Interlinear glossed text

IGS0229_2017-3-10_4

Recording date2017-03-10
Speaker age40
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



Word
X-SAMPA
qawasch
q a w a s tS
mandarooft
m a n d a r o: f t:
TranslationI am Mandarofta
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gaba
g a b a
qut
q u t:
qutqamunyand
q u t: q a m u J a n d
TranslationOf Qutqamunyand
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qamunyand
q a m u J a n d
ed
e d
gidmelood
g i d m e l o: d
TranslationQamunyand is of Gidmelooda
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
anin
a n i n
ha
h a
qay
q a j
gejilisinaan
g e dZ i l i s i n a: n
ng'onyomb
N o J o m b
TranslationMe in the old days I was born in Ng'onyomba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
geyadan
g e j a d a n
are
a r e
aa
a:
gad
g a d
dawas
d a w a s
ar
a r
garareed
g a r a r e: d
manang
m a n a N g
'
 
TranslationYou all! I was sent when I was a young child
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
manal
m a n a l
aa
a:
geng'et
g e N e t:
mm
 
TranslationI don't know where we came from
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ng'onyomb
N o J o m b
TranslationNg'onyomba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ga
g a
do
d o
dahees
d a h e: s
mtar
m t: a r
TranslationI went to grow up in Matala
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gahees
g a h e: s
mtar
m t: a r
aa
a:
gaftad
g a f t: a d
ab
a b
mtaraa
 
TranslationI grew up in Matala and stayed in Matala
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
iidu
i: d u
orjeed
o r dZ e: d
gahany
g a h a J
niny
n i J
aa
a:
gow
g o w
mang'ol
m a N o l
TranslationMy brother, he had already gone to Mang'ola
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
qofk
q o f k:
eemaqanan
e: m a q a n a n
anin
a n i n
sen
s e n
aa
a:
gaw
g a w
Mang'ol
m a N o l
TranslationAnd they came to get me to go to Mang'ola
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mang'l
m a N l
aa
a:
maftadan
m a f t: a d a n
ha
h a
much
m u tS
TranslationMang'ola, I didn't stay there long
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gabigw
g a b i g_w
mtal
m t: a l
TranslationI returned to Matala
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mtal
m t: a l
hay
h a j
ed
e d
ayags
a j a g s
hudandumeda
h u d a n d u m e d a
TranslationMatala is where I spent my youth
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ed
e d
ayags
a j a g s
qareemanandumeed
q a r e: m a n a n d u m e: d
gayags
g a j a g s
mtala
m t: a l a
TranslationWhere I spent my youth was Matala
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
yana
j a n a
ha
h a
ases
a s e s
ha
h a
go
g o
TranslationThat is, we
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qay
q a j
qoparqand
q o p: a r q a n d
buneeda
b u n e: d a
TranslationIn the old days people scattered and
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gey
g e j
goparganid
g o p: a r g a n i d
buneed
b u n e: d
gey
g e j
gwand
g_w a n d
TranslationThey say people were scattered by the
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
murumbrumb
m u r u m b r u m b
TranslationMarumbarumba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
emany
e m a J
nuwagiin
n u w a g i: n
TranslationThis short tribe
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ha
h a
gwadariid
g_w a d a r i: d
buneed
b u n e: d
TranslationPeople scattered
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
asees
a s e: s
medahan
m e d a h a n
laqanamb
l a q a n a m b
qang
q a N g
'
 
gerukunees
g e r u k: u n e: s
TranslationWe didn't see it with our eyes, we were told
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qo
q o
ng'asheg
N a S e g
gidab
g i d a b
gey
g e j
gitin
g i t: i n
TranslationIt's something you are told in this way
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
medahan
m e d a h a n
laqanamb
l a q a n a m b
qang
q a N g
'
 
TranslationAnd we didn't see it with our own eyes
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ha
h a
gejams
g e dZ a m s
mtar
m t: a r
hawo
h a w o
TranslationYes we grew up in Matala
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ada
a d a
ha
h a
mahiiny
m a h i: J
gewo
g e w o
anini
a n i n i
jaft
dZ a f t:
du
d u
ba
b a
qahoog
q a h o: g
TranslationMe often I didn't hide msyelf, a black child of Qahooga
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qahoog
q a h o: g
maheng
m a h e N g
TranslationQahooga of Mahenga
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qwanalan
q_w a n a l a n
seen
s e: n
mtarany
m t: a r a J
gidab
g i d a b
qay
q a j
gasariidi
g a s a r i: d i
TranslationEveryone in Matala knows me, that I jump a lot during the dances
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qwanal
q_w a n a l
seen
s e: n
aa
a:
qwanal
q_w a n a l
an
a n
bujikkareer
b u dZ i k: k: a r e: r
TranslationAll of them know, even the fools
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ar
a r
iyasart
i j a s a r t:
arer
a r e r
mandan
m a n d a n
siid
s i: d
ja
dZ a
gaagaynaan
g a: g a j n a: n
TranslationIf I jump, there isn't anybody who will match me
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gaba
g a b a
ga
g a
siiheekis
s i: h e: k: i s
TranslationIt's something that people praise
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
mawas
m a w a s
wiidand
w i: d a n d
aweeg
a w e: g
TranslationI'm not the last of the girls
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qay
q a j
jaft
dZ a f t:
andaydooschew
a n d a j d o: s tS e w
aa
a:
kilooyi
k: i l o: j i
TranslationThe girl who was my friend is called Kilo
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
uudab
u: d a b
nyawer
J a w e r
TranslationThe daughter of Nyawera
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
hab
h a b
fug
f u g
nal
n a l
siirajeegees
s i: r a dZ e: g e: s
gidasariidaydi
g i d a s a r i: d a j d i
TranslationShe's among the people who know my secrets, how I dance
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qamn
q a m n
aa
a:
TranslationAnd now
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
qohiidigw
q o h i: d i g_w
hoosind
h o: s i n d
TranslationOld age has already arrived
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ab
a b
mtara
m t: a r a
gefk
g e f k:
eqenan
e q e n a n
TranslationI came to Matala to marry
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
geyadan
g e j a d a n
ng'onyomb
N o J o m b
TranslationI was sent to Ng'onyomba
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qawuny
q a w u J
daw
d a w
qahany
q a h a J
qon
q o n
qamew
q a m e w
qend
q e n d
ab
a b
hoosh
h o: S
TranslationI came to go to them and the marriage was broken off
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gefk
g e f k:
eegenna
e: g e n n a
gicha
g i tS a
aa
a:
geyanan
g e j a n a n
law
l a w
TranslationI came marry again and to be brought to Law
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
geyanan
g e j a n a n
lawu
l a w u
TranslationWhen I was brought to Law
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
mi
m i
ng'asheegab
N a S e: g a b
law
l a w
ab
a b
mtala
m t: a l a
TranslationAnd it's not about Law...to Matala...
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gefkany
g e f k: a J
ng'wakal
N_w a k: a l
TranslationWe came to Ng'wagara
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ng'wakal
N_w a k: a l
qofk
 
qotartanees
q o t: a r t: a n e: s
nadeg
n a d e g
TranslationIn Ng'wagara we were divided by the Sukuma
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
msangawidanes
m s a N g a w i d a n e s
nadeeg
n a d e: g
TranslationTribe ??
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gong'esiinees
g o N e s i: n e: s
nadeg
n a d e g
aa
a:
qanan
q a n a n
aa
a:
emang'ashaday
e m a N a S a d a j
siid
s i: d
nyes
J e s
iiwa
i: w a
gumd
g u m d
get
g e t:
qany
q a J
qalas
q a l a s
dumd
d u m d
qadohed
q a d o h e d
much
m u tS
aa
a:
mayiiny
m a j i: J
ar
a r
buneed
b u n e: d
TranslationThe Sukuma helped me recover a lot, so much so that to speak was to whisper to someone, if they go beneath the tree they sing a devotional song slowly so that people don't hear (???)
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qamoosh
q a m o: S
aseet
a s e: t:
TranslationThey pray to God
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gebaday
g e b a d a j
mang
m a N g
aa
a:
efkan
e f k: a n
law
l a w
TranslationWe respected the graves until we came to Law
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
qamn
q a m n
qo
q o
damandab
d a m a n d a b
qqmn
q a m n
and
a n d
TranslationUntil reaching this time, I was like this
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gahones
g a h o n e s
garet
g a r e t:
ab
a b
TranslationWe were driven off by the Dorobo there
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ab
a b
ng'wakal
N_w a k: a l
TranslationThere in Ng'wagara
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
anin
a n i n
storajeeg
s t: o r a dZ e: g
qay
q a j
ba
b a
qayi
q a j i
TranslationMe, for the history of the old days
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
gayinyay
g a j i J a j
gidab
g i d a b
qay
q a j
buneed
b u n e: d
asimjeeg
a s i m dZ e: g
qay
q a j
gwand
g_w a n d
ee
e:
TranslationOften I hear that the Asimjeeg in the old days were
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
someg
s o m e g
TranslationIn Someega
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
ge
g e
qay
q a j
qwadardaw
q_w a d a r d a w
someeg
s o m e: g
TranslationThey say they split up in Someega
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qotard
q o t: a r d
dabaqayg
d a b a q a j g
TranslationThey were divided by the Maasai
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
anin
a n i n
storajeeg
s t: o r a dZ e: g
su
s u
gefk
g e f k:
eyinya
e j i J a
TranslationThis story we came to hear
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
aa
a:
manal
m a n a l
gid
g i d
qay
q a j
ng'etidayda
N e t: i d a j d a
TranslationAnd I don't know how it started
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
fuk
f u k:
gahees
g a h e: s
ha
h a
gabay
g a b a j
gamewaj
g a m e w a dZ
madgwand
m a d g_w a n d
siid
s i: d
gonees
g o n e: s
storajees
s t: o r a dZ e: s
seeni
s e: n i
TranslationOlder people died early, there is no one to give us these stories
Audioplay audio

Word
X-SAMPA
qo
q o
ha
h a
gidanal
g i d a n a l
hay
h a j
hanang
h a n a N g
'
 
aa
a:
su
s u
anini
a n i n i
TranslationWhat I know is just this
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view