Interlinear glossed text

UUM-TXT-LG-00000-A07

Recording date2015-12
Speaker age46
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
urus
u 4 u s
urus
Russian
na
u 4 u s
urus
Russian
ru
d i l M n d {
dil-ın-dä
language-POSS.3-LOC
urus
b i z
biz
1.PL
dilındä
o x u m u S u x
ohu-muš-uh
study/read-EV.PST-1.PL
biz
S k o 5 a i
škola-i
school:SG.F.NOM-ACC
ohumušuh
G u 4 t u 5 m M S M x
ğurtul-mıš-ıh
finish-EV.PST-1.PL
školai
J\ e t m M S M x
get-mıš-ıh
go-EV.PST-1.PL
ğurtulmıšıh
G u 4 t u 5 m M S M x
ğurtul-mıš-ıh
finish-EV.PST-1.PL
getmıšıh
 
abrazavania
education:SG.N.NOM
ğurtulmıšıh
a 5 m M S M x
al-mıš-ıh
take-EV.PST-1.PL
TranslationWe have studied in Russian language, also we have graduated school and became educated.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nu
 
nu
well
ambu
a m b u
ambu
this
dil
d i l
dil
language
eta
 
eta
this:SG.F.NOM
kakoito
 
kakoi
which
turetski
 
turetski
Turkish:SG.M.NOM
dialekt
 
dialekt
dialect:SG.M.NOM
angısıniki
a n g M s M n i c i
angısın-i=ki
which-ACC=COMP
tolka
 
tolka
just/only
ävdä
{ v d {
äv-dä
house-LOC
biz
b i z
biz
1.PL
oni
o n i
oni
3.PL.NOM
išlädirıh
i S l { d i 4 M x
išläd-ir-ıh
use-AOR-1.PL
TranslationThis language is some kind of Turkish dialect which we use only at home.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bu
b u
bu
this
dili
d i l i
dil-i
language-ACC
tolka
 
tolka
just/only
ävdä
{ v d {
äv-dä
house-LOC
išlädirıh
i S l { d i 4 M x
išläd-ir-ıh
use-AOR-1.PL
birbirımızın
b i 4 b i 4 M m M z M n
birbir-ımız-ın
each_other-POSS.1.PL-GEN
arasında
a 4 a s M n d a
ara-sın-da
between-POSS.3-LOC
a
 
a
and/but
vasnavnom
 
vasnavnom
mostly
biz
b i z
biz
1.PL
urusča
u 4 u s tS a
urusča
Russian
söilirıh
s 9 i l i 4 M x
söil-ir-ıh
speak-AOR-1.PL
elä
e l {
elä
so
olir
o 5 i r\_r
ol-ir
be-AOR
ki
c i
ki
that
ävlä
{ v l {
äv-lä
house-PL
ävlärımızdädä
{ v l { 4 M m M z d { d {
äv-lär-ımız-dä=dä
house-PL-POSS.1.PL-LOC=and
bolšei
 
bolšei
big:SG.F.PREP
častyu
 
častyu
part:SG.F.INST
urusča
u 4 u s tS a
urusča
Russian
söilirıh
s 9 i l i 4 M x
söil-ir-ıh
speak-AOR-1.PL
birbırımızınän
b i 4 b M 4 M m M z M n { n
birbır-ımız-ınän
each_other-POSS.1.PL-INSTR
TranslationIn this language we speak with each other only at home, but basically we speak Russian at home.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bu
b u
bu
this
dil
d i l
dil
language
bizä
b i z {
biz
1.PL-DAT
kak
 
kak
like
ustni
 
ustni
oral:SG.M.NOM
falklyor
 
falklyor
folklore:SG.M.NOM
ğalmıštır
G a 5 m M S t M r\_r
ğal-mıš-tır
stay-EV.PST-EPST.COP
näsıl
n { s M 5
näsıl
how
ataanamız
a t a n a m M z
ata-ana-mız
ancestor/father-mother-POSS.1.PL
gäldi
J\ { l d i
gäl-di
come-PST
söilirlär
s 9 i l i 4 l { r\_r
söil-ir-lär
speak-AOR-PL
bizdä
b i z d {
biz=dä
1.PL=and
elä
e l {
elä
so
söilirıh
s 9 i l i 4 M x
söil-ir-ıh
speak-AOR-1.PL
TranslationThis language is like an oral folklore which has remained from our ancestors.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
 
a
and/but
tak
 
tak
so
biz
b i z
biz
1.PL
äp
{ p
äp
all
urusča
u 4 u s tS a
urusča
Russian
ohuduh
o x u d u x
ohud-uh
teach-1.PL
rassiada
4 a s: i a d a
rassia-da
Russia:SG.F.NOM-LOC
čoği
tS o G i
čoği
many
ğurtuldi
G u 4 t u 5 d i
ğurtul-di
finish-PST
TranslationAnd so we all studied in Russian and many people have completed their studies.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ee
b u
bu
this
bu
 
dil
language
dilın
b i z
biz
1.PL
biz
n {
what

j a z m a s M n i
yazma-sın-i
writing-POSS.3-ACC
yazmasıni
b y l i 4 M x
bül-ir-ıh
know-AOR-1.PL
bülirıh
n {
what

b i S e s M n i
biše-sın-i
nothing/something-POSS.3-ACC
TranslationIn this language we do not know writing nor anything.
Audioplay audio

Word
Morpheme
Gloss
bizım
zapas
stock:SG.M.NOM/ACC
zapas
slov
word:PL.N.GEN
slov
zakončilsya
finish:PFV.PST.3.SG.M.REFL
TranslationOur vocabulary is ended.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss

x {
yes
balšoi
 
balšoi
big:SG.M.NOM
raznitsa
 
raznitsa
difference:SG.F.NOM
var
v a r\_r
var
be
onučun
o n u tS u n
onučun
because
ki
c i
ki
that
urusča
u 4 u s tS a
urusča
Russian
ya
 
ya
1.SG.NOM
magu
 
magu
can:1.PL
s
 
ss
HESIT
bänım
b { n M m
bän-ım
1.SG-GEN
mıslyami
 
mıslyami
thought:PL.F.INST
vıražat
 
vıražat
express:INF
etmäh
e t m { x
et-mäh
do-INF
napisat
 
napisat
write:PFV.INF
pismo
 
pismo
letter
tak
 
****
****
pismoi
p i s m o i
pismo-i
letter-ACC
yaziräm
j a z i 4 { m
yaz-ir-äm
write-AOR-1.SG
ya
 
ya
1.SG.NOM
biriinän
b i 4 i n { n
biri-inän
someone-INSTR
zvanit
 
zvanit
call:INF
edir
e d i r\_r
ed-ir
do-AOR
söiliräm
s 9 i l i 4 { m
söil-ir-äm
speak-AOR-1.SG
TranslationThere is a big difference, I can express my thoughts. or to write a letter, or to talk with somebody on the phone in Russian.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bu
b u
bu
this
dilinän
d i l i n { n
dil-inän
language-INSTR
tolka
 
tolka
just/only
ävimizdä
{ v i m i z d {
äv-imiz-dä
house-POSS.1.PL-LOC
TranslationWe speak this language only at home.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view