Interlinear glossed text

KS1_1

Recording date2015-06-06
Speaker age40
Speaker sexm
Text genrepersonal narrative
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
ge
ge
SUB

1SG
isok
iso-k
name1SG.POSS
nge
nge
COP
Translationme, my name is

Word
Morpheme
Gloss
isok
iso-k
name1SG.POSS
nge
nge
COP
Kelvin
Kelvin
Kelvin
****
****
****
Translationmy name is Kelvin

Word
Morpheme
Gloss
Sangul
Sangul
Sangul
TranslationSangul

Word
Morpheme
Gloss
rēma
rēma
today
Translationtoday

Word
Morpheme
Gloss
bililēn
bililēn
evening
gole
gole
DEM.SG.PROX
nab
na-b
1SGIRR
tousili
tousili
yarn
Translationthis afternoon I will talk about

Word
Morpheme
Gloss
nab
na-b
1SGIRR
tousili
tousili
yarn
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
be
be
what
ngenge
ngenge
TOP
TranslationI will talk about what now

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
lan
on
lan
rolo-n
voice3SG.POSS
rolon
gēmēm
1PL.EX
Translation'li bolrame' in our language

Word
Morpheme
Gloss
lan
lan
on
solō
solō
language
go
go
SUB
tobo
tobo
big
lam
la-m
3PLREC.PST
gile
gile
say
kava
kava
****
Translationin the big language they call it 'kava'

Word
Morpheme
Gloss
lan
lan
on
rolon
rolo-n
voice3SG.POSS
gēmēm
gēmēm
1PL.EX
o
o
then
mēm
****
****
gile
gile
say
li
li bolrame
kava
Translationin our language we call it 'li bolrame'

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
nge
nge
FOC
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
Translationwhich we take

Word
Morpheme
Gloss
bililēn
bililēn
evening
sēlanga
sēlanga
all
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
barne
barne
****
Translationevery afternoon we take it like

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
Translationwe take it like

Word
Morpheme
Gloss
mōn
mōn
again
mane
mane
like
mēlee
mēlee
food
Translationlike food

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
lon
lo-n
in3SG.POSS
taem
taem
time
mebi
mebi
maybe
bililēn
bililēn
evening
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
bwe
bwe
still
o
o
then
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
yēn
yen
eat
Translationthey are taking it maybe in the afternoons, they take it first and then they are just eating afterwards

Word
Morpheme
Gloss

then; and
ēnab
****
****
tousili
tousili
yarn
go
go
SUB
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
be
be
how
ngenge
ngenge
TOP
Translationand I will talk about how now

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
mēm
****
****
bwiri
bwiri
just
ru
ru
stay
mēm
****
****
Translationthey, we are just

Word
Morpheme
Gloss
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
ru
ru
stay
saane
saane
close
gēmēm
gēmēm
1PL.EX
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
be
be
how
Translationit came and stayed with us, how did it come?

Word
Morpheme
Gloss
marin
marin
before
konkon
konkon
long
Translationa long time ago

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
ti=ranga
3SG.NREC.PST=none
tiranga
ru
stay
ru
saane
close
saane
gēmēm
1PL.EX
gēmēm
le
here
le
te=e
3SG.NREC.PST=COP
tee
go
SUB
go
nga
just
nga
mo=so
3SG.REC.PST=stay.PL
moso
lo-n
in3SG.POSS
lon
bubuōr
bush
bubuōr
yēl
3PL
yēl
le
here
Translationkava didn't exist with us here, it was just the wild kava which was in these gardens here

Word
Morpheme
Gloss
a
a
CONJ
go
go
SUB
nge
nge
3SG
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
bebya
bebya
plant
lonōr
lonōr
garden
lonōr
lonōr
garden
yēl
yēl
3PL
le
le
here
tiranga
ti=ranga
3SG.NREC.PST=none
toso
to=so
3SG.NREC.PST=stay.PL
Translationand that which they plant in the gardens did not exist

Word
Morpheme
Gloss

then; and
Translationthen

Word
Morpheme
Gloss
gēmēm
gēmēm
1PL.EX
mēr
-r
1PL.EXNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
kilbwele
kilbwele
know
see
see
what
nge
nge
FOC
li
li
tree
bolrame
****
****
mēr
-r
1PL.EXNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
o
o
then
tu
tu
stay
lar
la-r
3PLNREC.PST
minmini
minmini
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
ti=ir
3SG.NREC.PST=like
tiir
be
how
Translationwe didn't know what kava was, we didn't know how they drank kava

Word
Morpheme
Gloss

then; and
sēmēmriēl
****
****
yaalfu
yaalfu - merge
man
marō
marō
old
go
go
SUB
isan
isa-n
name3SG.POSS
nge
nge
COP
Sangul
Sangul
Sangul
Translationand one of our old men, his name was Sangul

Word
Morpheme
Gloss

then; and
hol
hol
one
mōn
mōn
again
isan
isa-n
name3SG.POSS
nge
nge
COP
Byungkon
Byungkon
Byungkon
Translationanother one is called Byungkon

Word
Morpheme
Gloss

then; and
hol
hol
one
isan
isa-n
name3SG.POSS
nge
nge
COP
Charlie
Charlie
Charlie
Translationthe other one was called Charlie

Word
Morpheme
Gloss

then; and
Translationthen

Word
Morpheme
Gloss
tōmō
tōmō
first
ne
ne
ASS
gilil
gilil
3PC
nge
nge
COP
Sangul
Sangul
Sangul

then; and
tuuri
tu=uri
3SG.NREC.PST=carry
li
li bolrame
kava
bolrame
go
SUB
go
gole
DEM.SG.PROX
Translationthe first born of them, Sangul then he took this kava

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come
nubur
nubur
somewhere
hol
hol
one
mēr
-r
1PL.EXNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
kil
kil
know
mirir
miri-r
1PC.EXNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
mēm
****
****
bwiri
bwiri
just
me
me
come
Translationit comes from someplace , we don't know, we don't know, we just came

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come

se
see
go
go
SUB
me
me
come
bya
bya
plant
so
so
stay.PL
bur
bur
already
lonōr
lonōr
garden
Translationcame and saw that it was planted already in the gardens

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come
bya
bya
plant
so
so
stay.PL
lon
lo-n
in3SG.POSS
san
sa-n
CL13SG.POSS
ōr
ōr
place
lonōr
lonōr
garden
mane
mane
with
an
a-n
CL23SG.POSS
mēlee
mēlee
food
yēl
yēl
3PL
Translationhe came and planted it in his garden in the garden with his food

Word
Morpheme
Gloss

then; and
nge
nge
3SG
mōn
mōn
again
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
go
go
SUB
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthen he too he did not know that they were

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
uriri
uriri
carry
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
mi=ir
3SG.REC.PST=like
miir
be
how
Translationwhy they were taking the kava

Word
Morpheme
Gloss
o
o
then
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
minmini
minmini
drink
Translationor they were they were drinking it

Word
Morpheme
Gloss
miir
mi=ir
3SG.REC.PST=like
be
be
how
?
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
mwebya
mwe=bya
3SG.REC.PST=plant
nga
nga
just
ru
ru
stay
o
o
then
Translationhow? he didn't know he just planted it

Word
Morpheme
Gloss

first
Translationand in

Word
Morpheme
Gloss
lon
lo-n
in3SG.POSS
Translation

Word
Morpheme
Gloss
usili
usili
follow
silil
silil
road
go
go
SUB
mwerame
mwe=rame
3SG.REC.PST=think
go
go
SUB
Translationhe followed the path that he thought that

Word
Morpheme
Gloss
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
tiri
tiri
thing
hol
hol
one
ru
ru
stay
go
go
SUB
mue
mu=e
3SG.REC.PST=good
tēn
tēn
really
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
meresin
meresin
medicine
hol
hol
one
ru
ru
stay
bwe
bwe
still
o
o
then
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP

wye
water
loko
loko
leaf
hol
hol
one
ru
ru
stay
go
go
SUB
Translationit was something that was really good, like a medicine, o it was a herbal medicine that

Word
Morpheme
Gloss
abokone
abo=kone
3SG.IRR=help
tabolon
tabolo-n
body3SG.POSS
ēntēn
ēntēn
person
Translationhelps people's bodies

Word
Morpheme
Gloss
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
Translationhe didn't know

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
miir
mi=ir
3SG.REC.PST=like
be
be
how
Translationhow they were making it

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
ngela
ngela
then
Translationhe went then

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come
bya
bya
plant
yēl
yēl
3PL
so
so
stay.PL
lonōr
lonōr
garden
van
van
go
taem
taem
time
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
lam
la-m
3PLREC.PST
ke
ke
call
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
ke
ke
call
me
me
come
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
ke
ke
call
van
van
go
lon
lo-n
in3SG.POSS
san
sa-n
CL13SG.POSS
botoltol
botoltol
fallow garden
yēl
yēl
3PL
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
fane
fane
burn
Translationhe came and planted it in the garden until the time where they were calling out to the people to go in his fallow gardens to burn them

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
la-m
3PLREC.PST
lam
ta
chop
ta
kuku
out
kuku
****
****
Translationthat kava they cut it out from

Word
Morpheme
Gloss
san
sa-n
CL13SG.POSS
ōr
ōr
place
lonōr
lonōr
garden
botoltol
botoltol
fallow garden
yēl
yēl
3PL
Translationhis fallow gardens

Word
Morpheme
Gloss
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
bwe
bwe
still
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
latlō
la-tlō
3PLNEG2
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
go
go
SUB
Translationhe didn't know yet, they didn't know that

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
minmini
minmini
drink
li
li bolrame
kava
Translationthey were drinking kava

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
rekale
rekale
until
taem
taem
time
go
go nge nga
FOC
nge
mōn
again
Translationit went until the time where he

Word
Morpheme
Gloss
mwētēltēle
****
****
lan
lan
on
vēle
****
****
riri
riri
other
yēl
yēl
3PL
Translationhe walked to the other villages

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
sob
sob byōrobne
find
byōrobne
go
SUB
go
tiri
thing
tiri
gole
DEM.SG.PROX
Translationhe went and found out that this thing

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
miinmiin
drink
Translationthis kava they are drinking

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthey were

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
mini
mini
drink

then; and
Translationthey were drinking it then

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
sob
sob byōrobne
find
byōrobne
go
SUB
go
ru
CONT
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
yēne
make
yēne
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
yēne
make
yēne
ru
stay
ru
me=me
3SG.REC.PST=come
meme
ru
stay
ru
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
mwee
wye
water

loko
leaf
Translationwent and found out that they were making it they were coming and it was becoming herbal medicine

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
latlō
la-tlō
3PLNEG2
fuune
fuune
squeeze
lore
lo-re
leaf3sg.nh
en
en
DEM.3SG.POSS
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
baal
baal
trunk
ēn
ēn
DEM.3SG.POSS
Translationtha they made it they didn't squeeze its leaves, they were making it with the trunk

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
sob
sob byōrobne
find
byōrobne
go
SUB
go
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
mwiir
la
there
la
go
SUB
go
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
Translationhe went and found out like that that they were

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
o
o
then
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
mini
mini
drink
Translationmaking it and they were drinking it

Word
Morpheme
Gloss
ngarō
ngarō
then
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
mēsēlsēla
****
****
Translationthen he came and talked about it

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
tiri
tiri
thing
gole
gole
DEM.SG.PROX
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
mini
mini
drink
Translationthat this thing, they are drinking it

Word
Morpheme
Gloss
sēlsēla
sēlsēla
tell a story
vanen
vane-n
toCST
taalan
taala-n
brother3SG.POSS
gilēl
gilēl
3PC
gogōlō
gogōlō
brother-in-law
nga
nga
just
lom
lo-m
3DLREC.PST
so
so
stay.PL
la
la
there
Translationhe told his two brothers who were there

Word
Morpheme
Gloss
manen
mane-n
withCST
Translationwith

Word
Morpheme
Gloss
san
sa-n
CL13SG.POSS
yok
yok
brother-in-law
gogōlō
gogōlō
brother-in-law
ru
ru
stay
lom
lo-m
3DLREC.PST
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
me
me
come
ru
ru
stay
lom
lo-m
3DLREC.PST
sēsē
****
****
lon
lo-n
in3SG.POSS
taem
taem
time
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
Translationhis two brother-in-laws, those two came and saw at that time

Word
Morpheme
Gloss
muru
mu=ru
3SG.REC.PST=stay
ru
ru
stay
le
le
here
Translationhe was there

Word
Morpheme
Gloss
lon
lo-n
in3SG.POSS
san
sa-n
CL13SG.POSS
tēlēnēm
tēlēnēm
village
le
le
here
Translationin his village there

Word
Morpheme
Gloss
mwēsēlsēla
****
****
ruēn
****
****
ne
ne
ASS
Translationhe talked about the custom of

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
yēne
make
yēne
nga
just
nga
then; and
Translationthis kava that they were just making, then

Word
Morpheme
Gloss
taem
taem
time
hol
hol
one
lim
li-m
3PCREC.PST
gile
gile
say
lib
li-b
3PCIRR
biak
biakse
try
se
se
try
go
go
SUB
ēlib
ē=li-b
POT=3PCIRR
mini
mini
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
Translationone time they said they should try it that they should drink that kava

Word
Morpheme
Gloss

then; and
latlō
la-tlō
3PLNEG2
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
tiri
tiri
thing
go
go
SUB
lab
la-b
3PLIRR
yēne
yēne
make
lon
lo-n
in3SG.POSS
Translationthen they didn't know how to make it

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
nga
nga
just

then; and
o
o
then
lim
li-m
3PCREC.PST
lib
li-b
3PCIRR
le
le
here
Translationthey just knew then they will grate it

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
yēl
yēl
3PL
le
le
here
Translationthey cut them like these here

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
kokone
kokone
clean
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
le
le
here
Translationthey cleaned it like this

Word
Morpheme
Gloss
ale
ale
OK
lim
li-m
3PCREC.PST
le
le
here
TranslationOK they grated it

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
tu
Ztufai change in story
slice
biyɔɔl
biyɔɔl
grater
ēn
ēn
DEM.3SG.POSS
mōn
mōn
again
mane
mane
with
go
go
SUB
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
le
lei
grate
lok
lok
laplap
Translationthey made a grater for it with which they are grating laplap with

Word
Morpheme
Gloss

then; and
lim
li-m
3PCREC.PST
le
lei
grate
Translationthen they grated it

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
le
lei
grate
le
lei
grate
le
lei
grate
le
lei
grate
le
lei
grate
Translationthey grated and grated and grated it

Word
Morpheme
Gloss

then; and
lim
li-m
3PCREC.PST
le
lei
grate
Translationthen they grated

Word
Morpheme
Gloss
tiri
tiri
thing
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
gile
gile
say
Translationsomething which they call

Word
Morpheme
Gloss
waun
waun
husk
ne
ne
ASS
ōl
ōl
coconut
Translationcoconut husk

Word
Morpheme
Gloss
wowa
wowa
frond netting
Translationcoconut frond netting

Word
Morpheme
Gloss
wowa
wowa
frond netting
ne
ne
ASS
wowa
wowa
frond netting
ne
ne
ASS
ōl
ōl
coconut
Translationcoconut frond netting

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
lim
li-m
3PCREC.PST
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP
go
go
SUB
muluk
Zmuluk - mu luk
grow
ru
ru
stay
gele
gele
around
mir
mir
top
ne
ne
ASS
ōl
ōl
coconut
Translationwhich they cut, which grows around the top of the coconut palm

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
tu
Ztufai change in story
slice
lim
li-m
3PCREC.PST
tu
Ztufai change in story
slice
kore
kore
slice
tiri
tiri
thing
gola
gola
DEM.SG.MED
mogon
mo=gon mane
3SG.REC.PST=like that
Translationthey sliced this thing like that

Word
Morpheme
Gloss
mōn
mōn
again
mane
mane
like
ēlib
ē=li-b
POT=3PCIRR
yusum
yusum
use
abogon
abo=gon mane
3SG.IRR=like that
mane
net
net
Translationlike, they will use it like a net

Word
Morpheme
Gloss
ēlib
ē=li-b
POT=3PCIRR
yusum
yusum
use
abogon
abo=gon mane
3SG.IRR=like that
mane
siv
sieve
siv
go
SUB
go
ē=li-b
POT=3PCIRR
ēlib
sivim
sieve
Translationthey will use it like a sieve where they will sieve

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
go
SUB
go
ē=li-b
POT=3PCIRR
ēlib
mini
drink
Translationthe kava here to drink it

Word
Morpheme
Gloss
fuune
fuune
squeeze
afta
afta
then
ne
ne
ASS
Translationsqueeze it, then

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
lim
li-m
3PCREC.PST
fuune
fuune
squeeze
monok
mo=nok
3SG.REC.PST=finish
Translationwhich they finish squeezing

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
fuune
fuune
squeeze
Translationthey squeeze

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
mo=nok
3SG.REC.PST=finish
monok
ale
OK
Translationthe kava until it is done, then

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
Translationthey

Word
Morpheme
Gloss
ēlib
ē=li-b
POT=3PCIRR
sivim
sivim
sieve
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
ngele
now
ngele
li-m
3PCREC.PST
Translationthey will sieve the kava here now, they

Word
Morpheme
Gloss
gile
gile
say
nasa
na-sa
1SGCOND
uri
uri
carry
wowa
wowa
frond netting
ēn
ēn
DEM.3SG.POSS
butu
bu=tu
3SG.IRR=stay
le
le
here
bosa
bo=sa
3SG.IRR=COND
ir
ir
like
la
la
there
nar
na-r
1SGNREC.PST
bisene
bisene
show
silil
silil
road
go
go
SUB
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
Translationif I took the netting I would show you the way to do it

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
lim
li-m
3PCREC.PST
sivim
sivim
sieve
Translationthey make it, they sieve it

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
libne
libne
pour
Translationthey pour it

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
tale
through
tale
wowa
frond netting
wowa
gole
DEM.SG.PROX
Translationthis kava through this netting

Word
Morpheme
Gloss
mwēyēne
****
****
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
mēfēl
****
****
ku
kuu
out
totiēn
****
****
monok
mo=nok
3SG.REC.PST=finish
Translationit is done, the dirt is removed

Word
Morpheme
Gloss
ale
ale
OK
mwēfwēl
****
****
van
van
go
lon
lo-n
in3SG.POSS
bwēle
bwēle
****
ōl
ōl
coconut
TranslationOk it is full in a coconut shell

Word
Morpheme
Gloss
o
o
then
lim
li-m
3PCREC.PST
bwiri
bwiri
just
mini
mini
drink
siir
siir
now
Translationnow they just drink it

Word
Morpheme
Gloss
ale
ale
OK
mini
mini
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
bone
when
bone
go
SUB
go
li-m
3PCREC.PST
lim
min
drink
miin
se
try
se
nga
just
nga
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
mwiir
le
here
le
then; and
TranslationOK they drink the kava, when they try and drink it like this then

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
longone
longone
hear
go
go
SUB
Translationthey feel that

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
longone
longone
hear
go
go
SUB
Translationthey feel that

Word
Morpheme
Gloss
atiri
atiri
thing
Translationsomething

Word
Morpheme
Gloss
mōn
mōn
again
mane
mane
with
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
meresin
meresin
medicine
hol
hol
one
go
go
SUB
mokone
mo=kone
3SG.REC.PST=help
gilil
gilil
3PC
lon
lo-n
in3SG.POSS
tabololiēl
****
****
lon
lo-n
in3SG.POSS
taem
taem
time
ne
ne
ASS
go
go
SUB
lim
li-m
3PCREC.PST
kee
kee
work
Translationit is like a medicine which helps them in their bodies during the time when they work

Word
Morpheme
Gloss
lim
li-m
3PCREC.PST
taed
taed
tired
so
so
stay.PL
Translationthey are tired

Word
Morpheme
Gloss

then; and
bone
bone
when
go
go
SUB
lim
li-m
3PCREC.PST
lim
li-m
3PCREC.PST
mini
mini
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
van
go
van
li-m
3PCREC.PST
lim
longone
feel
longone
bili
singe
bili
falēn
tomorrow
falēn
li-m
3PCREC.PST
lim
taala
rise
Translationand when they drink this kava they feel it, the next day they stand up

Word
Morpheme
Gloss

then; and
lim
li-m
3PCREC.PST
longone
longone
hear
mue
mu=e
3SG.REC.PST=good
tēn
tēn
really
lili
lili
back
mōn
mōn
again
Translationthen they feel good again

Word
Morpheme
Gloss
mo
mo
and
lim
li-m
3PCREC.PST
longone
longone
hear
tabololiēl
****
****
mwiyiyaa
mwi=yiyaa
3SG.REC.PST=strong
moro
moro
little
Translationand they feel their bodies are a little bit stronger

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
yaaēn
****
****
go
go
SUB
Translationit makes strength which

Word
Morpheme
Gloss
wou
wou
veins
ge
ge
SUB
yēl
yēl
3PL
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
Translationthe veins which

Word
Morpheme
Gloss
lir
li-r
3PCNREC.PST
longone
longone
feel
go
go
SUB
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP
kinkēn
****
****
so
so
stay.PL
Translationthey felt were sore

Word
Morpheme
Gloss
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
myōmyōrmiorne
myō=myōrmior=ne
3SG.REC.PST=straight=TR
go
go
SUB
ēlib
ē=li-b
POT=3PCIRR
ke
ke
call
lili
lili
back
mōn
mōn
again
falēlēlēn
****
****
ēn
ēn
at
Translationcomes straight so that they will work again the next day

Word
Morpheme
Gloss
ngarō
ngarō
then
ru
ru
stay
lim
li-m
3PCREC.PST
tousili
tousili
yarn
moro
moro
little
vane
van=e
go=TR
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
so
so
stay.PL
Translationthen they are chatting a little to the people

Word
Morpheme
Gloss
"
****
****
tiri
tiri
thing
gole
gole
DEM.SG.PROX
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
minmini
minmini
drink
"
****
****
Translation"this thing, they are drinking it"

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
Translationit imade

Word
Morpheme
Gloss
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
lan
lan
on
vēle
****
****
riri
riri
other
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
mene
me=ne
come=TR
Translationthe people from the other villages they were coming for it

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
me
me
come
le
le
here
lam
la-m
3PLREC.PST
me
me
come
tēlēnēm
tēlēnēm
village
ne
ne
ASS
ōr
ōr
place
Faramsu
Faramsu
Faramsu
gole
gole
DEM.SG.PROX
Translationthey came here, they came to the village of Faramsu here

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST

se
see
yaalfu
yaalfu - merge
husband
marō
marō
old
gole
gole
DEM.SG.PROX
Sangul
Sangul
Sangul
Translationthey came and came and were seeing this old man Sangul

Word
Morpheme
Gloss
sēmēmriēl
****
****
yaalfu
yaalfu - merge
man
marō
marō
old
lam
la-m
3PLREC.PST
me
me
come
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST

se
see
bēn
bēn
as
li
li bolrame
kava
Translationour old man, they came and were looking because of the kava

Word
Morpheme
Gloss
"
****
****
eh
eh
INTJ
nak
nak
2SG
gom
go-m
2SGREC.PST
bya
bya
plant
tiri
tiri
thing
gole
gole
DEM.SG.PROX
ru
ru
stay
?"
****
****
Translation"hey did you plant this thing?"

Word
Morpheme
Gloss
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
ru
ru
stay
mwigile
mwi=gile
3SG.REC.PST=say
vane
van=e
go=TR
yēl
yēl
3PL
le
le
here
"
****
****
muru
mu=ru
3SG.REC.PST=stay
lonōr
lonōr
garden

then; and
lam
la-m
3PLREC.PST
vane
van=e
go=TR
"
****
****
Translationhe came and said to them here "it is in the garden" then they went for it

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
ku
kuu
out
Translationthey went and they were pulling it out

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
ru
ru
CONT
mekafai
me=kafai
3SG.REC.PST=break off
mwiri
mwi=ri
3SG.REC.PST=small
nga
nga
just
bur
bur
already
mene
me=ne
come=TR
yēl
yēl
3PL
lam
la-m
3PLREC.PST
uri
uri
carry
me
me
come
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make

then; and
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
mini
mini
drink
Translationwent and he was breaking a small peice for them and they took it and came and they made it and they were drinking it

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
yinyēne
****
****
nga
nga
just
van
van
go
ngela
ngela
then
lam
la-m
3PLREC.PST
lee
lee
take
vēlēre
****
****
ēn
ēn
at

then; and
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthey made it like that they carried its branches and were

Word
Morpheme
Gloss
sēngēne
sēngēne
give
van
van
go
lan
lan
on
vēle
****
****
riri
riri
other
Translationgiving it to the other villages

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
sēngēne
sēngēne
give
go
go
SUB
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
van
van
go
leree
leree
coast
van
van
go
le
le
here
Ranvetlam
Ranvetlam
Ranvetlam
lam
la-m
3PLREC.PST
sēngēne
sēngēne
give
go
go
SUB
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
Ranbwe
Ranbwe
Ranbwe
Translationthey gave it to the coast there to Ranvetlam, they gave it to Ranbwe

Word
Morpheme
Gloss
van
van
go
Ranon
Ranon
Ranon
tēlēnēm
tēlēnēm
village
riri
riri
other
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationto Ranon, the other villages, they were

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthey were

Word
Morpheme
Gloss
sēngēne
sēngēne
give
li
li
tree
bolrame
****
****
vēlē
vēlē
branch
li
li bolrame
kava
bolrame
ru
stay
ru
me=an
3SG.REC.PST=go
Translationgiving the kava, the kava branches, it was going

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
go
go
SUB
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
Translationit is like nowadays

Word
Morpheme
Gloss
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
bya
bya
plant
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
Translationeveryone they go and plant this kava

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
silil
silil
road
ne
ne
ASS
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
Translationthey went and knew the way of it

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthey were, they were

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
keene
kee=ne
work=TR
go
go
SUB
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
mini
mini
drink
Translationthey are working it and they are drinking it

Word
Morpheme
Gloss

then; and
mwiyēne
****
****
go
go
SUB
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationand he did it so that everyone nowadays they are

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
wēle
wēle
chase
li
li bolrame
kava
bolrame
lonla
today
lonla
gole
DEM.SG.PROX
gole
go
SUB
go
ru
CONT
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
mini
drink
mini
li bolrame
kava
Translationthey are, they are chasing the kava nowadays so that they are drinking the kava

Word
Morpheme
Gloss
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP

first
fōn
fʊn
emphatic surprise
a
a
CONJ
go
go
SUB
lar
la-r
3PLNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
Translationat first they weren't

Word
Morpheme
Gloss
saale
saale
close
gēmēm
gēmēm
1PL.EX
le
le
here
o
o
then
mēr
-r
1PL.EXNREC.PST
fōn
fʊn
emphatic surprise
tu
tu
stay
mēb
****
****
minmini
minmini
drink
li
li bolrame
kava
Translationnear us, we weren't drinking kava

Word
Morpheme
Gloss
bone
bone
when
go
go
SUB
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
saale
saale
close
Translationwhen it came near

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
sob byōrobne
sob byōrobne
find
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
tēle
tēlē
walk
yēl
yēl
3PL
tēle
tēlē
walk
solsol
solsol
seperately
tēle
tēlē
walk
van
van
go
vēle
****
****
riri
riri
other
yēl
yēl
3PL
go
go
SUB
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
van
van
go
mōn
mōn
again
mane
mane
with
ōr
ōr
place
Vila
Vila
Vila
,
****
****
Efate
Efate
Efate
Translationthey went and found out they were just walking, they walked their own way to the other villages where they went again to places like Vila, Efate

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
be
be
where
?
****
****
Translationthey went to Santo

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
Translationthey went and they went and saw this kava drinking

Word
Morpheme
Gloss
Santo
Santo
Santo
an
van
go
yēl
yēl
3PL
a
a
CONJ
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go

se
see
miin
min
drink
li
li
tree
bolrameēn
****
****
goyēlle
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
mwiyaa
mwi=yaa
3SG.REC.PST=strong
Translationit was really strong, they returned there again, they came and were

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
mwiyaa
mwi=yaa
3SG.REC.PST=strong
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
ko
ko
run
lili
lili
back
me
me
come
la
la
there
ngela
ngela
then
mōn
mōn
again
mane
mane
with
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
me
me
come
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
Translation

Word
Morpheme
Gloss
yēne
yēne
make
ruēn
****
****
ne
ne
ASS
miin
min
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
then; and

la-m
3PLREC.PST
lam
van
go
an
sob byōrobne
find
sob
****
****
byōrobne
go
SUB
sililēn
****
****
go
go
SUB
mēmēkmēka
****
****
Translationmaking the custom of drinking kava then they went and found out the way of making it easy

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
Translationwhich they made

Word
Morpheme
Gloss
li
li bolrame
kava
bolrame
gole
DEM.SG.PROX
gole
go
SUB
go
me=me
3SG.REC.PST=come
meme
jus
juice
jus
then; and

****
****
mēmēkmēkane
****
****
Translationthis kava becomes juice then it is easy to drink

Word
Morpheme
Gloss
mosolsēsai
****
****
go
go
SUB
yaalfu
yaalfu - merge
husband
marō
marō
old
gilil
gilil
3PC
tu
tu
stay
lir
li-r
3PCNREC.PST
le
lei
grate
nga
nga
just
tiir
ti=ir
3SG.NREC.PST=like
le
le
here
Translationit is stronger than that which the three old men were grating like that

Word
Morpheme
Gloss
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
me
me
come
sob
sob byōrobne
find
byōrobne
go
SUB
go
nge
FOC
nge
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
ōsa
pound
Translationnowadays they just came and found out that they are pounding it

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
tōbtōb
tōbtōb
throw.PL
van
van
go
lon
lo-n
in3SG.POSS
tiri
tiri
thing
lēnglang
lēnglang
group
hol
hol
one
go
go
SUB
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
san
sa-n
CL13SG.POSS
ii
ii
foreigner
yēl
yēl
3PL
go
go
SUB
ru
ru
CONT
lam
la-m
3PLREC.PST
graunem
graunem
grind
mwiir
mwi=ir
3SG.REC.PST=like
le
le
here
Translationthey are throwing it into something which belongs to the foreigners which they use to grind it like this

Word
Morpheme
Gloss
ō
ō
2SG
me
me
come
an
van
go
lon
lo-n
in3SG.POSS
masin
masin
machine
nga
nga
just
go
go
SUB
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
suune
suune
push
van
van
go
lon
lo-n
in3SG.POSS
graonda
graonda
grinder

then; and
magraunem
ma=graunem
3SG.REC.PST=grind
Translationit goes into a machine which they just push it into the grinder and it is ground

Word
Morpheme
Gloss
lam
la-m
3PLREC.PST
an
van
go
sob
sob byōrobne
find
byōrobne
go
SUB
go
nge
3SG
nge
me=an
3SG.REC.PST=go
mean
mēkmēka
easy
mēkmēka
me=ne
come=TR
mene
yēl
3PL
Translationthey went and discovered that it goes easy for them

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
nge
nge
FOC
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
yēne
yēne
make
li
li bolrame
kava
bolrame
then; and

****
****
mwiyēne
go
SUB
Translationthey are making the kava and they make

Word
Morpheme
Gloss
miin
min
drink
kavaēn
****
****
go
go
SUB
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
yaa
yaa
strong
go
go
SUB
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
yaa
yaa
strong
Translationthe drinking of kava nowadays really strong

Word
Morpheme
Gloss
ne
ne
ASS
go
go
SUB
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
bwiri
bwiri
just
gon
gon mane
like that
mane
go
SUB
go
marin
before
marin
o
then
o
tu
stay
tu
la-r
3PLNREC.PST
lar
yēne
make
yēne
tōtō
last born
tōtō
ti=ir
3SG.NREC.PST=like
tiir
le
here
le
la-r
3PLNREC.PST
lar
le
here
le
****
****
tēmēnmēne
ne
ASS
Translationit is not like before when they made it like that, they grated enough for

Word
Morpheme
Gloss
bwēle
bwēle
****
ōl
ōl
coconut
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP
hol
hol
one
nga
nga
just
Translationjust one coconut shell

Word
Morpheme
Gloss

then; and
Translationhow many were there? they will make it, they grated

Word
Morpheme
Gloss
lir
li-r
3PCNREC.PST
ee
ee
COP
vee
vee
how many
toso
to=so
3SG.NREC.PST=stay.PL
nga
nga
just
la
la
there
?
****
****
lib
li-b
3PCIRR
yēne
yēne
make
go
go
SUB
lir
li-r
3PCNREC.PST
le
lei
grate
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
hol
hol
one
Translationone then one bagasse, enough for one man

Word
Morpheme
Gloss
bur
bur
already
sēmwēre
sēmwēre
bagasse
hol
hol
one
bur
bur
already
man
man
man
go
go
SUB
hol
hol
one
Translation

Word
Morpheme
Gloss
lee
lee
carry (pl.)
sēmwēre
sēmwēre
bagasse
go
go
SUB
hol
hol
one
mōn
mōn
again
man
man
man
go
go
SUB
hol
hol
one
Translationgrated one bagasse again for one man

Word
Morpheme
Gloss
tēmēnmēnēne
****
****
gilil
gilil
3PC
nga
nga
just
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
bone
bone
when
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
yēne
yēne
make
go
go
SUB
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
lon
lo-n
in3SG.POSS
Translationit was just enough for them, nowadays when they are making it, it goes in

Word
Morpheme
Gloss
go
go
SUB
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
tir
tirbonok
big
Translation(a group) which is big

Word
Morpheme
Gloss

then; and
mwiyēne
****
****
go
go
SUB
Translationand it is made so

Word
Morpheme
Gloss
ēntēn
ēntēn
person
tobo
tobo
big
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
miin
min
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
then; and

la-m
3PLREC.PST
lam
van
go
an
ru
stay
ru
la-m
3PLREC.PST
lam
****
****
sakbēne
go
SUB
Translationmany people are drinking the kava and they go and are overdoing it

Word
Morpheme
Gloss
latlō
la-tlō
3PLNEG2
bwiri
bwiri
just
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
go
go
SUB
Translationthey just don't know that

Word
Morpheme
Gloss
lab
la-b
3PLIRR
bwiri
bwiri
just
lab
la-b
3PLIRR
bwiri
bwiri
just
Translationthey will just

Word
Morpheme
Gloss
latlō
la-tlō
3PLNEG2
bwiri
bwiri
just
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
go
go
SUB
lab
la-b
3PLIRR
bwiri
bwiri
just
yēne
yēne
make
abwiir
abwi=ir
3SG.IRR=like
be
be
how
ngenge
ngenge
TOP
Translationthey just don't know how to do it

Word
Morpheme
Gloss
abon
a=bon mane
3SG.IRR=like that
mane
go
SUB
go
marin
before
marin
mōn
again
mōn
la-tlō
3PLNEG2
latlō
bwiri
just
bwiri
min
drink
miin
bon mane
like that
bon
go
SUB
mane
marin
before
Translationlike before they just don't drink like before

Word
Morpheme
Gloss
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
lam
la-m
3PLREC.PST
bwiri
bwiri
just
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
miin
min
drink
van
van
go
Translationnowadays they are just drinking

Word
Morpheme
Gloss
nga
nga
just
nga
nga
just
lon
lo-n
in3SG.POSS
taem
taem
time
sēlanga
sēlanga
all
Translational the time

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
saal
sa-al
CL13PL.POSS
keēn
****
****
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
bwiri
bwiri
just
ko
ko
run
kii
kii
good
Translationit makes their work not run smoothly

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
go
go
SUB
Translationit makes

Word
Morpheme
Gloss
mēm
****
****
an
van
go
ru
ru
stay
mēm
****
****

se
see
mōn
mōn
again
lonla
lonla
today
gole
gole
DEM.SG.PROX
mēm
****
****
an
van
go
ru
ru
stay
mēm
****
****

se
see
go
go
SUB
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
tiri
tiri
thing
go
go
SUB
hol
hol
one
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
Translationwe go and are seeing, nowadays we go and are seeing that it is something that

Word
Morpheme
Gloss
ru
ru
CONT
mwiyēne
****
****
ēntēn
ēntēn
person
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
mēnmēnēne
****
****
go
go
SUB
bwike
bwi=kee
3SG.IRR=work
sēne
sēne
good
san
sa-n
CL13SG.POSS
keēn
****
****
Translationis making people not able to work their work well

Word
Morpheme
Gloss
mean
me=an
3SG.REC.PST=go
so
so
stay.PL
gele
gele
block
nōrnōrēn
****
****
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
bwiri
bwiri
just
kee
kee
work
Translationit blocks thinking, it doesn't work

Word
Morpheme
Gloss
[
****
****
unknown
****
****
]
****
****
san
sa-n
CL13SG.POSS
ēntēn
ēntēn
person
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
bwiri
bwiri
just
kee
kee
work
kii
kii
good
Translationpeople's [something] doesn't work well

Word
Morpheme
Gloss
o
o
then
bone
bone
when
go
go
SUB
miin
min
drink
tamne
tam=ne
too much=TR
Translationand when they drink too much

Word
Morpheme
Gloss
om
o-m
2SGREC.PST
fwiēr
fwiēr
sleep
fwiēr
fwiēr
sleep
fwiēr
fwiēr
sleep
yaal
yaal
sun
mufungo
mu=fungo
3SG.REC.PST=ascend
Translationyou sleep and sleep and sleep and the sun comes up

Word
Morpheme
Gloss
me
me
come
milē
milē
up
Translationcomes up

Word
Morpheme
Gloss
om
o-m
2SGREC.PST
bwiri
bwiri
just
taala
taala
rise
om
o-m
2SGREC.PST
bwiri
bwiri
just
biak
biakse
try
se
se
try
go
go
SUB
an
van
go
yēne
yēne
make
sam
sa-m
CL12SG.POSS
keēn
****
****
Translationyou just get up, you just try and go and do your work

Word
Morpheme
Gloss
om
o-m
2SGREC.PST
longone
longone
hear
yaaēn
****
****
mwiranga
mwi=ranga
3SG.REC.PST=none
Translationyou feel your energy is gone

Word
Morpheme
Gloss
bēn
bēn
as
go
go
SUB
gom
go-m
2SGREC.PST
miin
min
drink
tamne
tam=ne
too much=TR
Translationas you have drunk too much

Word
Morpheme
Gloss
tumas
tumas
too much
Translationtoo much

Word
Morpheme
Gloss
mwee
mwe=e
3SG.REC.PST=COP
lon
lo-n
in3SG.POSS
mēle
****
****
tēn
tēn
really
om
o-m
2SGREC.PST
mini
mini
drink
bwēle
bwēle
****
ōl
ōl
coconut
tobo
tobo
big
tēn
tēn
really
Translationmany, you drink many shells

Word
Morpheme
Gloss
om
o-m
2SGREC.PST
fwiēr
fwiēr
sleep
Translationyou sleep

Word
Morpheme
Gloss
o
o
then
mwēbamne
****
****
nak
nak
2SG
Translationand it spoils you

Word
Morpheme
Gloss
otlo
****
****
bwiri
bwiri
just
mēnmēnēne
****
****
go
go
SUB
ob
o-b
2SGIRR
bwiri
bwiri
just
yēne
yēne
make
sam
sa-m
CL12SG.POSS
keēn
****
****
Translationyou are just not able to do your work

Word
Morpheme
Gloss
mēm
****
****
an
van
go

se
see
go
go
SUB
tolo
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
an
van
go
Translationwe go and look, it doesn't go

Word
Morpheme
Gloss
tolo
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
an
van
go
we
we
good
tu
tu
stay
tēn
tēn
really
mene
me=ne
come=TR
gēmēm
gēmēm
1PL.EX
Translationit doesn't go well for us

Word
Morpheme
Gloss

then; and
ru
ru
stay
mēm
****
****
nōrnōrne
nōrnōr=ne
think=TR
go
go
SUB
mēb
****
****
saal
sa-al
CL13PL.POSS
gēlgēlne
****
****
mōn
mōn
again
Translationand we are thinking that we will change again

Word
Morpheme
Gloss
abwe
abwe=
3SG.IRR=
me
me
come
gon
gon mane
like that
mane
go
SUB
go
tabaa
old men
tabaa
yēl
3PL
yēl
tu
stay
tu
la-r
3PLNREC.PST
lar
yēne
make
yēne
marin
before
Translationto be like how the old men did before

Word
Morpheme
Gloss
tu
tu
stay
lar
la-r
3PLNREC.PST
uri
uri
carry
bwēle
bwēle
****
ōl
ōl
coconut
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP
hol
hol
one
nga
nga
just
Translationthey were taking just one shell

Word
Morpheme
Gloss
tee
te=e
3SG.NREC.PST=COP

two
Translationtwo

Word
Morpheme
Gloss
ngarō
ngarō
then
tu
tu
stay
lar
la-r
3PLNREC.PST
yēn
yen
eat
Translationthen they were eating

Word
Morpheme
Gloss

then; and
nam
na-m
1SGREC.PST
rame
rame
think
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
saaroēn
****
****
tousilēn
tousilēn
story
go
go
SUB
ngenge
ngenge
TOP
go
go
SUB
nam
na-m
1SGREC.PST
tousili
tousili
yarn
le
le
here
Translationan I think that the story that I am telling now

Word
Morpheme
Gloss
nga
nga
just
ngele
ngele
now
nga
nga
just
ru
ru
stay
nam
na-m
1SGREC.PST
war
war
speak
fyōnone
fyōno=ne
warn=TR
ēntēn
ēntēn
person
yēl
yēl
3PL
go
go
SUB
tu
tu
stay
lar
la-r
3PLNREC.PST
miin
min
drink
li
li bolrame
kava
Translationnow I am warning people who are drinking kava

Word
Morpheme
Gloss

then; and
ētu
****
****
lab
la-b
3PLIRR
miin
min
drink
lon
lo-n
in3SG.POSS
nōrnōrēn
****
****
ēlafōn
****
****
tu
tu
stay
lab
la-b
3PLIRR
miin
min
drink
maar
maar
around
Translationand they should think before they drink, they should not drink any time

Word
Morpheme
Gloss
bēn
bēn
as
go
go
SUB
abwebamne
abwe=bamne
3SG.IRR=destroy
yēl
yēl
3PL
Translationas it will spoil you

Word
Morpheme
Gloss
ēlafōn
****
****
bwiri
bwiri
just
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
saal
sa-al
CL13PL.POSS
taem
taem
time
go
go
SUB
ru
ru
CONT
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
Translationthey won;t know their time when it comes

Word
Morpheme
Gloss
lēnglang
lēnglang
group
hol
hol
one
go
go
SUB
lab
la-b
3PLIRR
mirmiēr
mirmiēr
black
marin
marin
before
Translationsome will die early

Word
Morpheme
Gloss

then; and
lafōn
la-fōn
3PLNEG1
bwiri
bwiri
just
kil
kil
know
bwēle
bwēle
****
saal
sa-al
CL13PL.POSS
Translationand they just won't know their

Word
Morpheme
Gloss
saal
sa-al
CL13PL.POSS
lobungbung
lobungbong
child
yēl
yēl
3PL
Translationtheir children

Word
Morpheme
Gloss
ale
ale
OK
lobungbung
lobungbong
child
san
sa-n
CL13SG.POSS
saal
sa-al
CL13PL.POSS
lobungbung
lobungbong
child
yēl
yēl
3PL
TranslationOK, children, their children

Word
Morpheme
Gloss
mwiyēne
****
****
tabaa
tabaa
old men
lēnglang
lēnglang
group
hol
hol
one
bur
bur
already
tōlō
tolo
3SG.NREC.PST.NEG
me
me
come
lab
la-b
3PLIRR
bwiri
bwiri
just
kululō
kululʊ
****
fon
fon
NEG1
saal
sa-al
CL13PL.POSS
lobungbung
lobungbong
child
yēl
yēl
3PL
Translationit makes some olf men not come and they will not look after their children

Word
Morpheme
Gloss
mabyul
mabyu-ul
grandchild3PL.POSS
yēl
yēl
3PL
Translationgrandchildren

Word
Morpheme
Gloss
bēn
bēn
as
go
go
SUB
li
li bolrame
kava
bolrame
ru
stay
ru
****
****
mwēbamne
yēl
3PL
Translationas the kava is spoiling them

Word
Morpheme
Gloss

then; and
ru
ru
stay
nam
na-m
1SGREC.PST
ke
ke
call
fyōnone
fyōno=ne
warn=TR
nga
nga
just
mene
me=ne
come=TR
hēr
hēr
1PL.IN
sēlanga
sēlanga
all
go
go
SUB
ru
ru
stay
lam
la-m
3PLREC.PST
miin
min
drink
li
li bolrame
kava
Translationand I am warning us all that we are drinking kava

Word
Morpheme
Gloss
ēntēn
ēntēn
person
sēlanga
sēlanga
all
Translationall the people

Word
Morpheme
Gloss
ētu
****
****
lab
la-b
3PLIRR
miin
min
drink
li
li bolrame
kava
bolrame
lonla
today
lonla
gole
DEM.SG.PROX
gole
tu
stay
tu
la-b
3PLIRR
lab
min
drink
miin
lo-n
in3SG.POSS
lon
****
****
Translationwill be drinking nowadays they should think before drinking

Word
Morpheme
Gloss
lafōn
la-fōn
3PLNEG1
bwiri
bwiri
just
tu
tu
stay
lab
la-b
3PLIRR
miin
min
drink
maar
maar
all the time
Translationthey should not be drinking all the time

Word
Morpheme
Gloss
ob
o-b
2SGIRR
miin
min
drink
abwemēnmēnēne
****
****
go
go
SUB
tabolom
tabolo-m
body2SG.POSS
abwenga
abwe=nga
3SG.IRR=IMM
butu
bu=tu
3SG.IRR=stay
o
o
then
go
go
SUB
bwiri
bwiri
just
kulkulō
kulkulō
look after; look for
fon
fon
above
Translationyou will drink enough for your body and you will just look after

Word
Morpheme
Gloss
sam
sa-m
CL1REC.PST
lobungbung
lobungbong
child
yēl
yēl
3PL
Translationyour children

Word
Morpheme
Gloss

then; and
mabyum
mabyu-m
grandchild2SG.POSS
yēl
yēl
3PL
mōn
mōn
again
lon
lo-n
in3SG.POSS
taem
taem
time
go
go
SUB
ru
ru
stay
meme
me=me
3SG.REC.PST=come
Translationand your grandchildren in the future

Word
Morpheme
Gloss
bwese
bwese
I think
sok
so-k
CL11SG.POSS
saaroēn
****
****
nga
nga
just
ngela
ngela
then
TranslationI think that is my story

Word
Morpheme
Gloss
siba
siba
thanks
Translationthanks

Text viewUtterance view