Utterance view

NM071214-01bA

Recording date2007-12-14
Speaker age70/71
Speaker sexf/f
Text genreconversation
Extended corpusyes



showing 1 - 100 of 422 • next


[1]
****
I don' know ...
ek weet nie [...],
[2]
ek weet nie [...], ****
[3]
**** waarvan kan ons nou weer praat, ****
what we can now talk about again
waarvan kan ons nou weer praat,
[4]
**** nee, kyk, ons het mos **** met die mielies groot geword, ken julle mielies, ****
no, look, we grew up with maize, do you know maize?
nee, kyk, ons het mos met die mielies groot geword, ken julle mielies,
[5]
**** mielies, ja ****
maize, yes
mielies, ja
[6]
**** ja, (die die) die witmielies, ****
yes, white maize
ja, (die die) die witmielies,
[7]
**** hierdie mielies [...], ****
this maize
hierdie mielies [...],
[8]
**** daai witmielies, ǂhaba, ****
that white maize, ǂhaba
daai witmielies, ǂhaba,
[9]
**** [ng ng ng ng] ng ainki ****
my father ...
[ng ng ng ng] ng ainki
[10]
**** ǀai ǁhaan, ****
takes a sack
ǀai ǁhaan,
[11]
**** smoussi [...] **** see, ****
the pedlar comes
smoussi [...] see,
[12]
**** [ǀai] **** ǀai [...] **** ǁhaan, ****
(my father) takes a sack
[ǀai] ǀai [...] ǁhaan,
[13]
**** [ha] **** ha sii ng ǃoo,
he comes and puts (it) down
[ha] ha sii ng ǃoo,
[14]
**** ǀʼhuun ****
****
ǀʼhuun mos [...] xa ǀkxʼui ǀai si ng mielie,
[15]
mos [...] xa ǀkxʼui ǀai si ng
[16]
**** ha mielie, [...] sii ng ****
he comes and puts(it) down
ha [...] sii ng ǃoo,
[17]
ǃoo, ****
[18]
**** (ng) ng xainki ǀai ****
my mother takes ...
(ng) ng xainki ǀai
[19]
**** [ng ng ng] ****
[...]
[ng ng ng]
[20]
**** ǃao ****
the stone ...
ǃao
[21]
**** (nǀa ng **** nǀa) nǀa **** ǃao ʘuun, ****
and the small stone
(nǀa ng nǀa) nǀa ǃao ʘuun,
[22]
**** hoe is die ronde klip se naam, ****
what is the grindstone's name?
hoe is die ronde klip se naam,
[23]
**** ǁqoe, ****
ǁqoe
ǁqoe,
[24]
**** ǁqoe, ****
ǁqoe
ǁqoe,
[25]
**** si ǀai ǁqoe
we take the grindstone
si ǀai ǁqoe a,
[26]
**** si ǂqau, ****
we pound, we pound, we pound, we pound, we pound, we pound, pound, pound, pound
si ǂqau, si ǂqau, si ǂqau, si ǂqau, si ǂqau, si ǂqau, ǂqau, ǂqau, ǂqau,
[27]
ǂqau, si **** ǂqau, ****
[28]
**** ǂqau si **** ǂqau, **** **** si ǂqau, mielies, **** ****
pound the maize
ǂqau mielies,
[29]
**** si ǂqau, ǂqau **** mielies, si ǂqau, ****
pound the maize
ǂqau mielies,
[30]
**** ǂqau, **** ǂqau, **** ǂqau, ****
[31]
**** ons moet hulle stamp, ****
we must pound them
ons moet hulle stamp,
[32]
****
pound
ǂqau,
[33]
**** ǂqau, ǂqau, ****
pond, pond, pond, pond, pond, pond
ǂqau, ǂqau, ǂqau, ǂqau, ǂqau, ǂqau,
[34]
**** ǂqau, **** ǂqau, **** ǂqau, **** ǂqau, **** ǂqau, ****
[35]
**** sau ǀai ng sifa, si sifa, ****
we take the sieve, we sieve (them)
sau ǀai ng sifa, si sifa,
[36]
**** [ng] ng xainki [ǀai] ǀai **** sifsi nǃain, ****
my mother takes the big sieve
[ng] ng xainki [ǀai] ǀai sifsi nǃain,
[37]
**** ja
ja
ja
[38]
**** sifesi ****
the bis sieve
sifesi nǃain,
[39]
nǃain, ****
[40]
**** sifesi
the bis sieve
sifesi nǃain,
[41]
**** ha nǃain, **** ****
she ...
ha
[42]
**** ǀai, ****
takes (it)
ǀai,
[43]
**** [ha] ha sif, ****
she sieves
[ha] ha sif,
[44]
**** kan ons miskien, jy vertel nou ʼn bietjie, maar miskien ons sal nog ʼn keer begin en jy vertel nou net in die Nǀuu taal ****
can we maybe, you tell us now something, but maybe we can start again and you tell us just in the Nǀuu language ...
kan ons miskien, jy vertel nou ʼn bietjie, maar miskien ons sal nog ʼn keer begin en jy vertel nou net in die Nǀuu taal
[45]
**** hoe ****
how ...
hoe
[46]
**** hoe jy het **** gemaak die dinge, ****
how you used to make the things
hoe jy het gemaak die dinge,
[47]
**** is dit [...], ****
is this (possible)?
is dit [...],
[48]
**** kan ons [doen] **** dit doen, ****
can we do this?
kan ons [doen] dit doen,
[49]
**** ja, si sifa
yes, we sieve the pap, we sieve the pap, we sieve the pap
ja, si sifa ǃqam, si sifa ǃqam, si sifa ǃqam,
[50]
**** ja, ha ǃqam, sif, si sifa ha ǃqam, sif, si sifa
yes, she sieves, she sieves
ja, ha sif, ha sif,
[51]
**** maar **** van
but from the beginning
maar van die begin,
[52]
****
[53]
van die begin, ****
[54]
**** [wat] wat het jy gedoen, met ****
what did you do with ...
[wat] wat het jy gedoen, met
[55]
**** wat, **** praat jy van nou, ****
what are you talking about?
wat, praat jy van nou,
[56]
**** toet] toet **** ons nog kinders was, ****
when we still where children ...
toet] toet ons nog kinders was,
[57]
**** [...] daar loop vat my, ****
my (father) goes and takes ...
[...] daar loop vat my,
[58]
**** as die smous ****
when the pedlar ...
as die smous
[59]
**** smous kom staan, ****
pedlar comes ...
smous kom staan,
[60]
**** daar vat **** my oorlede pa ʼn meel, **** ʼn mielie sak, ****
then my late father fetches a flour, a maize sack
daar vat my oorlede pa ʼn meel, ʼn mielie sak,
[61]
**** mielie **** sak, ****
maize sack
mielie sak,
[62]
**** daar
then he brings it home
daar bring hy hom huis toe,
[63]
**** bring ǁʼama, hy hom ****
buy
ǁʼama,
[64]
huis toe, ****
[65]
**** kan jy dit al in die Nǀuu taal nou vertel,
can you tell all this now in the Nǀuu language, from the beginning
kan jy dit al in die Nǀuu taal nou vertel, van die begin aan,
[66]
**** van ja die begin aan, ****
yes
ja
[67]
****
[68]
**** ja
yes
ja
[69]
**** ja ****
OK?
ja
[70]
****
[71]
**** kan jy **** praat ʼn bietjie, ****
can you talk a little bit?
kan jy praat ʼn bietjie,
[72]
**** ons wil die dinge in die Nǀuu taal opneem, maar van die begin, ****
we want to get the things in the Nǀuu language, but from the beginning
ons wil die dinge in die Nǀuu taal opneem, maar van die begin,
[73]
**** [...] **** die begin is, ****
the beginning is ...
[...] die begin is,
[74]
**** as die smous kom, ****
when the pedlar comes ...
as die smous kom,
[75]
**** ha ǀai, ****
he takes ...
ha ǀai,
[76]
**** [...] kunisi see, ****
the cart arrives
[...] kunisi see,
[77]
**** [ng] ng ainki, ****
my father ...
[ng] ng ainki,
[78]
**** my pa, ****
my father ...
my pa,
[79]
**** ng ainki ǀai ****
my father takes ...
ng ainki ǀai
[80]
**** [ng] mielie ǁhaan, ****
a maize sack
[ng] mielie ǁhaan,
[81]
**** mielie ǁhaan, [ha] **** ha [see] see, ****
a maize sack, he comes
mielie ǁhaan, [ha] ha [see] see,
[82]
**** ha
he comes (and) he puts (it) down
ha saa, ha ǃoo,
[83]
**** saa, ha ha ǁʼama, ǃoo, ****
he buys ...
ha ǁʼama,
[84]
****
[85]
**** ha saa, ha ǃoo, ****
he comes (and) he puts (it) down
ha saa, ha ǃoo,
[86]
**** ng xainki ǀai ng ǃʼore, ****
my mother takes a bowl
ng xainki ǀai ng ǃʼore,
[87]
**** ha, ****
she ...
ha,
[88]
**** ha ǀai ****
she takes ...
ha ǀai
[89]
**** mielie, ****
the maize
mielie,
[90]
**** [ha ha ha] ****
she ...
[ha ha ha]
[91]
****
how do you call the grindstone?
wat is die ronde klip se naam,
[92]
**** wat ha is ǂqau, die ronde klip ****
she pounds
ha ǂqau,
[93]
se naam, ****
[94]
**** ǁqoe, ǁqoe, ****
ǁqoe, ǁqoe
ǁqoe, ǁqoe,
[95]
**** ha, ****
she ...
ha,
[96]
**** ha ǀai ****
she takes ...
ha ǀai
[97]
**** ǁqoe, ****
the grindstone
ǁqoe,
[98]
****
she pounds
ha ǂqau,
[99]
**** ha ha ǂqau, ǂqau, ****
she pounds
ha ǂqau,
[100]
****

Text viewInterlinear Glossed Text