Utterance view

2005ERGstoryWA32_3

Recording date2004-04-15
Speaker age40
Speaker sexf
Text genrestimulus retelling
Extended corpusno



[1]
rarralykaji-rlalu yanu purda-nyangkaju rarralykaji-rlalu yanu wirlinyi wati marnkurrpa ah wati-jarra
they went in the car, listen to me, they went hunting in the car, three men, ah two men
rarralykaji-rlalu yanu purda-nyangkaju rarralykaji-rlalu yanu wirlinyi wati marnkurrpa ah wati-jarra
[2]
rarralykaji-rla mayi ?
in the car?
rarralykaji-rla mayi ?
[3]
na well purda-nya-ngka
no well listen
na well purda-nya-ngka .
[4]
kuja kalu wirlinyi
when they go hunting
kuja kalu wirlinyi .
[5]
nyanyi kalu kanta watiyarla karntangku
xxx they see bush coconuts in a tree, a woman
nyanyi kalu kanta watiyarla karntangku .
[6]
karntangku ka mardarni watiya
a woman has a stick
karntangku ka mardarni watiya .
[7]
wati-jarra kapala karri karnta-kurlu
two men are standing with the woman
wati-jarra kapala karri karnta-kurlu .
[8]
jinta watingki ka mardarni makiti
one man has a rifle
jinta watingki ka mardarni makiti .
[9]
kamina wita ka nyinami jarntu-kurlu
a little girl is there with a dog
kamina wita ka nyinami jarntu-kurlu .
[10]
malju ka karrimi
a boy is standing there
malju ka karrimi .
[11]
malju ka karrimi manu jarntu jinta-kari ka karrimi malju-wana
a boy is there and another dog is there with the boy
malju ka karrimi manu jarntu jinta-kari ka karrimi malju-wana .
[12]
wati ka leda-ngka kankarlu warrkarni
the man climbs up the ladder
wati ka leda-ngka kankarlu warrkarni .
[13]
jarntu jinta ka karrimi lata-wana
one dog is standing near the ladder
jarntu jinta ka karrimi lata-wana .
[14]
leda karla yaarl-wantimi jarntuku
the ladder falls on to the dog
leda karla yaarl-wantimi jarntuku .
[15]
lata
****
****
[16]
jarntu ka ngunami walya-ngka
the dog is lying on the ground
jarntu ka ngunami walya-ngka .
[17]
manu leda karla kankarlu ngunami jarntuku
and the ladder is lying on top of the dog
manu leda karla kankarlu ngunami jarntuku .
[18]
wati ka karrimi watiya-wana
the man is standing by the tree
wati ka karrimi watiya-wana .
[19]
wirnpangku ka luwarni wati
lightning strikes the man
wirnpangku ka luwarni wati .
[20]
wati ka rdaka mardarni yalyu-kurl
the man holds his arm that is bleeding
wati ka rdaka mardarni yalyu-kurl .
[21]
wirnpangku kuja luwarnu
from when the lightning struck it
wirnpangku kuja luwarnu .
[22]
jinta wati ka karrimi watiya-wana
another man is standing by the tree
jinta wati ka karrimi watiya-wana .
[23]
warnangku ka pajirni wirliya wa <<wip>> tikirlangu
a snake bites the man's leg
warnangku ka pajirni wirliya wati-kirlangu .
[24]
kuja ka karrimi watiya-wana
who was standing by the tree
kuja ka karrimi watiya-wana .
[25]
wati ka ngunami murrumurru warnang kuja pajurnu pajurnu wirliya
the man is lying down sick, from when the snake bit his leg
wati ka ngunami murru-murru warnang kuja pajurnu wirliya .
[26]
jarntu ka yani
the dog comes
jarntu ka yani .
[27]
manu ka jalpirni yalyu
and licks the blood
manu ka jalpirni yalyu .
[28]
kuja warnangu pajurnu wati
from when the snake bit the man
kuja warnangu pajurnu wati .
[29]
karntangku ka watiya-kurlurlu
the woman with the stick
karntangku ka watiya-kurlurlu
[30]
karnta ka karri watiya-kurlu watiya-wana
the woman with the stick is standing by the tree
karnta ka karri watiya-kurlu watiya-wana .
[31]
pakarni ka kanta
she hits the bush coconut
pakarni ka kanta .
[32]
kanta ka wantimi kata-kurra
the bush coconut falls towards her head
kanta ka wantimi kata-kurra .
[33]
karnta-kurlangu kata
the head of the woman
karnta-kurlangu kata .
[34]
karnta ka wantimi walya-kurra
the woman falls to the ground
karnta ka wantimi walya-kurra .
[35]
kuja kantangu luwarnu
because the bush coconut hit her
kuja kantangu luwarnu .
[36]
karnta ka ngunami walya-ngka
the woman lies on the ground
karnta ka ngunami walya-ngka .
[37]
ngapa wiri ka wantimi
a lot of rain falls
ngapa wiri ka wantimi .
[38]
manu karnta ka nyinami jarntu-kurl
and the woman is there with the dog
manu karnta ka nyinami jarntu-kurl .
[39]
wati jinta ka ngunami
one man is lying there
wati jinta ka ngunami .
[40]
manu jinta-kari ka nyinami
and another one is there
manu jinta-kari ka nyinami .
[41]
manu kurdu ka nyinami karnta-wana, ngapa-puru
and the child is there by the woman, in the rain
manu kurdu ka nyinami karnta-wana, ngapa-puru .
[42]
ngapa kuja ka wiri wantimi
it is raining really hard
ngapa kuja ka wiri wantimi .
[43]
yapa patu kalu parnkami rarralykaji-kirra
he people run to the car
yapa patu kalu parnkami rarralykaji-kirra .
[44]
jarntu ka karrimi rarralykajiwana jinta rarralykaji <<wip>> wana
the dog is there by the car, by one car
jarntu ka karrimi rarralykaji-wana, jinta rarralykaji-wana .
[45]
jarntu ka karrimi rarralykaji-wana
the dog is standing by the car
jarntu ka karrimi rarralykaji-wana .
[46]
jarntu ka warrkarni rarralykaji-rla
the dog climbs into the car and the people go home in the car
jarntu ka warrkarni rarralykaji-rla
[47]
kujalu yanu
they go
kujalu yanu .
[48]
wirliya rarralykaji-kirlangu wapunypa-jarrija
the tyre of the car goes flat
wirliya rarralykaji-kirlangu wapunypa-jarrija .
[49]
kuja wirliya wapunypa-jarrija
As the tyre goes flat
kuja wirliya wapunypa-jarrija .
[50]
ngulaju katurnu murlukunpa
it presses down on a bottle
ngulaju katurnu murlukunpa .
[51]
murlukunpa-jangka wapunypa-jarrija wirliya rarralykaji-kirlang
it is from the bottle that the tyre of the car goes flat
murlukunpa-jangka wapunypa-jarrija wirliya rarralykaji-kirlang
[52]
watingki ka wirliya wapunypa wilypi-mani
the man takes out the flat tyre
watingki ka wirliya wapunypa wilypi-mani .
[53]
nyinami kalu karnta manu watipatu watiya <<wip>> wana warluwana
the woman and the men are there by the tree, by the fire
nyinami kalu karnta manu wati-patu watiya-wana warlu-wana .
[54]
jarntu jinta-kari ka www mardarni
the man has the other dog
jarntu jinta-kari ka www mardarni watingki .
[55]
manu jinta-kari jarntu ka karrimi warlu-rla
and the other dog is standing by the fire
manu jinta-kari jarntu ka karrimi warlu-rla .
[56]
yuwayi
****
****
[57]
nyurru
then end
nyurru .

Text viewWaveform viewInterlinear Glossed Text