Utterance view

tci20120924a-01

Recording date2012-09-24
Speaker age29
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusyes



[1]
zreth.kä.fə
I will start it
zreth.kä.fə
[2]
nzo.ne
my
nzo.ne
[3]
gra.de one
grade 1
gra.de one
[4]
1991
(was in) in 1991
1991
[5]
nzä fə.thə fof ʔa.faf schoolen zwäth.ba
That is when father put me in the school
nzä fə.thə fof ʔa.faf schoolen zwäth.ba
[6]
mo.re.he.ʔa.den
in Morehead
mo.re.he.ʔa.den
[7]
gra.de one
into grade 1
gra.de one
[8]
wä.fi.yo.kwa 1991
I did it in 1991
wä.fi.yo.kwa 1991
[9]
1992 gra.de tə.wo 1993
Then in 1992 grade 2 and 1993 ...
1992 gra.de tə.wo 1993
[10]
ʔe bo.bo 2000
until 2000
ʔe bo.bo 2000
[11]
gra.du.ʔa.te fə.thə fof ŋa.fi.yo.kwa gra.de 8 fə.thə fof wo.re.ra
that is when I really graduated. I was in grade 8.
gra.du.ʔa.te fə.thə fof ŋa.fi.yo.kwa gra.de 8 fə.thə fof wo.re.ra
[12]
pə.ri.ma.rəy cə.hi.ləd zayafürake
we started the primary school
pə.ri.ma.rəy cə.hi.ləd zayafürake
[13]
gra.de 8 ʔa.ne pi.ʔo.ne.ʔe.rəs fof nə.rä gra.de 8 pi.ʔo.ne.ʔe.rəs ni ʔa.ne fof zayafürake
we are the grade 8 pioneers. we opened that school
gra.de 8 ʔa.ne pi.ʔo.ne.ʔe.rəs fof nə.rä gra.de 8 pi.ʔo.ne.ʔe.rəs ni ʔa.ne fof zayafürake
[14]
fo.ba
from there
fo.ba
[15]
nən.bräk.nə.wath pass zä.fi.yo.tha
they called our names. we had passed.
nən.bräk.nə.wath pass zä.fi.yo.tha
[16]
da.ru highschool
at Daru highschool
da.ru highschool
[17]
ʔe.da yə.so.kwər wä.fi.yo.kwa
I did two years there
fä ʔe.da yə.so.kwər wä.fi.yo.kwa
[18]
gra.de 9 gra.de 10
grade 9 and grade 10
gra.de 9 gra.de 10
[19]
2002 nze.fə fə.thə fof nzo.ne gra.de 10 zab.tha
in 2002 I finished my grade 10
2002 nze.fə fə.thə fof nzo.ne gra.de 10 zab.tha
[20]
2002
in 2002
2002
[21]
fə.thə fof
that is when
fə.thə fof
[22]
re.su.lə.tər kə.ma ʔa.ne fof ŋa.mo.ne.gwra.ke
we waited for the results
re.su.lə.tər kə.ma ʔa.ne fof ŋa.mo.ne.gwra.ke
[23]
fe.fa kwa nəm mon ʔä.fi.yo.kwath
maybe they did something to the papers
fe.fa fä kwa nəm mon ʔä.fi.yo.kwath
[24]
ni.ma ʔa.wa.ba.fo kə.ma thä.rif.tha.ke kə.ma ʔa.wa.ba bä.ne.mər ŋabri- ŋa.mo.ne.gwa.ke se.con.da.rəy schoolr
they should have sent the offers from Awaba. we waited for the secondary school.
ni.ma ʔa.wa.ba.fo kə.ma thä.rif.tha.ke kə.ma ʔa.wa.ba bä.ne.mər ŋabri- ŋa.mo.ne.gwa.ke se.con.da.rəy schoolr
[25]
ke.ke nən.bräk.nə.wath ni bra.mö.wä
they did not call any of us
ke.ke nən.bräk.nə.wath ni bra.mö.wä
[26]
kar.fo ŋan.bri.gwra.ke
so we returned to the village
kar.fo ŋan.bri.gwra.ke
[27]
ka.ren nam.nza wam.nza 2003 4 5 6
we stayed... I stayed 2003 2004 2005 2006
ka.ren nam.nza wam.nza 2003 4 5 6
[28]
2007 ka.be fə.thə fof nze.fə ze.fa.fa
2007.. that is when I got married
2007 ka.be fə.thə fof nze.fə ze.fa.fa
[29]
ka.be fə.thə fof ze.fa.fa nze.fə
that was when I married the man
ka.be fə.thə fof ze.fa.fa nze.fə
[30]
ʔa.hə bo.ne nə.gom fof
yes, your brother in-law
ʔa.hə bo.ne nə.gom fof
[31]
wa.tik ze.na ka.be.kaf wo.rä
today I am married
wa.tik ze.na ka.be.kaf wo.rä
[32]
da.ru da.ru ma.ne ke.ke na.mä sə.ko.ro
Daru is not good, not a good school
da.ru da.ru ma.ne rä ke.ke na.mä sə.ko.ro
[33]
no.mär thə.kar.thə da.gon.mär nzwam.nzə.rəm
it was hard without water and we were staying without food
no.mär thə.kar.thə rä da.gon.mär nzwam.nzə.rəm
[34]
fra.si no ke.ke no bä.ne bə.lo.cək zwa.fi.yo.kwə.rəm
hungry, no water, they shut down the water system
fra.si no ke.ke no bä.ne bə.lo.cək zwa.fi.yo.kwə.rəm
[35]
ke.ke məm.rä.sir ni.ma fe.fe kom.nzo
(You cannot) walk around. (We were) just like this
ke.ke məm.rä.sir ni.ma.fə kom.nzo
[36]
fra.si.nzo nzwam.nzə.rəm ʔe.zi.fa bo.bo.mər mor ʔe.foth
we were hungry from the morning until lunchtime
fra.si.nzo nzwam.nzə.rəm ʔe.zi.fa bo.bo.mər mor ʔe.foth
[37]
da.gon fə.thə.nzo thwa.na.thə.rəm
that was the only time, when I could eat
da.gon fə.thə.nzo thwa.na.thə.rəm
[38]
ke.ke kwot ka.far da.gon nä.bi si.bu.ni da.gon
it was not a lot of food, only a spoonful
ke.ke kwot ka.far da.gon nä.bi si.bu.ni da.gon
[39]
ba.si.ʔo ka.tan.wä fo.bo
with a little sauce
ba.si.ʔo ka.tan.wä fo.bo
[40]
ʔe.zi ma.ne nzəf.rä.rəm
in the morning
ʔe.zi ma.ne nzəf.rä.rəm
[41]
bis.ket nä.bi.nzo
we had only a biscuit
bis.ket nä.bi.nzo
[42]
loose nä.bi
just a single biscuit
loose nä.bi
[43]
no mə.ni fə.rä ka.fu.si
and one cup of tee
no mə.ni fə.rä ka.fu.si
[44]
wa.ti ʔa.ne.nzo thwa.na.thə.rəm
this is all that we ate
wa.ti ʔa.ne.nzo thwa.na.thə.rəm
[45]
sə.ko.la.ne cə.las.sro.ʔom ma.ne ʔe.rä ga.tha.ga.tha
the school classrooms were bad
sə.ko.la.ne cə.las.sro.ʔom ma.ne ʔe.rä ga.tha.ga.tha
[46]
kwot ke.ke na.mä stu.dy light kay.ʔə
we didn't study a properly. sometimes the light
kwot ke.ke na.mä stu.dy light nä kay.ʔə
[47]
ʔo.fəf thəf.rä.rəm bə.la.cə.ko.ʔut kwa.fi.yo.kwə.rəm
the lights went off because they had a blackout
ʔo.fəf thəf.rä.rəm bə.la.cə.ko.ʔut kwa.fi.yo.kwə.rəm
[48]
na.mä stu.dy ke.ke kwot kwa.fi.yo.kwə.rə.me
we didn't really study properly
na.mä stu.dy ke.ke kwot kwa.fi.yo.kwə.rə.me
[49]
zə.nzä kwab.zən.wə.rə.me da.gon fa.wər
we worked for the payment of our food
zə.nzä kwab.zən.wə.rə.me da.gon fa.wər
[50]
ʔe.zi za.fö.wä zəf.rä.rəm 5 ʔo.cə.lo.cək
early in the morning at five o'clock
ʔe.zi za.fö.wä zəf.rä.rəm 5 ʔo.cə.lo.cək
[51]
six ʔo.cə.lo.cək zub.tha.kwra.me zə.nzä
we finished the work at six o'clock
six ʔo.cə.lo.cək zub.tha.kwra.me zə.nzä
[52]
da.gon fa.wər me.sen ma.ne thwa.na.thə.rəm
for the payment of the food which we ate in the canteen
da.gon fa.wər me.sen ma.ne thwa.na.thə.rəm
[53]
fo.ba we ʔe.zi sə.ku.lər nzə.fi.ya.kəm
then we went to school
fo.ba we ʔe.zi sə.ku.lər nzə.fi.ya.kəm
[54]
nzuth.kə.grəm bo.bo
we were inside until
nzuth.kə.grəm bo.bo
[55]
mor ʔe.foth fə.thə kwän.mä.tra.me ni.mä.wä fof
midday. that is when we came out and (ate) the same again
mor ʔe.foth fə.thə kwän.mä.tra.me ni.mä.wä fof
[56]
ka.tan.me da.gon
a small lunch
ka.tan.me da.gon
[57]
nä.bi si.bu.ni rice
one spoon of rice
nä.bi si.bu.ni rice
[58]
we bä.ne ba.si.ʔo ka.tan fof ʔe.rä
and a little sauce
we bä.ne ba.si.ʔo ka.tan fof ʔe.rä
[59]
ya.se ke.ke
no meat
ya.se ke.ke
[60]
ni.mä.wä kom.nzo drəy kay.ʔə
the same bland food again
ni.mä.wä kom.nzo drəy nä kay.ʔə
[61]
kay.ʔə.nzo tea.cher kar fə.thə bä.ne.kaf thəf.rä.rəm
some days, the teacher had what
nä kay.ʔə.nzo tea.cher kar fə.thə bä.ne.kaf thəf.rä.rəm
[62]
mo.ney thəf.zä.nzə.rə.məth
that spend some money (on meat)
mo.ney thəf.zä.nzə.rə.məth
[63]
wa.ti ʔa.ne fof thwa.na.thra.me
then we ate that (meat)
wa.ti ʔa.ne fof thwa.na.thra.me
[64]
fə.thə kar.fo zä.bri.ma wa.ti
then I returned to the village
fə.thə kar.fo zä.bri.ma wa.ti
[65]
ka.ren na.mä mə.sak.si moth ke.ke wa.tik ka.be.nzo ze.fa.fa
the life was good in the village and I didn't not go again (to Daru). I just got married
ka.ren na.mä mə.sak.si nä moth ke.ke wa.tik ka.be.nzo ze.fa.fa
[66]
wa.tik fof zway.thik
(the story) comes to an end here
wa.tik fof zway.thik
[67]
ʔe.so
thank you
ʔe.so

Text viewInterlinear Glossed Text