Utterance view

NG071114-01_A

Recording date2007-11-14
Speaker age73
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



showing 1 - 100 of 366 • next


[1]
dya mos nǀaa
we have seen ...
dya mos nǀaa
[2]
kagǃaeke
springboks ...
kagǃaeke
[3]
kagǃaeke ǀaeki ʘuun
springbok girls ...
kagǃaeke ǀaeki ʘuun
[4]
he ǃxooa,
who are big
he ǃxooa,
[5]
a ha
and he has ...
a ha
[6]
ǁʼaa,
gone
ǁʼaa,
[7]
ǁqunnǁkhaa
Baboon
ǁqunnǁkhaa
[8]
a ha ǁʼaa,
he has gone
a ha ǁʼaa,
[9]
a ha ǁʼaa, ku ku ng koke ǂaan [ngǁ]
he goes and says to the others
a ha ǁʼaa, ku ku ng koke ǂaan [ngǁ]
[10]
nǁang-ǂee koke
(told) the others
nǁang-ǂee koke
[11]
ǂaan koke,
the others:
ǂaan koke,
[12]
"jong,
boy
"jong,
[13]
na nǀai ǁaiǀqaa
I have seen a young girl
na nǀai ǁaiǀqaa
[14]
he ǁu gariki ǀhaqoka,
who is very beautiful
he ǁu gariki ǀhaqoka,
[15]
gǃae,
(that's) springbok
gǃae,
[16]
gǃae ǀaake ke,
they are springbok women
gǃae ǀaake ke,
[17]
a ng ku ng ǀaeki, ng si vanaand ke [ng si] saa, ng ǀqoqon",
then I told the woman, tonight I'll come and I'll dance (with you)
a ng ku ng ǀaeki, ng si vanaand ke [ng si] saa, ng ǀqoqon",
[18]
a ha ku, "kiʼa
then she (springbok) said, "ja!
a ha ku, "kiʼa
[19]
siia,
come!
siia,
[20]
dya ǀqoqon,
we will dance
dya ǀqoqon,
[21]
vanaand ke i ǀqoqon",
tonight we will dance"
vanaand ke i ǀqoqon",
[22]
a ǁqunnǁkhaa
then the baboon
a ǁqunnǁkhaa
[23]
a ha ǃae,
he has run
a ha ǃae,
[24]
ha ǁʼaa ku ng ko
he goes and says to the others
ha ǁʼaa ku ng ko
[25]
ǂaan koke,
to the other one
ǂaan koke,
[26]
"tyuin xa",
(the other baboons) "what?"
"tyuin xa",
[27]
"gǀu ǁxaea,
(baboon) "do you know ...
"gǀu ǁxaea,
[28]
na nǀaa ǀaeki ʘuun
I have seen a girl ...
na nǀaa ǀaeki ʘuun
[29]
he nǁaa
who stays ...
he nǁaa
[30]
[he nǁaa]
[who stays]
[he nǁaa]
[31]
kagǃaeke
with the springboks
kagǃaeke
[32]
kagǃaeke ke ki ǀaake jong he kebeke,
the springboks have women, boy, which are numerous
kagǃaeke ke ki ǀaake jong he kebeke,
[33]
dya si vanaand nǃuu,
we will visit them tonight
dya si vanaand nǃuu,
[34]
nǀa i ǁʼae, i ǀqoqon",
let's go and dance"
nǀa i ǁʼae, i ǀqoqon",
[35]
a hng kxʼuu tyoa, hng kxʼuu (gare), hng ǂaqe,
they (baboons) have finished (it), they looked, they looked
a hng kxʼuu tyoa, hng kxʼuu (gare), hng ǂaqe,
[36]
ǀʼee,
and they enter (the dance)
ǀʼee,
[37]
[ngke]
****
[ngke]
[38]
a ha mos xng
he was indeed ...
a ha mos xng
[39]
[mos]
[indeed]
[mos]
[40]
nǁang-ǂee,
people
nǁang-ǂee,
[41]
gǃae ǀaeki
the springbok
gǃae ǀaeki
[42]
hng saa,
they come
hng saa,
[43]
ng a hng saa,
then they come
ng a hng saa,
[44]
"ǁqunnǁkhaa",
(sringbok girl) "Baboon!"
"ǁqunnǁkhaa",
[45]
"ja",
(baboon) "yes!"
"ja",
[46]
"siiuwe,
(springbok) "just come
"siiuwe,
[47]
ba si saa, u ǃʼhaun ki a,
you must come and sit here
ba si saa, u ǃʼhaun ki a,
[48]
a ǂaan ng ke si ǃxaeknn,
and the others will now ...
a ǂaan ng ke si ǃxaeknn,
[49]
knn ke si ǃxaeknn ǀxoo,
they will play music right now
knn ke si ǃxaeknn ǀxoo,
[50]
knn ke si ǃxaeknn ǀxoo",
they will play now"
knn ke si ǃxaeknn ǀxoo",
[51]
ǁqunnǁkhaa ha soo,
the baboon sits
ǁqunnǁkhaa ha soo,
[52]
"jong
(baboon) "boy!
"jong
[53]
jong
boy!
jong
[54]
gǀa nǀai, ku ke
have you seen? this is her
gǀa nǀai, ku ke [i],
[55]
ku ke ǁʼngʼa",
she stands there"
ku ke ǁʼngʼa",
[56]
<<id>>
****
****
[57]
jong
(Baboon's friend) "boy!
"(...) jong,
[58]
dyisi xa a ǁu aa na ku",
why do not you give her to me?"
dyisi xa a ǁu aa na ku",
[59]
a, jene, na si ǂamʼa a,
(Baboon) "ah, my goodness, I will beat you
a, jene, na si ǂamʼa a,
[60]
[ng] ng kaǀeen ke ng ǁqunnǁkhaa,
me, my name is Baboon
[ng] ng kaǀeen ke ng ǁqunnǁkhaa,
[61]
[ǁqunnǁkhaa]",
Baboon"
[ǁqunnǁkhaa]",
[62]
nǁngǂee ǀxoo, a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon),
people play music, they dance, and they dance, and they dance, and they dance, and they dance
nǁngǂee ǀxoo, a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon), a hng (ǀqoqon),
[63]
a ǁqunnǁkhaa ǀai,
the baboon catches (the girl)
a ǁqunnǁkhaa ǀai,
[64]
ǁʼaa ha ǀai,
he goes catch (her)
ǁʼaa ha ǀai,
[65]
"oo tiitsee,
"God!
"oo tiitsee,
[66]
tyuin xe ng si kxʼuu
what should I do ...
tyuin xe ng si kxʼuu
[67]
ng ǁhaiǀaa a he ǁu kareki ǀhaqoka",
with this girl here who is so nice
ng ǁhaiǀaa a he ǁu kareki ǀhaqoka",
[68]
a ha si ǃoon dyaba,
and when she turns around
a ha si ǃoon dyaba,
[69]
a hu ǃʼuri,
she makes white ...
a hu ǃʼuri,
[70]
a hu ǃʼuri
she makes white ...
a hu ǃʼuri
[71]
ha blomsi,
her flower (fan)
ha blomsi,
[72]
nǁae
then ...
nǁae
[73]
[a
when ...
[a si ǃoon]
[74]
[a hu, a
****
[a hu, a a hu]
[75]
[a hu]
****
[a hu]
[76]
dyaqnn
walks
dyaqnn
[77]
ǁaa blomsi,
like a flower
ǁaa blomsi,
[78]
"jy,
(another baboon) "hey
"jy,
[79]
nǀng si dyee kxʼuu,
how should I do (it)?
nǀng si dyee kxʼuu,
[80]
jong, a si aa na ǀaeki a",
boy, you must give me that woman"
jong, a si aa na ǀaeki a",
[81]
"hetse
(baboon) "boy
"hetse
[82]
gǀa ǂʼainka, ng si kaǃkxʼora nǀa a,
you think that I would play with you?
gǀa ǂʼainka, ng si kaǃkxʼora nǀa a,
[83]
na si ǃoon ǀai a,
when I catch you ...
na si ǃoon ǀai a,
[84]
ke ng si ǀhaa a,
I will kill you
ke ng si ǀhaa a,
[85]
so xuua
so let alone ...
so xuua
[86]
ǁhaiǀaa, ng si ǃxaeknn
this yong girl, I will now ...
ǁhaiǀaa, ng si ǃxaeknn
[87]
ǃʼai ha",
call her"
ǃʼai ha",
[88]
"tyuin xa a kxʼuu,
(springbok to baboon) "what do you do?
"tyuin xa a kxʼuu,
[89]
siia ki a",
come here!"
siia ki a",
[90]
"ng kaǀeen ke ng ǁqunnǁkhaa",
(baboon) "my name is Baboon"
"ng kaǀeen ke ng ǁqunnǁkhaa",
[91]
"na tyuu,
(springbok) "I listen
"na tyuu,
[92]
ǃxae [ng]
now
ǃxae [ng]
[93]
a ng ǃxae eers aa nǁngǂee ngkea aanki",
I first give food to these people"
a ng ǃxae eers aa nǁngǂee ngkea aanki",
[94]
"ja,
(springbok a while later) "yes
"ja,
[95]
dya si ǃxaeknn ǂxoa",
we will talk now"
dya si ǃxaeknn ǂxoa",
[96]
a ǀaeki ʘuun gluip,
the woman (springbok) sneaks away (to go to the boy)
a ǀaeki ʘuun gluip,
[97]
a (hng) ǁʼaa, ha ǃaa,
she stands and listens now (to the ...)
a (hng) ǁʼaa, ha ǃaa,
[98]
"ǁqunnǁkhaa",
(springbok) "baboon"
"ǁqunnǁkhaa",
[99]
"tyuin xa a ka", "nee
(baboon:) "what do you say?" (springbok:) "no
"tyuin xa a ka", "nee
[100]
[na si] na
I will go ...
[na si] na si (ǁʼaa)

Text viewWaveform viewInterlinear Glossed Text