Interlinear glossed textCJP-TXT-AN-00000-13| Recording date | 2011 |
|---|
| Speaker age | 16 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
| Talamanka t a l a m a N k a
| | Translation | They came from the other side, from a place called Talamanca. | | Audio | play audio |
| | | Translation | When they came here, the place was not like we see it today; | | Audio | play audio |
| | | Translation | it was full of trees and rivers. | | Audio | play audio |
| sigeglö-wa s i g E g l U w a
| | Translation | When they came to live here everything our elders did they… they… lived and did what they had to do; they practiced their culture. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They told us how they got here. | | Audio | play audio |
| Talamanka t a l a m a N k a
| | Translation | Our clan is from that place called Talamanca. | | Audio | play audio |
| jue-nã'-ra-nã h u E n a~ r a n a~
|
|
| jue | -nã' | -ra | -nã | | know | -PFV | -PRSP | -SUB |
| | Translation | They know that we have to do all that. | | Audio | play audio |
| yer-gẽ-nã J\ E r g E~ n a~
| | Translation | Thus nowadays they tell us that we have to do what they did because they say that when they came here they practiced their various customs. | | Audio | play audio |
| | | Translation | That’s why today they tell us that when they came here uh this place was not like we see it today. | | Audio | play audio |
| wẽ-gẽ-ite w E~ g E~ i t E
| | Translation | Everything they did originally has to be done nowadays. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They speak our language; thay want us to tell the things they did and that we should not be ashamed today. | | Audio | play audio |
| deu-lo-ra-nã d E u l O r a n a~
|
|
| deu | -lo | -ra | -nã | | arrivePFV | -PL | -PRSP | -SUB |
deu-lo-ra d E u l O r a
|
|
| deu | -lo | -ra | | arrivePFV | -PL | -PRSP |
| | Translation | When they came we had not been born; but they want… they planted bananas, manioc; they did not know the things that exist today. | | Audio | play audio |
| | | Translation | Today we know everything. | | Audio | play audio |
| deu-lo-ra d E u l O r a
|
|
| deu | -lo | -ra | | arrivePFV | -PL | -PRSP |
| | Translation | Their houses were not like today’s houses; | | Audio | play audio |
| | | Translation | they were made of wood and grass. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They did not have the houses we have. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They did not now the food from today either. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They planted and they made their houses themselves when they got here. | | Audio | play audio |
| deu-lo-ra d E u l O r a
|
|
| deu | -lo | -ra | | arrivePFV | -PL | -PRSP |
| | Translation | They made their things themselves, as they were poor and had no money. | | Audio | play audio |
| | | Translation | They made their dresses themselves; | | Audio | play audio |
| | | Translation | they made chicha, which is our drink; they also made dray-banana drink and beverage from corn on the cob. | | Audio | play audio |
| guge-gẽ-ra-nã g u g E g E~ r a n a~
|
|
| guge | -gẽ | -ra | -nã | | catch | -HAB | -PRSP | -SUB |
| | Translation | They always cought fish and ate them with bananas and stuff. | | Audio | play audio |
| | | Translation | Nowaydays it is not like that; | | Audio | play audio |
| | | Translation | we now eat only good things. | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|