Interlinear glossed textUUM-TXT-PP-00000-A01| Recording date | 2015 |
|---|
| Speaker age | 24 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | yes |
|---|
| onnardan
|
|
| on | -nar | -dan | | 3.SG.M.NOM | -PL | -ABL |
| | Translation | How our people differ from them? |
| bizımkınnär
|
|
| biz | -ım | =kı | -nnär | | 1.PL | -GEN | =COMP | -PL |
svetskidırlär
|
|
| svetski | -dır | -lär | | social:SG.M.NOM | -EPST.COP | -PL |
onnarın
|
|
| on | -nar | -ın | | 3.SG.M.NOM | -PL | -GEN |
| | Translation | Our people are more social then they. |
| geinmälärdä
|
|
| gein | -mä | -lär | =dä | | dress | -INF | -PL | =and |
abrašeniada
|
|
| abrašenia | -da | | treatment | -and |
| | Translation | The different way of dressing up and the way of treatment. |
| ärištädä
|
|
| äriš | -tä | =dä | | everything | -LOC | =and |
| | Translation | Our people are much more better in everything. |
| | | Translation | They are different. |
| bizımkınnär
|
|
| biz | -ım | =kı | -nnär | | 1.PL | -GEN | =COMP | -PL |
kulturnidır
|
|
| kulturni | -dır | | cultural | -EPST.COP |
| | Translation | Our people are well mannered. |
| bizimkiinän
|
|
| biz | -im | =ki | -inän | | 1.PL | -GEN | =COMP | -INSTR |
onnarın
|
|
| on | -nar | -ın | | 3.SG.M.NOM | -PL | -GEN |
arasında
|
|
| ara | -sın | -da | | search | -POSS.3 | -LOC |
| | Translation | There is a huge difference between them and our people. |
| erlärındän
|
|
| er | -lär | -ı | -ndän | | place | -PL | -POSS.3 | -ABL |
| | Translation | They came here from the mountains. |
| vaspitanyalari_maspitanyalari
|
|
| vaspitanyalari_maspitanyalari | | upbringing(wordplay) |
| | Translation | They were raised differently. |
| | | Translation | Our people were raised differently from them but we try to get along well with them. |
| uirıh
|
|
| u | -ir | -ıh | | get.along.with | -AOR | -1.PL |
| | Translation | Well or badly we get along with this nation but with our people we go to the church. |
| hristian
|
|
| hristian | | Christian:SG.M.NOM |
| | Translation | Our people are Christian Orthodox but they are not. |
| sviazläri
|
|
| sviaz | -lär | -i | | relation:SG.M.NOM | -PL | -ACC |
yohtur
|
|
| yoh | -tur | | NEG.EXIST | -EPST.COP |
| | Translation | They don’t come to our churches, they don’t have any relations with us. |
| birbirımızdän
|
|
| birbir | -ımız | -dän | | each_other | -POSS.1.PL | -ABL |
| | Translation | Well, so they are different from us. |
Text view • Utterance view
|