Interlinear glossed textCJP-TXT-CO-00000-13| Recording date | 2011 |
|---|
| Speaker age | 16 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | procedural |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| | | Translation | ‘The chicken is killed; |
| | | Translation | we get the chicken with it [?] and kill it uh… |
| | | Translation | then we take off all that uh… |
| tule-gẽ-mĩ
|
|
| tule | -gẽ | -mĩ | | throw_away | -HAB | -INGR |
í
|
|
| bie | -gẽ | -sã' | | take_out | -HAB | -STR |
| | Translation | we take off its guts and take them out. |
| | | Translation | Next we cut it into pieces and put it on fire. |
| | | Translation | There we add [lit. say] manioc, plantains; |
| | | Translation | we add all that; we add everything we want. |
| | | Translation | We then put all that into something; |
| | | Translation | all that is already cut into pieces |
| elinã-sã'-ka
|
|
| elinã | -sã' | -ka | | cook | -STR | -CMPL |
| | Translation | and cooked so we have to add something; |
| | | Translation | if it is all in there [in the pot], we lift it and put it into what we call calabash, |
| ñã-nã-wã-nẽ
|
|
| ñã | -nã | -wã | -nẽ | | eat | -FIN | -PNCT | -ITER |
| | Translation | into a thing/with broth or something to eat. |
| | | Translation | That is then given to all those at home.’ |
Text view • Utterance view
|