Interlinear glossed text

NB041016-05_A

Recording date2004-10-16
Speaker age70
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusyes



Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
hm
hm
hm
,
toe
toe
then
môre
môre
morning
]
****
****
****
Translation(...)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
ah
****
****
****
Translation****

Word
Morpheme
Gloss
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǀaa
ǀaa
female
khuu-ǁʼang
khuu-ǁʼang
stand.up
ng
ng
OBL
ǂannki
ǂann-ki
morning****
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
[
ng
ng
OBL
]
****
****
****
ǀoba
ǀoba
child
se
se
POSS
xainki
xain-ki
mother****
,
****
****
****
Translationthe old woman stands up in the morning, she comes to the child's mother

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
"
see
see
come.IMP
nǀaa
nǀaa
see.IMP
nya
na
1SG.DAT
ǀoba
ǀoba
child
a
a
this
,
ǀoba
ǀoba
child
a
a
this
dyaa
dyee
be.how
kxʼoa
kxʼoa
?ail
"
,
Translation(mother to old woman) "come see the child for me, what's the matter with this child?"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǀaa
ǀae
woman
see
see
come
ng
ng
****
kua
ku-a
QUOT****
,
"
a
a
CONN
kua
kua
3H.SG.?
xa
xa
PST
ǂʼora
ǂʼora
?be.of.age
,
a
a
CONN
kua
kua
3H.SG.?
xa
xa
PST
ǂquinya
ǂquin-a
become-?ASP
ǀaeki
ǀae-ki
woman****
"
,
****
****
****
Translationthe old woman says to her "she (the girl) has become full age, she has become a woman"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
"
maar
maar
just
ǀaia
ǀii-a
take-IMP.SG
ng
ng
OBL
ku
ku
3H.SG
"
,
Translation(mother to old woman) "so just take her"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǁhaa
ǁhaa
first
ǀai
ǀii
take
ku
ku
3H.SG
,
tsaaa
tsaa-a
give-IMP.SG
nya
na
1SG.DAT
nǁang
nǁang
blanket
,
ng
ng
1SG
ǂanu
ǂanu
cover
ku
ku
3H.SG
nǀa
nǀa
COM
nǁang
nǁang
blanket
"
,
****
****
****
Translation(old woman) "? first take her, give me a blanket, I cover her with the blanket"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǂanu
ǂanu
cover
ha
ha
3H.SG
nǀa
nǀa
COM
nǁang
nǁang
blanket
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼae
ǁʼae
go
ǀai
ǀii
take
ǁhuu
ǁhau
take.out
ha
ha
3H.SG
nǁang
nǁang
house
,
ǂʼaa
ǂʼaa
be.near
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ha
ha
3H.SG
nǁang
nǁang
house
,
****
****
****
Translationthen she (old woman) covers her (girl) with the blanket, she goes and takes her out of the house, (she) makes her sit sit next to her house

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
"
ǁhaa
ǁhaa
first
tcuinya
suin-a
sit.down-IMP.SG
ki
ki
place
a
a
this
"
,
****
****
****
Translationshe (old woman) says to her (girl) "sit first here"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ng
ng
1SG
[...]
****
****
ǁʼae
ǁʼae
go.away
ng
ng
and
ǀai
ǀii
fetch
[ng]
ng
OBL
ng
ng
OBL
ǁhauke,
ǁhau-ke
driedoring.bush-PL
****
****
****
TranslationI go and fetch driedoring bush (twigs)

Word
Morpheme
Gloss
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
ǁhauke
ǁhau-ke
driedoring.bush-PL
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
kxʼuu
kxʼuu
make
****
****
****
Translation(she) fetches the driedoring bush (twigs), she comes and makes ...

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
nǁang
nǁang
house
ʘoa
ʘoa
DIM
,
ha
ha
3H.SG
kxʼuu
kxʼuu
make
nǁang
nǁang
house
ʘoa
ʘoa
DIM
,
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
paleke
paal-e-ke
pole-PL-PL
,
ha
ha
3H.SG
kxʼuu
kxʼuu
make
nǁang
nǁang
house
ʘoa
ʘoa
DIM
,
ha
ha
3H.SG
kxʼuu
kxʼuu
make
nǁang
nǁang
house
ʘoa
ʘoa
DIM
,
****
****
****
Translationa small hut, she makes a small hut, she takes the poles, she makes a small hut, she makes a small hut

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǀai
ǀii
take
goiingsak
goiingsak
gunny.bag
,
ha
ha
3H.SG
ǁhaa
ǁhaa
first
ǂanu
ǂanu
cover
,
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
,
"
tcuinya
suin-a
sit.down-IMP.SG
ki
ki
place
a
a
this
,
ng
ng
1SG
ǁʼae
ǁʼae
go.away
nya
na
1SG.?
ǀai
ǀii
fetch
ng
ng
OBL
ǀhee
ǀhee
grass
"
,
****
****
****
Translationthen she takes a gunny-bag, she first covers (the girl's hut with the sack), she says "sit here, I go and fetch gras"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǁʼae
ǁʼae
go.away
ng
ng
and
ǀai
ǀii
fetch
ng
ng
OBL
ǀhee
ǀhee
grass
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
kxʼuu
kxʼuu
make
kamer
kamer
room
ʘoa
ʘoa
DIM
,
nǀa
nǀa
PURP
ha
ha
3H.SG
****
****
****
suin
suin
sit.down
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
suin
suin
sit.down
kamer
kamer
room
****
****
****
ʘoa
ʘoa
DIM
,
****
****
****
Translationthen she goes and fetches grass, she comes and makes a small hut so that she (the girl) can sit inside the small hut

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
hng
hng
3PL
ǀʼee
ǀʼee
go.in
kamer,
kamer
room
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǀai
ǀii
take
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo,
ǁxoo
put.down
ha
ha
3H.SG
ku,
ku
QUOT
"sii
sii
come
ng
ng
1SG
nǀaa
nǀaa
see.IMP
a
a
2SG
[...]
****
****
****
****
****
Translationthen they (old woman and girl) go into the hut, then she (old woman) takes (the girl), she (old woman) makes (the girl) sit down inside, she (old woman) says "come I (want) to see you (how you look like)"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
]
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
,
"
gǀa
gǀa
2SG.Q
ǁxae
ǁxae
know
,
ǁaa
ǁaa
like
a
a
2SG
nyaa
nyaa
look.like
,
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
ǀai
ǀii
take
,
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
gǀoe
gǀoqe
again
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǀoba
ǀoba
child
,
Translationdo you know, while you look like this, you must not touch, you also must not touch a child

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
[...]
****
****
ǀkxʼaike
ǀkxʼai-ke
beat****
ǀoba,
ǀoba
child
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
ǀkxʼaike
ǀkxʼai-ke
beat****
ǂoo,
ǂoo
man
****
****
****
ke
ke
yes
****
****
****
Translationyou don't (= must not) touch a child, you don't (= must not) touch a man, yes

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
net
net
only
ng
ng
thus
tcoo
soo
sit
ki,
ki
place
ng
ng
1SG
si
si
IRR
tsaa
tsaa
give
a
a
2SG.DAT
aan
aan
food
ki,
ki
place
a
a
2SG
tcuin
suin
sit.down
ki,
ki
place
a
a
2SG
si
si
IRR
tcuin
suin
sit.down
(...)
****
****
ng
ng
OBL
ǂoro,
ǂoro
moon
[...]
****
****
a
a
2SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
suin
suin
sit.down
nǁang",
nǁang
house
****
****
****
Translationyou (shall) just sit here, I will bring you food, you sit here, you shall sit for a month in the hut"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hm
hm
hm
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁxoo
put.down
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
nǁang
nǁang
house
,
****
****
****
Translationhm, then she takes her, then she makes her sit in the hut

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
****
****
****
klaar
klaar
finished
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
nǁang
nǁang
house
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼae
ǁʼae
go.away
ng
ng
and
ǀai
ǀii
take
[
ng
ng
OBL
]
****
****
****
ng
ng
OBL
****
****
****
miri
piri
goat
tyxann
tyxann
dung
,
****
****
****
Translationafter she has made her sit in the house she goes and fetches goat dung

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
miri
piri
goat
tyxann
tyxann
dung
nǀa
nǀa
and
ǁhaike
ǁhai-ke
milk-PL
,
****
****
****
Translationshe takes the goat dung with the milk

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
tcoqna
tcoqna
smear
ha
ha
3H.SG
nǀa
nǀa
COM
ǁhaike
ǁhai-ke
milk-PL
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
****
****
****
Translationshe smears her with the milk, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
nǀa
nǀa
and
ha
ha
3H.SG
nǀaa
nǀaa
head
,
****
****
****
Translationand her head

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hm,
hm
hm
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
nǀaa
nǀaa
head
[...],
****
****
****
****
****
Translationhm, she washes her head

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
klaar
klaar
finished
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
nǀaa
nǀaa
head
,
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǂqai
ǂqai
ochre
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
****
****
****
Translationshe finishes to wash her head, then she takes ochre, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
"
a
a
2SG
si
si
IRR
tcuin
suin
sit.down
ki
ki
place
a
a
this
,
nya
na
1SG.?
si
si
IRR
ǁhubu
ǁhau
take.out
a
a
2SG
ng
ng
OBL
ki
ki
place
a
a
this
,
****
****
****
ǂoo
ǂoo
man
si
si
IRR
see
see
come
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
ǁhubu
ǁhau
take.out
a
a
2SG
****
****
****
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǂoo
ǂoo
man
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
ǁhubu
ǁhau
take.out
a
a
2SG
"
,
****
****
****
Translationshe (old woman) says to her (girl) "you must sit here, I will take you out from here, a man will come, he will come and take you out, ? ?, an old man, he comes and takes you out"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
...]
****
****
ha
ha
3H.SG
tcuin,
suin
sit.down
ha
ha
3H.SG
tcuin,
suin
sit.down
ha
ha
3H.SG
tcuin,
suin
sit.down
ha
ha
3H.SG
tcuin
suin
sit.down
****
****
****
Translationshe sits, she sits, she sits, she sits

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǀaa
ǀae
woman
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
,
ha
ha
3H.SG
tsaa
tsaa
give
ha
ha
3SG.DAT
ǃkhaa
ǃkhaa
water
,
ha
ha
3H.SG
tsaa
tsaa
give
ha
ha
3SG.DAT
****
****
****
aan
aan
food
,
****
****
****
Translationthe old woman washes her, she gives her water, she gives her food

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
ng
ng
OBL
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
"
ǁaaʼa
ǁaa-a
NEG.IMP-IMP.SG
tcoo
soo
sit
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
ǁʼaa
ǁʼaa
go.to
nǁang
nǁang
house
tyuu
tyuu
opening
a
a
2SG
ǂaqe
ǂaqe
look
ǂee
ǂee
people
,
****
****
****
Translationshe (old woman) says to her (girl) "you must not sit (and) you must not go to the door (or: in front of the house) and look at the people

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
soo
soo
sit
gǁaa
gǁaa
night
,
a
a
CONN
nya
na
1SG.?
si
si
IRR
kxʼuua
kxʼuu-a
make-BEN
a
a
2SG.DAT
ǀʼii
ǀʼii
fire
ʘoa
ʘoa
DIM
ng
ng
OBL
ki
ki
place
a
a
this
,
si
si
1PL.E
si
si
IRR
****
****
****
ʘunn
ʘunn
sleep
,
ng
ng
1SG
ʘunn
ʘunn
sleep
nǀa
nǀa
COM
a
a
2SG
,
ng
ng
1SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
tyiin
tyiin
lie.down
nǁang
nǁang
house
"
,
****
****
****
Translationyou sit (inside) in the dark, I will make a small fire here for you, we will sleep, I sleep with you, I lie in the hut"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hm
hm
hm
,
ha
ha
3H.SG
tcoo
soo
sit
ki
ki
place
a
a
this
,
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǀaa
ǀae
woman
ǃxao
ǃxao
light
,
ha
ha
3H.SG
ʘunn
ʘunn
sleep
nǀa
nǀa
COM
ha
ha
3H.SG
,
****
****
****
Translationhm, she sits here, the old woman lights a fire, she sleeps with her

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ʘunn
ʘunn
sleep
ki
ki
place
a
a
this
,
ha
ha
3H.SG
kxʼuua
kxʼuu-a
make-BEN
ha
ha
3H.SG
****
****
****
aan
aan
food
,
****
****
****
Translationshe sleeps here, she (old woman) makes her (girl) food

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ng
ng
****
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
soo
soo
sit
nǁang
nǁang
house
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
kxʼuua
kxʼuu-a
make-BEN
ha
ha
3H.SG.DAT
****
****
****
aan
aan
food
,
****
****
****
Translationshe sits inside the house, she makes food for her

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
tsaa
tsaa
give
ha
ha
3SG.DAT
aan
aan
food
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
ǃoba
ǃoba
apron
,
ha
ha
3H.SG
****
****
****
Translationshe gives her food, she washes her skirt, she ...

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
ha
ha
3H.SG
]
ha
ha
3H.SG
tsaa
tsaa
bring
ha
ha
3SG.DAT
ǃkhaa
ǃkhaa
water
,
ha
ha
3H.SG
kxʼuua
kxʼuu-a
make-BEN
ha
ha
3H.SG.DAT
aan
aan
food
,
ha
ha
3H.SG
****
****
****
Translationshe brings her water, she makes her food, she ...

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ku
ku
3H.SG
dyee
dyee
do.how
kxʼuu
kxʼuu
make
,
****
****
****
Translationwhat is he doing?

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
si
si
IRR
tcuin
suin
sit.down
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
ǃxaike
ǃxai-ke
clothes-PL
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
ǃxaike
ǃxai-ke
clothes-PL
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼali
ǁʼali
wash
ha
ha
3H.SG
ǃxaike
ǃxai-ke
clothes-PL
,
hm
hm
hm
****
****
****
Translationsy (old woman) will sit, she washes her clothes, she washes her clothes, she washes her clothes

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
a
a
Oh!
]
a
a
CONN
ǂoro
ǂoro
moon
klaar
klaar
finished
ǃare
ǃare
go.past
,
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǀai
ǀii
take
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ha
ha
3H.SG
nǁang
nǁang
house
,
****
****
****
Translationwhen the month is over, she takes her, he makes her sit in the house

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǂqai
ǂqii
ochre
ng
ng
and
ǁhaa
ǁhaa
first
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
[
tyxann
tyxann
dung
]
tyxann
tyxann
dung
,
****
****
****
Translationthen she fetches ochre, (she) first takes the dung

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
ha
ha
3H.SG
huru
huru
rub.off
,
****
****
****
Translationshe smears (the mixture on the girl's body), she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
(...)
****
****
ng
ng
1SG
huru
huru
rub.off
a,
a
2SG
****
****
****
Translationthen she says ? I smear you

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ng
ng
1SG
ǁʼae
ǁʼae
go.away
ng
ng
and
ǁhubu
ǁhau
take.out
ǁhauke
ǁhau-ke
money-PL
,
ng
ng
1SG
tsaa
tsaa
give
ǀoeng
ǀoe-ke
child.PL-PL
marisi
mari-si
money-LOAN
"
,
****
****
****
TranslationI go and take out the money, I give the children money"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
"
ǁʼae
ǁʼae
go
ng
ng
and
ǃʼoaʼa
ǃʼoa-a
buy-IMP.SG
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
"
,
****
****
****
Translation(old woman to children) "go and buy beads"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ha
ha
3H.SG
(...),
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
****
****
****
ǂquu,
ǂqau
neck
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
a
a
this
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ki
ki
place
a,
a
this
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ki
ki
place
a,
a
this
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ki
ki
place
a,
a
this
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ki
ki
place
a,
a
this
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ǀkxʼain
ǀkxʼain
bead
ki,
ki
place
****
****
****
Translationthen she (old woman) takes the ?long (string of) beads, she puts (them) around her (the girl's) neck, she puts the beads down here, puts the beads down here, puts the beads down here, puts the beads down here, puts the beads down here, puts the beads down here

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
"
a
a
2SG
net
net
only
ng
ng
thus
tcoo
soo
sit
nǀa
nǀa
COM
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
****
****
****
Translationshe (old woman) says to her (girl) "you just sit so with the beads

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ǃhuru
ǃhuru
daytime
(
a
a
2SG
)
a
a
2SG
si
si
IRR
ǁʼng
ǁʼng
move.out
,
****
****
****
Translationbecause today you will go out

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
ǁʼng
ǁʼang
move.out
nǀa
nǀa
COM
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
ng
ng
this.PL
,
maar
maar
but
ǁaaʼa
ǁaa-a
NEG.IMP-IMP.SG
ǁaqlaʼa
ǁaqlaʼa
speak
nǀa
nǀa
COM
ǃuu
ǃui
person
,
****
****
****
Translationyou go out with these beads, but you must not speak to anybody

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
ǃʼai
ǃʼai
call
ook
ook
also
ng
ng
OBL
ǀoba
ǀoba
child
,
al
al
all
al
al
all
a
a
2SG
sii
sii
come
a
a
2SG
tcoo
soo
sit
ki
ki
place
a
a
this
,
****
****
****
a
a
2SG
ǁu
ǁu
NEG
ǃʼai
ǃʼai
call
ǃuu
ǃui
person
,
a
a
2SG
net
net
only
tcoo
soo
sit
****
****
****
ki
ki
place
a
a
this
,
****
****
****
Translationyou also don't (must not) call for a child, even if you come and sit here, you don't (= must not) call anyone, you just sit here"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hm,
hm
hm
ǃhuru
ǃhuru
daytime
ha
ha
3H.SG
ǁʼng,
ǁʼang
move.out
(...),
****
****
ha
ha
3H.SG
****
****
****
ku
ku
QUOT
nǁaa,
nǁaa
OBL.3SG.OBL
"tcuinya",
suin-a
sit.down-IMP.SG
****
****
****
Translationhm, today she goes out, she (old woman) says to her (girl) "sit!"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
****
****
****
ha
ha
3H.SG
klaar
klaar
finished
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
****
****
****
Translationthen she (old woman) comes and smears (the girl), she smears, she smears, she smears, she smears, she finishes to smear

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
"
ǂʼaaa
ǂʼaa-a
slaughter-IMP.SG
piri
piri
goat
"
,
****
****
****
Translationthen she (old woman) says "slaughter the goat!"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
hng
hng
3PL
ǂʼaa
ǂʼaa
slaughter
piri
piri
goat
,
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
ǁxaung
ǁxau-ke
blood-PL
,
piri
piri
goat
ǁxauke
ǁxau-ke
money-PL
,
piri
piri
goat
ǁxauke
ǁxau-ke
blood-PL
,
****
****
****
Translationthen they slaughters a goat, she (old woman) takes the blood, the goat's blood, the goat's blood

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
ǁxauke
ǁxau-ke
blood-PL
,
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
ǃoo
ǃoo
put.upright
,
****
****
****
Translationthen she (old woman) takes the blood, she comes and puts (it) down

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
ǁxauke
ǁxau-ke
blood-PL
,
ha
ha
3H.SG
ǃxama
ǃxama
cook
,
ha
ha
3H.SG
ǃxama
ǃxama
cook
,
ha
ha
3H.SG
ǃxama
ǃxama
cook
,
ha
ha
3H.SG
ǃxama
ǃxama
cook
,
****
****
****
Translationthen she takes the blood, she cooks (it), she cooks, she cooks, she cooks

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǃxama,
ǃxama
cook
ha
ha
3H.SG
(...),
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀai
take
(...)
****
****
ǁxaung
ǁxau-ng
money-PL
ng,
ng
this.PL
****
****
****
Translation(she) cooks, she ?, she ? this blood

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ng
ng
OBL
ǂqai
ǂqai
ochre
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
****
****
****
Translationshe puts in the ochre, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she smears, she ...

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
ha
ha
3H.SG
]
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
****
****
****
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
****
****
****
Translationthen she smears, then she smears, then she smears

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
hng
hng
3PL
]
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
klaar
klaar
finished
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǂqai
ǂqii
ochre
,
****
****
****
Translation?then/when? she (has) finished to smear, then she takes the ochre

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
ha
ha
3H.SG
kxʼuu
kxʼuu
make
...]
****
****
****
****
****
Translation[...]

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.STR
,
"
ng
ng
1SG
kxʼuu
kxʼuu
make
a
a
2SG
ǁaa
ǁaa
like
ǃae
ǃae
oryx
,
ng
ng
1SG
kxʼuu
kxʼuu
make
blomesi
blom-si
flower-LOAN.SG
ng
ng
OBL
gǀa
gǀa
2SG.OBL
****
****
****
Translationshe (old woman) says to her (girl) "I make you look like an oryx, I make you (look like) a flower

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ng
ng
1SG
kxʼuu
kxʼuu
make
blomesi
blom-si
flower-LOAN.SG
ng
ng
OBL
gǀa
gǀa
2SG.OBL
"
,
****
****
****
TranslationI make you (to be, look like) a flower

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
[
ʘxuu
ʘxuu
smear
]
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
ha
ha
3H.SG
****
****
****
ʘxuu
ʘxuu
smear
,
****
****
****
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
nǀa
nǀa
COM
ha
ha
3H.SG
ka
ka
PL
ǃkxʼuu
ǃkxʼuu
foot
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
ha
ha
3H.SG
tcurike
suri-ke
rub.off****
,
****
****
****
Translationshe smears, she smears, she smears, she smears, she smears (all the body, and) to her feet, she smears, she smears, she smears

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[...]
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
[a],
a
****
"a
a
2SG
net
net
only
ng
ng
thus
tcoo,
soo
sit
****
****
****
Translation(?) then she says "you just sit here like this"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ng
ng
1SG
si
si
IRR
ku
ku
QUOT
ng
ng
OBL
ǂee
ǂee
people
"
,
****
****
****
TranslationI will say (it) to the people"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǂee
ǂee
people
nǁae
nǁae
then
ǃae
ǃae
run
tyiin
tyiin
around
,
hng
hng
3PL
kuru
kuru
prepare
****
****
****
koeke
koek-e
cake-PL
,
hng
hng
3PL
kuru
kuru
prepare
****
****
****
koeke
koek-e
cake-PL
,
hng
hng
3PL
kuru
kuru
prepare
koeke
koek-e
cake-PL
,
a
a
CONN
hng
hng
3PL
ǂʼaa
ǂʼaa
slaughter
,
****
****
****
Translationnow the people rush around, they make cakes, they make cakes, they make cakes, then they slaughter

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hng
hng
3PL
ǃxama
ǃxama
cook
ʘae
ʘoe
meat
,
[
hng
hng
3PL
hng
hng
3PL
]
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
****
****
****
Translationthey cook the meat, they cut (the meat to fine pieces), they chop, they chop, they chop

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
ʘae
ʘoe
meat
,
[
hng
hng
3PL
]
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
****
****
****
Translationthey chop the meat, they chop, they chop

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
maak
maak
make
toe
toe
closed
die
die
DEF
deur
deur
door
,
****
****
****
Translationshut the door

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
,
hng
hng
3PL
ǁqolo
ǁqoro
chop
ʘae
ʘoe
meat
,
****
****
****
Translationthen they chop, they chop, they chop, they chop the meat

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
,
****
****
****
a
a
2SG
net
net
only
ng
ng
thus
tcuin
suin
sit.down
"
,
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
****
****
****
piri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
****
****
****
piri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
****
****
****
Translationthen she says "? and just sit !" she (old woman) takes the goat's skin

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
piri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
ǁhoo
ǁhoo
put.down
,
****
****
****
Translationshe takes the goat's skin, she puts (it) down (over the young girl, to cover her)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǂee
ǂee
people
sii
sii
come
ng
ng
and
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
ǂee
ǂee
people
sii
sii
come
ng
ng
and
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
(...)
****
****
musikante
musikant-e
musician-PL
(...)
****
****
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
hng
hng
3PL
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
hng
hng
3PL
****
****
****
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
hng
hng
3PL
ǀqoqon,
ǀqoqon
dance
****
****
****
Translationthe people come and dance, ? musicians ?, they dance, they dance, they dance

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
piri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
klaar
klaar
finished
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
piri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
gǁuu
gǁuu
wrap
ǁhoo
ǁxoo
put.down
ha
ha
3H.SG
nǀa
nǀa
COM
miri
piri
goat
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
gǁuu
gǁuu
wrap
ǁxoo
ǁxoo
put.down
,
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
,
****
****
****
Translationthen she takes the goat's skin, she finishes (?) to take the goat's skin, she covers her with the goat's skin, she covers her with the goat's skin, she takes the skin

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
gǁuu
gǁuu
wrap
ǁhoo
ǁhoo
put.down
nǀa
nǀa
COM
piri
piri
goat
,
****
****
****
Translationshe (old woman) wraps (her) with the goat ('s skin)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa,
nǁaa
OBL.3SG.OBL
"tcuinya
suin-a
sit.down-IMP.SG
ki,
ki
place
a
a
2SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
suin
suin
sit.down
piri,
piri
goat
a
a
CONN
ǁhoen
ǁhoen
elder
****
****
****
ǂoo
ǂoo
man
[...]
****
****
si
si
IRR
see
see
come
ng
ng
and
ǁhubu
ǁhau
take.out
a,
a
2SG
****
****
****
Translationshe says to her " sit down here under the goat('s) skin, a old man will come and take you out

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
see
see
come
ng
ng
and
ǀai
ǀai
take
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
a
a
this
,
****
****
****
Translationhe comes and takes this skin

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
gǃai
gǃai
be.on
tyiin
tyiin
lie.down
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
kaǁaqeke
ka-ǁaqe-ke
PL-shoulder-PL
,
****
****
****
Translationhe puts (the goat's skin) over his shoulders

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
hau
ha-u
3H.SG-UP
ǁʼng
ǁʼang
move.out
nǀa
nǀa
COM
a
a
2SG
****
****
****
Translationthen he goes out with you

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
nǀa
nǀa
COM
dyoo
dyoo
skin
****
****
****
a
a
this
"
,
****
****
****
Translationwith this skin"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
****
****
****
ǀkxʼainke
ǀkxʼain-ke
bead-PL
]
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
****
****
****
Translation(then she takes the beads,) then she takes the beads

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
,
****
****
****
Translationshe puts on ...

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
ha
ha
3H.SG
ǀʼee
ǀʼee
put.in
ǀkxʼain
ǀkxʼain
beads
,
****
****
****
Translationshe put on the beads (around her feet, arms neck), she put on the beads, she put on the beads, she put on the beads

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
tsaa
tsaa
give
ha
ha
3SG.DAT
****
****
****
Translationthen she (old woman) gives her (girl) ...

Word
Morpheme
Gloss
ǃʼui
ǃʼui
soap
,
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
"
ǀaia
ǀii-a
take-IMP.SG
ng
ng
OBL
ǃʼuisi
ǃʼui-si
soap-SGLT
a
a
this
a
a
2SG
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
ki
ki
place
a
a
this
,
****
****
****
Translationsoap, she (old woman) says to her (girl) "take the shoe(s?), ???

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
au
a-u
2SG-UP
ǁʼng
ǁʼang
move.out
au
a-u
2SG-UP
(...)
****
****
au
a-u
2SG-UP
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
ǃuu
ǃuu
shoe
a,
a
this
****
****
****
Translationwhen you go out, you (must) take the ?

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
a
a
****
ng
ng
****
a
a
****
]
****
****
****
a
a
2SG
kona
kona
?sprinkle
ǂee
ǂee
people
,
a
a
2SG
kona
kona
?sprinkle
ǂee
ǂee
people
nǀa
nǀa
and
****
****
****
aan
aan
food
nǀa
nǀa
and
ǃqhaa
ǃqhaa
water
,
a
a
2SG
****
****
****
kona
kona
?sprinkle
ng
ng
and
a
a
2SG
****
****
****
kona
kona
?sprinkle
ng
ng
and
a
a
2SG
****
****
****
kona
kona
?sprinkle
ng
ng
and
[
au
a-u
2SG****
****
****
****
kona
kona
?sprinkle
]
****
****
****
Translationyou (must) sprinkle the people (with the ochre), you sprinkle the people and the food and the water, you sprinkle, (and?) you sprinkle, (and?) you sprinkle (and ?)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
au
a-u
2SG****
ǁʼng
ǁʼang
move.out
ki
ki
place
a
a
this
****
****
****
Translationwhen you go out here

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[...]
****
****
ǂee
ǂee
people
hu
hu
****
ǁʼng
ǁʼann
smell
tsaa,
tsaan
buchu
****
****
****
Translationthen the people smell like buchu

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
ǂhaun
ǂhaun
pour
tsaa
tsaan
buchu
nǀa
nǀa
COM
ǀoenn
ǀoe-ke
child.PL-PL
ʘuunke
ʘuun-ke
son-PL
hng
hng
3PL
ǂʼain
ǂʼiin
small
,
****
****
****
Translationyou also (must) pour ochre on the small childrens

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
a
a
2SG
****
****
****
ǂhaun
ǂhaun
pour
,
a
a
2SG
ǂhaun
ǂhaun
pour
tsaa
tsaan
buchu
,
a
a
2SG
ǂhaun
ǂhaun
pour
tsaa
tsaan
buchu
,
****
****
****
a
a
2SG
ǂhaun
ǂhaun
pour
tsaa
tsaan
buchu
,
****
****
****
Translationyou pour, you pour the ochre, you pour the ochre, you pour the ochre"

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
see
see
come
]
,
****
****
****
Translationhe (the old man?) comes

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǂoo
ǂoo
male
kua
ku-a
QUOT****
,
ha
ha
3H.SG
ǁʼae
ǁʼae
go.away
ng
ng
and
ǀai
ǀii
take
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
,
****
****
****
Translationthe old man says he goes and fetches her

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ǁhoen
ǁhoen
elder
ǂoo
ǂoo
man
see
see
come
ng
ng
and
ǀai
ǀii
take
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
a
a
this
,
****
****
****
Translationthe old man comes and takes this skin

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
gǁuu
gǁuu
wrap
[...]
****
****
gǃai
gǃai
be.on
tyiin
tyiin
lie.down
nǁaa
nǁaa
OBL.3SG.OBL
kaǁaqeke,
ka-ǁaqe-ke
PL-shoulder-PL
****
****
****
Translationhe puts (the skin) over his shoulders

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[a
a
CONN
ha]
ha
3H.SG
****
****
****
a
a
CONN
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
dyoo,
dyoo
skin
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
put.down
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
dyoo,
dyoo
skin
ha
ha
3H.SG
(...),
****
****
****
****
****
Translationthen he sit puts her/himself under the skin, he sit puts her/himself under the skin, he ?

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
be.down
ha
ha
3H.SG
nǀaa
nǀaa
head
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
ǁhoo
ǁhoo
be.down
ha
ha
3H.SG
nǀaa
nǀaa
head
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
,
Translationhis/her head in under the skin, her head is under the skin

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǁʼng
ǁʼng
move.out
nǀa
nǀa
COM
ha
ha
3H.SG
,
****
****
****
Translationhe goes out with her (girl)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ǂanu
ǂanu
cover
ng
ng
OBL
dyoo
dyoo
skin
,
Translationshe is covered by/with the blanket

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
[hm,
hm
hm
****
****
****
ǁʼuin
ǁʼuin
sun
...]
****
****
ǁʼuin
ǁʼuin
sun
****
****
****
ke
ke
TF
[kua
ku-a
3H.SG****
ha]
ha
3H.SG
ǁʼng,
ǁʼang
move.out
****
****
****
Translationthe sun comes out (now)

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
nǁae
nǁae
then
ǁhubu
ǁhau
take.off
dyoo
dyoo
skin
,
ha
ha
3H.SG
ku
ku
QUOT
,
"
nǀaauwe
nǀaa-uwe
see-IMP.PL
ki
ki
place
a
a
this
,
gǀu
gǀu
2PL.Q
nǀai
nǀai
see
ǃae
ǃae
oryx
ǁʼolang
ǁʼora-ng
female-PL
xa
xa
PST
ǁʼng
ǁʼang
move.out
,
hey
hey
hey
,
nǀaauwe
nǀaa-uwe
see-IMP.PL
ǃae
ǃae
oryx
ǁʼolang
ǁʼora-ng
female-PL
,
****
****
****
Translationhe takes off the skin (from the girl), her says 'look, 'don't you see the oryx ? has come out, hey, see the oryx ?

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
ng
ng
1SG
ǁʼae
ǁʼae
go.to
ng
ng
and
ǀaa
ǀaa
take
a
a
2SG.DAT
,
****
****
****
Translationwhich I fetched for you

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ng
ng
1SG
xa
xa
PST
ǁoba
*ǁob-a
********
ha
ha
3H.SG
ng
ng
OBL
ǃoo
ǃoo
hole
,
****
****
****
TranslationI have taken her out of the hole

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ha
ha
3H.SG
xa
xa
PST
ǀʼii
ǀʼii
be.inside
soo
soo
sit
****
****
****
ǃoo
ǃoo
hole
"
,
****
****
****
Translationshe sat inside the 'hok' (lit. 'hole')

Word
Morpheme
Gloss
****
****
****
ja
ja
yes
****
****
****
Translationyes

Text viewUtterance view