Interlinear glossed text

UUM-TXT-FM-00000-B01

Recording date2015
Speaker age52
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bänım
b { n M m
bän-ım
1.SG-GEN
anam
a n a m
ana-m
mother-POSS.1.SG
gäräkliidi
J\ { 4 { k l i d i
gäräk-li-idi
Gerek-INSTR-PST.COP
babamda
b a b a m d a
baba-m=da
father-POSS.1.SG=and
bashkövli
b a S c 9 v l i
başköv-li
Bashkov-INSTR
TranslationMy mother was from Gerek and my father was from Bashkov.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
babam
b a b a m
baba-m
father-POSS.1.SG
birınji
b i 4 M n dZ i
birinji
first
istierdi
i s t i e 4 d i
ist-ier-dı
want-IPFV-PST
oki
o c i
oki
that
ävlänmäya
{ v l { n m { j a
ävlän-mä-y-a
marry-INF-0-DAT
görsädierdılär
J\ 9 4 s { d i e 4 d M 5 { r\_r
gör-sä-di-er-dı-lär
show-COND-PST-IPFV-PST-PL
ğızlar
G M z l a r\_r
ğız-lar
girl-PL
TranslationSome people were showing girls to my father, when he wanted to marry.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
soram
s o 4 a m
soram
afterwords
ee
J\ 9 4 s { t: M 5 a r\_r
görsät-tı-lar
show-PST-PL
görsättılar
a n a m i
ana-m-i
mother-POSS.1.SG-ACC
TranslationThen they had shown him my mother.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bägändi
b { J\ { n d i
bägän-di
like-PST
anama
a n a m a
ana-m
mother-POSS.1.SG-DAT
ävländı
{ v l { n d M
ävlän-di
marry-PST
TranslationHe liked my mother, married her
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ävländıhtan
{ v l { n d M x t a n
ävlän-dıh-tan
marry-CONV-ABL
sora
s o 4 a
sora
afterwords
ee
a n a m i
ana-m-i
mother-POSS.1.SG-ACC
anami
J\ { t M 4 d i
gätır-di
bring-PST
gätırdi
S { 4 {
shäär
city-DAT
TranslationAfter marriage he brought my mother to the city
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
shäärın
S { 4 M n
shäär-ın
city-GEN
ichında
i x M n d a
ich-ın=da
inside-POSS.3=and
tiflisdä
t i f l i s d {
tiflis-dä
Tbilisi-LOC
bashladılar
b a S l a d M 5 a r\_r
bashla-dı-lar
start-PST-PL
kiradaidılar
c i 4 a d a i d M 5 a r\_r
kira-da-idı-lar
rent-LOC-PST.COP-PL
yapii
j a p i
yapi
house
bashladılar
b a S l a d M 5 a r\_r
bashla-dı-lar
start-PST-PL
yashamaya
j a S a m a j a
yasha-ma-ya
live-INF-DAT
TranslationThey started to live in Tbilisi.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
soram
s o 4 a m
soram
afterwords
bir
b i r\_r
bir
one
elın
e l M n
el-ın
year-GEN
ichındä
i x M n d {
ich-ın=dä
inside-POSS.3=and
oldum
o 5 d u m
ol-du-m
be-PST-1.SG
bän
b { n
bän
1.SG
TranslationThen after one year, I was born.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
birınji
b i 4 M n dZ i
birınji
first
ushağıdım
u S a G M d M m
ushağ-ıdı-m
child-PST.COP-1.SG
choğ
x o G
choğ
much
bäni
b { n i
bäni
1.SG
sävierdılär
s { v i e 4 d M 5 { r\_r
säv-ier-dı-lär
love-IPFV-PST-PL
bülmierdılär
b y l m i e 4 d M 5 { r\_r
bül-mi-er-dı-lär
know-NEG-IPFV-PST-PL

n {
what
edälär
e d { l { r\_r
ed
do-POT
TranslationI was the first child and they loved me very much.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
anam
a n a m
ana-m
mother-POSS.1.SG
ävdä
{ v d {
äv-dä
home-LOC
bahierdi
b a x i e 4 d i
bah-ier-di
look-IPFV-PST
bäni
b { n i
bän-i
1.SG-ACC
ushağıdım
u S a G M d M m
ushağ-ıdı-m
child-PST.COP-1.SG
soram
s o 4 a m
soram
afterwords
oldi
o 5 d i
ol-di
be-PST
bänim
b { n i m
bän-im
1.SG-GEN
ikınji
i k M n dZ i
ikınji
second
bajım
b a dZ M m
baj-ım
sister-POSS.1.SG
soram
s o 4 a m
soram
then
ikınjı
i k M n dZ M
ikınjı
second
bajım
b a dZ M m
baj-ım
sister-POSS.1.SG
TranslationMy mother was looking after me and then my sister was born.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
babam
b a b a m
baba-m
father-POSS.1.SG
ishlierdi
i S l i e 4 d i
ishl-ier-di
work-IPFV-PST
anamda
a n a m d a
ana-m=da
mother-POSS.1.SG=and
bizi
b i z i
biz-i
1.PL-ACC
bahierdi
b a x i e 4 d i
bah-ier-di
look.after-IPFV-PST
TranslationMy father was working while my mother was looking after us.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view