Utterance view

tci20120821a-01

Recording date2012-08-21
Speaker age56
Speaker sexf
Text genrepersonal narrative
Extended corpusno



[1]
?o.kay
okay
?o.kay
[2]
ʔa.hə
ah
ʔa.hə
[3]
nzä ma.ne ze.fa.rə zə.ba
I set off from here
nzä ma.ne ze.fa.rə zə.ba
[4]
bis.kar frək.ka.rä bis.kar fər ʔe.zä.nzə.rəm bo.bo nzo.ne ŋa.ra.ke zən.fo
with the cassawa stems. I was walking to my garden place
bis.kar frək.ka.rä bis.kar fər ʔe.zä.nzə.rəm bo.bo nzo.ne mä ŋa.ra.ke zən.fo
[5]
kwo.fi.yak kwo.fi.yak kwo.fi.yak ʔe
I walked and walked and walked
kwo.fi.yak kwo.fi.yak kwo.fi.yak ʔe
[6]
wa.ti ya.re zä.fo.thə
I took off the bag
wa.ti ya.re zä.fo.thə
[7]
bis.kar fər thu.mä.tra.kwə ŋa fe.rä
I took the biskar stems out and there they are
bis.kar fər thu.mä.tra.kwə ŋa fe.rä
[8]
ka.re.sa.me thethäfrsé
I covered them with bark
ka.re.sa.me thethäfrsé
[9]
wa.ti fo.ba fof zä.bri.mə
then I tried to go back
wa.ti fo.ba fof nə zä.bri.mə
[10]
wa.ti nzun ni.ma ka.both kə.ma za.math
then (it occured) to me "this must be a snake running"
wa.ti nzun ni.ma ka.both kə.ma za.math
[11]
ni.ma zwä.nzi.gər.thəm oh ba.na ŋa.kwir wa.ti nai.fa ʔa.ne fam zəf.rä.rə ʔe
I was looking. "oh, the poor goanna is running." hey, I thought of the bushknife
ni.ma zwä.nzi.gər.thəm oh dö ba.na zə ŋa.kwir wa.ti nai.fa ʔa.ne fam zəf.rä.rə ʔe
[12]
kə.ma zwä.zi.gər.thəm
I tried to look for it
kə.ma zwä.zi.gər.thəm
[13]
nai.fo ma.tak
but no bushknife
nai.fo ma.tak
[14]
wa.tik kwa srä.koth.mə
I tried to chase it
wa.tik kwa nə srä.koth.mə
[15]
wa.tik fi ma.ne sa.koth.mə swam.ri.nzə
as I chased it, it rested
wa.tik fi ma.ne sa.koth.mə swam.ri.nzə
[16]
na.bi.fo ze.tha.rəf
it went under the bamboo
na.bi.fo ze.tha.rəf
[17]
nze fo.ba sa.fa.fə təw
I grabbed it there and "bang" (slammed it against the bamboos)
nze fo.ba sa.fa.fə təw
[18]
sa.fa.fə
I grabbed it
sa.fa.fə
[19]
wa.ti
then
wa.ti
[20]
kə.yo kwa sa.kwrə fi ni.ma sa.fa.fə
so I really didn't kill it, I held it like this
kə.yo kwa sa.kwrə fi ni.ma sa.fa.fə
[21]
fər fof sa.fer.fə
I wipped it against the tree
fər fof sa.fer.fə
[22]
na.bi.fo
against the bamboo
na.bi.fo
[23]
wa.ti kwo.si səf.rä ke.ke kwo.si fe.fe
it was dead, but it wasn't completely dead
wa.ti kwo.si səf.rä ke.ke kwo.si fe.fe
[24]
wa.ti
well
wa.ti
[25]
sa.ma.rə
I looked at it
sa.ma.rə
[26]
wati nima sanfäsə
then I showed it (to you)
wa.ti ni.ma san.fä.sə
[27]
ʔe ma.ne ʔäm.nzər
"hey, you sitting there
ʔe bä ma.ne ʔäm.nzər
[28]
zə.yə sa.kwrə nze.fə
here is the goanna, I already killed it"
dö zə.yə dö zə sa.kwrə nze.fə
[29]
wa.ti fo.ba fof zän.bri.mə
from there, I came back
wa.ti fo.ba fof zän.bri.mə
[30]
ke.ke kwo.si fe.fe ʔa.ne sə.fən.rä ʔa.ne səf.nzä.nzə
it wasn't really dead, I carried it.
ke.ke kwo.si fe.fe ʔa.ne sə.fən.rä ʔa.ne səf.nzä.nzə ʔe
[31]
sa.thay.fə
I brought it
sa.thay.fə
[32]
wa.ti nai.fa za.wa.ku.thə
I picked up the knife
wa.ti nai.fa za.wa.ku.thə
[33]
we fath kwot su.fər.nza.kwə
I hit it again on the head
we fath kwot su.fər.nza.kwə
[34]
wa.ti
then
wa.ti
[35]
wa.ni.wa.ni.me ʔe.da kway.ʔan ka.be.yə yə.zän.məth
the two white people took a picture of it
wa.ni.wa.ni.me ʔe.da kway.ʔan ka.be.yə yə.zän.məth
[36]
wa.ti ʔa.ne.nzo fof ʔe.so ka.far
okay, that is it. thanks.
wa.ti ʔa.ne.nzo fof ʔe.so ka.far
[37]
ʔe.so gad.mö.wä
thank you
ʔe.so gad.mö.wä
[38]
ka.far gad.mö.wä
big thank you
ka.far gad.mö.wä
[39]
ʔa.hə
ah
ʔa.hə
[40]
za.ne ko.fä ʔe.rä
those are fish
za.ne ko.fä ʔe.rä
[41]
kwa.zür
kwazür
kwa.zür
[42]
kwa.zür ʔe.rä
they are kwazür fish
kwa.zür ʔe.rä
[43]
ko.fä ka.tan ke.ke
small fish. no
ko.fä ka.tan ke.ke
[44]
ko.fä ka.ta.ka.tan bo.ba ʔe.rä
those are other small fish there
ko.fä ka.ta.ka.tan nä bo.ba ʔe.rä
[45]
fi.nəd
finénd
fi.nəd
[46]
əm
hm
əm
[47]
fi.nəd ka.ta.ka.tan
small find
fi.nəd ka.ta.ka.tan
[48]
ʔe.rä ni.ma
they are like this
ʔe.rä ni.ma
[49]
ʔa.hə fi.nəd ka.ta.ka.tan ʔe.rä
very small find fish
ʔa.hə fi.nəd ka.ta.ka.tan ʔe.rä
[50]
kwa.zür bra.mö.wä 7
all the kwazür. there are 7.
kwa.zür bra.mö.wä 7 ʔe.rä
[51]
?o.kay fi.sor za.ne ma.ne
okay, as for this turtle
?o.kay fi.sor za.ne ma.ne rä
[52]
kay.tha.ma.ne
it is from yesterday
kay.tha.ma.ne rä
[53]
<<pr>>
****
****
[54]
ʔa.hə kay.ʔə za.ne za.tro
I caught this one yesterday
ʔa.hə kay.ʔə za.ne za.tro
[55]
?o.kay ʔa.ne zan.tho.rə ka.ror
I carried it here for the oven
?o.kay ʔa.ne zan.tho.rə ka.ror
[56]
bə.rä tər.tha kom.nzo
there is is. it is still alive
bə.rä tər.tha kom.nzo rä
[57]
tər.tha kom.nzo
it is just alive
tər.tha kom.nzo rä
[58]
zu.zi ŋar.zə.rəm
I was throwing the line
zu.zi ŋar.zə.rəm
[59]
wa.ti ni.ma fə.thə zwä.zi.gər.thəm fi.sor
I was looking around like this (and suddenly) "oh, this is a turtle"
wa.ti ni.ma fə.thə zwä.zi.gər.thəm fi.sor rä
[60]
wa.ti zu.zi ʔa.ne tə.fo.tə.fo ftfak-
it almost caught the fishing line
wa.ti zu.zi ʔa.ne tə.fo.tə.fo ftfak- fəth.mä.sü
[61]
bä.ne fət.fak.si zär ni.ma kom.nzo zan.rə za.tha.ru.fə gar.da fof
it was trying to get off the line. I did like this (acting out what she did). I put it in the canoe
bä.ne fət.fak.si zär ni.ma kom.nzo zan.rə za.tha.ru.fə gar.da fof
[62]
wa.ti zəf.nzä.nzə
I carried it
wa.ti zəf.nzä.nzə
[63]
ya.kər ŋa.rä.rəm
I tried to run away
ya.kər nə ŋa.rä.rəm
[64]
wə.fik.nə.wə.rəm ʔe do.nət run ʔa.way ni.ma wə.ko.nzə.rəm
I was touching it: "eh, don't run away", I said this (to the turtle)
wə.fik.nə.wə.rəm ʔe do.nət run ʔa.way ni.ma wə.ko.nzə.rəm
[65]
wa.tik ŋa.ga.thi.kwə.rəm
then it stopped
wa.tik ŋa.ga.thi.kwə.rəm
[66]
we ya.kər ŋa.rä.rəm ni.ma mər wo.rä.rəm ke.ke
I was trying to run away, and moved its head like this
we ya.kər nə ŋa.rä.rəm ni.ma mər wo.rä.rəm ke.ke
[67]
nze.fə nzə.nä.trə kwa nzä.nzə ka.ror
"I already caught you, I will carry you for the oven"
bä zə nze.fə nzə.nä.trə kwa nzä.nzə ka.ror
[68]
fi ze.na za.ne zəf sa.kwrə zə.yə
but now I have already killed the goanna. here it is.
fi ze.na za.ne zəf dö sa.kwrə zə.yə
[69]
wa.tik fa.so tü.fər.kak ʔe.rä
this is lots of different meat
wa.tik fa.so tü.fər.kak ʔe.rä
[70]
ʔa.hə wa.ti ʔa.ne.nzo fof gad.mö.wä
okay, that's all. thank you
ʔa.hə wa.ti ʔa.ne.nzo fof gad.mö.wä
[71]
wa.ro ka.be za.ne
this one is a thief
wa.ro ka.be za.ne yə
[72]
kwa wi.yak bo.bo nə.nzä ʔe.rä
I will go, maybe they are there
kwa wi.yak bo.bo nə.nzä ʔe.rä
[73]
ʔa.ne na.bi zə.fəth ʔe.rä fo.ba ʔa.ne ba.na ŋa.kwi.rəm ni.ma
the bamboo stems are there, from there the poor one was running
ʔa.ne na.bi zə.fəth bä ʔe.rä fo.ba ʔa.ne ba.na ŋa.kwi.rəm ni.ma
[74]
no.fo fof zä.bri.mə oh
"I was trying to get back to the water ... oh
no.fo fof nə zä.bri.mə oh
[75]
zwe.ma.rəth
they have seen me already."
zə zwe.ma.rəth
[76]
naf.wä zä.ses ʔa.ne ba.fen
that is when he showed himself
naf.wä zä.ses ʔa.ne ba.fen
[77]
fə.thə ŋa.kwi.rəm fə.thə
when it was running, when it was crawling
fə.thə ŋa.kwi.rəm fə.thə ŋa.thär.ku.nzə.rəm ni.ma
[78]
nzun ni.ma ka.both kə.ma ŋa.kwi.rəm
I was like: "must be a snake running"
nzun ni.ma ka.both kə.ma ŋa.kwi.rəm
[79]
fi ka.both ke səf.rä
it was not a snake, it was the goanna
fi ka.both ke səf.rä dö səf.rä
[80]
ʔe fi.sor kə.mam ka.math
hey, turtle don't run a away!
ʔe fi.sor kə.mam ka.math
[81]
gad.mö.wä ʔa.ne.nzo fof
thank you, that's it
gad.mö.wä ʔa.ne.nzo fof
[82]
fof zräth.bə
I will put it (turtle) back in
fof zräth.bə
[83]
ja.ne.tä kwa ʔä.ni.yak ka.ror
janet and the others will come (and make the) oven
ja.ne.tä kwa ʔä.ni.yak ka.ror

Text viewWaveform viewInterlinear Glossed Text