Interlinear glossed text

UUM-TXT-AN-00000-B03

Recording date2015
Speaker age21
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aa
 
aa
HESIT
bizım
b i z M m
biz-ım
1.PL-GEN
halh
x a 5 x
halh
people
aa
g 4 e t s i a d a n
gretsiya-dan
Greece-ABL
gretsiadan
o n u tS u n
onučun
because
onučun
J\ { l d M 5 { r\_r
gäl-dı-lär
come-PST-PL
gäldılär
c i
ki
that
ki
t u 4 k l a r\_r
turk-lar
Turk-PL
turklar
t u 4 k l a r\_r
turk-lar
Turk-PL
turklar
G o j u 4 m i e 4 d M 5 { r\_r
ğoyur-mi-er-dı-lär
leave-NEG-AOR-PST-PL
ğoyurmierdılär
o n n a 4 i
on-nar-i
3-PL-ACC
onnari
o 4 d a
or-da
there-LOC
orda
j a S i a 5 { r\_r
yašia-lär
live-PL
TranslationOur people came from Greece because the Turkish people did not let them to live there.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mm
 
i
and
i
a 4 i
ari
other
ari
a 4 i
ari
other
ari
 
variant
variant
variant
j o G u d i
yoğu-di
NEG.EXIST-PST
yoğudi
o 4 d a
or-da
there-LOC
orda
G a 5 a 5 a r\_r
ğal-a-lar
stay-OPT-PL
ğalalar
 
i
and
i
J\ { l d M 5 { r\_r
gäl-dı-lär
come-PST-PL
gäldılär
b u 4 j a
bur-y-a
here-0-DAT
burya
g 4 u z i a j a
gruzia-y-a
Georgia-0-DAT
gruziaya
 
kankretna
specifically
kankretna
t s a 5 k a j a
tsalka-y-a
Tsalka-0-DAT
tsalkaya
 
gäl
come
TranslationOr there was no other option and they came to Georgia, specifically to Tsalka.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aa
 
nu
well
nu
g 4 e t s i a d a n
gretsiya-dan
Greece-ABL
gretsiadan
g 4 u z i a j a
gruzia-y-a
Georgia-0-DAT
gruziaya
J\ { l i e 4 d M 5 { r\_r
gäl-ier-dı-lär
come-IPFV-PST-PL
gälierdılär
g 4 e t s i a d a n
gretsiya-dan
Greece-ABL
em
e e m
eem
HESIT
gretsiadan
b i z M m
biz-ım
1.PL-GEN
eem
x a 5 x
halh
people
bizım
g 4 u z i a j a
gruzia-y-a
Georgia-0-DAT
halh
G M 4 x
ğırh
forty
gruziaya
b e S
beš
five
ğırh
J\ y n
gün
day
beš
J\ { l i e 4 d M 5 { r\_r
gäl-ier-dı-lär
come-IPFV-PST-PL
TranslationThey needed forty five days to make it to Georgia.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
em
n a s M 5
nasıl
how
emm
b { n
bän
1.SG
nasıl
b y l i e 4 a m
bül-ier-am
know-IPFV-1.SG
bän
o c i
oki
when
bülieram
x a 5 x
halh
people
oki
b u 4 j a
bur-y-a
here-0-DAT
halh
J\ { l d M 5 { r\_r
gäl-dı-lär
come-PST-PL
burya
 
aa
HESIT
gäldılär
t s a 5 k a d a
tsalka-da
Tsalka-LOC
aa
b i S e
biše
nothing
tsalkada
j o G u d i
yoğ-udi
NEG.EXIST-PST.COP
TranslationAs I know when they got here there was nothing in Tsalka.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gändılär
J\ { n d M 5 { r\_r
gändı-lär
itself-PL
yaptılar
j a p t M 5 a r\_r
yap-tı-lar
build-PST-PL
äp
{ p
äp
all
ävläri
{ v l { 4 i
äv-lär-i
house-PL-ACC
TranslationThey built houses by themselves.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ärbiriši
{ 4 b i 4 i S i
ärbiriš-i
everything-ACC
gändılär
J\ { n d M 5 { r\_r
gändı-lär
itself-PL
ettılär
e t: M 5 { r\_r
et-tı-lär
do-PST-PL
TranslationThey did everything by themselves.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aa
t { z { d { n
täzä-dän
new-ABL
täzädän
j a S i a m i e 4 d M 5 { r\_r
yašia-mi-er-dı-lär
live-NEG-AOR-PST-PL
am
b u 4 d a
bur-da
here-LOC
yašiamierdılär
o n u tS u n
onučun
because
burda
c i
ki
that
onučun
tS o G
čoğ
very
ki
s o j u G u d i
soyuğ-udi
cold-PST.COP
TranslationThey did not live there from the beginning because of very cold weather.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
aam
 
aam
HESIT
yoğudi
j o G u d i
yoğ-udi
NEG.EXIST-PST.COP
halhın
x a 5 x M n
halh-ın
people-GEN
išläri
i S l { 4 i
-lär-i
thing-PL-POSS.3
soradan
s o 4 a d a n
sora-dan
afterwards-ABL
bašladılar
b a S l a d M 5 a r\_r
bašla-dı-lar
start-PST-PL
bılannari
 
****
****
äkmäya
b M 5 a n n a 4 i
bılan-nar-i
garden-PL-ACC
mm
{ k m { j a
äk-mä-y-a
plant-INF-0-DAT
inäkläri
i n { k l { 4 i
inäk-lär-i
cow-PL-ACC
almaya
a 5 m a j a
al-ma-y-a
take/buy-INF-0-DAT
TranslationPeople had no work and then they started planting and buying cows.
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
soradan
 
sora
afterwards
sağmaya
s a G m a j a
sağ-ma-y-a
milk-INF-0-DAT
peinır
p e i n M r\_r
peinır
cheese
gardof
 
gardof
potatoe
oni
e t m { j a
et-mä-y-a
do-INF-0-DAT
TranslationThen they started to milk a cow, making cheese, plant potatoes.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view