Interlinear glossed text

Viv_01

Recording date2004
Speaker age40
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Na
lv
n a
na
TAM2
teitei
v:pred
t e i t e i
tei~tei
RED~stay
roho
rv
r o h o
roho
before
,
 
 
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
peho
ln
p e h o
peho
INDEF3.SG
vuri
np:other
B u r i
vuri
time
a
ln
a
a
ART2.SG
peha
ln
p e h a
peha
INDEF2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
na
lv
n a
na
TAM2
teitei
v:pred
t e i t e i
tei~tei
RED~stay
roho
rv
r o h o
roho
before
,
 
 
TranslationOnce upon a time there lived a boy,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
evehe
conj_other
B e
evehe
but
a
ln
a
a
ART2.SG
sii
ln
s i:
sii
DIM
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
bona
rn
b o n a
bona
ANA
a
ln
a
a
ART2.SG
sii
ln
s i:
sii
DIM
piipii
np.h:pred
p i: p i:
pii~pii
RED~sore
.
 
 
Translationthis poor boy was covered with small sores.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Evehe
conj_other
e B e
Evehe
but
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
maamihu
****
m a:
****
****
-
****
m i h u
****
****
maamihu
np:other
m a: m i h u
maamihu
every
nubunubu
rn
n u b u n u b u
nubunubu
morning
,
 
 
TranslationBut every morning - every morning,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
na
lv
n a
na
TAM2
nao
v:pred
n O:
nao
go
nana
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
tea
****
 
****
****
-
conj_other
t e a
tea
COMPL1
tea
vother:pred
s i s i b u
sisibu
bathe
Translation(he) went to the river to - to bathe.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
m e
Me
and4
be
conj_other
b e
be
if_when
nao
v:pred
n O:
nao
go
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
sisibu
vother:pred
s i s i b u
sisibu
bathe
,
 
 
orepaa
pro.h:s-=conj_other==lv
o r e p a:
o=repaa
3PRON=CONSECTAM3
no
v:pred
n o
no
go
goroho
rv_v
g o r o h o
goroho
sleep
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
peha
ln
p e h a
peha
INDEF2.SG
vasu
np:l
B a s u
vasu
stone
.
 
 
TranslationAnd when (he) went to the river to bathe, he went (and) slept on a stone (after his bath).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
vasu
np:s
B a s u
vasu
stone
bona
rn
b o n a
bona
ANA
he
conj_other
h e
he
but
na
lv
n a
na
TAM2
tei
v:pred
t e i
tei
stay
nana
rv-pro_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
varirovana
np:l=rn_pro:poss===rn
B a r i r o B a n a n a
varirovanan=a
middle3SG.POSS=ART2.SG
na
rn_np:poss
r u e n e
ruene
river
Translationthis stone was in the middle of the river.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Me
nc
me
NC
TranslationAnd -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
o
****
o
****
****
peho
****
 
****
****
-
v:pred
p a k p a k
paku~paku
RED~do
pakupaku
rv
t a m u a n a
tamuana
always
tamuana
rv
B o
vo
like
Translationhe did (it) always like
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
tea
****
****
****
m
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
teebona
other:obl
t e: b o n a
teebona
PREP.ANA
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
maamihu
pl_np:other
m a: m i h u
maamihu
every
bon
rn
b o n
bon
day
.
 
 
Translationthis every day.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Maamihu
np:other
m a: m i h u
Maamihu
every
bon
rn
b o n
bon
day
toro
lv
t o r o
toro
must
gunaha
v:pred
g u n a h a
gunaha
go.down
nana
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
TranslationEvery day (he) had to go down to the river
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
nubunubu
np:other
n u b u n u b u
nubunubu
morning
,
 
 
Translationin the morning,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ore
pro.h:s-=conj_other
o r e
o=re
3PRON=CONSEC
paa
lv
p a:
paa
TAM3
no
v:pred
n o
no
thither
goroho
rv_v
g o r o h o
goroho
sleep
nana
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
vasu
np:l
B a s u
vasu
stone
bona
rn
b o n a
bona
ANA
be
conj_other
b e
be
if_when
varoroava
v:pred
B a r o r o a B a
va-ro~roava
MULT-RED~sun
nana
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
Translationthen he went (and) slept on this stone when (he) was sun-bathing.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ln
a
A
ART2.SG
vasu
np:a
B a s u
vasu
stone
bona
rn
b o n a
bona
ANA
me
other
m e
me
also
na
lv
n a
na
TAM2
tii
v:pred
t i:
tii
be
vatotobin
rv
B a t o t o b i n
va-totobin
ADVR-exact
naona
rv==rv-pro_a
n O: n a
nao=na
thither=3SG.IPFV
bono
ln
b o n o
bono
OBJ.ART3.SG
hum
np:p
h u m
hum
place
vai
rn
B a i
vai
DEM6
TranslationThis stone was also exactly lying in the place
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
to
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
to
rel_pro:other
t o
to
REL
nana
v:pred
n a n a
nana
warm
maana
rv==rv-pro_a
m a: n a
maa=na
hither=3SG.IPFV
a
ln
a
a
ART2.SG
roava
np:a
r o a B a
roava
sun
.
 
 
Translationwhere the sun was (shining and) warming (it).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Merau
conj_other==other
m e r a u
me=erau
and4=so
peho
ln
p e h o
peho
INDEF3.SG
TranslationAnd so one -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
peha
ln
p e h a
peha
INDEF2.SG
bon
****
b o n
****
****
-
np:other
b o n
bon
night
Translationone night - night,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mea
conj_other==ln
m e a
me=a
and4=ART2.SG
peha
ln
p e h a
peha
INDEF2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
otei
pl_np.h:s
o t e i
otei
man
paa
lv
p a:
paa
TAM3
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv_v
g u n a h a
gunaha
go.down
nao
rv
n O:
nao
thither
roho
rv
r o h o
roho
before
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
.
 
 
Translationa couple of men went down to the river.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ln
a
A
ART2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
roosuu
pl_np.h:pred
r o: s u:
roosuu
giant
a
ln
a
a
ART2.SG
meha
np.h:s
m e h a
meha
other2.SG
a
****
 
****
****
a
****
 
****
****
ma-
****
 
****
****
a
nc
a
a
ART2.SG
mata
ap_other:pred
m a t a
mata
eye
kehoo
other
 
kehoo
blind
a
ln
a
a
ART2.SG
meha
np.h:s
m e h a
meha
other2.SG
he
****
h e
****
****
a
ln
a
a
ART2.SG
ihu
ap_other:pred
i h u
ihu
nose
govaa
other
g o B a:
govaa
eaten.away.by.sores
TranslationTwo giants, one - one had blind eyes, the other had his nose eaten away by sores.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Me
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
-
lv
p a:
paa
TAM3
meori
v:pred
n o
no
thither
paa
rv_v
t a r a
tara
see
no
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
tara
ln
s i:
sii
DIM
bona
np.h:p
o t e i
otei
man
sii
rn
b o n a
bona
ANA
otei
pro.h:s
e B e
evehee
but
bona
conj_other
h e
****
****
evehe
v:pred
g o r o h o
goroho
sleep
goroho
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
nana
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
tea
np:l
B a s
vasu
stone
TranslationAnd they saw the poor boy sleeping on the stone.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
****
m e o r i
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
conj_other==ln
m e a
me=a
and4=ART2.SG
-
np.h:s_ds
p e h a
peha
INDEF2.SG
mea
lv
p a:
paa
TAM3
peha
v:pred
s u e
sue
say
TranslationAnd one of them said,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Eh
other
 
Eh
Eh
,
 
 
eara
pl_pro.1:s
e a r a
e-ara
H-1PL.IN.PRON
kahi
lv
 
kahi
TAM1
Translation"Hey, we should
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nomaa
v:pred
n o m a:
nomaa
come
vahaa
rv
B a h a:
vahaa
back
eara
pl_pro.1:a
e a r a
e-ara
H-1PL.IN.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
ma
v:pred
m a
ma
come
dee
rv_v
d e:
dee
carry
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:p
o t e i
otei
man
be
conj_other
b e
be
if_when
peana
v:pred
p e a n a
peana
busy
goroho
rv_v
g o r o h o
goroho
sleep
nanai
rv-pro_h_s==dem_other
n a n a i
nana=i
3SG.IPFV=DEM1
.
 
 
"
 
 
Translationcome back (and) carry the boy away while (he) is sleeping here."
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
Me
and4
TranslationAnd -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
erau
other
e r a u
erau
so
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
nao
v:pred
n O:
nao
go
vahaa
rv
B a h a:
vahaa
back
,
 
 
a
ln
a
a
ART2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
otei
pl_np.h:dt_s
o t e i
otei
man
bari
rn
b a r i
bari
ANA.PL
.
 
 
Translationthen they went back, these two men.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meha
ln
m e h a
Meha
other2.SG
nubunubu
np:other
n u b u n u b u
nubunubu
morning
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv_v
g u n a h a
gunaha
go.down
bana
rv
b a n a
bana
again
vo
rv
B o
vo
GOAL
maa
rv
m a:
maa
hither
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
TranslationThe other morning they went down again to the river -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
nubunubu
np:other
n u b u n u b u
nubunubu
morning
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv_v
g u n a h a
gunaha
go.down
bana
rv
b a n a
bana
again
maa
rv
m a:
maa
hither
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
,
 
 
Translationin the morning they went down again to the river,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mea
conj_other==ln
 
me=
and4=
-
****
a
****
****
a
ln
s i:
sii
DIM
sii
np.h:s
o t e i
otei
man
otei
rn
B a i
vai
DEM6
vai
lv
p a:
paa
TAM3
paa
v:pred
n O:
nao
go
nao
rv
b a n a
bana
again
bana
conj_other
t e a
tea
COMPL1
tea
vother:pred
g o r o h o
goroho
sleep
goroho
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
tea
np:l
B a s u
vasu
stone
Translationand this poor boy went again to sleep on the stone.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Evehee
conj_other
e B e h e:
Evehee
but
a
ln
a
a
ART2.SG
maamihu
np:dt
m a: m i h u
maamihu
every
vuri
rn
B u r i
vuri
time
vai
rn
B a i
vai
DEM6
to
rel_pro.h:other
t o
to
REL
nomaa
v:pred
n o m a:
nomaa
come
nae
rv-pro_h_s===pro.h:s
n {:
na=
3SG.IPFV=
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
sisibu
vother:pred
s i b u
sisibu
bathe
,
 
 
amaa
ln==pl_np.h:s
a m a:
a=maa
ART2.SG=PLM
vahara
rn
B a h a r a
vahara
little.PL
beiko
rn_np.h
b e i k o
beiko
child
me
other
m e
mee
also
na
lv
n a
na
TAM2
nomaa
v:pred
n o m a:
nomaa
come
rori
rv-pl_pro_h_s
r o r i
rori
3PL.IPFV
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
sisibu
vother:pred
s i b u
sisibu
bathe
.
 
 
TranslationBut every time he came to bathe, the (other) children also came to bathe.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
m e
Me
and4
beori
conj_other==pl_pro.h:a
b e o r i
be=ori
if|when=3PL.PRON
tara
v:pred
t a r a
tara
see
bea
conj_other==ln
b e a
be=a
if|when=ART2.SG
sahata
np.h:s
s a h a t a
sahata
poor.man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
goroho
v:pred
g o r o h o
goroho
sleep
nana
rv-pro_h_s
n a n a
nana
3SG.IPFV
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
vasu
np:l
B a s u
vasu
stone
,
 
 
TranslationAnd when they saw that this poor guy was sleeping on the stone,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
other
a
a
ART2.SG
piipii
ap_other:pred
p i: p i:
pii~pii
RED~sore
,
 
 
a
other
a
a
ART2.SG
piipiiana
ap_other:pred
p i: p i: a n a
pii~piiana
RED~sorefull.of
,
 
 
Translationcovered with sores, full of sores,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
eve
nc
e B e
eve
NC
repaa
****
 
repaa
****
Translationhe would -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
eori
pl_pro.h:a
e o r i
eori
3PL.PRON
repaa
conj_other==lv
r e p a:
re=paa
CONSEC=TAM3
kao
v:pred
k O:
kao
go
geve
rv_v
g e B e
geve
turning.away.from
bari
pro.h:p
b a r i
bari
4SG2.PRON
,
 
 
ei
other
e i
ei
DEM2
kou
other
k o u
kou
EMPH23
Translationthey would turn away from him, because
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
sa
lv
s a
sa
NEG
rake
v:pred
r a k e
rake
want
bata
rv
b a t a
bata
CONT
haari
rv==rv-pl_pro_h_a
h a: r i
haa=ri
NEG=3PL.IPFV
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
sisibu
vother:pred
s i b u
sisibu
bathe
Translationthey did not want to bathe
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rihina
rv
r i h i n a
rihina
near
bona
rn
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
otei
rn_np.h:poss
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
,
 
 
a
rn
a
a
ART2.SG
piipii
rn_adj
p i: p i:
pii~pii
RED~sore
.
 
 
Translationnear this boy covered with sores.
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
Me
and4
TranslationAnd -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
peho
ln
p e h o
peho
INDEF3.SG
bon
np:other
b o n
bon
day
bana
other
b a n a
bana
again
kou
other
k o u
kou
EMPH23
,
 
 
Translationone day again,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
roosuu
pl_np.h:s
r o: s u:
roosuu
giant
vai
rn
B a i
vai
DEM6
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv_v
g u n a h a
gunaha
go.down
vai
rv
B a i
vai
now
bana
rv
b a n a
bana
again
maai
rv==dem_other
m a: i
maa=i
hither=DEM1
.
 
 
Translationthese two giants went down again.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Kao
v:pred
k O:
Kao
go
gunaha
rv_v
g u n a h a
gunaha
go.down
taneo
rv
t a n e o
taneo
begin
bana
rv
b a n a
bana
again
maa
rv
m a:
maa
hither
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
hopo
np:l
h o p o
hopo
cave
teori
rn_adp==rn_pl_pro.h:poss
t e o r i
te=ori
PREP=3PL.PRON
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
****
k O:
****
****
gunaha
v:pred
g u n a h a
gunaha
go.down
maa
rv
m a:
maa
hither
ruene
np:g
r u e n e
ruene
river
.
 
 
TranslationWent down again from their cave and they went down to the river.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Sun
v:pred
s u n
Sun
Stand
rori
rv-pl_pro_h_s
r o r i
rori
3PL.IPFV
rau
dem_other:l
r a u
rau
DEM5
,
 
 
eori
pl_pro.h:a
e o r i
e-ori
H-3PL.PRON
tara
v:pred
t a r a
tara
see
bana
rv
b a n a
bana
again
nao
rv
n O:
nao
thither
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
sii
ln
s i:
sii
DIM
otei
np.h:p
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
goroho
nc
g o r o h o
goroho
sleep
nana
nc
n a n a
nana
3SG.IPFV
tea
****
t e a
****
****
-
nc=nc
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
tea
nc_np:l
B a s u
vasu
stone
TranslationStanding there, they saw again this poor boy sleeping on the - on the stone.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
paku
v:pred
p a k u
paku
do
bono
ln
b o n o
bono
OBJ.ART3.SG
peho
ln
 
peho
INDEF3.SG
vakokona
np:p
B a k o k o n a
vakokona
plan
teori
rn_adp==rn_pro.h:poss
t e o r i
te=ori
PREP=3PL.PRON
,
 
 
TranslationAnd they made their plan,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
"
 
 
Eara
pl_pro.1:a
e a r a
e-ara
H-1PL.IN.PRON
kahi
lv
k a h i
kahi
TAM1
gono
v:pred
g o n o
gono
get
rara
rv-pl_pro_1_a
r a r a
rara
1PL.IN.IPFV
e
ln
e
e
ART1.SG
ta
np:p
t a
ta
piece
naono
rn_np
n O: n o
naono
wood
,
 
 
Translation"We should get a pole,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
eara
nc
e a r a
eara
NC
kahi
nc
k a h i
kahi
NC
Translationwe should -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
are
pl_pro.1:s-=conj_other
a r e
a=re
1PL.IN=CONSEC
paa
lv
p a:
paa
TAM3
nao
v:pred
n O:
nao
go
,
 
 
are
pl_pro.1:a-=conj_other
a r e
a=re
1PL.IN=CONSEC
paa
lv
p a:
paa
TAM3
Translationthen we go, then we tie the -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kiskis
****
k i s k i s
****
****
a
****
 
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kis
v:pred
k i s
kis
tie
a
ln
a
a
ART2.SG
moona
np:p=rn_pro:poss==rn
m o: n a
moo-n=a
leg-3SG.POSS=ART2.SG
Translationtie the feet of -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
rn_np.h:poss
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
ae
conj_other
{:
ae
and1
kurinae
np:p=-rn_pro:poss==rn_pro.h:poss
k u r i n {:
kuri-na=
hand-3SG.POSS=
,
 
 
are
pl_pro.1:a-=conj_other
a r e
a=re
1PL.IN=CONSEC
paa
lv
p a:
paa
TAM3
dee
v:pred
d e:
dee
carry
eve
pro.h:p
e B e
eve
3SG
.
 
 
"
 
 
Translationthis boy together and his hands, then we carry him (like a pig being carried on a pole)."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Merau
conj_other==other
m e r a u
me=erau
and4=so
,
 
 
TranslationAnd so -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
paku
v:pred
p a k u
paku
do
vo
rv
B o
vo
like
teebona
other:obl
t e: b o n a
teebona
PREP.ANA
.
 
 
Translationthey did (it) like this-
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nao
v:pred
n O:
Nao
go
vai
rv
B a i
vai
now
,
 
 
Translation(They) went,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kis
v:pred
k i s
kis
tie
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
a
****
 
****
****
ku-
****
 
****
****
a
****
 
****
****
bua
****
a
****
****
kurina
ln_num
b u a
bua
two2.SG
-
np:p=rn_pro:poss==rn
 
kuri-
hand-
Translationtied the two hands of the
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
****
a
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
rn_np.h:poss
s a h a t a
sahata
poor.man
sahata
rn
B a i
vai
DEM6
vai
****
 
****
****
,
 
 
a
rn
a
a
ART2.SG
piipii
rn_adj
p i: p i:
pii~pii
RED~sore
,
 
 
a
rn
a
a
ART2.SG
piipiiana
rn_adj
p i: p i: a n a
pii~piiana
RED~sorefull.of
,
 
 
Translationthe poor (boy), covered with sores, full of sores,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
nao
v:pred
n O:
nao
go
,
 
 
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
no
v:pred
n o
nao
go
kisi
rn
k i s
kisi
just
pete
rv
p e t e
pete
also
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
Translationand they went, and they went (and) also tied
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
moonae
np:p=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
m o: n {:
moo-na=
leg-3SG.POSS=
,
 
 
Translationhis feet,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
Translationand they pushed (the pole) through
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hogo
****
h o g o
****
****
ni
****
n i
****
****
bari
****
b a r i
****
****
tea
****
 
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hogo
****
h o g o
****
****
guna-
****
 
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
hogo
v:pred
h o g o
hogo
push
guna-
rv
n i
ni
APPL
hogo
rv
n O:
nao
thither
ni
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
nao
np:p
t a
ta
piece
bona
rn_np
n O: n o
naono
wood
Translationpushed - pushed the pole through -
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
teo
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
kurinae
np:g=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
k u r i n {:
kuri-na=
hand-3SG.POSS=
ae
conj_other
{:
ae
and1
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
moonae
np:g=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
m o: n {:
moo-na=
leg-3SG.POSS=
,
 
 
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
dee
v:pred
d e:
dee
carry
bari
pro.h:p
b a r i
bari
4SG2.PRON
.
 
 
Translationthrough his (tied) hands and feet, and then they carried him.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
ln
 
E
ART1.SG
Ihu-
****
 
****
****
Ihugovaa
pn_np.h:pred
i h u g o B a:
Ihugovaa
Ihugovaa
to
****
 
****
****
-
rel_pro.h:a
t o
to
REL
to
v:pred
d e:
dee
carry
dee
rv
m o m o h u
momohu
first
momohu
rv==rv-pro_h_a
b a t a n a
bata=na
CONT=3SG.IPFV
TranslationRottennose was carrying (him) in the front.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
ln
e
E
ART1.SG
Matakehoo
pn_np.h:a
m a t a k e h o:
Matakehoo
Matakehoo
he
conj_other
h e
he
but
na
lv
n a
na
TAM2
dee
v:pred
d e:
dee
carry
vamurina
rv
B a m u r i n a
va-murina
ADVR-back
ba-
****
 
****
****
batana
rv==rv-pro_h_a
b a t a n a
bata=na
CONT=3SG.IPFV
,
 
 
TranslationBut Blindeye was carrying (him) in the back, because -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
ei
****
e i
****
****
kou
****
k o u
****
****
ei
****
e i
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Ihugovaa
pn_np.h:a
i h u g o B a:
Ihugovaa
Ihugovaa
na
lv
n a
na
TAM2
antee
v:pred
a n t e:
antee
be.able
nana
rv-pro_h_a
n a n a
nana
3SG.IPFV
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
tara
vother:pred
t a r a
tara
see
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
hanana
np:p
h a n a n a
hanana
track
to
rel_pro:l
t o
to
REL
pita
v:pred
p i t a
pita
walk
bata
rv
b a t a
bata
CONT
riori
rv-pl_pro_h_s==pl_pro.h:s
r i o r i
ri=ori
3PL.IPFV=3PL.PRON
.
 
 
TranslationRottennose could see the way they were walking along.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
dee
v:pred
d e:
dee
carry
bona
ln
 
bene
ART1.SG
e
****
e
****
****
Piipii
pn_np.h:p
p i: p i:
Piipii
Piipii
,
 
 
TranslationAnd they carried him, Piipii,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Piipiiana
pn_np.h:dt_p
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
vai
rn
B a i
vai
DEM6
,
 
 
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
dee
v:pred
d e:
dee
carry
,
 
 
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
dee
v:pred
d e:
dee
carry
,
 
 
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
dee
v:pred
d e:
dee
carry
TranslationPiipiiana, and they carried and carried and carried,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
sahata
np.h:a
s a h a t a
sahata
poor.man
he
conj_other
h e
he
but
na
lv
n a
na
TAM2
vakokona
v:pred
B a k o k o n a
vakokona
think
pahi
rv
p a h i
pahi
however
batana
rv==rv-pro_h_a
b a t a n a
bata=na
CONT=3SG.IPFV
Translationwhile the poor guy was pondering what to do -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
to
****
t o
****
****
kahi
****
k a h i
****
****
paku
****
p a k u
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
toro
v:pred
t o r o
toro
REL.must
paku
rv_v
p a k u
paku
do
vaavaha
rv
B a: B a h a
vaavaha
how
vuee
rv==pro.h:a
B u e:
vu=ee
IMM=3SG.PRON
.
 
 
Translationhow he should act.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Tei
v:pred
t e i
Tei
stay
vai
rv
B a i
vai
now
me
rv_adp
m e
me
with
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
vakokona
np:p
B a: k o n a
vakokona
idea
vai
rn
B a i
vai
DEM6
ei
rn
e i
ei
DEM2
TranslationNow he had this idea
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kahi
****
k a h i
****
****
kurukurus
****
k u r u k u r u s
****
****
nana
****
n a n a
****
****
-
****
k o t o
****
****
koto
****
k u r u k u r u s
****
****
kurukurus
****
n a n a
****
****
nana
****
b o n a
****
****
Translation(he) would cut - bite off the -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kahi
lv
k a h i
kahi
TAM1
koto
v:pred
k o t o
koto
bite
kurukurus
rv_v
k u r u k u r u s
kuru~kurus
RED~cut
nana
rv-pro_h_a
n a n a
nana
3SG.IPFV
bono
ln
b o n o
bono
OBJ.ART3.SG
kara
np:p
k a r a
kara
string
taba
rn_np
t a b a
taba
thing
vai
rn
B a i
vai
DEM6
kurinae
rn_np:l=-rn_pro:poss==rn_pro.h:poss
k u r i n {:
kuri-na=
hand-3SG.POSS=
.
 
 
Translation(he) would bite off this string on his hands.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
paku
v:pred
p a k u
paku
do
vo
rv
B o
vo
like
teebona
other:obl
t e: b o n a
teebona
PREP.ANA
,
 
 
TranslationAnd (he) did (it) like this,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
koto
v:pred
k o t o
koto
bite
kurukurus
rv_v
k u r u k u r u s
kuru~kurus
RED~cut
vai
rv
B a i
vai
now
bono
ln
b o n o
bono
OBJ.ART3.SG
kara
np:p
k a r a
kara
string
taba
rn
t a b a
taba
thing
vaa
rn
 
vaa
LNK
Translationbit off the string on -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kurinae
rn_np=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
k u r i n {:
kuri-na=
hand-3SG.POSS=
,
 
 
Translationhis hands,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
erau
other
e r a u
erau
so
vaahuka
v:pred
B a: h u k a
vaa-huka
CAUS-move
vai
rv
B a i
vai
now
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
suinnae
np:p=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
s u i n n {:
suin-na=
body-3SG.POSS=
Translationthen (he) moved his body forward and moved -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
no
****
 
****
****
mep
****
m e p
****
****
aa
****
a:
****
****
no
v:pred
n o
no
go
at-
****
 
****
****
Translationand moved to hold -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rigarigaha
rv_v
r i g a r i g a h a
riga~rigaha
RED~untie
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
-
****
a
****
****
a
np:p=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
m o: n {:
moo-na=
leg-3SG.POSS=
Translationuntied his feet.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ln
a
A
ART2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
otei
pl_np.h:a
o t e i
otei
man
he
conj_other
h e
he
but
TranslationWhile the two men carried -
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
dee
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dee
v:pred
d e:
dee
carry
batari
rv==rv-pro_h_a
b a t a r i
bata=ri
CONT=3PL.IPFV
,
 
 
na
lv
n a
na
TAM2
toku
v:pred
t o k u
toku
not.know
batari
rv==rv-pro_h_a
b a t a r i
bata=ri
CONT=3PL.IPFV
Translationwere carrying, (they) did not realise
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
taba
np:p
t a b a
taba
thing
to
rel_pro:p
t o
to
REL
paku
v:pred
p a k u
paku
do
bata
rv
b a t a
bata
CONT
nae
rv-pro_h_a===pro.h:a
n {:
na=
3SG.IPFV=
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:dt_a
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
,
 
 
Translationwhat he was doing, this boy,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Piipiiana
pn_np.h:dt
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
,
 
 
TranslationPiipiiana,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tea
conj_other
t e a
tea
because
tabae
conj_other
t a b {:
tabae
because
e-
****
 
****
****
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
kou
rn
k o u
kou
EMPH23
to
rel_pro.h:a
t o
to
REL
dee
v:pred
d e:
dee
carry
vamurina
rv
B a m u r i n a
va-murina
ADVR-back
batana
rv==rv-pro_h_a
b a t a n a
bata=na
CONT=3SG.IPFV
a
other
a
a
ART2.SG
kehoo
ap_other:pred
k e h o:
kehoo
blind
.
 
 
Translationbecause this man who was carrying in the back was blind.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
dee
v:pred
d e:
dee
carry
,
 
 
dee
rv
d e:
dee
carry
,
 
 
dee
rv
d e:
dee
carry
bari
pro.h:p
b a r i
bari
4SG2.PRON
,
 
 
TranslationAnd they carried, carried, carried him,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tara
v:pred
t a r a
tara
see
ahe
rv_v
a h e
ahe
recognise
vai
rv
B a i
vai
now
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
Translation(he) noticed now a -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
o
ln
o
o
ART3.SG
pea
np:s
p e a
pea
branch
naono
rn_np
n O: n o
naono
tree
na
lv
n a
na
TAM2
hoa
v:pred
h o a
hoa
arise
vo
rv
B o
vo
GOAL
maana
rv==rv-pro_s
m a: n a
maa=na
hither=3SG.IPFV
komana
np:l=rn_pro:poss===rn
k o m a n a
koma-n=a
stomach|inside-3SG.POSS=ART2.SG
hanana
rn_np:poss
h a n a n a
hanana
track
.
 
 
Translationa branch reaching over the track. (lit. inside the track)
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Dee
v:pred
d e:
Dee
carry
oha
rv
o h a
oha
pass
batari
rv==rv-pl_pro_h_a
b a t a r i
bata=ri
CONT=3PL.IPFV
bono
ln
b o n o
bono
OBJ.ART3.SG
pea
np:p
p e a
pea
branch
naono
rn_np
n O: n o
naono
tree
bari
pro.h:p2
b a r i
bari
4SG2.PRON
,
 
 
Translation(When they) were carrying him past the branch,
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
evehee
pro.h:s==conj_other
evehe
but
Translationhe
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
iku
nc
i k u
iku
NC
teo
nc
t e o
teo
NC
naono
nc
n O: n o
naono
NC
Translationswung himself onto the tree -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
iku
v:pred
i k u
iku
swing
vai
rv
B a i
vai
now
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
naono
np:g
n O: n o
naono
tree
,
 
 
Translationswung himself onto the tree,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mea
conj_other==ln
m e a
me=a
and4=ART2.SG
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
otei
pl_np.h:a
o t e i
otei
man
paa
lv
p a:
paa
TAM3
dee
v:pred
d e:
dee
carry
kokoraa
****
k o k o r a:
****
****
bono
ln
 
bono
OBJ.ART3.SG
Translationand the two men carried the -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
o
rn
o
o
ART3.SG
naono
np:p
n O: n o
naono
tree
o
rn
o
o
ART3.SG
kokoraa
rn_adj
k o k o r a:
kokoraa
bare
.
 
 
Translationthe bare pole.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
****
 
****
****
-
ln
e
e
ART1.SG
e
pn_np.h:s
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
TranslationThe - Piipiiana
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
paa
****
p a:
****
****
-
****
 
****
****
paa
****
p a:
****
****
kao
****
k O:
****
****
-
lv
p a:
paa
TAM3
paa
v:pred
h a n a
hana
hang
hana
rv
B {: B u r u
vaevuru
already
Translationmoved - hung already (there).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Erau
other
e r a u
Erau
so
sue
v:pred
s u e
sue
say
vai
rv
B a i
vai
now
,
 
 
"
 
 
Erau
other
e r a u
Erau
so
,
 
 
TranslationAnd so (one giant said), "Now,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
erau
other
e r a u
erau
so
rakaha
nc
r a k a h a
rakaha
very
aeae
v:pred
{: {:
aeae
light
vai
rv
B a i
vai
now
.
 
 
Translationnow (it) is very light.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eara
pl_pro.1:s
e a r a
e-ara
H-1PL.IN.PRON
na
lv
n a
na
TAM2
vahus
v:pred
B a h u s
vahus
close
batara
rv==rv-pl_pro_1_s
b a t a r a
bata=ra
CONT=1PL.IN.IPFV
vaan
np:l
B a: n
vaan
village
mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
ae
****
{:
****
****
ae
v:pred
{:
aeae
light
TranslationWe are coming close to the village, and (the pole) is light."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
To
****
 
****
****
-
v:pred
n o
no
go
no
rv
t o b o h a
toboha
as.soon.as
toboha
rv
B O: b e t e
va-obete
CAUS-lie
vaobete
rv-pl_pro_h_a
r o r i
rori
3PL.IPFV
rori
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
bona
****
e
****
****
-
np:p
t a
ta
piece
e
rn_np
n O: n o
naono
wood
TranslationAs soon as (they) put down the - the pole,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
****
 
****
****
-
ln
e
e
ART1.SG
e
pn_np.h:a
i h u g o B a:
Ihugovaa
Ihugovaa
Ihugovaa
conj_other
h e
he
but
he
v:pred
t a r a
tara
see
tara
rv
B a h i k i
va-hiki
ADVR-not.exist
vahiki
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
bona
np.h:p
o t e i
otei
man
otei
other
 
Eh
Eh
,
 
 
TranslationRottennose saw that the boy was not there anymore, "Hey,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
havee
****
h a B e:
****
****
to
****
t o
****
****
-
pro.2:a
e a n
e-an
H-2SG.PRON
ean
lv
s a
sa
NEG
sa
lv
p a:
paa
TAM3
paa
v:pred
h a r a:
haraa
notice
haraa
rv
h a:
haa
NEG
haa
rv-pro_2_a
n o m
nom
IPFV
nom
ln
a
a
ART2.SG
a
np.h:s
o t e i
otei
man
otei
conj_other
h e
he
but
he
v:pred
g u n a h a
gunaha
go.down
Translationhow - you did not notice that the boy went down.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Gara
nc
g a r a
Gara
come.on
vahaa
nc
B a h a:
vahaa
back
,
 
 
are
pl_pro.1:a-=conj_other
a r e
a=re
1PL.IN=CONSEC
nao
v:pred
n O:
nao
go
vaha
rv
B a h a
vaha
again
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
rake
vother:pred
r a k e
rake
search
.
 
 
"
 
 
TranslationCome on, let's go again to search."
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Meori
conj_other==pl_pro.h:s
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
paa
lv
p a:
paa
TAM3
nao
v:pred
n O:
nao
go
vaha
rv
B a h a
vaha
again
maa
rv
m a:
maa
hither
meori
conj_other==pl_pro.h:a
m e o r i
me=ori
and4=3PL.PRON
TranslationAnd they went and they
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
rake
v:pred
r a k e
rake
search
maa
rv
m a:
maa
hither
,
 
 
rake
v:pred
r a k e
rake
search
maa
rv
m a:
maa
hither
,
 
 
rake
v:pred
r a k e
rake
search
maa
rv
m a:
maa
hither
,
 
 
rake
v:pred
r a k e
rake
search
maa
rv
m a:
maa
hither
,
 
 
Translationsearched and searched and searched,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
tara
v:pred
t a r a
tara
see
hiava
rv_v
h i a B a
hiava
go.up
batari
rv==rv-pl_pro_h_s
b a t a r i
bata=ri
CONT=3PL.IPFV
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
maa
pl_np:obl
m a:
maa
PLM
naono
rn_np
n O: n o
naono
tree
,
 
 
Translationlooking up into the trees,
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
e
****
e
****
Translationeh-
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Ihugovaa
pn_np.h:a
i h u g o B a:
Ihugovaa
Ihugovaa
tara
v:pred
t a r a
tara
see
ahe
rv_v
a h e
ahe
recognise
vaevuru
rv
B {: B u r u
vaevuru
already
nao
rv
n O:
nao
thither
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
TranslationRottennose had recognised the -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
he
conj_other
h e
he
but
toka
v:pred
t o k a
toka
perch
maana
rv==rv-pro_h_s
m a: n a
maa=na
hither=3SG.IPFV
tea
adp==ln
t e a
te=a
PREP=ART2.SG
maa
****
m a:
****
****
baneo
np:l
b a n
baneo
breadfruit.tree
,
 
 
Translationthis boy perching on the breadfruit tree,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
eo
other
e o
Eh
Eh
evei
pro.h:pred==dem_pro:s
e B e i
eve=i
3SG=DEM1
e
nc
e
e
ART2.SG
sii
nc
s i:
sii
DIM
ean
pro.2:s
e a n
e-an
H-2SG.PRON
toro
lv
t o r o
toro
must
gunaha
v:pred
g u n a h a
gunaha
go.down
koa
rv
k o a
koa
just
maa
rv
m a:
maa
hither
Translation"He is here, this boy, you must come down,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv
g u n a h a
gunaha
go.down
vakahu
rv
B a k a h u
vakahu
quickly
maa
rv
m a:
maa
hither
.
 
 
Translationcome quickly down.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Nomaa
v:pred
n o m a:
Nomaa
come
an
****
a n
****
****
ean
pro.2:s
e a n
e-an
H-2SG.PRON
kahi
lv
k a h i
kahi
TAM1
mate
v:pred
m a t e
mate
die
rakaha
rv
r a k a h a
rakaha
very
nom
rv-pro_2_s
n o m
nom
IPFV
ei
other
e i
ei
DEM2
TranslationCome, you will certainly die now!"
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
****
 
****
****
-
ln
e
e
ART1.SG
e
pn_np.h:s
i h u g o B a:
Ihugovaa
Ihugovaa
Ihugovaa
v:pred
t a B u s
tavus
appear
tavus
rv
k o a
koa
just
koa
v:pred
p e h a
peha
climb
,
 
 
peha
rv
B a i
vai
now
TranslationRottennose just appeared, climbed,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
me
conj_other
m e
me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
.
 
 
Translationand climbed and climbed and climbed.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
A
ln
a
A
ART2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
na
lv
n a
na
TAM2
hio
v:pred
h i o
hio
sit
rakaha
rv
r a k a h a
rakaha
very
maana
rv==rv-pro_h_s
m a: n a
maa=na
hither=3SG.IPFV
teo
adp==ln
t e o
te=o
PREP=ART3.SG
kopuru
np:l=rn_pro:poss==rn
k o p u r u n o
kopurun=o
top3SG.POSS=ART3.SG
no
rn_np:poss
n O: n o
naono
tree
TranslationThe boy was sitting on the top of the tree.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
m e
Me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
peha
v:pred
p e h a
peha
climb
me
conj_other
m e
me
and4
vahus
v:pred
B a h u s
vahus
close
bata
rv
b a t a
bata
CONT
naona
rv==rv-pro_h_a
n O: n a
nao=na
thither=3SG.IPFV
bone
ln
 
bone
OBJ.ART1.SG
TranslationAnd climbed and climbed and came close to
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Piipiiana
pn_np.h:p
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
vai
rn
B a i
vai
DEM6
,
 
 
TranslationPiipiiana,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Piipiiana
pn_np.h:a
p i: p i: a n a
****
****
vai
****
B a i
****
****
-
ln
e
e
ART1.SG
e
pn_np.h:a
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
Piipiiana
conj_other
h e
he
but
TranslationPiipiiana - but Piipiiana
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
beaka
v:pred
b e a k a
beaka
defecate
maa
rv
m a:
maa
hither
bona
pro.h:p
b o n a
bona
4SG1.PRON
,
 
 
Translationshat on him,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
beaka
v:pred
b e a k a
beaka
defecate
maa
rv
m a:
maa
hither
me
****
 
****
****
-
****
 
****
****
meo
****
 
****
****
-
conj_other==ln
m e o
me=o
and4=ART3.SG
o
np:s
n O: n o
naono
tree
-
lv
p a:
paa
TAM3
meo
v:pred
d o h i d o h i
dohi~dohi
RED~slip
Translationshat and - and the tree became slippery.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other
m e
Me
and4
saka
lv
s a k a
saka
NEG
paa
lv
p a:
paa
TAM3
antee
v:pred
a n t e:
antee
be.able
haa
rv
h a:
haa
NEG
tea
conj_other
t e a
tea
COMPL1
kao
vother:pred
k O:
kao
go
hiava
rv
h i a B a
hiava
go.up
,
 
 
Translation(Rottennose) could not climb up,
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
me
conj_other
me
and4
Translationand -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dohidohi
v:pred
d o h i d o h i
dohi~dohi
RED~slip
,
 
 
dohidohi
rv
d o h i d o h i
dohi~dohi
RED~slip
,
 
 
mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
toboha
lv
t o b o h a
toboha
as.soon.as
Translation(it was) slippery, slippery, and as soon as
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
peha
rv
p e h a
peha
climb
hiava
rv
h i a B a
hiava
go.up
ha
****
h a
****
****
bana
****
b a n a
****
****
bata
rv
b a t a
bata
CONT
koana
rv==rv-pro_h_s
k o a n a
koa=na
just=3SG.IPFV
eve
pro.h:a
e B e
****
****
he
conj_other
h e
evehee
but
beaka
v:pred
b e a k a
beaka
defecate
maa
rv
m a:
maa
hither
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
matanae
np:p=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
m a t a n {:
mata-na=
eye|front-3SG.POSS=
Translation(Rottennose) climbed up, he (Piipiana) shat into his eyes,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
beaka
v:pred
b e a k a
beaka
defecate
pipi
rv
p i p i
pipi
block
ni
rv
n i
ni
APPL
maa
rv
m a:
maa
hither
bona
ln
b o n a
bona
OBJ.ART2.SG
matanae
np:p=rn_pro.h:poss===rn_pro.h:poss
m a t a n {:
mata-na=
eye|front-3SG.POSS=
.
 
 
Translationshat (and) blocked his eyes.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mea
conj_other==ln
m e a
me=a
and4=ART2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
paa
lv
p a:
paa
TAM3
TranslationAnd the boy
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
dururiki
v:pred
d u r u r i k i
dururiki
slide
gunaha
rv
g u n a h a
gunaha
go.down
maa
rv
m a:
maa
hither
me
conj_other
m e
me
and4
kao
v:pred
k O:
kao
go
gunaha
rv
g u n a h a
gunaha
go.down
maa
rv
m a:
maa
hither
,
 
 
Translationslid down and went down and -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
me
****
m e
****
****
paa
****
p a:
****
****
viivap-
****
 
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
poro
v:pred
p o r o
poro
bang
ni
****
n i
****
****
Translationbanged down -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pusu
np:l=rn_pro:poss===rn
p u s u n o
pusu-n=o
base-3SG.POSS=ART3.SG
no
rn_np:poss
n O: n o
naono
tree
Translationat the foot of the tree.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
****
 
****
****
-
ln
e
e
ART1.SG
e
pn_np.h:a
m a t a k e h o:
Matakehoo
Matakehoo
Matakehoo
v:pred
b o h a
boha
think
boha
rv
B a i
vai
DEM6
vai
rv=other:obl
B e n e i
vo=enei
like=this.way
TranslationBlindeye thought that this was the -
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
a
****
****
****
ot-
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:pred
o t e i
otei
man
vai
rn
B a i
vai
DEM6
to
rel_pro.h:s
t o
to
REL
paa
lv
p a:
paa
TAM3
kuu
v:pred
k u:
kuu
fall.down
mau
rv==rv
m a u
maa=u
hither=IMM
,
 
 
Translation(that) it was the boy who had fallen down,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
gono
v:pred
g o n o
gono
get
bene
ln
b e n e
bene
OBJ.ART1.SG
ta
np:p
t a
ta
piece
naono
rn_np
n O: n o
naono
wood
me
conj_other
m e
me
and4
Translationand (he) took the pole and
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pou
v:pred
p o u
pou
hit
bona
pro.h:p
b o n a
bona
4SG1.PRON
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
pou
v:pred
p o u
pou
hit
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
pou
v:pred
p o u
pou
hit
,
 
 
me
conj_other
m e
me
and4
pou
v:pred
p o u
pou
hit
,
 
 
Translationhit him, and hit and hit and hit,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
me
conj_other
m e
me
and4
pou
v:pred
p o u
pou
hit
vamatemate
rv
B a m a t e m a t e
va-mate~mate
ADVR-RED~die
bona
pro.h:p
b o n a
bona
4SG1.PRON
Translationand beat him to death -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pou
****
p o u
****
****
vamatemate
****
B a m a t e m a t e
****
****
bone
****
b o n e
****
****
Translationbeat to death
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
vaabuakunae
np.h:dt_pred=-rn_pro.h:poss==rn_pro.h:poss
B a: b u a k u n {:
vaabuaku-na=
companion-3SG.POSS=
to
rel_pro.h:p
t o
to
REL
pou
v:pred
p o u
pou
hit
komana
rv
k o m a n a
komana
self
vaha
rv
B a h a
vaha
again
naei
rv-pro_h_a==pro.h:a===rn_pro.h
n {: i
na=i
3SG.IPFV=3SG.PRON
.
 
 
TranslationThis was his companion whom he beat. [lit. His companion, whom he had beaten (was) this.]
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Eve
pro.h:a
e B e
Eve
3SG.PRON
na
lv
n a
na
TAM2
toku
v:pred
t o k u
toku
not.know
vo
rv
B o
vo
like
naenei
rv-pro_h_a==other:obl
n {: n e i
na=enei
3SG.IPFV=this.way
e
ln
e
e
ART1.SG
vaabuakunae
np:pred=rn_pro.h:poss===rn_pro.h:poss
B a: b u a k u n {:
vaabuaku-na=
companion-3SG.POSS=
TranslationHe did not know that it was his companion,
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
na
lv
n a
na
TAM2
boha
v:pred
b o h a
boha
think
vo
rv
B o
vo
like
naenei
rv-pro_h_a==other:obl
n {: n e i
na=enei
3SG.IPFV=this.way
a
ln
a
a
ART2.SG
otei
np.h:s
o t e i
otei
man
to
****
 
****
****
to
rel_pro.h:s
t o
to
REL
paa
lv
p a:
paa
TAM3
gunaha
v:pred
g u n a h a
gunaha
go.down
e
ln
e
e
ART1.SG
Piipiiana
pn_np.h:pred
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
to
rel_pro.h:s
t o
to
REL
paa
lv
p a:
paa
TAM3
kuu
v:pred
k u:
kuu
fall.down
mau
rv==rv
m a u
maa=u
hither=IMM
Translation(he) thought that the man who had fallen down was Piipiiana who had fallen.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other==ln
m e
me=
and4=
Piipiiana
pn_np.h:dt_a
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
to
lv
p a:
paa
TAM3
paa
v:pred
k O:
kao
go
kao
rv
g u n a h a
gunaha
go.down
gunaha
rv
k o a
koa
just
koa
rv
m a:
maa
hither
TranslationAnd Piipiiana who just came down
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
gono
v:pred
g o n o
gono
get
bene
ln
b e n e
bene
OBJ.ART1.SG
ta
np:p
t a
ta
piece
naono
rn_np
n O: n o
naono
wood
mepaa
conj_other==lv
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
Translationgot the pole and
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
pou
v:pred
p o u
pou
hit
vamate
rv
B a m a t e
va-mate
ADVR-die
bene
****
B a: r u
****
****
-
ln
b e n e
bene
OBJ.ART1.SG
Translationbeat the -
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
e
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
****
e
e
****
Translationthe -
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
pn_np.h:p
m a t a k e h o:
Matakehoo
Matakehoo
TranslationBlindeye to death.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Me
conj_other==ln
 
me=
and4=
e-
****
 
****
****
a
****
a
****
****
bua
ln_num
b u a
bua
two2.SG
roosuu
pl_np.h:s
r o: s u:
roosuu
giant
vai
rn
B a i
vai
DEM6
paa
lv
p a:
paa
TAM3
pate
v:pred
p a t e
pate
together
mateu
rv==rv
m a t e u
mate=u
die=IMM
.
 
 
TranslationAnd these two giants had died together.
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
E
ln
e
E
ART1.SG
Mata-
nc
m a t a
Mata
Mata
-
 
 
e
ln
e
e
ART1.SG
Piip-
nc
 
Piip
Piip
-
 
 
TranslationMata-- Piip--
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Ihugovaa-
nc
i h u g o B a:
Ihugovaa
Rottennose
-
 
 
TranslationRottennose--
Audioplay audio

Word
POS tag
Morpheme
Gloss
e
****
****
****
Translation****
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
e
ln
e
e
ART1.SG
Matakehoo
pn_np.h:a
m a t a k e h o:
Matakehoo
Matakehoo
to
****
t o
****
****
paa
lv
p a:
paa
TAM3
asun
v:pred
a s u n
asun
hit
vamateu
rv==rv
B a m a t e u
va-mate=u
ADVR-die=IMM
TranslationBlindeye had killed (him).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Matak-
****
 
****
****
Matakehoo
pn_np.h:dt
m a t a k e h o:
Matakehoo
Matakehoo
he
conj_other
h e
he
but
e
ln
e
e
ART1.SG
Piipiiana
pn_np.h:pred
p i: p i: a n a
Piipiiana
Piipiiana
to
rel_pro.h:a
t o
to
REL
paa
lv
p a:
paa
TAM3
asun
v:pred
a s u n
asun
hit
vamateu
rv==rv
B a m a t e u
va-mate=u
ADVR-die=IMM
.
 
 
TranslationBlindeye on the other hand, (it was) Piipiiana who had killed (him).
Audioplay audio

Word
POS tag
X-SAMPA
Morpheme
Gloss
Mepaa
conj_other==nc
m e p a:
me=paa
and4=TAM3
kuhoo
nc
k u h o:
kuhoo
kuhoo
te
nc
t e
te
te
kara
nc
k a r a
kara
kara
tete
nc
t e t e
tete
tete
.
 
 
TranslationAnd this is the end of the story.
Audioplay audio

Text viewWaveform viewUtterance view