Interlinear glossed text

N13HSDAnimalStory

Recording date2013-08-30
Speaker age60
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
okay
,
she
is
going
to
tell
us
about
an
animal
story
Translationokay, she is going to tell us about an animal story

Word
X-SAMPA
yala
j a l a
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
haarka
h a: r k a
wɔmntʊ
w O m n t U
kɔndʊ
k O n d U
tinija
t i n i j a
ka
k a
fɛɛrɛ
f E: r E
akɛtʊ
a k E t U
Translationthere was a very pretty girl whose family were living in the bush

Word
X-SAMPA
bad̪ɛɛn
b a d_d E: n
fɛɛr
f E: r
akɛtʊʊ
 

w O
guula
g u: l a
Translationafter that , they were living in the bush and there was an ogre

Word
X-SAMPA
t̪ɛnmand̪ɔd̪ʊ
t_d E n m a n d_d O d_d U
fɛɛrka
f E: r k a
ʃunɟa
S u n J\ a
akɛtʊ
a k E t U
bad̪ɛɛn
b a d_d E: n
Translationher brother took her and lived with her in the bush and after that

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ti
t i
t̪ɛnmand̪ɔd̪a
t_d E n m a n d_d O d_d a
bɛsaafir
b E s a: f i r
dʷɪɪ
d_w I:
dʷɪɪr
d_w I: r
bʊmkɛn
b U m k E n
gaɪʃɪ
g a I S I
wa
w a
t̪aana
t_d a: n a
fɪn
f I n
Translationand that here brother travels alot , he was used to go to very long distances and come back

Word
X-SAMPA
ma
m a
tin
t i n
tii
t i:
t̪anɪt̪a
t_d a n I t_d a
kɔra
k O r a
ti
t i
kʷakɽaja
k_w a k r` a j a
Translationand she did not have other brothers, and that haeyna

Word
X-SAMPA
jaani
j a: n i
bugula
b u g u l a
tii
t i:
akʊt̪ɛn
a k U t_d E n
ilɛnaai
i l E n a: i
Translationand when the ogre surely knew that

Word
X-SAMPA
gaiʃɪ
g a i S I
tijɛ
t i j E
wanɪsɛɛn
w a n I s E: n
fɪn
f I n
wulaŋgar
w u l a N g a r
Translationhe was used to come and chat with them at the daytime

Word
X-SAMPA
wulaŋgar
w u l a N g a r
tije
t i j E
wansɛtʊ
w a n s E t U
Translationused to come ad daytime and chat with them

Word
X-SAMPA
hhhhh
t i j E
tije
w a n s E t U
Translationhhhhh chat with them

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
wuŋgaɽut̪ʊ
w u N g a r` u t_d U
gaiʃɛ
g a i S E
wunmand̪ɔd̪ʊ
w u n m a n d_d O d_d U
galɛ
g a l E
ʃuɲjana
 
fi
 
tija
t i j a
wunmand̪ɔd̪ɛ
w u n m a n d_d O d_d E
t̪ʊʊ
t_d U:
Translationand he told them that he came from someplace and he asked them where did your brother go and she told him that he went far away

Word
X-SAMPA
dʷiir
d_w i: r
Translation****

Word
X-SAMPA
gaɪfɪndɪ
g a I f I n d I
tija
t i j a
gaina
g a i n a
fin
f i n
kʷaal
k_w a: l
kʷɪɪndɛ
k_w I: n d E
gaina
g a i n a
fitʊ
f i t U
kʷaal
k_w a: l
ʊrʊ
U r U
t̪ʊɟʊ
t_d U J\ U
gaɪfɪndɪ
g a I f I n d I
tija
t i j a
t̪aana
t_d a: n a
fɪtʊ
f I t U
Translationhe tgoes and come back. how many days does he spend , the ogre asked. he spend two or three days and comes back, the girl replied.

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
tije
t i j E
wansɛɛna
w a n s E: n a
wansɛɛna
w a n s E: n a
wansɛɛna
w a n s E: n a
tija
t i j a
ʊt̪
U t_d
fɪʃɪ
f I S I
ɪŋgɪl
I N g I l
ʊnmand̟ɔd̪
U n m a n d O d_d
t̪arna
t_d a r n a

f I
ɛla
E l a
t̪amnɪja
t_d a m n I j a
fɪn
f I n
Translationand he sat and chat with them for a long time and then the gilrs told him that our brother is coming to day so never come back today

Word
X-SAMPA
aha
 
ti
t i
t̪arnɔgʊd̪ʊr
t_d a r n O g U d_d U r
Translationand then when he comes

Word
X-SAMPA
bʊʊla
b U: l a
kʷala
k_w a l a

f I
ti
t i
bʊʊla
b U: l a
Translationand he has a dog and that dog

Word
<<on>lɛw>
<<on>lɛw>
<<on>lɛw>
<<on>lɛw>
<<on>lɛw>
Translation****

Word
<<on>lɛw>
Translation****

Word
X-SAMPA
lɛw
 
lɛw
 
lɛw
 
lɛw
 
lɛw
 
lɛwa
 
fɪmnɔgd̪ʊr
f I m n O g d_d U r
Translationand he has a dog which barks alot, and when it barks

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
ʊt̪fɪʃ
U t_d f I S
kʷal
k_w a l
tufafuldufal
 
tufafuldufal
 
tufafuldufal
 
tufafulful
 
tufafuldufuldu
 
Translationand he walks heavily like this

Word
X-SAMPA
taandɪ
t a: n d I
jaani
j a: n i
ɛrgɛdka
E r g E d k a
Translationhe comes and he in Arabic

Word
mh
Translationmh

Word
jaatu
xat̪a
lɛɛna
filgoozna
fi
Translationwho is put us in the bush in this remote place?

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
ʊt̪
U t_d
tɪʃɪ
 
ana
a n a
makana
m a k a n a
xajaroona
x a j a r O: n a
tɛn
t E n
tinmand̪ɔd̪ʊ
t i
kɔt̪a
t i n m a n d_d O d_d U
ʊt̪
k O t_d a
fɪna
U t_d
Translationand he replies, im Makana(the engine) their brother will reply like this. his name was Makana

Word
X-SAMPA
mh
 
fɪna
f I n a
Translationmh

Word
X-SAMPA
makanaja
m a k a n a j a
kɔn
k O n
Translation

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
ana
a n a
makana
m a k a n a
xajaroona
x a j a r O: n a
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
kalbʊn
k a l b U n
nabbah
n a b b a h
TranslationIm Makana and I have a barking dog

Word
X-SAMPA
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
sɛɛf
s E: f
gatta
g a t t a
ɪndɪ
I n d I
naar
 
muwali
 

 
sabah
 
TranslationI have an cutting sharp sword and i have a fire burning ti morning

Word
X-SAMPA
ti
t i
Translation****

Word
X-SAMPA
hhh
t i n a m d_d O d_d k O t_d a
tinamd̪ɔd̪kɔt̪a
 
Translationand their brother says this

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
ʊt̪
U t_d
fɪnaɪ
f I n a I
wulaŋgara
w u l a N g a r a
t̪ɛnmand̪ɔɲɪ
t_d E n m a n d_d O J I
galɛ
g a l E
wu
w u
Translationhe said this and goes in . during the day time he asked them where you

Word
X-SAMPA
id̪u
i d_d u
daanɛ
d a: n E
kʷalʃe
 
gaiʃɛ
g a i S E
kʷal
k_w a l
aɲkʊna
a J k U n a
fin
f i n
Translationwhat person do you have and comes at night and talk to you?

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
t̪ɛnmad̪ɔd̪a
t_d E n m a d_d O d_d a
ʊt̪fɪʃɪ
U t_d f I S I
kʷala
k_w a l a
wallahɪ
w a l l a h I
Translationand she said I swear

Word
X-SAMPA
ti
t i
idbɛ
i d b E
kʷala
k_w a: l
kʷaal
w u l a n g a r
wulangar
g a i S E
gaiʃe
U
ʊ
w a n s E
wansɛ
l a k i n
lakin
i: j E m i n a
iijemina
f i n
Translationthere is someone who comes at the day ttime and talk to us but we do not know him

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
kʷara
k_w a r a
xalas
x a l a s
ɪŋgɪlɛn
I N g I l E n
wu
w u
ʃuwamnda
S u w a m n d a
fiti
f i t i

 
dɛndɛ
d E n d E
kiɛra
k i E r a
Translationand then he sai ok i will not go today i will stay and listen

Word
X-SAMPA
aha
 
t̪aandi
t_d a: n d i
t̪a
t_d a
tufafulduful
 
tufafuldufal
 
tufafuldufal
 
tufafulful
f a f a l d a k a
tufafuldufuldu
t_d a t U
,
 
Translationand then he comes with the same footsteps, and when he arrived

Word
X-SAMPA
ʊt̪
U t_d
fɪʃɪ
f I S I
jaatu
j a: t u
xat̪a
x a t_d a
lɛɛna
l E: n a
filgoozna
f i l g O: z n a
fitu
f i t u
Translationand said who put us in the bush in this remote place?

Word
X-SAMPA
ti
t i
tinmand̪ɔd̪a
t i n m a n d_d O d_d a
ana
a n a
makana
m a k a n a
xajaroona
x a j a r O: n a
Translationand their brother rplied Im Makan

Word
X-SAMPA
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
kalbu
k a l b u
nabbah
n a b b a h
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
sɛɛf
s E: f
gatta
g a t t a
ɪndɪ
I n d I
naar
 
muwali
 

 
sabah
 
TranslationI have a barking dog and I have a cutting sharp sword and i have a fire burning ti morning

Word
mh
Translationmh

Word
[
discussion
Translation[discussion in background]

Word
X-SAMPA
hhhh
t_d a n m a d_d O d_d U
ti
k_w a l a
Translationwhen he said that nd they told him that

Word
in
Translation

Word
X-SAMPA
tinam
t i n a m
d̪ɔd̪ɔ
d_d O d_d O
saafrɛbʊldʊ
s a: f r E b U l d U
t̪ɛnmand̪ɔd̪ʊ
t_d E n m a n d_d O d_d U
gaja
g a j a
fɪtʊ
 
background]
 
kʷala
 
ʊnmand̪ʊ
U n m a n d_d U
saafrɛmʊɲɟa
s a: f r E m U J J\ a
Translationwhen their brother went ou and he said where is your brother and they told him tat their brother had travelled

Word
X-SAMPA
ʊnmand̪ɔd̪ʊ
U n m
Translationthey said our brother had travelled

Word
X-SAMPA
saafrɛnɟana
s a: f r E n J\ a n a
Translation

Word
X-SAMPA
ʊnamand̪ɔd̪ʊ
U n m a n d_d U
saafrɛnɟalgala
s a: f r E n J\ a l g a l a
Translationif your beother had travelled

Word
X-SAMPA
galɛ
g a l E
ʊnmand̪ɔd̪ʊ
U n m a n
ti
s a f r E n J\ a l U
safrenɟalʊ
t i
ti
d a: n d E
daande
U t U
ti
a J k U: n a
ʊtʊ
 
aɲkʊʊna
b U: l a n
Translationwhere did your brother teavelled to and what is that thing which is speaking and they told him that was the dog

Word
X-SAMPA
gal
g a l
ti
t i
bʊʊl
b U: l
furija
f u r i j a
Translationand he told them to kill the dog

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
t̪ɪrnɪ
t_d I r
Translationyou little girls kill that dog , he said. and they said ok and they killed the dog

Word
X-SAMPA
ʊ
U
wu
w u
ti
t i
bʊʊl
b U: l
furija
f u r i j a
tija
t i j a
kɛɛŋ
k E: N
in
i n
ti
t i
bʊʊl
b U: l
funa
f u n a
Translation

Word
X-SAMPA
d̪am
d_d a m
haga
h a g a
kalib
t i
wɔɔ
w O:
ti
t i
bʊʊlla
b U: l l a
Translationthen the blood of that dog

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
nafsalkalam
n a f s a l k a l a m
Translationthe same thing

Word
X-SAMPA
jaatu
j a: t u
xat̪a
x a t_d a
filgoozna
f i l g O: z n a
fitu?gal
g a l
ana
a n a
makana
m a k a n a
xajaroona
x a j a r O: n a
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
kalbu
k a l b u
nabbah
n a b b a h
ɪnd̪ɪ
I n d_d I
sɛɛf
s E: f
gatta
g a t t a
ɪndɪ
I n d I
naar
 
muwali
 

 
sabah
 
Translationand he asked said who put us in the bush in this remote place? My name is Makan and I have an cutting sharp sword and i have a fire burning ti morning the blood of the dog spoke

Word
X-SAMPA
ti
 
wulaŋgar
w u l a N g a r
t̪andɪ
t_d a n d I
Translationhe came at daytime

Word
X-SAMPA
ti
t i
bʊʊl
b U: l
ʃʷamɪna
S_w a m I n a
fɪnandʊ
f I n a n d U
bʊʊl
b U: l
funanaja
f u n a n a j a
fi
f i
daani
d a: n i
ka
k a
aɲkɛɛja
a J k E: j a
fitu
 
kʷal
k_w a l
bʊʊlnɔɔwa
b U: l n O: w a
fitʊ
 
Translationyou said you killed the dog and what else that is speaking? he asked . and they told him that it was the blood of the dead dog.

Word
hm
Translationhm

Word
X-SAMPA
ti
t i
bʊʊlnɔɔ
b U: l n O:
hukerija
h u k E r i j a
fid̪ija
f i d_d i j a
fitu
f i d_d i n d i
fid̪indi
k a
ka
b U n a n
Translationand he told them to take the blood out and they did as they were told

Word
X-SAMPA
aha
a h a
bʊnand̪ʊ
b U n a n d_d U
tijnuul
t i j n u: l
wala
w a l a
t̪ɛnmand̪ɔd̪ʊ
t_d E n m a n d_d O d_d U
ʃʷam
S_w a m
wala
w a l a
bʊʊla
b U: l a
ʃʷam
S_w a m
Translationafter they threw it away the other day niether their brother nor the dog was there

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
t̪a
t_d a
t̪and̪a
t_d a n d_d a
aɲkʊtʊ
a J k U t U
id̪ʊ
i d_d U
aɲkʊtʊ
a J k U t U
ʃʷamndʊ
S_w a m n d U
Translationthen he came and spoke and nobody replied

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
ti
t i
t̪ɪrnɪja
t_d I r n I j a
ʊrʊndɪ
U r U n d I
ʃʊlʊmɛndɪ
S U l U m E n d I
Translationand those two girls were frightened and they hide under the bed

Word
X-SAMPA
mh
 
aŋandʷalɛl
a N a n d_w a
Translationmh

Word
X-SAMPA
dɛɛtʊ
d E: t U
Translation

Word
X-SAMPA
maɟarad
m a J\ a r a d
ma
m a
t̪a
t_d a
t̪ɔmbu
t_d O m b u
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
wɔmtuna
w O m t u n a
ʊŋgʊnam
U N g U n a m
Translationas long as he got in he cought that pretty elder girl

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
ʊŋʊndɪ
U N U n d I
kʊlaa
k U l a:
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
baand̪a
b a: n d_d a
malsɛn
m a l s E n
fɪɪmbɔ
f I: m b O
Translationhe cought her and ate her and the younger girl scaped and sun

Word
X-SAMPA
fɪɪɲɟa
f I: J J\ a
tija
t i j a

d O
<<wip>>
 
ʃʊ
S U
t̪ɔndɪ
t_d O n d I
dɔʃʊ
d O S U
dɔʃʊ
d O S U
dɔʃʊ
d O S U
dɔʃʊ
d O S U
dɔʃʊtka
d O S U t k a
xalas
x a l a s
Translationshe run and started running for a long time then

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛɛ
w a l E l E n a N n a
walɛlɛnaŋna
w a l E n U N t U r
walɛnʊŋtʊr
a m j u r a: n a
Translationand he was about to catch her then she passed by a bug

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
dijana
d i j a n a

k O
t̪aaniduka
t_d a: n i d u k a
Translationwhat do we call it in Tabaq

Word
wu
ijemnda
[
laughter
]
Translationi do not know

Word
X-SAMPA
ɪndɪɪ
I n d I:
ja
 
a
 
ti
t i
ʊnd̪ʊr
U n d_d U r
ti
t i
wuriwurindu
w u r i w u r
Translationthat one the black insect that dig in the ground

Word
X-SAMPA
mh
i n d u
Translationmh

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
ʃɔɽɛ
S O r` E
t̪ɪftʊ
t_d I f t U
aa
a:
umjuraan
u m j u r a: n
a
a
diilemnaindu
 
Translationand she told the bug to hide her

Word
X-SAMPA
tuwa
t u w a
buguldu
b u g u l d u
a
a
kʊla
k U l a
t̪ana
t_d a n a
fitu
 
kʷaɽa
k_w a r` a
ʊ
U
kʊla
k U l a
t̪ana
t_d a n a
kʷaɽa
k_w a r` a
fɪtʊ
 
Translationand she told him that there was an ogre running after her and it wants to eat hear

Word
X-SAMPA
kʷala
k_w a l a
t̪a
t_d a
i̠ndʊ
i n d U
ʃaldʊ
S a l d U
t̪ɔrɪja
t_d O r I j a
fɪtʊ
k O l d U
t̪a
t_d O r i j a
Translationand he told her to come and enter into the hole

Word
X-SAMPA
t̪ɛɛmbut̪ɛr
t_d E: m b u t_d E r
ti
t i
kɔɔl
k O: l
t̪ɛnar
t_d E n a r
tija
t i j a
t̪a
t_d a
t̪ɔmbʊld̪ʊ
t_d O m b U l d_d U
Translationand she came and entered to his hole

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
ʃɔɽɛr
S O r` E r
t̪ɪfʊna
t_d I f U n a
fɪn
f I n
ʃɔldɛr
S O l d E r
t̪ɪfʊtʊ
t_d I f U t U
Translationand he was cleaning his farm and standing

Word
X-SAMPA
kʷaɽa
k_w a r` a
amjuuran
a m j u: r a n
Translationand he ogre came and told him , hey the Bug!

Word
X-SAMPA

i N
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
alaanat̪a
a l a: n a t_d a
wala
w a l a
ʊʊ
U:
kʊlɪja
k U l I j a
fɪtʊ
f I t U
Translationbring that girl out otherwise I will eat you

Word
X-SAMPA
galɛɛ
g a l E:
t̪aɲɟamɪna
t_d a J J\ a m I n a

f I
t̪ama
t_d a m a

f I
t̪aɲɟamɪna
t_d a J J\ a m I n a

t_d a m a
t̪ama
f I

w u:
wuu
U
ʊ
k U l a l a
kʊlala
 
Translationand he siad she came and the bug said she did not and then the ogre told him that he would eat him instead

Word
X-SAMPA
a
a
kʊlɪja
k U l I j a
fɪtʊ
 
ʃɔɔn
S O: n
t̪ɔlɛtʊ
t_d O l E t U
nazal
n a z
Translationand the bug said ok eat me .the ogre took him and swallowed him and he came out from under

Word
X-SAMPA
[laughter]
a l
be
b E
Translation[laughter]

Word
[
x
]
Translation[x]

Word
X-SAMPA
t̪aan
t_d a: n
ʃɔɔn
S O: n
t̪ɔlɛtʊ
t_d O l E
Translationand he took them agian and swallowed him and he came out. then the bug said

Word
X-SAMPA
fʊldɪ
f U l d I
bʊtʊ
b U t U
tija
t i j a
ʊt
U t
fɪʃɪ
f I S I
Translation

Word
<<on>t̪ɛʃ>
<<on>t̪ɛʃ>
<<on>t̪ɛʃ>
Translation****

Word
t̪ɛʃ
t̪ɛʃ
t̪ɛʃ
t̪ɛʃ
t̪ɛʃ
t̪ɛʃ
Translationthe sound of the bug inside

Word
X-SAMPA
umguraan
u m g u r
tihtalgeʃ
a: n
ma
t i h t a l g E S
tatabiruuna
d a
da
f a h a m
faham
t E k a s i r u: n a j a
tekasiruunaja
f I n a
Translationthe bug is in the bush do not think Im a charcoal and destroy us

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
wuleja
w u l E j a
fɪka
f I k a
i
i
gʊŋmʊndʊ
g U N m U n d U
wu
w u
Translationdonot think im a charcoal you will not be able to eat me

Word
X-SAMPA
mh
 
jaani
j a: n i
Translationmh

Word
X-SAMPA
idunduda
i d u n d u d a
fija
f i j a
a
a
kʊlamʊndʊ
k U l a m U n d U
Translation

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
ti
t i
id̪ʊ
i d_d U
ʊt̪fɪtʊr
U t_d f I t U r
kafɛn
k a f E n
ʃumbom
S u m b O m
Translationwhen he said that the ogre left back

Word
ʊstaz
Translationteacher Khaleel

Word
mh
xaliil
Translationmh

Word
salatalɟama
Translationthe group prayer is better let us pray , the time has come

Word
afdal
nasali
Translation

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
xali
x a l i
natima
n
zaman
a t i m a
la
l a
da
d a
Translationok let me finish this for him

Word
aj,
ɟa
[xx]
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛɛ
x a l a s
xalas
E:
fʊldɪ
f U l d I
ti
t i
ʃʷiir
S_w i: r
ʃutur
S u t u r
Translationthen when he went out

Word
X-SAMPA
tija
t i j a
kʷaalka
k_w a: l k a
xalas
x a l a s
ija
i j a
kʊlanaŋʊn
k U l a n a N U n
Translationat in the middle of the night it wanted to eat her

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
a
a
tija
t i j a
fɔɔr
f O: r
ɪt̪ʊ
I t_d U
kɔɔl
k O: l
kɔn
k O n
ti
t i
Translationand she went into a baobab tree which had a hole and she hided there

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
ɪt̪ʊr
I t_d U r
ti
t i
t̪ɔtʊ
t_d O t U
xalas
x a l a s
ti
t i
t̪ɛɛ
t_d E:
iʃimani
i S i m a n i
iʃimani
i S i m a n i
iʃimani
i S i m a n i
raja
r a j a
faat
f a: t
Translationshe went into the hole in the baobab tree and the ogre came and waited for a long time then left

Word
X-SAMPA
kafɛnɟumbldur
k a f E n J\ u m b l d u r
bad̪ɛɛn
b a d_d E: n
Translationhe went back after that

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛrend̪ɔɲɪja
E r g E n d_d O: J a
t̪ɪɪ
t_d I:
ika
i k a
t̪a
t_d a
t̪ɔnɟɪ
t_d O n J\ I
ɛrgɛnd̪ɔd̪a
E r g E n d_d O: d_d a
Translationand there were some Arab boys were grazing with their cattles and they came to that tree and one of them

Word
X-SAMPA
ti
t i
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
ilai
i l a i
ɪt̪ʊŋgɔldʊ
I t_d U N g O l d U
tɛmbafa
t E m b a f a
ʊfɪʃɪ
 
wallai
w a l l a i
Translationhe saw the girl inside and he went to his father and said

Word
X-SAMPA

i N
ɪt̪ʊ
I t_d U
wu
w u
ɪd̪ara
I d_d a r a
fɪtʊ
f I t U
TranslationI want to mary this baobab tree

Word
X-SAMPA

i N
ɪt̪ʊ
I t_d U
wu
w u
ɪd̪ara
I d_d a r a
Translation****

Word
X-SAMPA
tɛnafaja
t E n a f a j a
ɪknɛ
I t_d U w a
ɪd̪ana
I k n E
fɪtʊ
I d_d a n a
wu
 
ɪd̪ara
w u
fɪtʊ
I d_d a r a
kɛɛf
k E: f
ʊ
I d_d a n a
ɪd̪ana
w u
fɪtʊ
I d_d a r a
wu
 
Translationand his father said how you can marry a baobab tree and the boy said i will marry it

Word
X-SAMPA
xala
x a l a s
il
i l
ta̪a
t a a
ik
i k
ɪdɛ
I d E
ti
t i
ɪknɛ
I k n E
ɪd̪ɛ
I d_d E
kɔnʊŋga
k O n U N g a
ʊlkʊŋgila
U l k U N g i l a
Translationthen his father said ok if you think you will marry the tree its ok just come and try it

Word
X-SAMPA
xala
x a l a
xalas
x a l a s
wum
w u m
bes
b E s
a
a
a
a
aufindur
 
fit
 
wafindir
w a f i n d i r
Translationand he told his father to forgive him and he forgavr him

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a
t̪ɪrnɪ
t_d I r n I
kɔmŋga
k O m N g a
t̪a
t_d a
ɪd̪ar
I d_d a r
t̪a
t_d a
t̪akɛ
t_d a k E n d I
ti
t i
t̪ɛɛnd̪ʊ
t_d E: n d_d U
kɔmŋga
k O m N g a
Translationhe took the girls to her and they took that girl

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
fainuur
 
tinul
t i n u l
ɪd̪a
I d_d a
sɛɛra
s E: r a
anŋa
a n N a
t̪at̪ʊr
t_d a t_d U r
Translationand he took the people and brought them to that place

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
hafla
h a f l a
Translationhe made a party and invited all the people into that place

Word
X-SAMPA
anŋga
a n N g a
t̪atʊ
t_d a t U
Translation

Word
X-SAMPA
aa
a:
Translation****

Word
X-SAMPA
aa
i r i j a
irija
d a: n d i
daandi
w a l
wal
i n d u
indu
h i l a
hila
S_w a m
Translationand people were surpried because there was no any village arround that place

Word
X-SAMPA
wala
w a l a
id̪uwa
i l d_d u w a
ilim
i l i m
dande
d a n d E
ʊ
I d_d a n a n a
ɪd̪anana
i N
fɪtʊ
I t_d U n d E

w u
ɪt̪ʊndɛ
I d_d a n a n d a
Translationand he said i see nothing what are you going to marry, and they boy said i want to marry this tree

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
ɪt̪ʊwa
I t_d U w a
ɪknɛ
I k n E
ɪd̪ɪkɛnʊŋga
I d_d I k E n U N g a
ɪd̪ɪja
I d_d I j a
fɪtʊ
 
xalas
x a l a s
t̪akɛn
t_d a k E n
Translationthen how told him ok if you want to marry the tree its up to you and they went inside that baobab tree

Word
X-SAMPA
akʊtɛ
a k U t E
ɪtʊŋgɔldʊ
I t U N g O l d U
agdɛɛn
a g d E: n
kat̪aka
k a t_d a k a
faair
f a: i r
Translationthey did the marrige rituals inside and came out

Word
X-SAMPA
t̪a
t_d a

f I
lakʊtʊ
l a k U t U
xalas
x a l a s
t̪ɛɛrɛnafa
t_d E: r E n a f a
Translationthey came out and then the father

Word
X-SAMPA
aa
a:
Translation****

Word
X-SAMPA
karama
k a r a m a
t̪ɛɛr
t_d E: r
kɔt̪ɛnafa
k O t_d E n a f a
karama
k a r a m a
aŋndɪ
a N n d I
Translationand the father of the man made a big feas and fed all the people

Word
X-SAMPA
mh
 
iri
i r i
akʊlɛndɪ
a k
Translationmh

Word
X-SAMPA
xalas
x a l a s
and̪ɔd̪ʊ
a n d_d O d_d U
ɪt̪a
I t_d a
ɪd̪ʊŋga
I d_d U N g a
ɪt̪a
I t_d a
t̪ɛɛr
t_d E: r
ɪmbɔ
I m b O
Translationok my son has mariied to the baobab tree and it turned into a girl

Word
X-SAMPA
wua
w u a
ɪndʊ
I n d U
ɪt̪ʊŋgɔɔlɛ
I t_d U N g O: l E
i
i
akwana
a k w a n a
ɪndɪ
I n d I
indu
i n d u
ti
t i
kat̪aka
k a t_d a k a
tinii
t i n i:
wandʊt̪ʊ
w a n d U t_d U
bʊʊndɪ
b U: n d I
kat̺aka
k a t a k a
t̪a
t_d a
hɪla
h I l a
ʊkʊga
U k U g a
Translationand said we want to settle here by the baobab tree and went and brought his family and established a village and settled there

Word
mh
Translationmh

Word
X-SAMPA
ɛɛ
E:
Translation****

Word
X-SAMPA
ɛɛ
a k U J J\ E
ka
t i
akʊɲɟɛ
E n E j a
ti
k a m a n
ɛnɛja
t i j a
kaman
E:
tija
a m J\ u: r a n
ɛɛ
t_d a h t a g a S
,
 
Translationand lived and this is also, the bug is under the bush

Word
X-SAMPA
mh,
 
[laughter]
 
aj
a j
Translationmh

Word
X-SAMPA
bad̪ɛɛn
b a d_d E: n
bad̪ɛɛn
s a l E m I n
Translationafter you pray if i remember i will tell you

Word
mh
Translationmh

Word
kwais
Translation****

Word
X-SAMPA
aj
a: j
,
 
Translationyes, it has been lost from my head completely

Text viewUtterance view