Utterance viewcandi_res| Recording date | 2009-08-09 |
|---|
| Speaker age | 50 |
|---|
| Speaker sex | m |
|---|
| Text genre | personal narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
[1]
idekéhtsí
gihi
ginómomíífa
kjaá
mána
nokjú
ahora voy a decir de lo que nos están haciendo los mestizos idekéhtsí gihi ginómomíífa kjaá mána nokjú
[2]
giyá
sági
ginómomináagí
gihi
péévágí
lloví
tsa
gitsánah
vée
gihi
veyaá
hay un mestizo él vive en Pevas el vino acá aquí donde estamos giyá sági ginómomináagí gihi péévágí lloví tsa gitsánah vée gihi veyaá neéí
[3]
mitsíhpe
véhe
kehviikágin̈ó
gimú
a los autoridades de aquí le dijo mitsíhpe véhe kehviikágin̈ó gimú
[4]
ságiva
véhekjó
giiva
hikjú
nombran a uno de aquí ságiva véhekjó giiva hikjú
[5]
veyaáhévá
gihi
noyaáhé
noótevá
kjolló
"como estamos nosotros, como estoy yo veyaáhévá gihi noyaáhé noótevá kjolló
[6]
gihi
vódohpjaváán̈ó
gimáa
gitsáh
nú
"para trabajar" diciendo ha venido gihi vódohpjaváán̈ó gimáagitsáh nú
[7]
mi
pokáhpe
véhe
kehviikági
véhemíí
jetsan̈otú
por eso el jefe de aquí preguntó a los (moradores) de aquí mi pokáhpe véhe kehviikági véhemíí jetsan̈otú
[8]
kéjeévá
gihi
giiva
vakjúh
pe
nemú
"¿a quién le vamos a nombrar?" dijeron kéjeévá gihi giiva vakjúhpe nemú
[9]
mipokáhpe
véhemíí
kemú,
n̈okjó
por eso dijeron los de aquí de mi mipokáhpe véhemíí kemú, n̈okjó
[10]
kjéhtsavá
kjéhvá
tsa
véhekjó
ihpíhpe
tsa
n̈okjó
nemú
el que se vaya de aquí de mis dijeron así kjéhtsavá kjéhvá tsa véhekjó ihpíhpe tsa n̈okjó nemú
[11]
así pues él vino aquí mihéhpe oó véhe gitsánah
[12]
míhpe
pohtsáávagááho
fú
gihi
févehvá
napíkoh
y éramos cuatro entre los que van a elegir míhpe pohtsáávagááho fú gihi févehvá napíkoh
[13]
mi
féveh
napíkoh
jaméehpe
vakjú
gihité
paníitsí
llíllaájákobagikóhpe
tsa
vakjú
y eligieron entre nosotros así hemos hecho en ese en la casa grande le hemos hecho mi féveh hapíkoh jaméehpe vakjú gihité paníitsí llíllaájákobagikóhpe tsa vakjú
[14]
mi
natsánah
páhan̈á
gihi
jíhimíí
famiíná
natsánah
tohkúmú
y han venido todos vinieron los de este río, nuestros paisanos, los huitotos mi natsánah páhan̈á gihi jíhimíí famiíná natsánah tohkúmú
[15]
jamée
hn̈áhpe
natsánah
bóórá
pjáhan̈a
natsánah
también vinieron los boras todos vinieron jamée hn̈áhpe natsánah bóórá pjáhan̈a natsánah
[16]
an̈epúhpe
ináavihyaá
tsáhnú
mucha gente vinieron an̈epúhpe ináavihyaá tsáhnú
[17]
míhpe
oó
tsa
téhaamíji
neéi
n̈ehmó
tsagikóvá
tsaagi
nakjaá
en ya los papeles han puesto ahí, en esto van a escribir míhpe oó tsa téhaamíji neéi n̈ehmó tsagikóvá tsaagi nakjaá
[18]
míhpe
oó
napíkoh
téhaámi
gikó
tsaaginakjú
y ya eligieron en el papel escribían míhpe oó napíkoh táhaámi gikó tsaaginakjú
[19]
ese mi nombre tsa noova noovakóhpe
[20]
muchos me eligieron an̈epúh n̈oópo napíhkó
[21]
y en la tarde terminó mi oó nookóhpe oó détsó
[22]
ya terminó en la tarde míhpe nooko détsó
[23]
míhpe
oó
n̈o
patopéllú
n̈óhpe
patopéllú
entonces yo era el primero, yo era el primer míhpe oó n̈o patopéllú n̈óhpe patopéllú
[24]
mi
notsimíkjóhpe
sápille
ináadó
después de mi era una mujer mi notsimíkjóhpe sápille ináadó
[25]
mi
oó
idékehtsí
tsa
tsagí
vééyapa
gihi
téhaamíji
kashonée
vakjápa
y ahora ese estamos en eso y estamos arreglando papeles mi oó idékehtsí tsa tsagí vééyapa gihi téhaamíji kashonée vakjápa
[26]
níí
kjéh
gimanáa
vatóh
kehvá
aa
kehvá
faa
pehtóh
feépo
napíkohtsívá
faa
kehvínée
tsavá
veyaá
todavía no sabemos pues, pues, nosotros todos si van a botar por nosotros para ser jefes níí kjéh gimanáa vatóh kehvá aa kehvá faa pehtóh feépo napíkohtsívá faa kehvínée tsavá veyaá
[27]
este para trabajar gihivá vódohpjavaán̈ó
[28]
gihi
famiína
iíte
vakjaán̈ó
para ayudar a nuestra familia gihi famiína iíte vakjaán̈ó
[29]
gihi
pjetóh
gihi
famiína
iíte
vakjú
este todos este nuestra familia ayudamos gihi pjetóh gihi famiína iíte vakjú
[30]
mihé
lloví
nána
gihi
nokjú
así lo que es estoy avisando mihé lloví nána gihi nokjú
[31]
mi
jaméehn̈a
neyá
siíhú
kéhákéeé
gihi
kehvinéellú
niíkéh
gimanaá
vatóh
kashóóh
y también hay otros vamos a ver quienes van a ser jefes, no sabemos bien todavía mi jaméehn̈a neyá siíhú kéhákéeé gihi kehvinéellú niíkéh gimanaá vatóh kashóóh
[32]
mivá
faa
kehvinée
llátsívá
n̈o
kaashólláhi
nokjú
gihi
páhan̈á
n̈omiína
iíté
nokjaán̈ó
si nosotros vamos a ser jefes yo quiero este ayudar a todos mis paisanos mivá faa kehvinée llátsívá n̈o kaashólláhi nokjú gihi páhan̈á n̈omiína iíté nokjaán̈ó
[33]
n̈avá
napáananévá
kashonée
nokjú
sus cosas quiero arreglar n̈avá napáananévá kashonée nokjú
[34]
jaméeh
n̈o
ápahpavá
kéhvá
kehvígí
nóyatsí
así yo pienso si voy a ser jefe jaméeh n̈o ápahpavá kéhvá kehvígí nóyatsí
[35]
véetévá
nódohpjavátsí
niíkéh
kashoóh
gimanaá
vatóh
kéjeévá
ékehtsí
kehvinéellú
a ver si voy a trabajar todavía no sabemos quienes van a ser jefes véetévá nódohpjavátsí niíkéh kashoóh gimanaá vatóh kéjeévá ékehtsí kehvinéellú
[36]
jameéh
tseínon̈a
gihi
nomáahé
nií
kjéh
gimanaá
vatóh
hasta ahí no mas como digo no sabemos jameéh tseínon̈a gihi nomáahé nií kjéh gimanaá vatóh
Text view • Waveform view • Interlinear Glossed Text
|