Interlinear glossed textdoreco_sumi1235_ABT3-KA2_LJ1_pearstory02-A
| lakhicardnum l a k_h i n o
| | Translation | one man came and did nothing and |
| cheniv.aux tS e n k e n o
|
|
| che | -ni | =ke | =no | | CONT | -PRES | =NZR | =FOC |
| | Translation | just left |
| | | Translation | and so that one |
| kughenguno**** k u G e N u n o
|
|
| ku | ghengu | =no | | what | because | =FOC |
| | Translation | because |
| | | Translation | woman/girl comes |
| tije-jein t i dZ e dZ e i
aniv a n k e l o
|
|
| a | -ni | =ke | =lo | | EXIST | -PRES | =NZR | =LOC |
| | Translation | in the character there are many of them |
| | | Translation | everyone has a reason, one reason (purpose) |
| lakhicardnum l a k_h i n o k e
| | Translation | one is the one plucking/picking the fruits |
| lakhicardnum l a k_h i n o
| | Translation | and one is |
| | | Translation | the girl/woman on the cycle distracting the man |
| iluqiv p 1 k a k e u n o
|
|
| püka | =ke | =u | =no | | steal | =NZR | =DEF | =FOC |
| | Translation | and the man who stole is the one who falls |
| | | Translation | the three of them (help) |
| | | Translation | are the ones who did the helping |
| | | Translation | the first one, the one who brought the goat, straight |
Text view • Utterance view
|