b a
ba
come
ba
t u l o l a
tulola
then
tulola
l o
lo
DET.SG.M
lo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
,
 
ailo
J u m b a n a
gnuba=na
child=NOM
gnuba
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
na
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lali
p a n d e N e
pade
one
telo
p i a M\ u e
pia-ghu=e
climb-NMLZ=EMPH
padenge
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
piaghue
k a m a
kama
already
lo
t a M\ a
tagha
up
na
t a M\ a
tagha
up
kama
k a m a
kama
already
tagha
p i a
pia
climb
tagha
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
kama
p i a z u
pia-zu
climb-PST.IPFV
TranslationHe ran in and when the wicket man threw the ball, he hit it and it went up and up and up so high.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mane
m a n e
mane
CONSEC
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
tagha
t a M\ a
tagha
up
neghatu
n e M\ a t u
negha=tu
somewhere.else=ABL
mane
m a n e
mane
CONSEC
au
a u
au
move.down
s-
 
s-
****
au
a u
au
move.down
taughue
t a u M\ u e
tau-ghu=e
fall-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationIt just fell from far up.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ko
k o
ko
3SG.F
ko
k o
ko
3SG.F
kama
k a m a
kama
already
kao
k a o
kao
bushwards
taghatu
t a M\ a t u
tagha=tu
up=ABL
kama
k a m a
kama
already
leghe
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
au
a u
au
move.down
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationNow she saw him from on top.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Leghe
l e M\ e
l-eghe
3SG.M.O-see
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
au
a u
au
move.down
ba
m b a
ba
come
tulola
t u l o l a
tulola
then
ko
k o
ko
3SG.F
kama
k a m a
kama
already
m-
 
m-
2PL.O-
raghea
r a M\ e a
raghe-a
run-SS
tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
baia
m b a i a
ba-i-a
come-EP-SS
tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
ba
m b a
ba
come
laka
l a k a
l-aka
3SG.M.O-with
kulakulapapa
k u l a k u l a p a p a
kula~kulapapa
RED~hug
tegho
t e M\ o
te=gho
CONJ=3SG.F.NOM
kama
k a m a
kama
already
pia
p i a
pia
climb
nataghue
n a t a M\ u e
nata-ghu=e
be.flat-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationWhen she saw him, she ran and came down and hugged him and then she went up with him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Agni
a J i
agni
1SG
ai
a i l o n a
ailo=na
this3SG.M=NOM
lo
t e
te
EMPH
na
a i
ai
this
te
 
to
DET.DU
,
 
ai
t o n e t o t o n
tone=lo=tona
brother=DU=NOM.DU
to
t e
te
EMPH
toneto
J a u
gn-au
1O-take
tona
t o M\ o z u
togho-zu
live-PST.PFV
te
o m a
ghoma
no
gnau
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
toghozu
s e r e
sere
be.white
oma
s u a
sua
ATT.SG.M
ailo
t e i
tei
say
Translation'This (man) and his brother rescued me, not this white man' she said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
DET.SG.M
poi
p o i
poi
thing
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ghoma
M\ o m a
ghoma
no
kama
k a m a
kama
already
agnigne
a J i J e
agni=gne
1SG=EMPH.1SG
kama
k a m a
kama
already
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen the white man said 'no, it's me' he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
O
 
o
o
lovu
l o B_o u
l-ovu
3SG.M.O-put
teme
k e m e
te=me
CONJ=2PL.NOM
kotighu
k o t i M\ u
koti-ghu
court-NMLZ
pono
p o n o
pono
only
tei
t e i
tei
say
.
 
Translation'So let us have a court.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teme
t e m e
te=me
CONJ=1NSG.IN.NOM
levolevo
l e B_o o l e B_o o l a
levolevo=la
talk=LOC.M
la
m a
ma
****
laughu
l a u M\ u
l-au-ghu
3SG.M.O-take-NMLZ
pono
p o n o
pono
only
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationSo we can take it through words.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
kakamighu
k a k a m i M\ u
kakami-ghu
play-NMLZ
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
zuighue
z u i M\ u e
zui-ghu=e
end-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
m a
ma
****
ma
k a m a
kama
already
kama
a p o i
apoi
because
apoi
t o
to
DET.DU
to
J u m b a
gnuba
child
gnuba
l o
lo
3SG.M
lo
k a
kama
already
ka(ma
s o n d o a t i
sodoa-ti
find-3DU.O
)
 
TranslationAnd the games stopped because they found the boys.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
kakami
k a k a m i
kakami
play
poi
p o i
poi
thing
kakami
k a k a m i
kakami
play
laju
l a J J\ u
l-aju
3SG.M.O-finish
tulola
t u l o l a
tulola
then
levulevuazaghue
l e B_o u l e B_o u a z a M\ u e
levu~levua-za-ghu=e
RED~divide-DETR-NMLZ=EMPH
sa-
 
sa-
****
samu
s a m u
samu
food
nogholia
n o M\ o l i a
nogho-li-a
divide-3SG.M.O-SS
te
t e
te
CONJ
ze
z e
ze
3PL
samu
s a m u
samu
food
kaju
k a J J\ u
k-aju
3SG.F.O-finish
tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
ka
k a
kama
already
levulevuazaghue
l e B_o u l e B_o u a z a M\ u e
levu~levua-za-ghu=e
RED~seperate-DETR-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo they finished the games and shared food and after they ate, they parted.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
t o
to
3DU
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
ko
k o
ko
DET.SG.F
kaunga
k a u N a
kaunga
elder
loma
l o m a
lo-ma
3SG.M-GEN.F
gnuba
J u m b a
gnuba
child
ko
k o
ko
3SG.F
kama
k a m a
kama
already
ota
o t a
ota
there
paleghue
p a l e M\ u e
pale-ghu=e
stay-NMLZ=EMPH
to
t o n a
to=na
3DU=NOM
na
M\ o i
ghoi
also
ghoi
t o
to
3DU
to
t u B_o i l a
tuvi=la
house=LOC.M
tuvi
l i a z a i
liaza-i
return-FIN
TranslationThe chief's daughter stayed there and they returned to their home.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eghata
e M\ a t a
eghata
day.after.tomorrow
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
manga
m a N a l a m e
manga=la=me
day=LOC.M=1NSG.IN.NOM
lame
m a n e
mane
CONSEC
mane
m a
ma
****
,
 
ma
l e B_o o l e B_o o
levolevo
talk
levolevo
t a i
ta-i
FUT-FIN
tai
t e i M\ u e
tei-ghu=e
say-NMLZ=EMPH
teighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationWe will be do the court on the third day they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
eghata
e M\ a t a
eghata
day.after.tomorrow
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
manga
m a N a n a
manga=na
day=NOM
na
z a m b a
zaba
become.visible
zaba
t u l o l a
tulola
then
tulola
z e
ze
3PL
,
 
ze
l o
lo
DET.PL
lo
n d u l o
du
all
dulo
N a i
ngai
big
ngai
m a p a M\ a n a
mapa=gha=na
person=PL=NOM
mapagha
m b a
ba
come
na
k o l u z a
koluza
meet
ba
z u i
zui
end
TranslationSo when it was the third day, all the big people came and gathered.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zezevagha
z e z e B_o a M\ a
zezevagha
understanding
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
mapagha
m a p a M\ a
mapa=gha
person=PL
lo
l o
lo
DET.PL
.
 
TranslationThe wise people and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
dulo
n d u l o
du
all
kapisi
k a p i s i
kapisi
story
vilili
B_o i l i l i
vili-li
choose-3SG.M.O
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
mapagha
m a p a M\ a
mapa=gha
person=PL
.
 
TranslationThose judging.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ma
m a
ma
****
levolevoghue
l e B_o o l e B_o o M\ u e
levolevo-ghu=e
talk-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThen the court began.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Levolevo
l e B_o o l e B_o o
levolevo
talk
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
,
 
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a l a
sua=la
ATT.SG.M=LOC.M
la
z u a l i M\ u e
zua-li-ghu=e
ask-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
zualighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
lo
o
o
o
na
z u
zu
and/but
o
n o n a
no=na
2SG=NOM
zu
m a i t e i
maitei
how
no
t e
te
CONJ
na
a i
ai
this
maitei
k o
ko
DET.SG.F
te
a n d a k i
adaki
woman
,
 
ai
J u m b a
gnuba
child
ko
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
TranslationThe court went on and they asked the white man: 'how did you get this young girl?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
t e i
tei
say
te
t e
te
CONJ
lo
l o
lo
3SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
agni
a J i n a
agni=na
1SG=NOM
na
m b u a M\ o
bo-a=gho
go-SIM=3SG.F.NOM
buagho
o t a
ota
there
,
 
ota
n d a t a
data
outside
data
w a s i a
wasi-a
wash-SS
wasia
p a l e i
pale-i
BG.IPFV-FIN
TranslationThen he said: 'when I got there, she was washing outside.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pogha
p o M\ a
pogha
cloth
wasilia
w a s i l i a
wasi-li-a
wash-3SG.M.O-SIM
patugne
p a t u J e
patu=gne
BG.IPFV=1SG.NOM
te
t e
te
EMPH
bo
m b o
bo
go
kau
k a u
k-au
3SG.F.O-take
tulola
t u l o l a
tulola
then
aghe
a M\ e
aghe
1DU.EX
te
t e
te
EMPH
kama
k a m a
kama
already
liaza
l i a z a
liaza
return
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationShe was washing clothes when I took her and we returned.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
O
 
o
o
zu
z u
zu
and/but
teno
t e n o
te=no
CONJ=2SG.NOM
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
s u a
sua
giant
laveli
l a B_o e l i
l-ave-li
3SG.M.O-kill-3SG.M.O
tei
t e i
tei
say
.
 
Translation'Did you kill the giant?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
eo
e o
eo
yes
laveli
l a B_o e l i
l-ave-li
3SG.M.O-kill-3SG.M.O
zegne
z e J e
ze=gne
ZE=1SG.NOM
.
 
Translation'Yes, I killed him.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
ala
a l a
ala
where
lole
l o l e
lo=le
3SG.M=EMPH.3SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lapi
l a p i n a
lapi=na
tongue=NOM
na
t e i
tei
say
Translation'And where is the tongue?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
lo
l o
lo
3SG.M
bo
m b o
bo
go
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
poi
p o i
poi
thing
sipi
s i p i
sipi
sheep
lo
l o
lo
3SG.M
lapi
l a p i
lapi
tongue
lo
l o
lo
3SG.M
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
te
t e
te
CONJ
lo
l o
lo
3SG.M
bo
m b o
bo
go
lameghighue-
l a m e m i M\ u e
l-ame-ghi-ghu=e
3SG.M.O-give-3SG.F.O-NMLZ=EMPH
lamemighue
l a m e m i M\ u e
l-ame-mi-ghu=e
3SG.M.O-give-3PL.O-NMLZ=EMPH
lo
l o
lo
DET.PL
na
z e z e B_o a M\ a
zezevagha
understanding
lo
s u a
sua
ATT.SG.M
zezevagha
m a p a M\ a
mapa=gha
person=PL
TranslationSo he went and got the sheep's tongue and gave it to the wise people.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ailo
a i l o
ailo
this3SG.M
tei
t e i
tei
say
.
 
Translation'This is it' he said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Te
t e
te
CONJ
ze
z e n a
ze=na
3PL=NOM
na
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
laua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
 
o
o
o
l o B_o u a t a
l-ovu-ata
3SG.M.O-put-ANT
lovuata
t e i
tei
say
TranslationSo they took it and said: 'leave it for the moment'.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
negha
n e M\ a
negha
somewhere.else
alu
a l u
alu
stand
tulola
t u l o l a
tulola
then
mane
m a n e
mane
CONSEC
to
t o
to
3DU
to
t o
to
3DU
ghoi
M\ o i
ghoi
also
baghue
m b a M\ u e
ba-ghu=e
come-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo he stood aside then they came.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
O
 
o
o
zu
z u
zu
and/but
pe
p e n a
pe=na
2DU=NOM
na
m a i t e i
maitei
how
maitei
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
m b o M\ u
bo-ghu
go-NMLZ
boghu
p a l a
pala
make.3SG.M.O
pala
t e p e
te=pe
CONJ=2DU.NOM
tepe
t e
te
EMPH
te
m b o
bo
go
bo
k a u i
k-au-i
3SG.F.O-take-FIN
kaui
k o
ko
DET.SG.F
ko
J u m b a
gnuba
child
gnuba
t e i
tei
say
Translation'How did you go and how did you get the girl?' they asked.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
kama
k a m a
kama
already
ro-
 
ro-
****
to
t o
to
3DU
to
t o
to
3DU
ka
k a
kama
already
rongorongolighue
r o N o r o N o l i M\ u e
rongorongo-li-ghu=e
tell.story-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
to-
 
to-
3DU
ota
o t a
ota
there
to
t o
to
3DU
magnigha
m a J i M\ a l a
magnigha=la
village=LOC.M
la
a l u a
alu-a
stand-SS
alua
t e t o
te=to
CONJ=3DU.NOM
teto
k a m a
kama
already
kama
m b o
bo
go
bo
o t a
ota
there
ota
m a
ma
****
ma
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
tova
m b o
bo
go
bo
l o
lo
DET.SG.M
lo
m b a m b a
baba
hole
baba
s o n d o a l i
sodoa-li
find-3SG.M.O
sodoali
 
a
a
,
 
a
l o
lo
DET.SG.M
lo
J u m b a
gnuba
child
gnuba
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
a u i
au-i
move.down-FIN
aui
m b o
bo
go
bo
o t a
ota
there
ota
k a u M\ u
k-au-ghu
3SG.F.O-take-NMLZ
TranslationSo they told them from when they started at home to where they found the cave and how the boy got her.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
ma
m a
ma
****
friday
 
friday
friday
edonipiti
e n d o n i p i t i
edo-nipiti
two-teen
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
,
 
kiloko
k i l o k o l a
kiloko=la
o'clock=LOC.M
la
l o
lo
3SG.M
lo
t e M\ e
te=ghe
CONJ=1DU.EX.NOM
teghe
t e
te
EMPH
te
m b o l a z u
bola-zu
shoot.3SG.M.O-PST.IPFV
bolazu
l o
lo
DET.SG.M
lo
s u a
sua
giant
sua
t e i
tei
say
Translation'It was Friday at twelve o'clock we killed the giant', they said.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ma
m a
ma
****
lo
l a
lo
3SG.M
oma
o m a
ghoma
no
lo
l o
lo
3SG.M
ela
e l a
elamoka
maybe
ata
a t a
ata
here
nunuzu
n u n u z u
nunu-zu
shake-PST.IPFV
zu
z u
zu
and/but
ota
o t a
ota
there
aiva
a i B_o a
ai-va
1SG.GEN-GEN.M
lali
l a l i
l-ali
3SG.M.O-hit
lavelitu
l a B_o e l i t u
l-ave-li-tu
3SG.M.O-kill-3SG.M.O-REL
lo
l o
lo
DET.SG.M
taemu
t a e m u l a
taemu=la
time=LOC.M
la
l o
lo
DET.PL
lo
 
e
e
e
p o M\ o r o
poghoro
seven
poghoro
m b a t u M\ a
batu=gha
head=PL
batugha
p o M\ o r o
poghoro
seven
poghoro
m b a t u l
batu
head
batu
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
t a u M\ u e
tau-ghu=e
fall-NMLZ=EMPH
taughue
a i B_o a
ai-va
1SG.GEN-GEN.M
,
 
aiva
e i
ei
ei
ei
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
o t a
ota
there
ota
n u n u M\ u n a
nunu-ghu=na
shake-NMLZ=NOM
nunughu
t e i
tei
be.like.this
Translation'It might not shake here but when the moment I killed him when the seventh head fell, the earth shook there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
lo
l o
lo
DET.PL
,
 
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.PL
dudurongo
n d u n d u r o N o
duadorongo
everything
sileli
s i l e l i
sile-li
write-3SG.M.O
soa
s o a
sua
ATT.SG.M
mapagha
m a p a M\ a n a
mapa=gha=na
person=PL=NOM
na
m a
ma
****
ma
N g e l e a
qele-a
look-SIM
qelea
o
o
o
o
i t e
ite
be.true
ite
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
sue
t e i
tei
be.like.this
TranslationSo those recording things saw that it is true.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zu
z u
zu
and/but
tepe
t e p e
te=pe
CONJ=2DU.NOM
,
 
pete
t e p e
te=pe
CONJ=2DU.NOM
laui
l a u i
l-au-i
3SG.M.O-take-FIN
lo
l o
lo
DET.SG.M
,
 
sua
s u a
sua
giant
lo
l o
lo
3SG.M
lapi
l a p i
lapi
tongue
tei
t e i
tei
be.like.this
.
 
Translation'Did you get the giant's tongue?'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
eo
e o
eo
yes
tei
t e i
tei
say
.
 
TranslationThen he said: 'yes'.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zaughali
z a u M\ a l i
zaugha-li
show-3SG.M.O
ni
n i
ni
AFF
tei
t e i
tei
say
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
ma
m a
ma
****
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tagha
t a M\ a
tagha
up
lo
l o
lo
DET.SG.M
tebeli
t e m b e l i l a
tebeli=la
table=LOC.M
la
l o B_o u a
l-ovu-a
3SG.M.O-put-SS
lovua
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
telo
a i l o
ailo
this3SG.M
ailo
t e i
tei
say
Translation'Show it' they said. So he took it and placed it on the table and said: 'here it is'.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
O
 
o
o
eo
e o
eo
yes
ite
i t e
ite
be.true
sue
s u e
sua=e
ATT.SG.M=EMPH
ailole
a i l o
ailo
this3SG.M
mane
m a n e
mane
CONSEC
,
 
lo
l o
lo
DET.SG.M
sua
s u a
sua
giant
lo
l o
lo
3SG.M
lapie
l a p i e
lapi=e
tongue=EMPH
la
l a n a
la=na
3SG.M.PROX=NOM
Translation'Yes, this is the real tongue of the giant.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zu
z u
zu
and/but
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
no
n o n a
no=na
2SG=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
lo
p o i
poi
thing
poi
s i p i s i p i
sipi~sipi
RED~sheep
sipisipi
l o
lo
3SG.M
lo
l a p i
lapi
tongue
lapi
p o n o
pono
only
pono
n o n a
no=na
2SG=NOM
no
t e
te
EMPH
na
z a u M\ a l i
zaugha-li
show-3SG.M.O
te
t e i
tei
say
TranslationAnd you the white man, you showed us the sheep's tongue.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
ma
m a
ma
****
kama
k a m a
kama
already
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
kulo
k u l o
kulo
seawards
lo
l o
lo
DET.SG.M
vaka
B_o a k a
vaka
ship
l-
 
l-
****
lo
l o
lo
3SG.M
poi
p o i
poi
thing
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
vaka
B_o a k a
vaka
ship
bo
m b o
bo
go
kulo
k u l o
kulo
seawards
tagha
t a M\ a
tagha
up
toala
t o a l a
toala
really.LOC
bo
m b o
bo
go
lau
l a u
l-au
3SG.M.O-take
sobo
s o m b o
sobo
float
lovughue
l o B_o u M\ u e
l-ovu-ghu=e
3SG.M.O-put-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo they took the white man's ship and stopped it far outside the sea.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
lo
l o
lo
3SG.M
qasi
N g a s i
qasi
petrol
ota
o t a
ota
there
so-
 
so-
****
ma
m a
ma
****
sologhue
s o l o M\ u e
solo-ghu=e
throw.3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
l o
lo
DET.SG.M
;
 
lo
l o
lo
3SG.M
lo
B_o a k a l a
vaka=la
ship=LOC.M
TranslationThey poured petrol on his ship.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Qasi
N g a s i
Qasi
petrol
pale
p a l e
pale
inside
solo
s o l o
solo
throw.3SG.M.O
tulola
t u l o l a
tulola
then
ze
z e
ze
3PL
kama
k a m a
kama
already
tungili
t u N i l i
tungi-li
put.fire.to.sth-3SG.M.O
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tabu
t a m b u
tabu
be.whole
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
vaka
B_o a k a
vaka
ship
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ora
o r a
ora
burn
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
zuia
z u i a
zui-a
end-SS
telo
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
tajughue
t a J J\ u M\ u e
t-aju-ghu=e
3DU.O-finish-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey poured petrol inside and burned it and the whole ship burned and nothing was left.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
,
 
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ma
m a
ma
****
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnuba
J u m b a
gnuba
child
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
zualighue
z u a l i M\ u e
zua-li-ghu=e
ask-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
na
e l a k a t i
elakati
CERT
elakati
n o
no
2SG
no
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
a i l o
ailo
thisDET.SG.M
ailo
s e r e
sere
be.white
sere
s u a
sua
ATT.SG.M
sua
a k e l i
ake-li
what-3SG.M.O
akeli
t a i
ta-i
FUT-FIN
TranslationThen they asked the boy: 'what are you going to do with the white man?
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ma
m a
ma
****
laveli
l a B_o e l i
l-ave-li
3SG.M.O-kill-3SG.M.O
tano
t a n o
ta=no
FUT=2SG.NOM
bo
m b o
bo
go
mai
m a i
mai
1NSG.IN
tei
t e i
tei
want.to.do
tano
t a n o
ta=no
FUT=2SG.NOM
te
t e
te
EMPH
to
t o
****
****
ghoma
M\ o m a
ghoma
no
teghe
t e M\ e
te=ghe
CONJ=1DU.EX.NOM
kiseghu
k i s e M\ u
kise-ghu
fight-NMLZ
pono
p o n o
pono
only
tei
t e i
tei
say
TranslationAre you going to kill him or what?' Then he said: 'no, we just fight.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
ma
m a
ma
****
tova
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
papalegha
p a p a l e M\ a n a
papale=gha=na
side=PL=NOM
na
m a t a
mata
on.the.other.side
mata
z u
zu
and/but
zu
l o
lo
DET.SG.M
lo
J u m b a
gnuba
child
gnuba
l o
lo
3SG.M
lo
p a p a l e M\ a n a
papale=gha=na
side=PL=NOM
papalegha
m a t a
mata
on.the.other.side
na
z u
zu
and/but
mata
 
****
****
zu
t o
to
3DU
tov-
t o B_o a
to-va
3DU-GEN.M
to
M\ o m b u l a
ghobu=la
middle=LOC.M
tova
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
ghobu
e n d o
edo
two
la
n d u r u M\ a
duru=gha
hole=PL
teze
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
edo
 
du-
****
durugha
m a
ma
****
zeva
p a l a M\ u e
pala-ghu=e
make.3SG.M.O-NMLZ=EMPH
du-
N g o r e l i
qore-li
dig-3SG.M.O
ma
l o B_o u M\ u e
l-ovu-ghu=e
3SG.M.O-put-NMLZ=EMPH
palaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
qoreli
e n d o
edo
two
lovughue
k e s i M\ a
kesi=gha
case=PL
lo
z e
ze
3PL
na
p a k a
paka
make.3SG.F.O
;
 
edo
k o B_o u M\ u e
k-ovu-ghu=e
3SG.F.O-put-NMLZ=EMPH
kesigha
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationSo the white man's group on one side and the boy's group on one side and they are in the middle; then they dug two holes ready and prepared two coffins.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
to
t o
to
3DU
mane
m a n e
mane
CONSEC
kiseghue
k i s e M\ u e
kise-ghu=e
fight-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationBefore they fought.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kise
k i s e
kise
fight
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a n a
sua=na
ATT.SG.M=NOM
na
k a m a
kama
already
ma
m a
ma
****
kama
u l a
ula
vein
ma
z e p o i
zepo-i
PRIV-FIN
ula
k a m a
kama
already
TranslationThey fought and fought and now the white man is weak.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tulola
t u l o l a
tulola
then
to
t o
to
3DU
kama
k a m a
kama
already
tei
t e i
tei
be.like.this
ma
m a
ma
****
kise
k i s e
kise
fight
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
bua
m b u a
bo-a
go-SS
kama
k a m a
kama
already
lo
l o
lo
DET.SG.M
sere
s e r e
sere
be.white
sua
s u a
sua
ATT.SG.M
lo
l o
lo
3SG.M
kama
k a m a
kama
already
aveghue
a B_o e M\ u e
ave-ghu=e
die-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey kept fighting and fighting then the white man died.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
t o
to
3DU
to
t o
to
3DU
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
i
i
i
i
zeva
z e B_o a
ze-va
3PL-GEN.M
lo
l o
lo
3SG.M
pono
p o n o
pono
only
laua
l a u a
l-au-a
3SG.M.O-take-SS
teze
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
qilulighue
N g i l u l i M\ u e
qilu-li-ghu=e
bury-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
lo
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey took only him and buried him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Pale
p a l e
pale
inside
lo
l o
lo
DET.SG.M
kesi
k e s i
kesi
case
la
l o B_o u a
l-ovu-a
3SG.M.O-put-SS
lovua
t e z e
te=ze
CONJ=3PL.NOM
teze
m a
ma
****
ma
N g i l u l i M\ u e
qilu-li-ghu=e
bury-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
qilulighue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationThey placed him in the coffin and buried him.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
gnuba
J u m b a
gnuba
child
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
ko
k o
ko
DET.SG.F
kingi
k i N i
kingi
king
lo
l o
****
****
ei
l o
lo
3SG.M
kingi
e i
ei
ei
poi
k i N i
kingi
king
lo
p o i
poi
thing
kaunga
l o
lo
DET.SG.M
lova
k a u N a
kaunga
elder
gnuba
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
kagha
J u m b a
gnuba
child
telo
k a M\ a
k-agha
3SG.F.O-marry
ota
t e l o
te=lo
CONJ=3SG.M.NOM
lo
o t a
ota
there
lova
l o
lo
DET.SG.M
kaungasaghue
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
k a u N a s a M\ u e
kaunga-sa-ghu=e
elder-VERB-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
.
 
TranslationThe boy married the chief's daughter and became the chief there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lova
l o
lo
3SG.M
ota
o t a
ota
there
lo
l o
lo
DET.SG.M
magnigha
m a J i M\ a l a
magnigha=la
village=LOC.M
la
l o
lo
3SG.M
lo
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lova
k a u N a s a M\ u e
kaunga-sa-ghu=e
elder-VERB-NMLZ=EMPH
kaungasaghue
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
TranslationHe became the chief of that village.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lo
l o
lo
DET.SG.M
lo
l o
lo
DET.SG.M
lova
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
l o
****
****
ko
k o
ko
DET.SG.F
adaki
a n d a k i
adaki
woman
kova
k o B_o a
ko-va
3SG.F-GEN.M
mau
m a u
mau
father/pat.uncle
lo
l o
lo
3SG.M
lova
l o B_o a
****
****
tugholighue
t u M\ o
****
****
tuko-
l i M\ u e
****
****
lo
t u k o
****
****
lova
l o
lo
3SG.M
tugholighue
l o B_o a
lo-va
3SG.M-GEN.M
lo
t u M\ o l i M\ u e
tugho-li-ghu=e
change-3SG.M.O-NMLZ=EMPH
na
l o n a
lo=na
3SG.M=NOM
.
 
TranslationHe replaced the girl's father.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
t e i
tei
be.like.this
soma
s o m a
soma
ATT.SG.F
ponoe
p o n o e
pono=e
only=EMPH
.
 
TranslationThat is it.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view