Interlinear glossed text

PKZ_196X_Xavroshechka_flk

Recording date1964
Speaker age70
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Amnobi
v
a m n o b i
amno-bi
live-PST.[3SG]
onʼiʔ
num
o n_j i ?
onʼiʔ
one.[NOM.SG]
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationOne girl lived.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Di-
****
 
****
****
Dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
numəjleʔbə
v
n u m @ j l e ? p @
numəj-leʔbə
name-DUR
<<wip>>
****
 
****
****
ʔi
****
? i
-ʔi
-3PL
Xavrošečka
propr
h a w r o S e tS k a
Xavrošečka
Khavroshechka.[NOM.SG]
TranslationShe was called Khavroshechka.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭn
adv
d I n
-n
s/he-GEN
ijat
n
i j a t
ija-t
mother-NOM/GEN.3SG
,
 
 
abat
n
a b a t
aba-t
father-NOM/GEN.3SG
kulaːmbiʔi
v
k u l a: m b i ? i
ku-laːm-bi-ʔi
die-RES-PST-3PL
.
 
 
TranslationHer mother and father died.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Il
n
i l
il
people.[NOM.SG]
ej
ptcl
e j
ej
NEG
jakšəʔi
adj
j a k S @ ? i
jakšə-ʔi
good-PL
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
.
 
 
TranslationPeople [were] not good.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Dĭʔnə=
pers
 
dĭʔ
s/he
)
 
 
Dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
ibiʔi
v
i b i ? i
i-bi-ʔi
take-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey took her.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭn
adv
d I n
-n
s/he-GEN
nagur
num
n a g u r
nagur
three.[NOM.SG]
koʔbdot
n
k o p t o t
koʔbdo-t
daughter-NOM/GEN.3SG
ibiʔi
v
i b i ? i
i-bi-ʔi
be-PST-3PL
.
 
 
TranslationShe [Khavroshechka's mistress] has three daughters.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
ej
ptcl
e j
ej
NEG
abiʔi
v
a b i ? i
a-bi-ʔi
make-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey did not do anything.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but

dempro
d I
this.[NOM.SG]
Xavrošečka
propr
h a w r o S e tS k a
Xavrošečka
Khavroshechka.[NOM.SG]
bar
quant
b a r
bar
all
togonorbi
v
t o g o n o r b i
togonor-bi
work-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationAnd this Khavroshechka did all the work.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bar
quant
b a r
bar
all
ĭmbi
que
m b i
ĭmbi
what.[NOM.SG]
togonoria
v
t o g o n o r i a
togonor-ia
work-PRS.[3SG]
,
 
 
(
 
 
ej=
ptcl
e j
ej
NEG
)
 
 
dĭzeŋdə
dempro
d I z e N d @
-zeŋ-də
this-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
ej
ptcl
e j
ej
NEG
molia
v
m o l i a
mo-lia
can-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationShe did all kinds of work, they cannot [do] anything.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Uge
adv
u g e
uge
always
kudollaʔbə
v
k u d o l: a ? p @
kudo-l-laʔbə
scold-FRQ-DUR.[3SG]
nüke
n
n u k e
nüke
woman.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThe woman [the mistress] is always scolding.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
:
 
 
TranslationOnce she says:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Kanaʔ
v
k a n a ?
kan-aʔ
go-IMP.2SG
,
 
 
măna
pers
m 6 n a
măna
I.LAT

v
a ?
a
make-IMP.2SG
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
xolstə
n
h o l s t @
xolstə
linen.[NOM.SG]
"
 
 
.
 
 
Translation"Go, make a lot of linen for me."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
tüžöjdə
n
t u Z o j d @
tüžöj-də
cow-LAT
da
conj
d a
da
and
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
dʼorlaʔbə
v
dZ_j o r l a ? p @
dʼor-laʔbə
cry-DUR.[3SG]
:
 
 
TranslationShe went to a cow and cries:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
(
 
 
M-
****
 
****
****
)
 
 
Măna
pers
m 6 n a
măna
I.ACC
teŋ
adv
t e N
teŋ
strongly
münörleʔbəʔjə
v
m u n o r l e ? p @ ? j @
münör-leʔbə-ʔjə
beat-DUR-3PL
.
 
 
Translation"They are beating me hard.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋdə
pers
d I z e N d @
-zeŋ-də
this-PL-LAT
ĭmbidə
indfpro
m b i d @
ĭmbi-də
what.[NOM.SG]-INDEF
asʼtə
****
a s_j t @
a-sʼtə
make-INF.LAT
ej
ptcl
e j
ej
NEG
m-
****
 
****
****
m-
****
 
****
****
moliam
v
m o l i a m
mo-lia-m
can-PRS-1SG
TranslationI cannot do anything to them."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
conj
i
i
and
tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
Onʼiʔ
num
o n_j i ?
onʼiʔ
one.[NOM.SG]
kuʔdə
n
k u ? t @
kuʔ-də
ear-NOM/GEN/ACC.3SG
p
****
 
****
****
pădaʔ
v
p 6 d a ?
păda
creep.into-IMP.2SG
a
conj
a
a
but
onʼiʔtə
num
o n_j i ? t @
onʼiʔ-tə
one-LAT
supsoʔ
v
s u p s o ?
supso
depart-IMP.2SG
TranslationAnd the cow says: "Go in from one ear and come out from one (another).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Bar
quant
b a r
bar
all
moləj
v
m o l @ j
mo-lə-j
become-FUT-3SG
"
 
 
.
 
 
TranslationEverything will be [OK]."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
dĭn-
****
 
****
****
dĭʔnə
pers
d I ? n @
dĭʔ-nə
s/he-LAT
am-
****
 
****
****
abi
v
a b i
a-bi
make-PST.[3SG]
Translation(Then) it was so (?).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
conj
i
i
and
ererbi
v
e r e r b i
erer-bi
spin-PST.[3SG]
xo-
****
 
****
****
xolstə
n
h o l s t @
xolstə
linen.[NOM.SG]
abi
v
a b i
a-bi
make-PST.[3SG]
TranslationAnd it [the cow] spun, made linen.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 

dempro
 
this
dĭgəttə
pro.adv
 
dĭgəttə
then
)
 
 
deʔpi
v
d e ? p i
deʔ-pi
bring-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe [Khavroshechka] brought [it] then.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
bazoʔ
adv
b a z o ?
bazoʔ
again
iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
mobi
v
m o b i
mo-bi
become-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThen [she] got a lot [to do] again.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
bazoʔ
adv
b a z o ?
bazoʔ
again
kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
tüžöjdə
n
t u Z o j d @
tüžöj-də
cow-LAT
,
 
 
bazoʔ
adv
b a z o ?
bazoʔ
again
abi
v
a b i
a-bi
make-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe went to the cow again, [it] made [all] again.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
onʼiʔ
num
o n_j i ?
onʼiʔ
one.[NOM.SG]
koʔbdondə
n
k o p t o n d @
koʔbdo-ndə
daughter-LAT/LOC.3SG
.
 
 
TranslationThen she [the lady] says to one of her daughters.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Onʼiʔ
num
o n_j i ?
onʼiʔ
one.[NOM.SG]
sʼimandə
n
s_j i m a n d @
sʼima-ndə
eye-LAT/LOC.3SG
.
 
 
TranslationTo One-eyed.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kanaʔ
v
k a n a ?
kan-aʔ
go-IMP.2SG
dĭziʔ
pers
d I z i ?
-ziʔ
s/he-INS

dempro
d I
this.[NOM.SG]
k
****
 
****
****
kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
Translation"Go with her!"; she went.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭn
adv
d I n
dĭn
there
iʔbəbi
v
i ? p @ b i
iʔbə-bi
lie-PST.[3SG]
kunolzittə
v
k u n o l z i t: @
kunol-zittə
sleep-INF.LAT
.
 
 
TranslationShe [the daughter] lied down to sleep there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
Kunoldə
v
k u n o l d @
kunol-də
sleep-IMP.2SG.O
sima
n
s i m a
sima
eye.[NOM.SG]
kunoldə
v
k u n o l d @
kunol-də
sleep-IMP.2SG.O
sima
n
s i m a
sima
eye.[NOM.SG]
k
****
 
****
****
simat
n
s i m a t
sima-t
eye-NOM/GEN.3SG
kunolluʔpi
v
k u n o l: u ? p i
kunol-luʔ-pi
sleep-MOM-PST.[3SG]
TranslationShe [Khavroshechka says]: "Sleep, eye, sleep, eye"; her eye fell asleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭʔnə
pers
d I ? n @
dĭʔ-nə
s/he-LAT
bazoʔ
adv
b a z o ?
bazoʔ
again
tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
ererluʔpi
v
e r e r l u ? p i
erer-luʔ-pi
spin-MOM-PST.[3SG]

dempro
d I
this.[NOM.SG]
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
TranslationThe cow spun for her again, she took [it].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Trubkaʔi
n
t r u p k a ? i
trubka-ʔi
roll-PL
xolstəʔi
n
h o l s t @ ? i
xolstə-ʔi
linen-PL
deʔpi
v
d e ? p i
deʔ-pi
bring-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe brought rolls of linen.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
nükenə
n
n u k e n @
nüke-nə
woman-LAT
mĭbi
v
m I b i
-bi
give-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationGave to this woman.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then

dempro
d I
this.[NOM.SG]
nüke
n
n u k e
nüke
woman.[NOM.SG]
baška
indfpro
b a S k a
baška
another.[NOM.SG]
koʔbdobə
n
k o p t o b @
koʔbdo-bə
daughter-ACC.3SG
öʔleʔbə
v
o ? l e ? p @
öʔ-leʔbə
let-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationThen the woman sends her other daughter.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Kanaʔ
v
k a n a ?
kan-aʔ
go-IMP.2SG
,
 
 
ĭmbi
que
m b i
ĭmbi
what.[NOM.SG]

dempro
d I
this.[NOM.SG]
dĭn
adv
d I n
dĭn
there
alia
v
a l i a
a-lia
make-PRS.[3SG]
?
 
 
"
 
 
Translation"Go [to see] what she does there?"
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThe daughter went.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭn
adv
d I n
dĭn
there
iʔbəbi
v
i ? p @ b i
iʔbə-bi
lie-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe lied there.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
kunolluʔpi
v
k u n o l: u ? p i
kunol-luʔ-pi
sleep-MOM-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe [Khavroshechka] made her fall asleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ku-
****
 
****
****
Kunolaʔ
v
k u n o l a ?
kunol-aʔ
sleep-IMP.2SG
sima
n
s i m a
sima
eye.[NOM.SG]
kunolaʔ
v
k u n o l a ?
kunol-aʔ
sleep-IMP.2SG
baška
****
b a S k a
****
****
baška
indfpro
b a S k a
baška
another.[NOM.SG]
sima
n
s i m a
sima
eye.[NOM.SG]
simazaŋdə
n
s i m a z a N d @
sima-zaŋ-də
eye-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
kunolluʔpi
v
k u n o l: u ? p i
kunol-luʔ-pi
sleep-MOM-PST.[3SG]
Translation"Sleep, eye, sleep, another eye"; her eyes fell asleep.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
dĭʔnə
pers
d I ? n @
dĭʔ-nə
s/he-LAT
abi
v
a b i
a-bi
make-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThe cow did [everything] for her.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Xolstə
n
h o l s t @
xolstə
linen.[NOM.SG]
ererbi
v
e r e r b i
erer-bi
spin-PST.[3SG]
i
conj
i
i
and
trubkaʔi
n
t r u p k a ? i
trubka-ʔi
roll-PL
mĭbi
v
m I b i
-bi
give-PST.[3SG]
,
 
 
dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then

dempro
d I
this.[NOM.SG]
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationIt spun the linen and gave the rolls [to Khavroshechka], then she came.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
iššo
adv
i S: o
iššo
more
tăŋ
adv
t 6 N
tăŋ
strongly
kurolluʔpi
v
k u r o l: u ? p i
kuro-l-luʔ-pi
be.angry-FRQ-MOM-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationShe [the lady] got very angry.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
nagur
num
n a g u r
nagur
three.[NOM.SG]
koʔbdobə
n
k o p t o b @
koʔbdo-bə
daughter-ACC.3SG
öʔlüʔbi
v
o ? l u ? p i
öʔ-lüʔ-bi
send-MOM-PST.[3SG]
,
 
 
nagur
num
n a g u r
nagur
three.[NOM.SG]
simatsiʔ
n
s i m a ts i ?
sima-t-siʔ
eye-3SG-INS
.
 
 
TranslationThen she sent the third daughter, [one] with three eyes.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThe daughter went.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
I
conj
i
i
and
iʔbəbi
v
i ? p @ b i
iʔbə-bi
lie-PST.[3SG]
,
 
 
kunollaʔbə
v
k u n o l: a ? p @
kunol-laʔbə
sleep-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationAnd lied down, is sleeping.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
(
 
 
Al-
****
 
****
****
)
 
 
Xavrošečka
propr
h a w r o S e tS k a
Xavrošečka
Khavroshechka.[NOM.SG]
tože
ptcl
 
tože
also
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
nüjnə
n
n u j n @
nüjnə
song.[NOM.SG]
nüjleʔbə
v
n u j l e ? p @
nüj-leʔbə
sing-DUR.[3SG]
.
 
 
TranslationKhavrosetshka also sings her a song.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kunolaʔ
v
k u n o l a ?
kunol-aʔ
sleep-IMP.2SG
sima
n
s i m a
sima
eye.[NOM.SG]
kunolaʔ
v
k u n o l a ?
kunol-aʔ
sleep-IMP.2SG
šide
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
a
conj
a
a
but
nagur
num
n a g u r
nagur
three.[NOM.SG]
š
****
 
****
****
simattə
n
s i m a t: @
sima-ttə
eye-ABL.3SG
nöməllüʔpi
v
n o m @ l: u ? p i
nöməl-lüʔ-pi
forget-MOM-PST.[3SG]
Translation"Sleep, [one] eye, sleep, two"; but she forgot her third eye.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
šide
num
S i d e
šide
two.[NOM.SG]
simat
n
s i m a t
sima-t
eye-NOM/GEN.3SG
kunolluʔpiʔi
v
k u n o l: u ? p i ? i
kunol-luʔ-pi-ʔi
sleep-MOM-PST-3PL
,
 
 
a
conj
a
a
but
onʼiʔ
num
o n_j i ?
onʼiʔ
one.[NOM.SG]
simat
n
s i m a t
sima-t
eye-NOM/GEN.3SG
bar
ptcl
b a r
bar
PTCL
kubi
v
k u b i
ku-bi
see-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThen two of her eyes slept, and one of her eyes saw everything.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
maːʔndə
n
m a: ? n d @
maːʔ-ndə
tent-LAT/LOC.3SG
.
 
 
TranslationThen she came home.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
:
 
 
TranslationShe says:
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Tüžöj
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
dĭʔnə
pers
d I ? n @
dĭʔ-nə
s/he-LAT
alia
v
a l i a
a-lia
make-PRS.[3SG]
"
 
 
.
 
 
Translation"The cow makes [it] for her."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
ertən
n
e r t @ n
ertə-n
morning-GEN
uʔbdəbi
v
u p t @ b i
uʔbdə-bi
get.up-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThen in the morning she [the lady] got up.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
ertən
n
e r t @ n
ertə-n
morning-GEN
uʔbdəbi
v
u p t @ b i
uʔbdə-bi
get.up-PST.[3SG]
,
 
 
(
 
 
büzʼen-
****
 
****
****
)
 
 
büzʼenə
n
b u z_j e n @
büzʼe-nə
husband-LAT
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
:
 
 
TranslationThen in the morning she got up, tells the husband.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Băttə
v
b 6 t: @
băt-tə
cut-IMP.2SG.O
tüžöjdə
n
t u Z o j d @
tüžöj-də
cow-LAT
!
 
 
"
 
 
Translation"Kill the cow!"
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but

dempro
d I
this.[NOM.SG]
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
:
 
 
TranslationAnd he says:
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Na
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Na
adv
 
na što
what.for
što
v
b 6 ? s i t: @
băʔ-sittə
cut-INF.LAT
băʔsittə
dempro
d I
this.[NOM.SG]
,
 
 

adj
j a k S @
jakšə
good.[NOM.SG]
jakšə
n
t u Z o j
tüžöj
cow.[NOM.SG]
Translation“Why to kill it, it is a good cow.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Iʔgö
quant
i ? k o
iʔgö
many
sut
n
s u t
sut
milk.[3SG]
mĭlie
v
m I l i e
-lie
give-PRS.[3SG]
"
 
 
.
 
 
TranslationIt gives a lot of milk.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but

dempro
d I
this.[NOM.SG]
koʔbdo
n
k o p t o
koʔbdo
girl.[NOM.SG]
nuʔməluʔpi
v
n u ? m @ l u ? p i
nuʔmə-luʔ-pi
run-MOM-PST.[3SG]
:
 
 
"
 
 
Tănan
pers
t n a n
tănan
you.ACC
băʔsittə
v
b 6 ? s i t: @
băʔ-sittə
cut-INF.LAT
xočet
v
 
xočet
s/he.wants
"
 
 
.
 
 
TranslationAnd the girl ran [to the cow]: "[She] wants to kill you!"
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
măndə
v
m 6 n d @
măn-də
say-IPFVZ.[3SG]
:
 
 
"
 
 

aux
i ?
i
NEG.AUX-IMP.2SG
amaʔ
v
a m a ?
am-aʔ
eat-CNG
măn
pers
m 6 n
măn
I.GEN
(
 
 
um-
****
 
****
****
)
 
 
ujam
n
u j a m
uja-m
meat-NOM/GEN/ACC.1SG
.
 
 
TranslationIt says: “Don't eat my meat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but
lezeŋbə
n
l e z e N b @
le-zeŋ-bə
bone-PL-NOM/GEN/ACC.1SG
it
v
i t
i-t
take-IMP.2SG.O
i
conj
i
i
and
kanaʔ
v
k a n a ?
kan-aʔ
go-IMP.2SG
!
 
 
TranslationBut take my bones and go [away].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dʼünə
n
dZ_j u n @
dʼü-nə
place-LAT
tĭləʔ
v
t I l @ ?
tĭl-əʔ
dig-IMP.2SG
.
 
 
TranslationDig into the ground.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then

dempro
d I
this.[NOM.SG]
ej
ptcl
e j
ej
NEG
ambi
v
a m b i
am-bi
eat-PST.[3SG]
uja
n
u j a
uja
meat.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThen she didn't eat the meat. [?]
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Lezeŋdə
n
l e z e N d @
le-zeŋ-də
bone-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
(
 
 
oʔbdəʔ
v
 
oʔbdə
collect
)
 
 
"
 
 
.
 
 
Translation(Gather?) the bones.”
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
büzʼet
n
b u z_j e t
büzʼe-t
husband-NOM/GEN.3SG
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
bătluʔpi
v
b 6 t l u ? p i
băt-luʔ-pi
cut-MOM-PST.[3SG]
.
 
 
TranslationThen her husband slaughtered it.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Ujazaŋdə
n
u j a z a N d @
uja-zaŋ-də
meat-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
ambiʔi
v
a m b i ? i
am-bi-ʔi
eat-PST-3PL
.
 
 
TranslationThey ate its meat.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
conj
a
a
but

dempro
d I
this.[NOM.SG]
Xavrošečka
propr
h a w r o S e tS k a
Xavrošečka
Khavroshechka.[NOM.SG]
lezeŋdə
n
l e z e N d @
le-zeŋ-də
bone-PL-NOM/GEN/ACC.3SG
oʔbdobiʔi
v
o p t o b i ? i
oʔbdo-bi-ʔi
gather-PST-3PL
.
 
 
TranslationAnd Khavroshechka gathered her bones.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kambi
v
k a m b i
kam-bi
go-PST.[3SG]
,
 
 
tĭlbi
v
t I l b i
tĭl-bi
dig-PST.[3SG]
dʼünə
n
dZ_j u n @
dʼü-nə
earth-LAT
.
 
 
TranslationShe went, dug into the ground.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
özerleʔbəʔi
v
o z e r l e ? p @ ? i
özer-leʔbə-ʔi
grow-DUR-3PL
jabloki
****
 
****
****
,
 
 
kuvasəʔi
adj
k u w a s @ ? i
kuvas-əʔi
beautiful-PL
,
 
 
šində
que
S i n d @
šində
who
ej
ptcl
e j
ej
NEG
šolia
v
S o l i a
šo-lia
come-PRS.[3SG]
.
 
 
TranslationThen apples are growing, beautiful, nobody goes [by].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nulaʔbə
v
n u l a ? p @
nu-laʔbə
stand-DUR.[3SG]
da
conj
d a
da
and
kulaʔbə
v
k u l a ? p @
ku-laʔbə
see-DUR.[3SG]
.
 
 
Translation[Everybody] stays and looks.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then
(
 
 
so-
****
 
****
****
)
 
 
šonəga
v
S o n @ g a
šonə-ga
come-PRS.[3SG]
koŋ
n
k o N
koŋ
chief.[NOM.SG]
kuza
n
k u z a
kuza
man.[NOM.SG]
.
 
 
TranslationThen a king comes.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Šində
que
S i n d @
šində
who.[NOM.SG]
măna
pers
m 6 n a
măna
I.LAT
mĭləj
v
m I l @ j
-lə-j
give-FUT-3SG

dempro
d I
this.[NOM.SG]
jabločka
****
 
****
****
,
 
 
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
tibinə
n
t i b i n @
tibi-nə
man-LAT
ilem
v
i l e m
i-le-m
take-FUT-1SG
.
 
 
Translation"Who will give me this apple, I will marry.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭzeŋ
pers
d I z e N
-zeŋ
s/he-PL
ej
ptcl
e j
ej
NEG
mobiʔi
v
m o b i ? i
mo-bi-ʔi
can-PST-3PL
izittə
v
i z i t: @
i-zittə
take-INF.LAT
.
 
 
TranslationThey [the thee sisters] could not take [apples].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nʼuʔdə
adv
n_j u ? t @
nʼuʔdə
up
kandəgaʔi
v
k a n d @ g a ? i
kan-də-ga-ʔi
go-IPFVZ-PRS-3PL
.
 
 
TranslationThey are going up [the apples].
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dĭgəttə
pro.adv
d I g @ t: @
dĭgəttə
then

dempro
d I
this.[NOM.SG]
Xavroša
propr
h a w r o S a
Xavroša
Khavroshechka.[NOM.SG]
šobi
v
S o b i
šo-bi
come-PST.[3SG]
,
 
 
(
 
 
dĭ=
****
 
****
****
)
 
 
dĭʔnə
dempro
d I
this.[NOM.SG]
(
 
 
na-
****
j a b l @ k @
****
****
)
 
 
nagnulisʼ
v
m I b i
-bi
give-PST.[3SG]
,
 
 

dempro
 
this.[NOM.SG]
jabləkə
dempro
d I
this.[NOM.SG]
mĭbi
n
k u z a n @
kuza-nə
man-LAT
TranslationThen the Khavrosha came, [a branch] bent down towards her, she gave the apple to this man.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

dempro
d I
this.[NOM.SG]
dĭm
dempro
d I m
-m
this-ACC
tibinə
n
t i b i n @
tibi-nə
man-LAT
ibi
v
i b i
i-bi
take-PST.[3SG]
i
conj
i
i
and
kalla
v
k a l: a dZ_j u r b i
kalladʼür-bi
leave-PST.[3SG]
dʼürbi
pers
d I z e N g @ ?
-zeŋ-gəʔ
s/he-PL-ABL
TranslationShe was taken by that man as a wife and went away from them.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kabarləj
ptcl
k a b a r l @ j
kabarləj
enough
.
 
 
TranslationEnough.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view