Text viewJuanFlojo_part4| Recording date | 1993 |
|---|
| Speaker age | 59 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
View options
Show: - Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Eñdye
maʔ
seet.
Maʔ
meñam.
¿Kyuubu?
dyim,
¿njunu
nʔich?,
¿maʔ
ech
liistu
pajkuʔ?
dyim.
Ya
dyim,
maʔ
ech
liistu.
Däk
aʔamäʔ.
Joye
tempraanu
maʔ
chiʔij
dyim.
Joye
este
nwästäkä
däk
knchyaʔakjataʔ
tembranche
dyim.
Si
dyim.
Poko
däk
npäk
dyim
asta
juch
ech
dyim.
Bweenu,
däk
npäk
dyim
asta
juch
ech
Entonse
maʔ
däk
eepuʔ.
Eñdyeenaʔ
meñ
dyim.
Jikante
eñdye
dyyuʔk
dyim.
Njem
kʔech
dyim
u
njoʔk
Eñdyee
dyyuʔk
dyim.
Es
ke
maʔye
nchejkaʔ
tum
byaje.
Jeksh
eñdye
shyun
duʔk
dyim.
Kiʔŋ.
Kiʔŋ
i
eñch
shyun
duʔk.
Si
dyim,
eñch
biñ
wäänää
dyim.
Eñch
biñ.
I
rey,
¿eñdye
knämaʔ?
dyim,
yäʔäpäʔ
pääñ
eñdyee
dyyakduʔk
dyim.
Kabroŋ
dyim.
Si
dyim,
duumuʔ
wäänää
dyim.
Jeksh
si
eñdyeenaʔ
meñ
dyim,
jikante
eñdyeenaʔ
meñ
dyim,
asta
jeksh
eñdyeenaʔ
meñ
dyim.
Bween,
tuŋkak
jaa
njem
maʔ
däkam
pääñ.
Duʔk
jyoʔk
jikante.
Tzuʔŋnʔeech
njem
biñ,
wyaʔŋkwaʔŋkdeʔ
biñ.
Biiñaʔ
este
pedasu
riel.
Biñ,
¡paa
su...!,
tum
täʔŋkuʔdaʔa
biiñaʔ.
¡Paa
su
gaayu!
Tum
täʔŋkuʔ
wächedaʔa
täʔŋkuʔdaʔa
¡Paa
su
gaayu!,
jeʔbaʔa
si
dyim,
eñdya.
Jeʔbaʔa
si
eñdya
nwatp
poder
jeʔbaʔa
dyim.
Kyeŋ
saa
aʔyñch
kkoʔnwäʔyaʔap
dyim.
Kabroŋ
yäʔäjäʔ.
¿Chiʔyoo
njeʔ
bääch
bächeŋ?
¿Ke
tal
Jwaŋ?
Wää
dyim,
wää.
Wiiptzak
täʔŋkuʔdaʔa.
¿Ke
tal,
njunu
maʔ
nshiŋkej?
Wää
dyim.
¿Koŋ
ke
miiñaʔap
nchik?
dyim.
Si
dyim,
meeñaʔap
dyim.
Joye
mej
dyim,
joye
meeñaʔap.
Joye
ta
nweʔkp
dyim.
Joye
ta
nwat
säŋ
dyim.
Pero
jikante
dyiiksaʔ
la
pwesta
de
ke
aʔyñch
pyatzaʔaj,
chiktokeñ
pleito
la
pwesta.
pues
Kiʔiskaʔap
kiʔiskaʔap.
Pero
eñdye
maʔ
kiʔisam.
Eñch
kiʔisp.
¡Juuta!,
dyim,
entonse
duʔk
oora.
Maʔte
eecheʔ,
maʔte
eecheʔ.
Maʔ
duʔk
oo
oora.
Si
dyim,
ta
bächeŋ
yäʔäp
jaa
dyim.
¿Chiʔ
bääch
ta
bächeŋ?
Pwes
ta
bächeŋ
dyim
ee
wiipaʔaj
maas
juʔum
yäʔäp
este
täʔŋkuʔdaʔa.
Aa
njaytääw
dyim,
ätz
eñdye
nsun
kbächeŋ.
Pero
a
la
bes
ke
u
kmyeʔtz
dyim,
pwe
ya
ni
moodo
ke
kñyakbächeŋ
a
weebo
dyim.
Ätz
eñdye
nsun
kbächeŋ
dyim.
I
adema
eñdye
nsun
kbächeŋ.
Pwe
ätz
eñdye
nsun
nwat
gastar
npääm
dyim.
No
dyim,
pero
tu
gustu.
Pero
bichche
knyakkaʔyaʔap
tu
gustu
dyim.
Pero
ätz
eñdye
nsun
kbächeŋ.
Eñdye
nsun
kbächeŋ.
Baaya
eñdye
nsun
kbächeŋ
poko
ätz
njumbuʔ
kʔwokp,
jeʔktooyeʔ.
¿Sera?
dyim.
Si
dyim.
Pero
tum
byajeche
tum
yäʔäp
jaa
te
bächeŋ.
Bweenu,
yäʔäp
jaa
kmächkaʔap.
Pa
ke
bea
dyim,
kmächkaʔap
dyim.
Poko
ätz;
aʔy
chiʔyoo
kkeʔmkaʔap
koraje,
asta
wää
chiʔyoo
nwat
ätz.
Jeʔktooyeʔ
ätzäʔ
jeʔyeʔe
nʔech
dyim.
Jeʔktooyeʔ
eñdye
nsun
kbächeŋ
dyim.
Pwe
ta
bächeŋ.
¿Ee
wiipaʔaj?
Weepaʔayäʔnaʔ
bich
primeeru
dyim.
Ee
wiipaʔaj
maas
juʔum.
Jiikbatz
jepeʔ
njeʔ.
Jikante
wiipaʔy.
Juʔum
maʔ
wiip,
este
pyatzaʔyam.
Däksäʔ
peeŋäʔ.
Maʔ
däk
jikante,
boy
piŋ.
je-
Jeksh
Jwaŋ
Flojo
wyat
pensar:
¡Paa
su
gaayu!
Maʔ
wiipaʔy
juʔumdaʔa.
Yäʔäp
si
eñdya
nwäʔnaʔap,
yäʔäpäʔ
si
eñdya
nwäʔnaʔap.
Sta
kabroŋ.
Pero
de
todo
maneera
yäʔäp
chiktokeñ
dyim.
este
I
njem
weeptzaakäʔ
dyim.
Si
sta
byeŋ.
Jeksh
dyim,
bich
kʔwyat
tokar.
¡Weepaʔayäʔ!
dyim.
Si
dyim.
Upa
ta
nweepaʔy.
Waʔ
nwyat
kaas
dyim.
Ta
nweepaʔy.
Oora
si
kʔwat
tokar
ätz.
Nweepaʔy.
Bween
däksäʔ
däk
weepaʔayäʔ.
Jiikbatz,
njem
shyatzsatzwäʔy
täʔŋkuʔ.
Shyatzsatzwäʔy:
Aa
täʔŋkuʔ
täʔŋkuʔ
dyim,
upa
knpatzaʔaj;
pero
juʔum
dyim.
Kdyikp
däk
kmyeʔtzaʔ
dyim
salbaje
ʔyaap,
däk
kñyaʔakjaʔap
dyim.
¡No¡
dyim,
¡waʔ
jeʔyaʔa
nwyat
dyim,
njaytääw!
dyim.
¡Waʔ
npyatzaʔy
jeʔyaʔa!
dyim.
No
dyim,
nweepaʔaj
juʔum
dyim.
Däk
kmyeʔtzaʔ
salbaje
ʔyaap
i
kñyaʔakjaʔap
dyim.
¡No
dyim,
waʔ
ñyakaʔ
waʔ
ñyakaʔ
jepeʔ
yoomäʔ!
dyim.
Jepeʔ
nʔaap
njeʔ
dyim,
nʔaap
dyim.
No
dyim,
pero
ni
moodo
ta
bächeŋ
a
pwesta
njeʔ
dyim.
Maʔ
kñimaʔ
ta
bächeŋ;
ta
bächeŋ;
jeksh
ta
bächeŋ
dyim.
Ätz
nweepaʔaj
dyim.
No
dyim,
njaytääw,
mejor
maʔ
ntzäktokeñ
ätz
dyim.
Maʔ
ntzäktokeñ
dyim
mejor.
Ätz
maʔ
ntzäktokeñ.
No,
no,
no,
no
¿Chiʔñdye
njeʔ
kpiiñ?
dyim.
Si
dyim,
pero
mejor
maʔ
ntzäktokeñ
yäʔäp
bääch
No
dyim,
npatzaʔaj
dyim.
Bweenu
eñdye
maʔ
pyatzaʔy.
Bween,
eñch
npatzaʔaj.
yäʔäp
jaanaʔ
knkäʔŋtzoŋnaʔ
dyim.
Pero
joye
aʔy
eepäʔ
kmichkaʔkaknaʔ
knpatzaʔyaʔap
ya.
Njemish
nʔish
cheʔ
knwataʔap
dyim.
Eñdye
maʔ
knämaʔ
dyim.
Ätz
knämaʔ
dyim,
ätz
njumbuʔ
ktzäkwok
dyim
aʔy
jeʔyaʔap
kʔyakbächeŋyaj
oblikadu
dyim.
Eñch
nsun
nwatp
a
pwesta
dyim.
Poko
njumbuʔ
ktzäkwokp
dyim.
Eñdye
nsun
kbächkätaj
dyim.
Bweenu,
eñdye
maʔ
pyatzaʔy.
Maʔ
chiktokeñ.
Eep
maʔ
dyiiksäkak
chiʔŋkutukudaʔa
jikante.
Joye
kbijp
dyim.
Joye
ta
säʔŋaʔap
dyim.
Joye
kbijp
las
kwatru
dyim.
Joye
ta
säʔŋaʔap.
Ta
ukp.
Entonse
tzuʔŋnʔeech
maʔ
meñ
täkä.
Este,
rey
dyim,
däk
knchyaʔakjataʔ
dyim
pajkuʔ.
Si
dyim.
Dyyumkeʔmyaj
jente,
byumbe
jente
maʔ
dyiiksäyaj,
poko
tzaʔksnaʔ,
puuru
täʔŋkuʔ.
Dyiiksäyaj
boy
chyakäyaj
dyim.
Yäʔä
knchyakataʔam.
Maʔ
dyimäyaj
byumbe
njuneʔep
wyat.
Njiikksajche,
päŋket
dyim.
Njyaʔpskaʔap
dyim,
poko
nweepkaʔmche
jojo,
no
ma
njiikksajp
dyim,
jembeʔ
tzäʔäj
jojo
dyim.
Aa
bween,
sta
byeŋ.
Entonse
jepeʔ
maʔ
seet
juch
Maʔy
ech
liistu.
Entonse
jigante
kyomtokeñ
tuknaʔ
boteya
este
para
jikante.
Tuknaʔ
boteya
tuŋkak.
Tum
boteya
este
biinu
ʔyukyajp.
Jeʔyaʔap
ta
nwat
dyim
säŋ.
Biinu,
biinusäŋ.
Ta
nwataʔap
ntäk
säŋ.
Dyim:
Si
dyim,
sta
byeŋ.
Maʔy
kyomtokeñ
boteya.
Kyomtokeñ
boteya.
Pero
ʔyukpaapäʔ
jikante
puuru
alkoʔol,
puuru
awardyente
echpäʔ
ʔyaima,
däʔ
echpäʔ
ʔyaima,
echpäʔ
ʔyaima
däʔ.
Aoora
ʔyukpaapäʔ
este
Jwaŋ
Flojo
jepeʔ
puuru
wäädäʔ.
Oora
upäʔ
dyimaʔ
biinu
eñdyee
njeʔ
biinu.
I
ʔyukpaapäʔ
este
jikante
biinu.
Oora
ʔyukpaapäʔ
este
Jwaŋ
Flojo
jepeʔ
este
kapee.
Bween
asi.
Joye
kbijp
dyim.
Maʔ
dyiiksaʔ
dyim,
limeetaʔ.
Duʔkyaj
njem.
limeetaʔ.
Chyaʔtztzakyaj.
Oora
si
upa
biñ
jikante.
Eñch
kʔweʔkp
dyim,
poko
aʔy
kʔweʔkp
dyim
eñdya
täkej
ntzekoʔom
däʔ.
Eñdye
maʔ
weʔk.
Dyaspjaa
dyyuʔukaʔ.
Eñch
kʔweʔkp
dyim,
poko
aʔy
kʔweʔkp
dyim,
eñch
täkej.
Eñch
nʔukp
däʔ.
Njem
tzuʔŋnʔeech
njem
u
biñ,
wyaʔŋkwaʔŋkdeʔ
biñ
jikante.
¿Kyuubu,
jikante?
¿Maʔ
kdyyuʔk?
dyim.
¡Iii!
upnaʔ
meñ,
njaytääw.
Aʔamäʔ
ntäkdaʔa
njunu
ich
dyim.
¡Paa
su
gaayu!,
¿njunu
maʔ
nkiy?,
dyim.
Äʔ
chiŋkaya,
tumche
nkäʔ
maʔ
meeñaʔ
dyim.
¡Paa
su
gaayu!,
tzaʔksnaʔ
dyim.
Tzaʔksnaʔ
maas,
pero
tumche
nkäʔ
maʔ
meeñaʔ.
Kasualmente
yäʔäp
jaa
ta
weʔkp
dyim.
Te
weʔkp
yäʔäp
jaa.
Yäʔäp
jaa
dyim.
¿Cheʔkaʔy
maʔye
meeñaʔ
ntäk?
dyim.
¿Eñdye
ñyosʔaʔ?
dyim.
Si
dyim,
maʔ
nʔesh
dyim,
maʔ
duʔkam
nchik
dyim.
Maʔ
duʔk.
Däknaʔ
npuutaʔ
tum
wäsnaʔ
lemeetadaʔaŋbe.
Jiikput
wäsnaʔ
lemeetaʔ.
Tum
lemeetaʔ
puuru
al-
däʔ
iichaʔpäʔ
ʔyaima,
tuŋkak
däʔ
jepeʔ
wäädäʔ.
Tum
däʔ
dyim,
bich
ñeʔ
dyim.
Tum
lemeetaʔ
bich
ñeʔ,
tum
lemeetaʔ
ätz
neʔ
dyim.
¿I
cheʔ
ta
nwataʔap?
dyim.
Pwe
ta
nʔukp
dyim.
Ta
nʔukp
dyim.
Dyim:
Bween,
pwe
ta
nʔukp
dyim.
Maʔ
ʔyukyajyaj.
Tumche
tuŋ
ta
nʔukp
dyim.
Jiikbatz
tum:
teʔ
teʔ
teʔ.
Asta
keecheʔ
maʔ
chyak.
¡Puuta,
pero
dachke
tojp
yäʔäjäʔ.
Toj
waʔyche,
nee
kʔätz
jeyeʔe
njaam
dyim.
Toj
dyim.
Pero
yäʔäpäʔ
upa
nʔish.
Upa
ta
njaam
ke
wää
dyim.
Alekre
ta
nʔech
dyim,
alekre
ta
tzäʔäj
dyim.
Upa
nʔish
dyim.
Upa
ta
nʔesh
dyim.
Ta
etzp
dyim
i
ta
weʔkpnaʔ.
Pero
ta
weʔkpnaʔ
primeeru
i
maʔmish
te
etzp
dyim,
poko
ta
säʔŋaʔap.
Meñaj
dyim
este
maʔpäʔ
nwachaj
konbidar
dyim.
Jembeʔ
njeʔ
meñäkakp
dyim.
Wäsnaʔ
tuknaʔ
jep
meñaj
dyim,
jepeʔ
biñäpaapäʔ
weʔkkuʔ
dyim.
Aa
meñaj
tuŋkak.
Meñaj,
dyim.
Pwe,
te
ntuʔumuʔkche
eñdye
ta
etzp
dyim.
Te
säʔŋaʔap.
U
knämaʔ
wäsnaʔ
jaa
tuknaʔ
jaa.
Eñch
nʔeshp
njuʔutza
jaa
dyim
ta
nwat
säŋ.
ta
nwat
säŋ.
Bween,
maʔ
duʔk
jikante.
ʔYukyaj
nee
pääñ,
entonse,
Jwaŋ
Flojo,
nee
njeʔ
maʔ
ʔyuk
tum
litru
däʔ,
wäädäʔ.
Maʔte
baʔyoʔykaʔyaj.
Maʔy
dyimaʔ
Las
kwatruche
däk
knʔyaʔmtaʔ
dyim,
ya
listujam
nʔeechaʔ
dyim.
Njemam
ech
dyim.
Bweenu.
I
maʔ
däk.
Waʔyche
maʔ
ech;
eepuʔ
boy
pikak
tuŋkak.
Pyuutaʔ
biinu.
Duʔk
njem.
Maʔ
täkeñ.
Jeksh
dyim,
tum
lemeetaʔ,
ñeʔ
tum
lemeetaʔ
nee
kʔätz
neʔ.
¡Paa
su
gaayu!
Ja,
yäʔäpäʔ
biinu
dyim,
yäʔäpäʔ
eñdyeenaʔ
njuusaʔ
nʔyuk.
dyim,
¡Uu!
dyim,
yäʔäp
ke
wää
dyim.
Jeksh
maʔte
ʔyukyaj.
Aa,
su...,
yäʔäp
si
wäänää.
¡puuta!,
asta
njaam
maʔ
kʔyakpejkdyasam.
Jeksh
si
upam
dyikyaj
wäsnaʔ
lemeetaʔ,
¡paa
su
gaayu!
jiga-
este
Jwaŋ
Flojo,
dyim,
¡paa
su
gaayu!,
eñch
ukdeʔ
yäʔäjäʔ,
dyim.
¡Oo!,
lejitimo
däʔ
iichaʔpäʔ
ʔyaima
dyim.
Eñdye
ʔyukdeʔ
dyim.
Pero
kaasi
maʔ
pejkdyasam.
¡Juuta!,
maʔ
baʔyoʔyksajam
jikante,
dyim.
¡Juu!
alekre
echjam:
Entonse
ta
weʔkp
yäʔäp
jaa.
Yäʔäp
jaa
te
weʔkp
dyim.
Ta
weʔkp
i
ta
etzp
dyim.
¡Ke
wää!
dyim.
Maʔte
echajeʔ.
Maʔte
echajeʔ
njem.
ʔYukyajyaj,
pejkdyashajam.
Jeksh
Jwaŋ
Flojo
wyat
kalkular:
Upa
dyyuʔk
oora
dyim.
Upa
biñaj
jente.
Däk
puutaʔajäʔ
tuŋkak
dyim.
Eep
u
boy
pikak
tuŋkak.
Puutaʔajäʔ,
njem
ech
meeñaʔajäʔ.
Däk
pik
tuŋkak.
Maʔte
ukyajeʔ
eepuʔ
wistäk,
pero
Jwaŋ
Flojo
iichaʔ
partado
limeetaʔ
jushpäʔ
upuʔ
ʔyuk,
njem
maʔ
ishktzäʔy
jushpäʔ
njeʔ.
Maʔte
ukyajeʔ.
Upam
ʔyukdeʔtoʔ
jikante.
¡Njaaa!
maʔ
ukdeʔjam
kaasi.
Jesa
byatäŋ
jyukeñkaʔy
biñ
jente,
ʔyaaŋwejkaʔy
biñaj.
¿Batäŋäʔ?
dyim,
¡batäŋäʔ!
jente
u
biñ
Jepeʔ
njeʔ
upuʔ
kbeʔeñjayaj
weʔkkuʔ
dyim.
Jepeʔ
njeʔbetz
dyim.
¡Juuta!,
entonse
alekre
ech.
Upa
ta
nweʔk
dyim.
¿Eñdye
maʔ
knämaʔ
ta
weʔkp?
dyim,
i
ta
etzp
upa.
Upa
ta
nsäʔŋaʔ
dyim,
poko
maʔy
biñ
ntäk
dyim.
Jeʔktoo
alekre
kʔech
dyim,
maʔy
biñ
ntäk.
Bweenu,
maʔte
eecheʔ,
maʔte
echajeʔ.
Tum
braache:
Däk
puutaʔajäʔ
tum
boteya
echpäʔ
njem.
Meeñäʔ
jikante.
Maʔ
ukdeʔ.
Maʔ
täkeñ
njem.
Jesa
täkeñ
jojo,
jiikbatz,
jiikket
ganchu.
Päŋketam
pajkuʔ.
Oora
si,
ijo
de
la
chiŋkaya,
njem
kchiʔij
jojo
dyim.
Jembeʔ
kkyaʔap
dyim.
Njem
kdyiiksaʔap
njyoʔwaʔ
Jeksh
si
jembeʔ
kkyaʔap.
Jembeʔ
kdyiiksaʔap
njyoʔwaʔ.
Jembeʔ
kdyyajp.
No
amiko,
¡kpuutaʔajäʔ!
No
dyim,
bich
njeʔ
upuʔ
nkiʔis
jente
jembeʔ
njeʔ.
Jeksh
yäʔä
kkyaʔap.
Jiikbatz,
dyimaʔ:
Ijo
de
la
gran
puuta,
njem
kdyyajp.
Jiikput
chipshkuʔ,
chipshchipshkaʔ.
No
dyim,
njaytääw,
dyim,
maʔ
knkyandäkaʔ.
Maʔ
knkyandäkaʔ
dyim.
No,
jeksh
njem
kkyaʔap.
Njem
kchiʔij.
Jesa
duʔk
jente.
Eeŋduʔk
jente
njem.
¿Kyuubu,
Jwaŋ
Flojo?
¿Juch
ech
jikante?
Njem
ech
dyim,
jojo
ech
pajkujoʔom.
Maʔ
nkot
dyim
baʔak.
Maʔye
matzkaʔ;
boy
npäk
dyim
asta
chikä
Njem
boy
nweshput
dyim.
Asta
jyosoʔom
boy
nweshput.
Asta
njem
maʔ
npuutaʔ.
I
jeksh
njem
ech
dyim
jojo.
Boy
ʔyaʔmyaj.
Njem
ech
wäänää.
Jojo
ʔyaaŋwej
ich.
Jembeʔ
ech
jojo.
Dyim:
¿Cheʔkaʔy
ʔyaaŋwej
dyim.
Bween
ʔyaaŋwej
dyim,
shyun
putp.
¿Pero
juch
däkp?
dyim.
Aʔy
putp
dyim,
yäʔä
nakskaʔap
aŋkäʔäm.
Bweenu
waʔ
nkiʔŋtaʔ
dyim.
Aʔy
putp
aŋkäʔäm
yäʔä
nakskaʔap
dyim.
Bweenu
I
maʔte
eecheʔ.
Maʔte
eecheʔ.
Bween
tej.
Maʔye
nkyoʔnwäʔy.
Njem
kaʔap
dyim.
Kaʔap.
Yuʔ
dyyakaʔap
dyim.
Maʔ
seet,
maʔ
däkam.
Maʔ
seet,
ya
paʔtras
biña
Maʔ
duʔk
juch
ech
rey.
duk
¿Ke
tal,
Maʔye
nyakaʔ.
Njem
ech
dyim.
Maʔye
nkot
pajkujoʔom.
Jeʔbaʔa
yuʔ
dyyakaʔap
dyim.
Njem
maʔ
tzäʔyam.
Ya
njem
tzäʔäyeʔ.
Ätz
kdäkp
dyim
nashuku
dyim.
Njem
tzäʔäyeʔ.
I
jeksh
dyim,
¿njuʔutza
knäʔäksjaʔ?
dyim.
No
dyim,
ätz
eñdye
kñiʔiksjaʔ
ni
tum
siŋko.
Pwe
ätz
eñdye
kntzeʔk
dyim.
Ätz
kcheʔep
maas
gustu
dyim
kʔyaʔakjoʔoj
dyim,
pero
jeʔbaʔa
iichaʔpäʔ
maas
pääm
dyim.
Jepeʔ
upuʔ
meʔtz
dyim.
Jepeʔ
meʔtz
maas
dyim
iichaʔpäʔ
pääm
Jeʔbaʔa
nsun
este
kʔwokchukp
dyim.
Yäʔäpäʔ
dyim
eñch
piimkduʔkp
dyim,
ekä
chyuʔumuʔkche
ech.
Tumche
maʔ
npaʔkskduʔkaʔ.
Maʔ
dumpoykaktoʔ
maʔ
kkäʔŋ.
Pero
jeksh
njem
ech
dyim.
¿I
jeksh
dyim,
njuneʔep
ta
nwat?
Jwaasil
pa
te
npäktzäʔäjche
yäʔä.
Yäʔä
tzäʔäj
Jwaŋ.
Waʔ
te
ntzäkdäk
juch
maʔ
meñam.
¿Pero
njuneʔep
maas?,
nee
njeʔ
ech
dyyombaa
rey.
Maas
seguuru
te
nyakkäʔŋkomp
jeʔbaʔa
te
nyombaa
dyim.
No,
eñch
sera
shyun.
Komo
no,
te
nämaʔap
dyim.
¿Jwaŋ,
asta
njuʔutza
knäʔäksjaʔtaʔ?
Eñdyee
kñiʔiksjaʔtaʔ
ni
tum
Eñdye
kñiʔiksjaʔ
ni
tum
Eñdye
kñiʔiksjaʔ
dyim.
I
adema,
ätz
eñdye
njuusaʔ
ntzeʔk
Ätz
u
meʔtz
tum
pääñche
maas
iichaʔ
pääm
dyim.
¿Pero
juchnaʔ
däk
npyaʔt?
dyim.
Pero
jepeʔ
upuʔ
meʔtz
dyim.
Dyim:
Bweenu
aʔy
kchiʔij
yäʔäm,
¿chiʔ
wyat?,
dyim.
¿Pero
cheʔkaʔy
ktzäʔäj
yäʔä?
Kñyakkäʔŋkom.
No,
si
maʔy
nkäʔŋkomkak.
No
le
aase
dyim.
Pero
wää
nkiʔŋkomkak
eepäʔ
yäʔäm.
Ätz
kñyakkäʔŋkom.
No
dyim,
eñch
wää
dyim.
Njem
ntzakp
nuuñeʔ.
No
le
aase.
Njem
tzaakäʔ
Yäʔäm
kkiʔŋkomkakp
eepäʔ.
¡Uuta!
dyim,
pero
maas
wää
dyyombaa
yäʔä
dyim,
yäʔäpäʔ
rey.
Maas
wää
dyyombaa.
Entonse
kkäʔŋkom
eepäʔ
dyim.
Pwes,
pero
ätz
eñdye
nʔeechaʔ
tumeeñ
¿Njuneʔep
No
le
aase
dyim,
ätz
kñyakkäʔŋkomtaʔam.
I
njem
maʔ
tzäʔy
eep
maʔ
dyyakkäʔŋkomyakakam.
Eep
maʔ
käʔŋkom
jeʔbaʔa
dyyombaa
rey.
• Waveform view • Interlinear Glossed Text • Utterance view
|