Utterance viewPoisonMyth| Recording date | 2006-03-17 |
|---|
| Speaker age | 62 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
[2]
what? story about this one? ha ʔoʔ **** critəh
[3]
of course there is weʔ lɛh
[4]
its mythical being cnɛl ʔoʔ
[5]
sure it can be told aaa boleh nlcɔl lɛh
[7]
the old mythical being the mythical being of this ipoh tree cnɛl kasɛɲ cnɛl dɔk tə̃h
[8]
the mythical being of the ipoh it said cnɛl dɔk **** ha ʔoʔ kdɨh
[10]
cnɛl
cnɛl
cnɛl
dɔk
tə̃h
wɛy
the past mythical being of this ipoh cnɛl cnɛl cnɛl dɔk tə̃h wɛy
[11]
ʔoʔ
turɛh
ʔoʔ
turɛh
ka
<<wip>>
pɛ̃w
batɛk
ʔoʔ
he carved another one of his friends carved ʔoʔ turɛh ʔoʔ turɛh kapɛ̃w batɛk ʔoʔ
[12]
eee
ʔoʔ
kədɨh
ʔakɛt
eee
ʔakɛt
pi
ʔakɛt
bilɛŋ
lɛh
ʔoʔ
kədɨh
"hey!" he said "don't hey don't don't count" he said eee ʔoʔ kdɨh ʔakɛt eee ʔakɛt pi ʔakɛt bilɛŋ lɛh ʔoʔ kdɨh
[13]
pasaʔ
dɔk
yɛʔ
wɛy
btbət
ʔoʔ
kdɨh
kpay
turɛh
ʔon
"because it was my ipoh tree which you tapped" he said pasaʔ dɔk yɛʔ wɛy btbət ʔoʔ kdɨh kpay turɛh ʔon
[14]
"no that's a different ipoh tree" he replied braʔ dɔk pɛ̃w ʔoʔ kdɨh
[15]
lpas
ton
dɔk
yɛʔ
wɛy
yadɛs
yaʔɛl
ʔoʔ
dɛs
ʔoʔ
ʔɛl
ʔoʔ
turɛh
ʔoʔ
wek
bahayɛ̃ʔ
after that "my ipoh tree I'll go and have a look at it" he went and had a look he saw it had been tapped and he went back home lpas ton dɔk yɛʔ wɛy yadɛs yaʔɛl ʔoʔ dɛs ʔoʔ ʔɛl ʔoʔ turɛh ʔoʔ wek bahayɛ̃ʔ
[16]
ʔoʔ
kdɨh
ʔɛl
dɔk
yɛʔ
lɛh
lton
kpay
turɛh
ʔon
wɛy
tapəh
lɛh
ʔoʔ
kdɨh
he said "look, that was my ipoh tree which you tapped yesterday", "don't bother", he replied, "the ipoh"... ʔoʔ kdɨh ʔɛl dɔk yɛʔ lɛh lton kpay turɛh ʔon wɛy tapəh lɛh ʔoʔ kdɨh dɔk s...
[17]
they were angry with each other wih wih mihrah
[21]
they had a disagreement wih salah
[22]
ʔoʔ
marah
ka
<<wip>>
pɛ̃w
lɛh
pɛ̃w
kawan
ʔoʔ
ton
he was angry with the other one that other friend of his ʔoʔ marah kapɛ̃w lɛh pɛ̃w kawan ʔoʔ ton
[23]
pay
yaturɛh
dɔk
ʔoʔ
kdɨh
dɔk
yɛʔ
ton
pəŋsɛŋ
bayɛʔ
"if you're going to tap ipoh" he said "that ipoh of mine then tell me" **** pay yaturɛh dɔk ʔoʔ kdɨh dɔk yɛʔ ton pŋsɛŋ bayɛʔ
[24]
maʔap
ba
maʔap
pay
yamarah
ʔoʔ
kədɨh
marah
lɛh
pasaʔ
yɛʔ
dəʔdeʔ
"I'm sorry I'm sorry if you're angry" he said "do be angry because I was doing it" maʔap ba maʔap **** pay yamarah ʔoʔ kdɨh marah lɛh pasaʔ yɛʔ dʔdeʔ
[25]
dɔk
tnɛy
yɛʔ
ʔiŋɛt
kyɛʔ
dɔk
pɛ̃w
"that one ipoh tree I thought it was another ipoh tree" dɔk tnɛy yɛʔ ʔiŋɛt kyɛʔ dɔk pɛ̃w
[26]
sɛɲ
ʔoʔ
ʔnuy
lpas
ton
wih
kipalkipalkipal
jaʔoʔ
cɨp
immediately after that they dried the poison then he left sɛɲ ʔoʔ ʔnuy **** lpas ton wih kipalkipalkipal jaʔoʔ cɨp
[27]
ʔoʔ
cɨp
bahɨp
lɛh
ʔoʔ
bdɛl
ʔay
he went blowpipe- hunting in the forest ʔoʔ cɨp bahɨp lɛh ʔoʔ bdɛl ʔay
[28]
then he went back lpas canʔon jaʔoʔ wek
[29]
ʔoʔ
bdɛl
kɔm
he shot many things ʔoʔ bdɛl kɔm
[30]
ʔoʔ
bdɛl
əə
ʔay
limɛʔ
kbɨʔ
jaʔoʔ
wek
bahayɛ̃ʔ
he shot five animals then he went back home ʔoʔ bdɛl əə ʔay limɛʔ kbɨʔ jaʔoʔ wek bahayɛ̃ʔ
[31]
ləmtem
lɛh
kəsɛɲ
ʔoʔ
ʔnuy
sɛɲ
sɛɲ
sɛɲ
sɛɲ
ʔnuy
wahiphap
ʔənuy
he soon arrived and later he would split off again lmtem lɛh ksɛɲ ʔoʔ ʔnuy sɛɲsɛɲsɛɲsɛɲ ʔnuy wahiphap ʔnuy
[32]
jaka
ʔoʔ
ktabiʔ
dɔk
kaʔũn
then he who apologised about the ipoh back there jaka ʔoʔ ktabiʔ dɔk kaʔũn
[33]
mamɛy
ʔayoʔ
kweʔ
bniʔnɛʔ
ʔoʔ
kdɨh
weʔ
bniʔnɛʔ
"why is [the poison] curdling?" he said "it's curdling" mamɛy ʔayoʔ kweʔ bniʔnɛʔ ʔoʔ kdɨh weʔ bniʔnɛʔ
[34]
plɛs
ʔoʔ
kdɨh
plɛsplɛsplɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
"smear the poison" he said "smear- smear- smear smear posion smear poison smear poison smear poison smear poison smear poison" plɛs ʔoʔ kdɨh plɛsplɛsplɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk
[35]
plɛs
dɔk
ʔoʔ
kdɨh
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
caʔɛl
kpay
"smear poison" he said "smear poison smear poison smear poison look at you" plɛs dɔk ʔoʔ kdɨh plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk caʔɛl kpay
[36]
pay
lmdɛm
kdɔk
yɛʔ
ʔoʔ
kdɨh
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
plɛs
dɔk
"you **** my ipoh tree" he said "smear poison smear poison smear poison" pay lmdɛm kdɔk yɛʔ ʔoʔ kdɨh plɛs dɔk plɛs dɔk plɛs dɔk
[37]
lpas
ton
jagin
lpas
ton
jagin
hiphap
lɛh
after that they after that they dispersed lpas ton jagin lpas ton jagin hiphap lɛh
[38]
he ran away the one who ʔoʔ lɔy lɛh kaʔoʔ k
[39]
ʔoʔ
tbɔh
kacnɛl
cnɛl
dɔk
kaʔũn
kahawor
ʔoʔ
ʔoʔ
rhreh
the mythical being hit him that mythical being hit his buttocks he ran away ʔoʔ tbɔh kacnɛl cnɛl dɔk kaʔũn kahawor ʔoʔ ʔoʔ rhreh
[44]
he ran away, straight ʔoʔ lɔy batros
[45]
ton
ʔoʔ
kəpay
kə
<<wip>>
cənɛl
dɔk
"there he you mythical being of the ipoh tree" ton ʔoʔ k pay kcnɛl dɔk
[46]
lahlahlahlahlahlahlahlahlah
jadiʔ
dɔk
ʔə̃h
he became this ipoh tree lahlahlahlahlahlahlahlahlah jadiʔ dɔk ʔə̃h
[47]
ʔoʔ
jadiʔ
dɔk
he became an ipoh tree ʔoʔ jadiʔ dɔk
[48]
he became an ipoh tree ʔoʔ jadiʔ dɔk
[49]
the mythical being of the past lcnɛl dɔk wɛy
[50]
jasə̃h
wel
kanaw
kdɨh
mamɛy
ʔayoʔ
layaʔ
layaʔ
tũn
lɛh
cnɛl
layaʔ
then he was approached by what's it called a leech that leech the mythical being of the leech jasə̃h wel kanaw kdɨh mamɛy ʔayoʔ layaʔ layaʔ tũn lɛh cnɛl layaʔ
[51]
he approached this ipoh tree ʔoʔ sə̃h badɔk tə̃h
[53]
cnɛl
layaʔ
lɛh
kʔoʔ
wakribis
ʔnuy
bacnɛl
dɔk
tə̃h
the mythical being of the leech which he it was about to kill this mythical being of the ipoh tree cnɛl layaʔ lɛh kʔoʔ wakribis ʔnuy bacnɛl dɔk tə̃h
[54]
ʔasal
wɛy
ʔasal
tə̃h
wɛy
lɛh
ʔasal
jahay
this is old tradition, this old tradition, Jahai tradition ʔasal wɛy ʔasal tə̃h wɛy lɛh ʔasal jahay wɛy
[55]
this is old tradition tradition ʔasal wɛy lɛh dʔoʔ tə̃h ʔasal
[57]
"you" it said pay ʔoʔ kdɨh
[58]
ʔakɛt
pay
mnakuʔ
ʔoʔ
kdɨh
"don't confess" it said ʔakɛt pay mnakuʔ ʔoʔ kdɨh
[59]
lahlahlahlahlah
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
he incanted he incanted he incanted - - - lahlahlahlahlah ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ
[60]
ton
kʔoʔ
kdɨh
pay
k
braʔ
pay
yarɛsrɛs
dpay
kmudahmudah
dpay
knyhaynyhay
that was what it said "you who" "you won't keep falling for you who are young for you who follow" ton kʔoʔ kdɨh pay k braʔ pay yarɛsrɛs dpay kmudahmudah dpay knyhaynyhay
[61]
<<on>lahlahlahlahlahlah>
ka
<<wip>>
layaʔ
ton
that leech lahlahlahlahlahlah kalayaʔ ton
[62]
pay
kəkətiskətis
ʔoʔ
kdɨh
pay
kəmudahmudah
pay
kən
<<wip>>
nyhay
ʔoʔ
kədɨh
"you who keep snapping" it said "you who are young you who follow" it said pay kktisktis ʔoʔ kdɨh pay kmudahmudah pay knyhay ʔoʔ kdɨh
[63]
nktek
nktek
braʔ
waplpɛl
sleeping time sleeping time it doesn't drip nktek nktek braʔ waplpɛl
[64]
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
sampɛy
lɛh
ʔoʔ
jadiʔ
lɛh
dɔk
ʔə̃h
krɨŋ
dɔk
he incanted he incanted he incanted he incanted until it became this ipoh tree the trunk of the ipoh tree ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ sampɛy lɛh ʔoʔ jadiʔ lɛh dɔk ʔə̃h krɨŋ dɔk
[65]
cnɛl
wɛy
cnɛl
dɔk
wɛy
lɛh
ton
the mythical being of the past the mythical ipoh being of the past you know cnɛl wɛy cnɛl dɔk wɛy lɛh ton
[66]
there you see this ipoh tree in the past ton lɛh ldɔk tə̃h wɛy
[67]
its mythical being cnɛl ʔoʔ
[68]
it's long dead jaʔoʔ hapaʔ lɛh
[69]
then after that jalpas ton ja
[70]
then they were moving it moved jagin jkjok lɛh ʔoʔ jok
[71]
jadiʔ
lɛh
dpay
ʔoʔ
kdɨh
dyɛʔ
yɛʔ
yawek
ba
"you have come into being" it said "I'll go back to" jadiʔ lɛh dpay ʔoʔ kdɨh dyɛʔ yɛʔ yawek ba
[72]
yasit
lɛh
jaʔoʔ
sit
lɛh
tə̃h
tros
"I'll ****" then it **** here straight up yasit lɛh jaʔoʔ sit lɛh tə̃h tros
[76]
dɔk
the ipoh **** here this one dɔk **** ʔə̃h tə̃h
[79]
the ipoh came into being jadiʔ dɔk
[80]
like that then it ton jaʔoʔ
[81]
tə̃h
jadɔk
jatros
lɛh
tros
mɛy
wa
<<wip>>
dəʔdeʔ
waweʔ
here the ipoh was already straight up what would he do he'd be here tə̃h jadɔk jatros lɛh tros mɛy wadʔdeʔ waweʔ
[82]
mnraʔ
mnraʔ
lɛh
kasɛɲ
kaʔũn
ʔoʔ
sit
ʔoʔ
wek
badɔk
tə̃h
lcnɛl
ʔoʔ
dɔk
tə̃h
the human the human from before he **** he came back to this ipoh tree its mythical being this ipoh tree mnraʔ mnraʔ lɛh kasɛɲ kaʔũn ʔoʔ sit ʔoʔ wek badɔk tə̃h lcnɛl ʔoʔ dɔk tə̃h
[83]
jadlayaʔ
kaʔũn
jadiʔ
layaʔ
and then that leech(- being) from before it turned into a leech jadlayaʔ kaʔũn jadiʔ layaʔ
[84]
them leeches came into being jadiʔ gin lawɛ̃y
[85]
dpay
ʔoʔ
kdɨh
slintər
pay
ma
pay
hə̃t
ʔoʔ
kdɨh
hə̃t
"and you" he said "**** you you suck" he said "suck" dpay ʔoʔ kdɨh slintər pay ma pay hə̃t ʔoʔ kdɨh hə̃t
[87]
ʔoʔ
hə̃t
makaʔ
smwɛʔ
ʔoʔ
hə̃t
it sucked for a moment it sucked blood from them all ʔoʔ hə̃t makaʔ smwɛʔ ʔoʔ hə̃t
[88]
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
ʔoʔ
bacaʔ
kalayaʔ
dpay
klawɛ̃ylawɛ̃y
dpay
klayaʔlayaʔ
dpay
k
the leech incanted incanted incanted incanted "you who are leeches you who are leeches you who are" ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ ʔoʔ bacaʔ kalayaʔ dpay klawɛ̃ylawɛ̃y dpay klayaʔlayaʔ dpay k
[89]
mamɛy
ʔayoʔ
pay
kblŋsiŋ
ʔoʔ
kdɨh
lahlahlahlahlah
"what's the matter you who are different?" he said mamɛy ʔayoʔ pay kblŋsiŋ ʔoʔ kdɨh lahlahlahlahlah
[90]
then they dispersed directly jagin hiphap lɛh tros
[91]
tə̃h
lmtem
katə̃h
lɛh
kadɔk
ʔə̃h
here this one moved this ipoh here tə̃h lmtem katə̃h lɛh kadɔk ʔə̃h
[92]
ʔoʔ
jadiʔ
dɔk
it became an ipoh tree ʔoʔ jadiʔ dɔk
[94]
it's already dripping look jaʔoʔ plpɛl lɛh ton
[96]
ʔoʔ
plpɛl
lɛh
sbem
it'll drip until it's full ʔoʔ plpɛl lɛh sbem
[97]
yaʔntem
kknipal
ʔoʔ
habraʔ
shall we also dry it or not? yaʔntem kknipal ʔoʔ habraʔ
[98]
tas
miʔ
yatas
kapal
wɔŋ
pal
tũn
whittle you whittle with a spatula the small spatula over there tas miʔ yatas kapal wɔŋ pal tũn
[99]
it's enough to whittle a little tas ʔəhəy pon cukop
Text view • Waveform view • Interlinear Glossed Text
|