Interlinear glossed textPKZ_196X_FoxAndCauldron_flk| Recording date | 1964 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| kuzandən
|
|
| kuza | -ndə | kuza-ndə | | man | -LAT/LOC.3SG | |
tojirzittəv
|
|
| tojir | -zittə | tojir-zittə | | steal | -INF.LAT | |
|
| edəbiv
|
|
| edə | -bi | edə-bi | | hang.up | -PST.[3SG] | |
aspakn
|
|
| aspak | aspak | | cauldron.[NOM.SG] | |
|
| Aspakn
|
|
| aspak | aspak | | cauldron.[NOM.SG] | |
kuzerleʔbəv
|
|
| kuzer | leʔbə- | kuzer-leʔbə | | **** | DUR- | |
|
| măndəv
|
|
| măn | -də | măn-də | | say | -IPFVZ.[3SG] | |
kuzerleʔbəv
|
|
| kuzer | leʔbə- | kuzer-leʔbə | | **** | DUR- | |
|
| aspaʔ=n
|
|
| aspaʔ | aspaʔ | | cauldron.[NOM.SG] | |
aspaʔdən
|
|
| aspaʔ | -də | aspaʔ-də | | cauldron | -NOM/GEN/ACC.3SG | |
|
| Edəbiv
|
|
| edə | -bi | edə-bi | | hang.up | -PST.[3SG] | |
bostə=refl
|
|
| bos | -tə | bos-tə | | self | -NOM/GEN/ACC.3SG | |
boskəndəpers
|
|
| bos | -kəndə | bos-kəndə | | own | -LAT/LOC.3SG | |
ulundən
|
|
| ulu | -ndə | ulu-ndə | | head | -LAT/LOC.3SG | |
|
| Kunnaːmbiv
|
|
| kun | -naːm | -bi | kun-naːm-bi | | lead | -RES | -PST.[3SG] | |
prorubdən
|
|
| prorub | -də | prorub-də | | ice_hole | -LAT | |
öʔlüʔbiv
|
|
| öʔ | -lüʔ | -bi | öʔ-lüʔ-bi | | send | -MOM | -PST.[3SG] | |
|
| Aspakdən
|
|
| aspak | -də | aspak-də | | cauldron | -LAT | |
mʼaŋbiv
|
|
| mʼaŋ | -bi | mʼaŋ-bi | | flow | -PST.[3SG] | |
|
| aspaʔn
|
|
| aspaʔ | aspaʔ | | cauldron.[NOM.SG] | |
amnaʔbəv
|
|
| am | -naʔbə | am-naʔbə | | sit | -DUR.[3SG] | |
|
| măndəv
|
|
| măn | -də | măn-də | | say | -IPFVZ.[3SG] | |
|
| abiamv
|
|
| a | -bia | -m | a-bia-m | | make | -PST | -1SG | |
|
| aspaʔn
|
|
| aspaʔ | aspaʔ | | cauldron.[NOM.SG] | |
kulaːmbiʔiv
|
|
| ku | -laːm | -bi | -ʔi | ku-laːm-bi-ʔi | | die | -RES | -PST | -3PL | |
|
Text view • Utterance view
|