Interlinear glossed text2| Recording date | 2011-01-10 |
|---|
| Speaker age | 47 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
Word X-SAMPA | | | Translation | Today my nephew. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | He gets married. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is my elder brother’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Many guests have come now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The guests come to give money to the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come to bless the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is my elder brother’ home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These who stay in the main room are my elder brother’s guests. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They send cash gift. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They receive the cash gift and other record one by one. There are other guests, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Let the guests stay for the night. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Those who come far from here wouldn’t go back home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They stay at home of the host for night. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Those who live nearby. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They return home after meal. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is the place for the guest staying at night. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | That’s all. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is my sister-in-law. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | This is the bridegroom’s mother. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The basket in her hands will be brought to the bride’s home later. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The costumes we wear are as same as my sister-in-law’s. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Today her son’s wife. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sɿ⁵⁵tshin⁴² s z= ts_h i n . | | Translation | Her son acts as son-in-law adoption. They manage a wedding at her home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | That’s all. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | A needle inserts on the back of both bride and bridegroom’s clothes respectively. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | There are five threads in the needle holes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | The five threads are made of five different colors. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It has the function of avoiding evil. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The two persons standing over there are the bride and bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | In the front of the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Hanging a mirror. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The mirror. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is a monster-revealing mirror. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are receiving the cash gift. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The coming guests. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Names and amounts of money have been recording now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | That’s all. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | People identify family members like this. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | His uncle and aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹bo⁴² t e G @` b o . | | Translation | All the relatives should be identified as family members. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now they identify his father and mother as family members. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom is going the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | He marries over. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | They begin walking out from the bridegroom’s home now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are walking out of the gate. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They set out now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The bridegroom’s companions. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They play tricks on the bridegroom and the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They won’t make the way for the new couple if they don’t deliver cigarettes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Cigarettes should be delivered to them. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Ask the one who is in charge of delivering cigarettes to give some to them. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They make the way for them. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The groomsman gives them some cigarettes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They play tricks on the couple by delivering some cigarettes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They leave after giving them some cigarettes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They play tricks on the couple on the path. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Walking and playing. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They deliver cigarettes to them when play tricks. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | xo²¹ta⁵⁵mo²¹ȵi⁵⁵ x o t a m o J_+ i . | | Translation | Sunflower seeds and sugar should be delivered to them, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Bring some candies, popcorns and cigarettes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | If they play tricks on the path. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a⁵⁵fu⁴²thu⁵⁵lu⁵⁵ a f u t_h u l u . | | Translation | Deliver some candies and popcorns to anyone meeting on the path. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Deliver some cigarettes to them. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a⁵⁵fu⁴²thu⁵⁵lu⁵⁵ a f u t_h u l u . | | Translation | Here are popcorns. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a⁵⁵fu⁴²thu⁵⁵lu⁵⁵ a f u t_h u l u . | | Translation | Now, they are delivering candies and popcorns. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³¹³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The bridegroom’s aunt is delivering candies and popcorns. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Don’t hurry, don’t so hurry. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Let’s go, we can go now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They are playing tricks on the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Their companions. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi²¹pha⁵⁵ ts\_h i p_h a . | | Translation | They whip on the feet of the bridegroom by bamboo sticks. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | He pains to death. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo³³sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | He can’t put down the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo³³sɚ⁴² ts\_h i m o s @` tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | He must carry the bride on his back until arrive her home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are teasing now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | A groomsman carries a bridesmaid on his back. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Walk like that. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Oh, they are teasing. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They are playing tricks on the bride and bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They ask the bridegroom to carry on the bride on his back. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | If he doesn’t carry her. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` tɕhi²¹pha⁵⁵ ts\_h i p_h a . | | Translation | They whip the bride and bridegroom’s feet. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Now, they stop playing tricks. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They walk a while again. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They just walk like that, no tricks now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now those people. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i so²¹pho³¹³so²¹mo²¹ s o p_h o s o m o . | | Translation | Those are the bridegroom’ s relatives and friends. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | There are bride’s relatives and friends, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They come and welcome the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | This car is for picking up the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | In our place. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhimosɚ ts\_h i m o s @` | | Translation | If they get married. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | A car would be called. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The car should be decorated with some flowers like this. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Sit in the car. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Drive the car. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They go bride’s home today because of the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They go to the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bride’s family calls a car to pick up the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | They pick up the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is the very car that they pick up the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | That’s all. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | I stay at the front. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Turn around. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | This is the bride’s side. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | We are coming to the bride’s home soon. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | We are coming to the gate of her home in a minute. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | Here is the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | We are now in the bounding wall of the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom carries the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom carries the bride on his back to her home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | Now the bridegroom is carrying the bride on his back. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom marries to the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom is carrying the bride on his back. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They walk into the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The person holding an umbrella stands beside her. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | She is a bridesmaid. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | Here is the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Now we are at the yard near the gate of the bride’s home in the bounding wall. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhimosɚ ts\_h i m o s @` | | Translation | Here is bride’s home, and her family live inside. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | We are now standing at the main room of the house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | People would decorate their houses beautifully if they get married. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They hold wedding ceremony at home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | So her house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Chinese characters means happiness are pasted all the windows because of the marriage. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵tɕho⁴² ts\_h i ts\_h o . | | Translation | There are some balloons hanging in the main room. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhɔm³³mɯ³³tɕhɔm³³ ts\_h O m m M ts\_h O m . | | Translation | The house has been decorated beautifully. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Those who stay in her home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They are guests of bride’s side. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹bo⁴² t e G @` b o . | | Translation | They are gusts who come to bless the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The two persons here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They are receiving the cash gift for the bride’s family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | This is the same as receiving cash gift at bridegroom’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | After giving the cash gift. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshua⁴²la⁴²zo³³ ts_h ua l a z o . | | Translation | Male guests pick up a cigarette to smoke and grab some candies to eat. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The female guests would grab some candies to eat. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` sin³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i | | Translation | Now, the bridegroom and the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridegroom comes back with bride on his back. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They are arriving at the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | He carries her on his back to her home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | He carries her on his back into the bridal chamber. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | The bridal chamber is right behind me. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is the bridal chamber. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridal chamber is inside. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridal chambers here are decorated like this. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | The inside of chamber is decorated like this. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | This is the bridal chamber. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | This is the bridal chamber. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i so²¹pho³¹³so²¹mo²¹ s o p_h o s o m o . | | Translation | They are the bridegroom’ s relatives. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ ts\_h i m o s @` | | Translation | Some are guests from the bride’s family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come to give the cash gift to the new couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They are all the guests. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Look, they are giving cash gift. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | After giving cash gift. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | xɔ²¹ta⁵⁵mo²¹ȵi⁵⁵ x O t a m o J_+ i . | | Translation | They get a cigarette to smoke or grab some sunflower seeds to eat. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now folks who are sitting here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹po⁴² t e G @` p o . | | Translation | They are all. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i so²¹pho³¹³so²¹mo²¹ s o p_h o s o m o . | | Translation | Relatives of the bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They see them off and walk to the bride’s home. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bride’s family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The bridegroom’s family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | so²¹pho³¹³so²¹mo²¹ s o p_h o s o m o . | | Translation | The bridal relatives. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ʑi²¹xa⁵⁵bja⁵⁵ z\ i x a b_j a . | | Translation | Water should be poured for the bridal relative to drink. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | xo²¹ta⁵⁵mo²¹ȵi⁵⁵ x o t a m o J_+ i . | | Translation | Sunflower seeds and sugar should provided to eat, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They should be treated enthusiastically. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is the public house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | People come and have dinners here if there are any events. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The bride’s family treat their guests here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshua⁴²la⁴²zo³³ ts_h ua l a z o . | | Translation | The bridegroom’s family also treat their guests in the public house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is our public house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is the place that we treat guests in any events. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | We treat guests here in any events. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are broadcasting now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They invite people to come to have meal. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | We broadcast and tell people to come to the meals. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | dzo³³tshɯ⁵⁵do²¹ɕi³³ dz o ts_h M d o s\ i . | | Translation | By this way, all the guests would come at the same time. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s time to have meal now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s time to have meal now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The meal is treated by the bride’s family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhimosɚ ts\_h i m o s @` | | Translation | All the guests come to have wedding meals here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | All the dishes are displayed on the table and enjoy them. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹xɚ³³bo⁴² t e x @` b o tshi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts_h i m o s @` te³³bi⁵⁵bi⁵⁵bi³³ t e b i b i b i . | | Translation | They sit around the tables line by line to have bridal meals. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They are the relatives of bride’s family who come for help. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Each table is provided a packet of cigarettes and a bottle of wine. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | A bottle of beer, beverage and a packet of candy are provided, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | A bowl of rice noodle is provided for each guest. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Smoking, drinking and eating rice noodles. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These food are provided by the bridegroom’s aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sa³³sɛn⁴²su⁵⁵ s a s E n s u . | | Translation | The tree behind me is called Mountain God. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is called like that. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is a small temple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s our temple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | When it is on the 1st and 15th of every lunar month. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Most people come to burn incense here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come to offer rice here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | khu⁴²sə⁴²xɯ⁴² k_h u s @ x M . | | Translation | When it is on the first day of the Spring Festival. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Each family comes here early. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They come to offer sacrifice to Mountain God. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tho³³sa³³kɯ³³ t_h o s a k M . | | Translation | The two trees over here are called cedar. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tho³³sa³³kɯ³³ t_h o s a k M . | | Translation | We also plant cedars, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | There are so many cedars here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Oh, there is a buffalo tied here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Let it eat corn and bask in the sunshine. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a⁵⁵nɛ⁵⁵po³³mo²¹ a n E p o m o . | | Translation | It is a cow. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | mu³³tshu²¹ku³³to³³ m u ts_h u k u t o . | | Translation | Its bell. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ʑi⁵⁵mɚ³³phjo²¹ z\ i m @` p_j_h o . | | Translation | Corn leaves are given to it to eat. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now on the hill. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | There is no green grass now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | So the corn leaves are cut to it. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | khua⁵⁵pho³¹³ k_h ua p_h o . | | Translation | This is our small temple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | When any family has an important event. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ɣə³¹³dzə²¹dzə²¹ G @ dz @ dz @ . | | Translation | They come here first. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They offer rice here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They offer some dishes. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The guests can’t have meals before offering. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | A priest would be asked to host it. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They must do like that before meals during the event. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | What dishes and rice to be had. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Any vegetables on the table should be picked up in a bowl. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Bring everything to the temple and offer the temple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They offer to the figure of the Buddha. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now she is identifying her grandmother. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | In our cultures. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Two family members should be identified. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | After identifying her grandmother. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | The same generation of her parents should be identified. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | pɛn³³lɛ⁴²ne⁵⁵ p E n l E n e tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | According to our customs, the bride today. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The bride should identify family members with bridegroom together. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | But the bride is asleep now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | She drank too much. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | She is drunk now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | She is too drunk to get up. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | So the bridesmaid. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The bridesmaid. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridesmaid takes her place. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | She identifies the family members instead of the bride. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Please drink the glass of wine. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Actually it is not alcohol. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is not alcohol. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is soft drink. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is soft drink. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Pour please, wedding wine and sugar. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The two persons standing there. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | They are the bridal father. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | And her mother. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The person standing beside there. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | He is a guy pouring wine. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | After identifying her aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | This means the ceremony of pouring wine. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The two persons identifying. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bridal. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Her uncle and aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The two persons delivering sugar. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | She is the bridal sister. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshua⁴²la²¹zo³³ ts_h ua l a z o sin³³ku³³ʑi³³ s i n k u z\ i . | | Translation | The guy is bridegroom. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The guy is a groomsman. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | Well, how does he know to call you if you don’t tell him? | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | He is bride’s uncle who is identified. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Relatives should be identified by couple by couple. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | But her aunt doesn’t come today. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | In that case, the bride’s uncle. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The bride’s uncle represents his family. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Now these two they are identifying are. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The bride’s father’s second elder brother. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | And second elder brother’s wife. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The couple who is identified. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshɚ⁵⁵tshɚ³³ ts_h @` ts_h @` tshɚ⁵⁵tshɚ³³ ts_h @` ts_h @` . | | Translation | They are her fourth uncle and aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The person they identify is the bridal uncle. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This one is elder uncle. What he should be called I will tell you. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Don’t be shy. It is no problem to call me as the third uncle. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The person who is identified is bride’s uncle. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are the bride’s youngest, or the fifth uncle and his wife. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | The person identified is bride’s aunt. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This one, then. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tɕhi⁵⁵mo²¹sɚ⁴² ts\_h i m o s @` . | | Translation | He is the bride’s her elder uncle. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | As long as they surround well, they begin to dance. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Hurry up, they need go home earlier. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | It’s hard to walk later if it gets dark. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tsɛn⁵⁵tsɛn⁵⁵ ts E n ts E n . | | Translation | It is said the road is under construction. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹bo⁴² t e G @` b o tə³³tsho²¹pho³¹³ t @ ts_h o p_h o . | | Translation | These who sit there are members of performance team. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | When people get married in our place. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tə³³tsho²¹pho³¹³ t @ ts_h o p_h o . | | Translation | A performance team would be invited to perform for that. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They would perform cigarette-case-dance and other dances. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The dancing people. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a²¹nɛ³¹³ɡɚ²¹mo²¹ a n E g @` m o la²¹ȵɚ⁴²tsu²¹ l a J_+ @` ts u . | | Translation | They are the senior group that consists of grandmas in our village. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | When each family gets his son or daughter married. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They would invite some performers to sing and dance. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | la²¹ȵɚ⁴²tsu²¹ l a J_+ @` ts u . | | Translation | There are two senior groups. The dancing group is Senior Group One. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | la²¹ȵɚ⁴²tsu²¹ l a J_+ @` ts u . | | Translation | Senior Group Two would follow them after that. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The dancing people. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹bo⁴² t e G @` b o . | | Translation | They are all from our village. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | khua⁵⁵pho³¹³ k_h ua p_h o . | | Translation | The audiences are also the villagers in our village. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | There are also other guests from nearby villages. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come to enjoy the performances. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | That’s why so lively today. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These who are dancing now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They are all more than seventy or eighty years old. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Life is getting better now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | a²¹ne³¹³ɡɚ²¹mo²¹ a n e g @` m o . | | Translation | These grandmas. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are full of vitality. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Each family has special event. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They come to perform. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They don’t charge for their performances. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is a free service. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Each family treats them meals. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They perform for every household. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ʑan³³xo⁴²u²¹ z\ a n x o u | | Translation | The dance that they are dancing now is called cigarette-case-dance. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The dancing people. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are the Senior Group Two. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are all sixty or seventy years old. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The Mid-aged Group follows the seniors. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s their turn. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | As for wearing turban. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | sa⁵⁵du⁴²pho³¹³ s a d u p_h o . | | Translation | The Sadu people don’t wear this kind of turban. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They wear that turbans. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Because of dancing. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They wear beautiful clothes, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are cutting vegetables. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshu³³tsu³³pho³¹³ ts_h u ts u p_h o . | | Translation | They are cooks. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These vegetables. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ɣə²¹mɯ³³tɕhi⁴² G @ m M ts\_h i . | | Translation | The vegetables are going to be served for dinner tonight. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ɣə²¹mɯ³³tɕhi⁴² G @ m M ts\_h i . | | Translation | They are preparing for serving at dinner this afternoon. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These who are dancing now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are senior group. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s Group Two. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They danced once just now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They dance again now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They can dance as much as they want. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | After lunch. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹ɣɚ²¹bo⁴² t e G @` b o . | | Translation | They all come here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They dance group by group. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | They keep dancing until dinner. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Here is our public house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is a kitchen of public house. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is the place where villagers provide food for their guests. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They cook food here. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The food on the table. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹dze⁴²bo⁴² t e dz e b o ɣə²¹mɯ³³tɕhi⁴² G @ m M ts\_h i . | | Translation | All are going to be served dinner tonight. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | All food inside. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | te²¹dze⁴²bo⁴² t e dz e b o ɣə²¹mɯ³³tɕhi⁴² G @ m M ts\_h i . | | Translation | All are going to be served dinner tonight. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | All people inside. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshu³³tsu³³pho³¹³ ts_h u ts u p_h o . | | Translation | They are all cooks. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | What boiling in the pot now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It is beef. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These on the table. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | | | Translation | What being cut now is called celery in our language. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | It’s going to be stir-fried with beef. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | Celery also can be stir-fried with horsemeat. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | tshu³³tsɔm³³sɛn³³ ts_h u ts O m s E n . | | Translation | They are two junior middle school students. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | What they wear. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The clothes they wear are the costume of the Dai nationality. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | This is the Senior Group Two. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | ʑan³³xo⁴²u²¹ z\ a n x o u . | | Translation | What they are dancing now is called Cigarette-case Dance. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | These who are dancing now are from our village. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are from Senior Group One. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | na⁵⁵sɿ³³pho³¹³ n a s z= p_h o dza⁵⁵la⁵⁵do²¹ dz a l a d o . | | Translation | So they are dancing a kind of the Nesu Yi’s dance. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are dancing now. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | The two are from Juvenile Group. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | khua⁵⁵pho³¹³ k_h ua p_h o . | | Translation | They come from our village, too. | | Audio | play audio |
Word X-SAMPA | . | | Translation | They are performing Dai people’s dance. | | Audio | play audio |
Text view • Waveform view • Utterance view
|