Interlinear glossed texttci20120824a| Recording date | 2012-08-24 |
|---|
| Speaker age | 42 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | procedural |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | as for the big one, it is this |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | and the small one here |
| srä.ko.rəth
|
|
| srä- | kor | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IRR:PFV/speak[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IRR:PFV/speak[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:IO:IRR:PFV/speak[affix] |
| | Translation | they call this gafas |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | as for this size |
| srä.ko.rəth
|
|
| srä- | kor | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/speak[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/speak[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/speak[affix] |
| | Translation | they call it |
| fe.rä
|
|
| f= | e- | rä | | DIST= | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]- | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | these are the kundu drum names out there |
| | | Translation | okay, with respect to (all) the drums |
| ʔe.far.wə.re
|
|
| e- | far | -wre | | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/fell[affix]- | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/fell[stem] | -1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/fell[affix] |
| | Translation | we make |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | (we use) the tree named rugaruga |
| ʔe.trän.wə.re
|
|
| e- | trän | -wre | | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/carve[affix]- | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/carve[stem] | -1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/carve[affix] |
| | Translation | we carve the drum from that one |
| yə.far.wə.re
|
|
| y- | far | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/fell[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/fell[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/fell[affix] |
| | Translation | when we cut it (the tree) |
| wä.fi.yo.kwre
|
|
| wä- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | we make only the mark |
| yə.zä.nzre
|
|
| y- | zä | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[affix] |
| | Translation | we bring it here to the house |
| zräth.tha.me
|
|
| zrä- | ththm | -e | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/stick.on[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/stick.on[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/stick.on[affix] |
| | Translation | or the short knife. we stick it into the log |
| sreth.kä.fe
|
|
| sre- | thkäf | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[affix] |
| | Translation | we start with this one |
| sre.rä.se
|
|
| sre- | räs | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/erect[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/erect[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/erect[affix] |
bə.yə
|
|
| b= | yé | | MED= | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | we stand it up like this |
| yu.kra.si.fa
|
|
| yukra | -si | =fa | | stand.up | -NMLZ | =ABL |
| | Translation | after the standing it up |
| yə.məth.gwre
|
|
| y- | mthg | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[affix] |
| | Translation | we hollow it out with this one |
| yə.məth.gwre
|
|
| y- | mthg | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/hollow.out[affix] |
srä.ko.re
|
|
| srä- | kor | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/become[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/become[affix] |
| | Translation | we hollow it out all the way until we reach the middle |
| srä.kwə.the.fe
|
|
| srä- | kwthef | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[affix] |
| | Translation | we turn it over to the opposite side |
| srä.kwə.the.fe
|
|
| srä- | kwthef | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/change[affix] |
| | Translation | when we have turned it around |
| sreth.kä.fe
|
|
| sre- | thkäf | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/start[affix] |
| | Translation | we start doing the same from the other side |
| krä.kor
|
|
| krä- | kor | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[stem] |
| | Translation | the middle is reached |
| ŋa.fi.yo.kwro
|
|
| ŋa- | fiyok | -wro | | SG:SBJ:NPST:IPFV:AND/make[affix]- | SG:SBJ:NPST:IPFV:AND/make[stem] | -SG:SBJ:NPST:IPFV:AND/make[affix] |
| | Translation | there will be a hole there |
| srä.tho.ro
|
|
| srä- | thor | -o | | 3SG.MASC:SBJ:IRR:PFV:AND/appear[affix]- | 3SG.MASC:SBJ:IRR:PFV:AND/appear[stem] | -3SG.MASC:SBJ:IRR:PFV:AND/appear[affix] |
| | Translation | it comes out on the other side |
| wmreznwre
|
|
| w- | mrezn | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/straighten[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/straighten[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/straighten[affix] |
| | Translation | we sharpen the metal blade |
| zrä.ko.rəth
|
|
| zrä- | kor | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/speak[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/speak[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/speak[affix] |
| | Translation | they call it |
| wəth.tha.kwre
|
|
| w- | ththak | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/stick.on[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/stick.on[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/stick.on[affix] |
| | Translation | the put it on a stick |
| wər.zar.wə.re
|
|
| w- | rzar | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix] |
| | Translation | we tie it with the rope |
| rä
|
|
| rä | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | so that it will be with a handle |
| zreth.kä.fe
|
|
| zre- | thkäf | -e | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[affix] |
zreth.kä.fe
|
|
| zre- | thkäf | -e | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/start[affix] |
| | Translation | then we begin to hollow it out. we start with this one |
| krar.zər
|
|
| kra- | rz | -r | | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/throw[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/throw[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/throw[affix] |
ze.rä
|
|
| z= | e- | rä | | PROX= | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]- | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | the scrapes fly out like this |
| kran.rə.zər
|
|
| kran- | rz | -r | | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV:VENT/throw[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV:VENT/throw[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:IPFV:VENT/throw[affix] |
| | Translation | the scrapes fly out until |
| krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | it is finished |
| bə.yə
|
|
| b= | yé | | MED= | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | as for the inside |
| wä.fi.yo.kwre
|
|
| wä- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | we make it just like the cassava scraper |
| yə.na.gu.nzə
|
|
| y- | nagu | -nzé | | 1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/poke[affix]- | 1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/poke[stem] | -1SG:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/poke[affix] |
ya.fi.yo.kwre
|
|
| ya- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | we poke through it with a nail. we make plenty of holes |
| yər.zar.wə.re
|
|
| y- | rzar | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/tie[affix] |
| | Translation | we tie it again on the stick |
| yar.wə.re
|
|
| ya- | r | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/scrape[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/scrape[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/scrape[affix] |
bi.ya.rä
|
|
| b= | ya- | rä | | MED= | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | okay, and then we really scrape it |
| ya.mar.wər
|
|
| ya- | mar | -wr | | 2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[affix]- | 2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[stem] | -2|3SG:SBJ>3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/see[affix] |
bi.ya.rä
|
|
| b= | ya- | rä | | MED= | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | can you see this one? it is there |
| fər.mənz.si.kaf
|
|
| frmnz | -si | =kaf | | prepare | -NMLZ | =PROP |
ya.rä
|
|
| ya- | rä | | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | it is not finished yet |
| ya.rä
|
|
| ya- | rä | | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:IO:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | we have to do a little more |
| kraw.re
|
|
| kra- | r | -wre | | 1PL:SBJ:IRR:IPFV/scrape[affix]- | 1PL:SBJ:IRR:IPFV/scrape[stem] | -1PL:SBJ:IRR:IPFV/scrape[affix] |
krä.kor
|
|
| krä- | kor | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[stem] |
| | Translation | we scrape this one properly until it becomes straight |
| sre.ma.re
|
|
| sre- | mar | -e | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/see[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/see[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/see[affix] |
zä.bəth
|
|
| zä- | bth | | 2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem] |
| | Translation | well, when see it (this way), then it is finished |
| zä.bəth
|
|
| zä- | bth | | 2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:RPST:PFV/finish[stem] |
| | Translation | it is done |
| nzray.ʔak
|
|
| nzra- | yak | | 1PL:SBJ:IRR:IPFV/walk[affix]- | 1PL:SBJ:IRR:IPFV/walk[stem] |
| | Translation | we go hunting to get wallaby skin |
| tho.rak.sir
|
|
| thorak | -si | =r | | search | -NMLZ | =PURP |
| | Translation | searching for it |
| yə.nəf.nzre
|
|
| yn- | fn | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[affix] |
| | Translation | when we kill the wallaby |
| yəf.rä.nzre
|
|
| y- | frä | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix] |
| | Translation | we are not going to burn it |
| yə.zä.nzre
|
|
| y- | zä | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/carry[affix] |
| | Translation | we just carry it to the house |
| yəf.ka.thre
|
|
| y- | fka | -thre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/peel[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/peel[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/peel[affix] |
| | Translation | we take off the skin |
| wä.fi.yo.kwre
|
|
| wä- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | and we make a bamboo ring |
| wə.mi.gwre
|
|
| w- | mig | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hang[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hang[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/hang[affix] |
| | Translation | onto which we hang the wallaby skin |
| wəf.rä.nzre
|
|
| w- | frä | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix] |
| | Translation | then we singe off the fur over the fire |
| fu.mak.sir
|
|
| fumak | -si | =r | | pull.out | -NMLZ | =PURP |
| | Translation | to pull off the fur |
| kra.fu.ma.kwər
|
|
| kra- | fumak | -wr | | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/pull.out[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/pull.out[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/pull.out[affix] |
krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | the hair is pulled off until this is done |
| krä.mir
|
|
| krä- | mir | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hang[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/hang[stem] |
| | Translation | It is hanged it in the sun |
| | | Translation | until it is dry |
| kra.fi.yo.kwər
|
|
| kra- | fiyok | -wr | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[affix] |
| | Translation | when it has become dry |
| kra.fi.yo.kwər
|
|
| kra- | fiyok | -wr | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:PFV/make[affix] |
| | Translation | or when it has become dry |
| zrän.tho.re
|
|
| zrän- | thor | -e | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV:VENT/carry[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV:VENT/carry[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV:VENT/carry[affix] |
| | Translation | after this, we bring it here |
| | | Translation | oh the nzüri tree first |
| | | Translation | the nzüri tree |
| yə.nəf.nzre
|
|
| yn- | fn | -nzre | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV:VENT/hit[affix] |
| | Translation | we smash it |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | on the side here where the skin |
| wäm.nzər
|
|
| wä- | m | -nzr | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix]- | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/sit[stem] | -3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/sit[affix] |
| | Translation | be placed |
| zra.rä.rəth
|
|
| zra- | rä | -rth | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/do[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/do[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/do[affix] |
krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | we apply the nzüri tree until it is finished |
| wä.fi.yo.kwre
|
|
| wä- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | we will make the bamboo ring |
| nar.sir
|
|
| nar | -si | =r | | press.down | -NMLZ | =PURP |
| | Translation | for pressing (the skin) down |
| kre.ka.rəth
|
|
| kre- | kar | -th | | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[affix]- | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[stem] | -2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[affix] |
| | Translation | then however many people will pull? 4 people or ... |
| thra.ko.gər
|
|
| thra- | ko | -gr | | 2|3PL:SBJ:IRR:STAT/be.standing[affix]- | 2|3PL:SBJ:IRR:STAT/be.standing[stem] | -2|3PL:SBJ:IRR:STAT/be.standing[affix] |
kre.ka.rəth
|
|
| kre- | kar | -th | | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[affix]- | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[stem] | -2|3PL:SBJ:IRR:PFV/pull[affix] |
| | Translation | they stand opposite. the pull this |
| zre.ra.fi.nzəth
|
|
| zre- | rafinz | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix] |
| | Translation | then they put this properly on the drum's |
| zre.ra.fi.nzəth
|
|
| zre- | rafinz | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix] |
| | Translation | when they have put it on |
| zre.ra.fi.nzəth
|
|
| zre- | rafinz | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/put.on.top[affix] |
| | Translation | **** |
| rä
|
|
| rä | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | that bamboo ring |
| krä.zi.no
|
|
| krä- | zin | -o | | SG:SBJ:IRR:PFV:AND/put.down[affix]- | SG:SBJ:IRR:PFV:AND/put.down[stem] | -SG:SBJ:IRR:PFV:AND/put.down[affix] |
| | Translation | goes on top |
| krä.zin
|
|
| krä- | zin | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/put.down[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/put.down[stem] |
| | Translation | then they put the bamboo ring properly down |
| krä.kor
|
|
| krä- | kor | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[stem] |
bə.yə
|
|
| b= | yé | | MED= | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | it will become fixed this way |
| | | Translation | with the string |
| zra.wäth.wə.rəth
|
|
| zra- | wäth | -wrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[affix] |
| | Translation | they will tie it |
| zra.wäth.wə.rəth
|
|
| zra- | wäth | -wrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:IPFV/tie.around[affix] |
zräb.thəth
|
|
| zrä- | bth | -th | | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3PL:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] | -2|3PL:SBJ:IRR:PFV/finish[affix] |
| | Translation | they tied it until it is finished |
| zrä.tho.rəth
|
|
| zrä- | thor | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/carry[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/carry[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:IRR:PFV/carry[affix] |
| | Translation | they bring it to the fire |
| yəf.rä.nzə.rəth
|
|
| y- | frä | -nzrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/singe.off[affix] |
| | Translation | they heat it up in the fire |
| bə.yə
|
|
| b= | yé | | MED= | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | like this |
| sra.frä.nzə.rəth
|
|
| sra- | frä | -nzrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/singe.off[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/singe.off[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/singe.off[affix] |
| | Translation | they heat the skin properly until |
| krä.kor
|
|
| krä- | kor | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[stem] |
| | Translation | it has become hard here. the skin |
| yət.ne.zə.rəth
|
|
| y- | tnez | -rth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/test[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/test[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/test[affix] |
| | Translation | they will try it |
| krä.kor
|
|
| krä- | kor | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/become[stem] |
wa.tik.thə.me.nzo
|
|
| wati | -thé | =me | =nzo | | then | -ADLZR | =INS | =ONLY |
yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | when it is ready, they will say "it is enough" |
| | | Translation | okay, the beeswax |
| sraththakwrth
|
|
| sra- | ththak | -wrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/stick.on[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/stick.on[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/stick.on[affix] |
sra.rä
|
|
| sra- | rä | | 3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[stem] |
| | Translation | they will stick the beeswax on (the drum). how many will there be? four |
| sra.rä
|
|
| sra- | rä | | 3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[affix]- | 3SG.MASC:SBJ:IRR:IPFV/be[stem] |
| | Translation | there will be there five or six of those |
| | | Translation | pices of beeswax |
| srä.kwə.rəth
|
|
| srä- | kwr | -th | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hit[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hit[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:PFV/hit[affix] |
| | Translation | okay, that is when they beat it |
| srä.rən
|
|
| srä- | rn | | 3SG.MASC:SBJ:IRR:PFV/shout[affix]- | 3SG.MASC:SBJ:IRR:PFV/shout[stem] |
yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | it resonates: "Oh, it's a (good) drum" |
| rä
|
|
| rä | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | that is how our (custom) really is |
| ʔä.fi.yo.kwre
|
|
| ä- | fiyok | -wre | | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -1PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | this is how we make the drum |
| krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | when it is done |
| yə.rä.re
|
|
| y- | rä | -re | | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[stem] | -1PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/do[affix] |
| | Translation | we will put some of the yfr tree on |
| | | Translation | the züyak tree and the yfr tree |
| wə.rä.re
|
|
| w- | rä | -re | | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/do[affix]- | 1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/do[stem] | -1PL:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/do[affix] |
| | Translation | we will add the yfr tree to the züyak tree |
| kra.mi.nza.kwər
|
|
| kra- | minzak | -wr | | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/paint[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/paint[stem] | -2|3SG:SBJ:IRR:IPFV/paint[affix] |
| | Translation | after this, the drum will be painted. all of this here |
| | | Translation | here, here, here. not in the middle |
| | | Translation | only on the sides here |
| krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | when this is done |
| | | Translation | okay, after this, we really start painting |
| srat.tü.nzə.rəth
|
|
| sra- | ttü | -nzrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[affix] |
krä.bəth
|
|
| krä- | bth | | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[affix]- | 2|3SG:SBJ:IRR:PFV/finish[stem] |
| | Translation | when they have painted it, when it is finished |
| srä.zi.gər.thəm
|
|
| srä- | zigrthm | | 3SG.FEM:SBJ:IRR:PFV/look[affix]- | 3SG.FEM:SBJ:IRR:PFV/look[stem] |
yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | the drum will look like this a proper drum |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | "it's a (good) drum" |
| rä
|
|
| rä | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
rä
|
|
| rä | | 3SG.FEM:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | This one here is the handle |
| zə.yə
|
|
| z= | yé | | PROX= | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | okay, this is the top |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | this is the butt or the tail |
| ʔe.rä
|
|
| e- | rä | | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]- | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | as for the small ones |
| ʔä.fi.yo.kwə.rəth
|
|
| ä- | fiyok | -wrth | | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | they will make shapes like the metal blade on the arrow |
| ʔä.fi.yo.kwə.rəth
|
|
| ä- | fiyok | -wrth | | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix]- | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[stem] | -2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/make[affix] |
| | Translation | but made really with the painting really |
| ʔe.rä
|
|
| e- | rä | | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[affix]- | 2|3PL:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
| | Translation | as for the big ones |
| | | Translation | these ones really |
| | | Translation | (they have) some round pattern like this |
| məth.zag.si.me
|
|
| mthzag | -si | =me | | surround | -NMLZ | =INS |
ʔem.thə.za.gwə.rəth
|
|
| em- | thzag | -wrth | | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/surround[affix]- | 2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/surround[stem] | -2|3PL:SBJ>2|3PL:OBJ:NPST:IPFV/surround[affix] |
| | Translation | with a spiral that goes around |
| wət.tü.nzə
|
|
| w- | ttü | -nzé | | 1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/write[affix]- | 1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/write[stem] | -1SG:SBJ>3SG.FEM:OBJ:NPST:IPFV/write[affix] |
| | Translation | they paint the painting |
| srat.tü.nzə.rəth
|
|
| sra- | ttü | -nzrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/write[affix] |
| | Translation | when they have painted it |
| | | Translation | here at the back |
| ker.fa.nzo
|
|
| kerker | =fa | =nzo | | tail | =ABL | =ONLY |
| | Translation | (they start) from the end |
| sra.fi.yo.kwə.rəth
|
|
| sra- | fiyok | -wrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/make[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/make[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:IRR:IPFV/make[affix] |
| | Translation | on the top part, they put whatever they like. a star |
| | | Translation | or whatever, (maybe) the coconut over there |
| | | Translation | here on the top part like this |
| ker.fa.nzo
|
|
| kerker | =fa | =nzo | | tail | =ABL | =ONLY |
| | Translation | but at this tail part |
| yə
|
|
| yé | | 3SG.MASC:SBJ:NPST:IPFV/be[stem] |
yət.tü.nzə.rəth
|
|
| y- | ttü | -nzrth | | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/write[affix]- | 2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/write[stem] | -2|3PL:SBJ>3SG.MASC:OBJ:NPST:IPFV/write[affix] |
| | Translation | they put the printing, where they will paint it |
Text view • Utterance view
|