Interlinear glossed text

34_Matrilineal_Explanation

Recording date2012-04-23
Speaker age54
Speaker sexm
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ilæh
i l E ?
ilæh
why
wa
w a
wa
NMZ
e
e
e
give
kur
k u r
kur
clan
i
i
i
1pl
cha
tS a
cha
ALL
kakynthai
k a k n= t_h a i
ka=kynthai
F=female
,
 

s E
C.TAG
?
 
Translation` Why do we give our titles to the female .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
e
e
give
jait
dZ a t_d
jait
type

n E
D.TAG
ong
O N
ong
say
ki
k i
ki
3pl
?
 
Translation`give them to clans, they said .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
e
e
give
jait
dZ a t_d
jait
type
cha
tS a
cha
ALL
kynthai
k n= t_h a i
kynthai
female
.
 
Translation` give clans to the female.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
ha
h a
ha
LOC
kajingyatoh
k a dZ i N j a t O ?
ka=jing-yatoh
F=ab.NMZ-relations
wa
w a
wa
COMT
kani
k a n i
ka=ni
F=prox
e
e
e
give
jait
dZ a t_d
jait
type
cha
tS a
cha
ALL
ka
k a
ka=
F=
<<wip>>
 
****
****
kynthai
k n= t_h a i
kynthai
female
Translation` happens to belong with this giving clan to the female .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
na
n a
na
ABL
ong
O N
ong
say
battai
b a t: a i
battai
explain
heini
h e n i
he-ni
LOC-prox
nga
N a
nga
1sg.top
ym
m=
ym
NEG
toh
t O ?
toh
be
u
u
u
3sg.M.nom
wa
w a
wa
NMZ
da
d a
da
REAL
,
 
na
n a
na
ABL
ong
O N
ong
say
wa
w a
wa
NMZ
da
d a
da
REAL
æm
E m
æm
have
lang
l a N
lang
be.together
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
itæ
i t E
i=
N=nvis
ipor
i p O r
i=por
N=time
Translation` when i explain here i am not.. saying that I'm there since that time .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
na
n a
na
ABL
kachitein
k a tS i t e n
ka=chitein
F=half
æh
E ?
æh
IMM2
man
m a n
man
become
ukhana
u k_h a n a
u=khana
NF=tell
la
l a
na
ABL
pateiñ
p a t e J
pateiñ
generation
kiwahæh
k i w a h E ?
ki=wa-hæh
PL=NMZ-be.big
,
 
Translation` happens from half of the generation of our elders .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
na
n a
na
ABL
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kapateiñ
k a p a t e J
ka=pateiñ
F=generation
cha
tS a
cha
ALL
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kapateiñ
k a p a t e J
ka=pateiñ
F=generation
cha
tS a
cha
ALL
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kapateiñ
k a p a t e J
ka=pateiñ
F=generation
,
 
Translation` from generation to generation to generation .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ong
O N
ong
say
noh
n O ?
noh
IMM1
i
i
i
1pl
ym
m=
ym
NEG
tip
t i p
tip
know
i
i
i
1pl
la
l a
na
ABL
katnu
k a t n u
kat-nu
as-which
hajar
h a dZ a r
hajar
thousand
snæm
s n E m
snæm
year
,
 
wa
w a
wa
NMZ
æm
E m
æm
have
kiwahæh
k i w a h E ?
ki=wa-hæh
PL=NMZ-be.big
wa
w a
wa
NMZ
æm
E m
æm
have
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
hæh
h E ?
hæh
be.big
ha
h a
ha
LOC
kani
k a n i
ka=ni
F=prox
kapyrthai
k a p r= t_h a i
ka=pyrthai
F=world
i
i
i
1pl
ym
m=
ym
NEG
tip
t i p
tip
know
i
i
i
1pl
,
 
Translation` then lets say we don't know how many thousand years the elders have been on this earth, we don't know .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
katkam
k a t k a m
kat-kam
as-like;want
heitip
h e t i p
he-tip
LOC-know
imynchwa
i m n= tS w a
i=mynchwa
N=before
mynchwa
m n= tS w a
mynchwa
before
,
 

t E
nvis
man
m a n
man
become
,
 
wa
w a
wa
COMT
ha
h a
ha
LOC
i
i
i
1pl
kikhon
k i k_h O n
ki=khon
PL=child
hynniaw
h n= n ia w
ynñiaw
seven
træp
t r E p
træp
hut
hynniaw
h n= n ia w
ynñiaw
seven
skum
s k u m
skum
straw;shavings
læh
l E ?
læh
also
,
 
e
e
e
give
jait
dZ a t_d
jait
type
hi
h i
hi
EMPH
cha
tS a
cha
ALL
upa
u p a
u=pa
M=father
hi
h i
hi
EMPH
mynchwa
m n= tS w a
mynchwa
before
,
 
Translation` happens according to what we know before, so happens, that to us the children seven huts seven straw also give clans to the father before .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
,
 
kayi
k a j i
ka=yi
F=thing
wa
w a
wa
NMZ
jia
dZ ia
jia
suppose
,
 
uni
u n i
u=ni
M=prox
wa
w a
wa
NMZ
e
e
e
give
jait
dZ a t_d
jait
type
cha
tS a
cha
ALL
kabei
k a b e i
ka=bei
F=mother
,
 
ha
h a
ha
LOC
kapor
k a p O r
ka=por
F=time
wa
w a
wa
NMZ
im
i m
im
live
,
 
ha
h a
ha
LOC
i
i
i
1pl
ki
k i
ki
3pl
man
m a n
man
become
bru
b r u
bru
person
læh
l E ?
læh
also
man
m a n
man
become
i
i
i
1pl
kam
k a m
kam
like;want
kimrad
k i m r a d
ki=mrad
PL=animal
hi
h i
hi
EMPH
,
 
Translation`so what happens, this giving of clans to the mother, at the time of life, to us people also we were like animals .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
ympu
m= p u
ympu
NEGnot
sñiawthooh
s J ia w t_h o ?
sñiawthooh
understand
,
 
dang
d a N
dang
CONT
kaaiñ
k a a J
ka=aiñ
F=rule
blai
b l a i
blai
God
æh
E ?
æh
IMM2
kdoh
k d O ?
kdoh
tie
malu
m a l u
myllu
gather
mala
m a l a
mylla
gather
,
 
Translation` happens that we don't understand, only the rules of God who holds us a little bit .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kaaiñ
k a a J
ka=aiñ
F=rule
yong
j O N
yong
GEN
kasorkar
k a s O r k a r
ka=sorkar
F=ruler
wa
w a
wa
NMZ
ukdoh
u k d O ?
u=kdoh
NF=tie
wa
w a
wa
NMZ
upynchitom
u p n= tS i t O m
u=pyn-chitom
NF=CAUS-fever
,
 
ha
h a
ha
LOC
pyrthai
p r= t_h a i
pyrthai
world
ym
m=
ym
NEG
pu
p u
pu
not
æm
E m
æm
have
Translation` the rules of government to hold and to punish on the earth is not there .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
dang
d a N
dang
CONT
boon
b o n
boon
be.much
kithmawait
k i t_h m a w a t_d
ki=thmawait
PL=warsword
,
 
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
sñiaw
s J ia w
sñiaw
sense
bait
b a t_d
bait
IMM3
uong
u O N
u=ong
NF=say
ki
k i
ki
3pl
dang
d a N
dang
CONT
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
dang
d a N
dang
CONT
da
d a
da
INST
kawait
k a w a t_d
ka=wait
F=sword
dang
d a N
dang
CONT
da
d a
da
INST
kasteih
k a s t e ?
ka=steih
F=shield
dang
d a N
dang
CONT
da
d a
da
INST
ukhnam
u k_h n a m
u=khnam
M=arrow
dang
d a N
dang
CONT
da
d a
da
INST
urynteih
u r n= t e ?
u=rynteih
M=bow
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
ki
k i
ki
3pl
.
 
Translation` so still many wars (by sword), that fight, i heard, they said still fighting with sword, with shield, arrow and bow they fight .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
dang
d a N
dang
CONT
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
thma
t_h m a
thma
war
na
n a
na
ABL
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kari
k a r i
ka=ri
F=country
cha
tS a
cha
ALL
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kari
k a r i
ka=ri
F=country
,
 
na
n a
na
ABL
uwi
u w i
u=wi
M=one
usyiem
u s j ia m
u=syiem
M=ruler
cha
tS a
cha
ALL
uwi
u w i
u=wi
M=one
usyiem
u s j ia m
u=syiem
M=ruler
,
 
Translation` still continue fightin war from one country to another country, between one king and another king .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mynchwa
m n= tS w a
mynchwa
before
mynchwa
m n= tS w a
mynchwa
before

t E
nvis
yoh
j O ?
yoh
get
chwa
tS w a
chwa
before
i
i
i
1pl
da
d a
da
INST
ka
k a
ka=
F=
<<wip>>
 
****
****
jingsynchar
dZ i N s n= tS a r
jing-synchar
ab.NMZ-rule
syiem
s j ia m
syiem
ruler
Translation` before, so we first got the ruling of the king .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ha
h a
ha
LOC
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kapor
k a p O r
ka=por
F=time
,
 
i
i
i
1pl
wa
w a
wa
COMT
la
l a
la
if
da
d a
da
REAL
nga
N a
nga
1sg.top
yoo
j o
yoo
see
kwah
k w a ?
kwah
want;desire
o
O
o
1sg.nom
ya
j a
ya
BEN
kiwi
k i w i
ki=wi
PL=one
kihima
k i h i m a
ki=hima
PL=kingdom
usyiem
u s j ia m
u=syiem
M=ruler
,
 
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
thma
t_h m a
thma
war
ithmawait
i t_h m a w a t_d
i=thmawait
N=warsword
Translation` so at that time, if i like the kingdom of another king, then we fight battle with swords .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
æm
E m
æm
have
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kaparom
k a p a r O m
ka=parom
RES=tell.story
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
khana
k_h a n a
khana
tell
parom
p a r O m
parom
tell.story
kiwahæh
k i w a h E ?
ki=wa-hæh
PL=NMZ-be.big
ha
h a
ha
LOC
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kapor
k a p O r
ka=por
F=time

t E
nvis
wan
w a n
wan
come
hiar
h ia r
hiar
descend
thma
t_h m a
thma
war
kawi
k a w i
ka=wi
F=one
kajaitbru
k a dZ a t b r u
ka=jaitbru
F=typeperson
ya
j a
ya
BEN
ka
k a
ka=
F=
<<wip>>
 
****
****
jaitbru
dZ a t b r u
jaitbru
typeperson
yong
j O N
yong
GEN
i
i
i
1pl
Translation` so there is one story the elders used to tell, during that time another tribe came to fight with our tribe .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
,
 
ha
h a
ha
LOC
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kapor
k a p O r
ka=por
F=time
,
 
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
hiar
h ia r
hiar
descend
thma
t_h m a
thma
war
ko
k O
ko
3sg.F.nom
tæt
t E t
tæt
end
,
 
da
d a
da
REAL
yap
j a p
yap
die
da
d a
da
REAL
boon
b o n
boon
be.much
da
d a
da
REAL
yap
j a p
yap
die
kini
k i n i
ki=ni
PL=prox
ki
k i
ki
3pl
,
 
kipaid
k i p a d_d
ki=paid
PL=people
kiphlang
k i p_h l a N
ki=phlang
PL=grass
yong
j O N
yong
GEN
i
i
i
1pl
kikhon
k i
ki=
PL=
ynñiaw
 
****
****
træp
k_h O n
khon
child
ynñiaw
 
ynñiaw
seven
skum
s k u m
skum
straw;shavings
Translation` then at that time, when they came for battle, many of the people die, the community of our children of 7 hut 7 straw .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ha
h a
ha
LOC
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
kapor
k a p O r
ka=por
F=time

t E
nvis
,
 
ha
h a
ha
LOC
kini
k i n i
ki=ni
PL=prox
kikynthai
k i k n= t_h a i
ki=kynthai
PL=female
Translation` so at that time, so these women...'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ki
k i
ki
3pl
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
poi
p O i
poi
arrive
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
ong
O N
ong
say
ki
k i
ki
3pl
da
d a
da
REAL
yap
j a p
yap
die
da
d a
da
REAL
hoi
h O i
hoi
be.well
utoor
u t o r
u=toor
NF=advance
ha
h a
ha
LOC
chnong
tS n O N
chnong
village
ha
h a
ha
LOC
thaw
t_h a w
thaw
place
læh
l E ?
læh
also
,
 
ha
h a
ha
LOC
utoor
u t o r
u=toor
NF=advance
lipyndæp
l i p n= d E p
li-pyn-dæp
DUR-CAUS-CPLV
ha
h a
ha
LOC
chnong
tS n O N
chnong
village
ha
h a
ha
LOC
thaw
t_h a w
thaw
place
ne
n e
ne
or

s E
C.TAG
Translation` when they (the other tribes) reached, when they say they die, it's ok to advance to the village, at the advance to finish it completely in the village.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
poi
p O i
poi
arrive
ha
h a
ha
LOC
chnong
tS n O N
chnong
village
ha
h a
ha
LOC
thaw
t_h a w
thaw
place
won
w O n
won
which
,
 
mih
m i ?
mih
bring.out
wan
w a n
wan
come
kini
k i n i
ki=ni
PL=prox
kikynthai
k i k n= t_h a i
ki=kynthai
PL=female
,
 
riam
r ia m
riam
clothing
ki
k i
ki
3pl
da
d a
da
INST
kariam
k a r ia m
ka=riam
F=clothing
chynrang
tS n= r a N
chynrang
male
.
 
Translation` when reaching the village, then the women came out with male dress .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
riam
r ia m
riam
clothing
ki
k i
ki
3pl
da
d a
da
INST
kariam
k a r ia m
ka=riam
F=clothing
yong
j O N
yong
GEN
chynrang
tS n= r a N
chynrang
male
heitæ
h e t E
he-
LOC-nvis
ipor
i p O r
i=por
N=time
da
d a
da
REAL
ong
O N
ong
say
ki
k i
ki
3pl

d E
hey
ha
h a
****
****
npaya
n p a j a
****
****
cha
tS a
cha
ALL
yung
j u N
yung
home
wa
w a
wa
NMZ
boon
b o n
boon
be.much
ki
k i
ki
3pl
ban
b a n
ban
than
ya
j a
ya
BEN
kani
k a n i
ka=ni
F=prox
Translation` wearing male dress, at the time they (the other tribe) said 'dæ, at home they have so many more than this (the field).'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
heitæ
h e t E
he-
LOC-nvis
ipor
i p O r
i=por
N=time

t E
nvis
yut
j u t
yut
run.away

t E
nvis
man
m a n
man
become
tæt
t E t
tæt
end
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
kinong
k i n O N
ki=nong-
PL=ag.nmz-
<<wip>>
 
****
****
læh
l E ?
læh
do
pyrchah
p r= tS a ?
pyn-chah
CAUS-suffer;allow
læh
l E ?
læh
also
man
m a n
man
become

t E
nvis
utæ
u t E
u=
M=nvis
ublai
u b l a i
u=blai
M=God
læh
l E ?
læh
also
da
d a
da
REAL
e
e
e
give
hi
h i
hi
EMPH
u
u
u
3sg.M.nom
ym
m=
ym
NEG
toh
t O ?
toh
be
uwiar
u w ia r
u=wiar
NF=lose
jait
dZ a t_d
jait
type

t E
nvis
teiñ
t e J
teiñ
afraid;fear
noh
n O ?
noh
IMM1
ki
k i
ki
3pl

s E
C.TAG
Translation` at that time then they run away, these enemies... God also give that this clan will never dissolve, so they are afraid .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ki
k i
ki
3pl
man
m a n
man
become
ong
O N
ong
say
noh
n O ?
noh
IMM1
ki
k i
ki
3pl
yalæh
j a l E ?
yalæh
fight
ki
k i
ki
3pl
upyrchang
u p r= tS a N
u=pyn-chang
NF=CAUS-basket
hi
h i
hi
EMPH
ki
k i
ki
3pl
uyakhun
u j a k_h u n
u=yakhun
NF=fight
kat
k a t
kat
as
ibor
i b O r
i=bor
N=power
yong
j O N
yong
GEN
wa
w a
wa
NMZ
yee
j e e
yee
able
ki
k i
ki
3pl
Translation` so they, let's say that the fighters the enemy are trying to fight as much as they can (according to their power).'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hapyrdi
h a p r= d i
ha-pyrdi
LOC-middle
ijingngooh
i dZ i N N o ?
i=jing-ngooh
N=ab.NMZ-blessing;thanks
jingdæm
dZ i N d E m
jing-dæm
ab.NMZ-bend.down
ya
j a
ya
BEN
ublai
u b l a i
u=blai
M=God
,
 
dæp
d E p
dæp
CPLV
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis

t E
nvis
man
m a n
man
become

t E
nvis
,
 
yoh
j O ?
yoh
get
unæh
u n E ?
u=næh
NF=preserve
usah
u s a ?
u=sah
NF=stay
itæ
i t E
i=
N=nvis
,
 

t E
nvis
næh
n E ?
næh
preserve

t E
nvis
sah
s a ?
sah
stay
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
ka
k a
ka
3sg.F.acc
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
kibru
k i b r u
ki=bru
PL=person
wa
 
wa
NMZ
ym
 
ym
NEG
pu
 
pu
not
æm
 
æm
have
uyap
u j a p
u=yap
NF=die
Translation` in between the prayer to God, after that then, (they) get to remain to stay, those people who didn't die .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ong
O N
ong
say
noh
n O ?
noh
IMM1
ki
k i
ki
3pl
wan
w a n
wan
come

t E
nvis
manda
m a n d a
manda
becomeREAL
wan
w a n
wan
come
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
toor
t o r
toor
advance
thma
t_h m a
thma
war
,
 

t E
nvis
ong
O N
ong
say
ki
k i
ki
3pl
'
 

d E
hey
hanpaya
h a n p a j a
hanpaya
evenbyBEN
,
 
ma
m a
ma
hon.M
ym
m=
ym
NEG
æm
E m
æm
have
phi
p_h i
phi
2pl
kikynthai
k i k n= t_h a i
ki=kynthai
PL=female
da
d a
da
REAL
wiar
w ia r
wiar
lose
jait
dZ a t_d
jait
type
i
i
i
1pl
'
 
Translation` so they just say, when the vanguard of the army came back to their land 'dæ if you women weren't here our tribe is gone.'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
neini
n e n i
ne-ni
ABL-prox
,
 
ya
j a
ya
BEN
kani
k a n i
ka=ni
F=prox
kakynjait
k i
****
****
kakynja
 
ka=
F=
,
 
ikhih
i k_h i ?
i=khih
ACT=work
ikhan
i k_h a n
i=khan
ACT=work
wa
 
wa
NMZ
yoh
j O ?
yoh
get
i
i
i
1pl
,
 
toh
t O ?
toh
be
ue
u e
u=e
NF=give
kti
k t i
kti
hand
noh
n O ?
noh
IMM1
ki
k i
ki
3pl
ha
h a
ha
LOC
ki
k i
ki
3pl
Translation` so from then, for this giving clan, the family business we get, is to hand over to the female .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nadooh
n a d o ?
na-dooh
ABL-when
itæ
i t E
i=
N=nvis
ipor
i p O r
i=por
N=time
,
 
katkam
k a t k a m
kat-kam
as-like;want
wa
w a
wa
COMT
nga
N a
nga
1sg.top
tip
t i p
tip
know
o
O
o
1sg.nom
wa
k_h a n a
khana
tell
khana
p a t e J
pateiñ
generation
pateiñ
k i w a h E ?
ki=wa-hæh
PL=NMZ-be.big
kiwahæh
t E
nvis
,
 

m a n
man
become
man
k i
ki
3pl
ki
k a m t E
kam-
as;like-nvis
Translation` from that time, according to what i know from the elder's story, it became like that .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ong
O N
ong
say
noh
n O ?
noh
IMM1
boi
b O i
boi
should
æm
E m
æm
have
wa
w a
wa
NMZ
bakla
b a k l a
bakla
mistake
æm
E m
æm
have
wa
w a
wa
NMZ
lait
l a t_d
lait
free;escape
æm
E m
æm
have
wa
w a
wa
NMZ
ym
m=
ym
NEG
toh
t O ?
toh
be
,
 

t E
nvis
man
m a n
man
become
uap
u a p
u=ap
NF=listen
won
w O n
won
which
phi
p_h i
phi
2pl
yi
k a dZ ia
ka=jia
RES=suppose
kajia
w a
wa
NMZ
ka
j i
****
****
wa
m a n
man
become
man
n E
D.TAG

m=
ym
NEG
ym
m a n
man
become
Translation` so let's say if there is any mistake or incorrect matter (lait), then you must listen what happens or not happens .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
nga
N a
nga
1sg.top
hi
h i
hi
EMPH
man
m a n
****
****
katkam
k a t k a m
kat-kam
as-like;want
heisñiaw
h e s J ia w
he-sñiaw
LOC-sense
o
O
o
1sg.nom

t E
nvis
man
m a n
man
become
neitæ
n e t E
ne-
ABL-nvis
idaw
i d a w
i=daw
N=reason
næh
n E ?
næh
preserve
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
katni
k a t n i
kat-ni
as-prox
man
m a n
man
become
næh
n E ?
næh
preserve
bait
b a t_d
bait
IMM3
i
i
i
1pl
ha
h a
ha
LOC
ka
k a
ka
3sg.F.acc
jait
dZ a t_d
jait
type
kynja
k n= dZ a
kynja
kind
yong
j O N
yong
GEN
ha
h a
****
****
kabei
k a b e i
ka=bei
F=mother
yong
j O N
yong
GEN
kakynthai
k a k n= t_h a i
ka=kynthai
F=female
Translation` according to me, i feel that this is the reason it remains until now, then it remains in the mother's, the female's clan .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
man
m a n
man
become
nga
N a
nga
1sg.top
<<pr>>
 
****
****
boon
b o n
boon
be.much
sein
s e n
sein
time;action
i
i
i
1pl
katni
k a t n i
kat-ni
as-prox
wot
w O t
wot
IMMD
hi
h i
hi
EMPH
ha
h a
ha
LOC
chnong
tS n O N
chnong
village
i
i
i
1pl
i
i
i
1pl
ym
m=
ym
NEG
æm
E m
æm
have
de
d e
de
neg.ints
uong
u O N
u=ong
NF=say
i
i
i
1pl
ichynrang
i tS n= r a N
i=chynrang
N=male
ym
m=
ym
NEG
æm
E m
æm
have
yung
j u N
yung
home
i
i
i
1pl
Translation` according to me many times, now we stay, we don't say, we male don't have house .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
khon
k_h O n
khon
child
ong
O N
ong
say
iyung
i j u N
i=yung
N=home
khon
k_h O n
khon
child

n E
D.TAG
itæ
i t E
i=
N=nvis
yung
j u N
yung
home
,
 
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
kur
k u r
kur
clan
ong
O N
ong
say
kiyung
k i j u N
ki=yung
PL=home
bei
b e i
bei
mother
,
 
man
m a n
man
become
kat
k a t
kat
as
i
i
i
1pl
yong
j O N
yong
GEN
nga
N a
nga
1sg.top
wan
w a n
wan
come
nga
N a
nga
1sg.top
,
 
æm
E m
æm
have
yung
j u N
yung
home
bhah
b h a ?
bhah
share
o
O
o
1sg.nom
re
r e
re
any
ya
j a
ya
BEN
nga
N a
nga
1sg.top
Translation` at our children's house we call it 'yung khon', at our family/clan house we call it 'yung bei', as for me, i don't have my own house-share .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ha
 
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
khon
k_h O n
khon
child
læh
l E ?
læh
also
hoi
h O i
hoi
be.well
hi
h i
hi
EMPH
,
 
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
kur
l E ?
læh
also
læh
h O i
hoi
be.well
hoi
h i
hi
EMPH
Translation` at my children's house also it's ok, at my mother's house it's also ok .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
man
m a n
man
become
kai
k a i
kai
flow;spill
ukñi
u k J i
u=kñi
M=uncle
,
 
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
khon
k_h O n
khon
child
man
m a n
man
become
o
O
o
1sg.nom
kai
k a i
kai
flow;spill
upa
u p a
u=pa
M=father
,
 
yong
j O N
yong
GEN
kayung
k a j u N
ka=yung
F=home
Translation` so at my clan house i am the elder uncle, at my children's house i am just a father, at home .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
i
i
i
1pl
man
m a n
man
become
katæ
k a t E
ka=
F=nvis
hadooh
h a d o ?
ha-dooh
LOC-when
man
m a n
man
become
da
d a
****
****
ka
k a
****
****
<<wip>>
 
****
****
niam
n ia m
****
****
da
d a
da
REAL
kaniam
k a n ia m
ka=niam
F=tradition
karukom
k a r u k O m
ka=rukom
F=way
wa
w a
wa
NMZ
dang
d a N
dang
CONT
næh
n E ?
næh
preserve
dang
d a N
dang
CONT
sah
s a ?
sah
stay
niam
n ia m
niam
tradition
<<wip>>
 
****
****
tre
t r e
tre
original
niamrim
n ia m r i m
niamrim
traditionbe.old
Translation` so this is the way of the tradition, that still remains, still stays in the traditional religion, old religion .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
i
i
i
1pl
wan
w a n
wan
come
ya
j a
ya
BEN
upyndæp
u p n= d E p
u=pyn-dæp
NF=CAUS-CPLV
niam
n ia m
niam
tradition
,
 
i
i
i
1pl
ukñi
u k J i
u=kñi
M=uncle
bait
b a t_d
bait
IMM3
wa
w a
wa
NMZ
yee
j e e
yee
able
upyndæp
u p n= d E p
u=pyn-dæp
NF=CAUS-CPLV
niam
n ia m
niam
tradition
ha
h a
ha
LOC
yung
j u N
yung
home
ha
h a
ha
LOC
sæm
s E m
sæm
neighborhood
la
l a
la
if
waroh
w a r O ?
waroh
all
kibynta
k i b n= t a
ki=bynta
PL=purpose
læh
l E ?
læh
also
Translation` so we to finish the religious (rituals), we the elder.uncles only can complete the rituals in the family, in all ways to.do .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
man
m a n
man
become
man
m a n
man
become
i
i
i
1pl
ki
k i
ki
3pl
wa
 
wa
NMZ
kitæ
 
ki=
PL=
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
ri
r i
ri
country
blai
b l a i
blai
God
ri
r i
ri
country
yung
j u N
yung
home
ri
r i
ri
country
sæm
s E m
sæm
neighborhood
man
m a n
man
become
i
i
i
1pl
ki
k i
ki
3pl
wa
w a
wa
NMZ
ri
r i
ri
country
ya
j a
ya
BEN
ka
k a
ka
3sg.F.acc
ya
j a
ya
BEN
kitæ
k i t E
ki=
PL=nvis
kihok
 
ki=
PL.nmz=
yn
n=
yn
REF
ong
O N
ong
say
noh
n O ?
noh
IMM1
ya
j a
ya
BEN
kipata
k i p a t a
ki=pata
PL=place
hali
h a l i
hali
paddy.field
kikpær
k i k p E r
ki=kpær
PL=garden
wa
w a
wa
NMZ
sah
s a ?
sah
stay
toh
t O ?
toh
be
boon
b o n
boon
be.much
heipyrtuit
h e p r= t u t
he-pyrtuit
LOC-name
yong
j O N
yong
GEN
kikynthai
k i k n= t_h a i
ki=kynthai
PL=female
beit
b e t_d
bait
IMM3
Translation` so happens we the (kñi) are those who take care of the gods, the homes, the family, the clans, for those rights, let's say the paddy fields, gardens, that remain, we keep it in the name of the women
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ym
m=
ym
NEG
jooh
dZ o ?
jooh
HAB
æm
E m
æm
have
e
e
e
give
pyrtuit
p r= t u t
pyrtuit
name
i
i
i
1pl
ya
j a
ya
BEN
kichynrang
k i tS n= r a N
ki=chynrang
PL=male
Translation` we don't give it in the name of the males .'
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

t E
nvis
duk
d u k
duk
be.hard
kamtæ
k a m t E
kam-
as;like-nvis
nga
N a
nga
1sg.top
yee
j e e
yee
able
o
O
o
1sg.nom
ubattai
u b a t: a i
u=battai
NF=explain
du
d u
du
only
kattæ
k a t: E
kat-
as-nvis
æh
E ?
æh
IMM2
Translation` so only that i can say to explain about that .'
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view