Text view

chako_200214

Recording date2004
Speaker age65
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


Carê hebû tûnebû ji cara rehme li û bavê guhdara. Çar qîza radibe digre ji xwe ra tera. dibê: ``Em herin ji xwe ra dara top kin, hela bînin werin. Yaxacaxa me Terin, pir terin hindik terin. Terin serê çîyakî. dibe ta a Dibe êvar. Ji qîza ra dibê: ``Em çer bikin. Dibê(n): ``Welle dûkî wayê li diharî dikše.'' Dibên: ``Emê îšev herin ji xwe ra xwe bavên wêderê sitar Emê sibê belkî rabin herin ji xwe ra mala xwe. Radibe qîza digre, tere, tere mala pîra dêw. Çar qîzê pîrê hebûne. [Ew] qîz dibe, qîzana gûnê pir bi wan qîzê hevalê Çako . Dibê(n): ``Hûn Xwedê hûn šaškirin, hûn çima hatin vira?'' Dibê(n): ``Çima?'' Dibê Diya mi bi šev merîya radibe šerjêdike dixwe Dibê(n): ``Îjar em çer bikin?'' Dibê Êpêce rûninê rûnê bigrîn madê xwe bikin Bibê: ``We çima wer dikir, helbet derdê we çî ye?'' Dibê(n): ``Hûn ra bên: diya me ji me ra qelînek diqelandin, danû Me dewet digirt, me dilîst.'' Belkî bibe sibê, hûn lêxin herin mala xwe. Vana rûdinên hinkî li ber agir rûdinên. Pîrê šadibe, tere, baltê xwe, kêra xwe digre tûjdike. Dibê ezê bi šev vana di xew ra herin ezê vana şerjêkim Çako pir fenabûyi, nehate xapandinê. Çakoyê te sekine, sekine. Mêzedike sibê nayê. Qîz rûdinin digrîn. Dibê Çima Dibên dibê Herro diya wan ji wan ra helawî çêdikir qelînek diqelandn denû çêdi danî çêdikirin Acele dike radibe ji wan ra giškî kin Dike nake sibê nayê Êpêce diha nêzikî sibê vana di xew ra Çako radibe, hêdîka tere wan qîzê(n) hevalê xwe, tîne, dike nav cîyê qîzê pîra dêw. Qîzê pîra dêw tîne dike nava cîyê wan qîzana. Pîra dêw radibe, nizane. Dibê: ``ew qizana ni(n).'' Hema kêrê digre wan qîzê xwe gi šerjêdike. Sibê radibe, qe orxanê ser navêje. Radibe tere, dibê: ``Ez vam(ê) terim zevîyê.'' diwe mewan ra Çako Dibê: ``Mi qîz šerjêkirine.'' Dibê: ``Ji mi ra çiçikê/çijkê(?) qîza tevî hew gošt têkin ber bulxur bînin ber partê'', dibê: ``bînin ber partê.'' dibê: ``bînin ber partê.'' ``Çako'' Çako tîne ra nan çêdike û goštê qîzê ra çêdike û digre bibe ber partê. Gava vedike, nasdike goštê qîzê Dibê: ``Wey Çako, te bi mi kirîye.'' malê, mêzedike qîzê wan gi nav ciya da Ew qîzana tunin. Wan qîzê hevalê xwe dišîne malê. Çako tenê dimîne. Çako di-mîn-e Çakoyê te tere xwe dide ser diharê xanî Du qazê hebûne. Qazkî korbûyi, qaza ya yek çavê Dibê: ``Pîrê! Çako hat!'' Dibê: ``Hew!'' Ji qaza ra kiše dike. Dibê: ``Here Çako, bi mi kirî, qîzê mi çûn ji destê mi.'' Dibê: ``Diha qîzê hevalê xwe çer kir?'' Dibê: ``Vaya?? tištkî tîne serê mi.'' Çakoyê te tere gîharê xanî. Dibê: ``Ji mi ra çay bînin, ji mi ra nan bînin.'' Radibe, ra ecele dike, ra çay dide ser. Tavlekî zîv, fîncana zîv, ya zêr digre di kûlekê ra didê. Çakoyê te dixwe. Dikeve êvarê Çakoyê te radibe balteyê xwe tuj dike û xwe dide piš derî. xwe da piš derî Hema çer pîrê were derbas bibe baltê li pišt hustiyê pîrê da lêdixîne Serê pîrê difire. Çako dikeve mala . Ê de mala pîra dêw çi da tune? Çakoyê te radibe ji xwe ra dedîgîya?? dilê xwe her tištî digre. Digre, tere, ji qîza ra dibê: ``Hûn hatin malê?'' Qîz dibên: ``Erê welle me xwe xilaskir, em hatin.'' Dibê: ``Welle mi pîrê kušt.'' Dibê: ``Mi pîrê kušt.'' Dibê: ``Mi ešyayê gi ji xwe ra anî.'' Dibê Hela soniciyî da eger hevalê mevale pirê tunebin Radibe, rokî ji malê wer Çakoyê te dîsa terkî dunya dibe, tere, tere. ser Tere ser kanîkî. Rastî du pîrê dêw . Dibê(n): ``Çako, tu li vira çer dikî?'' Dibê: ``Welle ez ji xwe ra li vira runištime.'' Dibê ez erdê hanê hûnê bikolin Eger we rîs g kir gilok dibê ji xwe hûnê mi bikujin dibê Gava mi kir gilok ez we dikujim Dibê Ezê du kevira b bidin bigrin zorî kevir bidin Eger av ji kevir da hat ji xwe ez li we dixînim Gava nehat hûn li mi xînin De penîrê xwe dike --- fena bike ---nava du Berê hazir datîne. Rîsê xwe di erdê da dike çal, serê pirtî ji derva dihêle. Dêw çi zanin Gava vana digerin napînin Çako rîsê xwe hildike. Cardinê hevkî disekine. Cardin vana kevir tînin bilind dikin, dibên: ``Ji kevir da qe av ?'' Çako kevirê xwe aha dike, ava penîr jorda . Çako radibe, dibê(n): ``me nekuje!'' Dibê Tu me çer dikî tu çi ji me dixazî bixazi dibê me nekuji Çako dibê: ``Hûnê herin postê dewarkî tijî bikin ji mi ra zêr û zîv. Hunê bidin pišta xwe, ezê serda ser bibim, herim mala xwe.'' Diya mi ez hatim hemle bûye. Diya xwe temî kirîye, dibê: ``ez terim.'' Eger te doxim kirî, qîzik ji te ra bûyi, tu tešî kulî ber derî da Eger ji te ra law buyi tu tîr û kevan ber derî da ke. Va dide pišta xwe Ew hey di berê da nem ew desta da buyi Dirêš di desta da bûye. Di paš hustîyê dêw ra dike, ``He ecele ke!'' Dêw dibê: ``Belkî ez xwe ji Çako xilaskim. Biherim li mala daynim.'' Tere ber derî mêzedike diya doxim kirîye, tîr û kevan way ber derî da Lawik ji navê berjêr da tuneye, seqet Navê dke Qotyamez navê brayê xwe dki Qotyamez Qotyamezê xwe digri û tere Rokî digre pir tere hindik tere Dibê: ``Emê herin ji xwe ra li šehirkî da bigerin, emê ji xwe ra...'' Hemî Xwedê daye me, me aqasa zêr û ešya û emanet kirîye. Dibê Hela me me ji dêwî girtîye Em herin ji xwe ra belkî qatkî xanîya çêkin. Em ji xwe ra dikankî bigrin. Tištkî bikin. Qotyamez radibe xwe tilor dike. Tere, tere, tîne hundirê qaza xwe tijî zêr dike. Dibê, yekî fena rastî, dibê: ``Fiyata qazê çî ye?'' Dibê: ``Vaya ye.'' Yekî din Yekî pir baqil hebûye qazê dikire Dibe hundirê qazê diqelîše Hundirê qazê tijî zêr [unclear section??] Qotyamezê te xwe tilor dike, gazî Ji xwe ra xanî û avahîyê xweš digrin, bînayê rind. Terin, diya feqîr, hêsîr di xanîkî da bûye, perîšan. Tere diya xwe digre tîne. Dike wan xanîya. A welle çîroka mi çû dîyara, rehme li û bavê gudara.
Waveform viewInterlinear Glossed TextUtterance view