Utterance view

mc_nafsan_taapes

Recording date1998-10-24
Speaker age80
Speaker sexf
Text genretraditional narrative
Extended corpusno



[1]
Too go taap̃es rapiatlak, ratmer piaselkir Rato ur naor iskei.
The chicken and the swamphen were friends. They stayed at one place.
Too go taap̃es rapiatlak, ratmer piaselkir Rato ur naor iskei.
[2]
Me nrak iskei go ratli na rakfan los.
Then one time they said that they would go for a swim.
Me nrak iskei go ratli na rakfan los.
[3]
Kotfan nrak iskei go ratli na rakfan los
One afternoon they said they would go and swim in the sea.
Kotfan nrak iskei go ratli na rakfan los elau.
[4]
Ale rana rato rapan los elau.
So then they wanted to go for a swim in the sea.
Ale rana rato rapan los elau.
[5]
Me nlaken nser ne. Nser nen too isuun to. Nki.
But because of the comb. That comb that it put on its head. That one.
Me nlaken nser ne. Nser nen too isuun to. Nki.
[6]
Ga teni taap̃es, ipi nser ni taap̃es, tene, ipi teni taap̃es.
This one is the swamphen's comb.
Ga teni taap̃es, ipi nser ni taap̃es, tene, ipi teni taap̃es.
[7]
Me tene ipi teni too Gawanki Ale rato rapan los elau
But this one is the chicken's. Like that. Okay they went and swam in the sea.
Me tene ipi teni too. Gawanki. Ale rato rapan los elau.
[8]
Me nlaken too kipe lewiki kom ni taap̃es.
But because the chicken liked the swamphen's comb,
Me nlaken too kipe lewiki kom ni taap̃es.
[9]
Malen rapato los pan, go too inrik taap̃es ki na, "Ag p̃afei to me kineu kafei sak."
When they went swimming the chicken said to the swamphen, "You stay here first and I'll get out."
Malen rapato los pan, go too inrik taap̃es ki na, "Ag p̃afei to me kineu kafei sak."
[10]
Ina ipa na ikalki nkal ga inom. Me imailum pnaklu kom ni taap̃es, ipaskin np̃aun
He wanted to go to dress in his clothes. Then he quietly, completely stole the swamphen's comb and put it on his head.
Ina ipa na ikalki nkal ga inom. Me imailum pnaklu kom ni taap̃es, ipaskin np̃aun
[11]
Isef kaipa, me taap̃es ipen los, ipen los panpan na imai na ikalki nkal ga pan inom.
He ran away and went, then the swamphen swam there until he came to get dressed.
Isef kaipa, me taap̃es ipen los, ipen los panpan na imai na ikalki nkal ga pan inom.
[12]
Me ilel kom ga me kom ga ipuel, nlaken too kipe pnakon pa. Me ni too kom ga ito.
Then he looked for his comb, but it was gone, because the chicken had stolen it and gone. But the chicken's comb was still there.
Me ilel kom ga me kom ga ipuel, nlaken too kipe pnakon pa. Me ni too kom ga ito.
[13]
Taap̃es inrogtesa. Too ipnak kom ni taap̃es.
The swamphen felt bad. The chicken stole the comb from the swamphen.
Taap̃es inrogtesa. Too ipnak kom ni taap̃es.
[14]
Isemsemwes go kipe to ur esum̃ ur naorm̃aal itu fekfeki kom nlaken kin ipna kon
He was happy because of it, and he went around the house and the yard and he showed off, because he had stolen it.
Isemsemwes go kipe to ur esum̃ ur narmal, itu fekfeki kom, nlaken kin ipnakon,
[15]
kom ni taap̃es. Me taap̃es ina ipan na ikal su, me ileka ki kom ga ipuel.
the comb from the swamphen. And the swamphen wanted to get dressed, but he saw that his comb was missing.
kom ni taap̃es. Me taap̃es ina ipan na ikal su, me ileka ki kom ga ipuel.
[16]
Me kom ni too, ito. Go ina isati kaipsi np̃aun me inrogtesa.
But the chicken's comb was there. And he wanted to get it and he he put it on his head, but he felt bad.
Me kom ni too, ito. Go ina isati kaipsi np̃aun me inrogtesa.
[17]
Imaet go kisef pan kus namlas, ipan kus namlas, go kito ur namlas.
He got angry and he ran away to hide in the bush, he hid in the bush, and he wandered in the bush.
Imaet go kisef pan kus namlas, ipan kus namlas, go kito ur namlas.
[18]
Go mees kutae pam̃or too kin ito ur esum̃, nlaken kin ipnak kom ni taap̃es.
And today you will find that the chicken stays around the house because it stole the swamphen's comb.
Go mees kutae pam̃or too kin ito ur esum̃, nlaken kin ipnak kom ni taap̃es.
[19]
Taap̃es imalier kom ni too, nlaken isees go kisef pan kus namlas.
The swamphen is ashamed of the chicken's comb because it is small and he runs and hides in the bush.
Taap̃es imalier kom ni too, nlaken isees go kisef pan kus namlas.
[20]
Nafuserekwen ni taap̃es go too itefla.
The story of the chicken and the swamphen is like that.
Nafuserekwen ni taap̃es go too itefla.

Text viewWaveform viewInterlinear Glossed Text