Waveform view
PKZ_196X_SoldierAndDevil_flk| Recording date | 1964 |
|---|
| Speaker age | 70 |
|---|
| Speaker sex | f |
|---|
| Text genre | traditional narrative |
|---|
| Extended corpus | no |
|---|
Loading wave form: 0%
|
Speed: ⊖ 100% ⊕
|
|
fast_rewind
play_arrow
fast_forward
|
Zoom: ⊖ 200 pps ⊕
|
Kuza
soldat
ibi.
I
eneidəne
šobi.
(Da)
kuza
nuga.
"Eneidəne
xotʼ
bi̮
šobi
măna
maːndə
kanzittə".
Eneidəne
šobi:"
Tăn
măna
kăštəbiam?"
"Kăštəbiam".
"Nu,
(mĭ-)
mĭʔ
măna
(dušal)".
"Mĭlim!
Štobi̮
maːndə
kanzittə".
"Nu,
kanaʔ!
Onʼiʔ
gö-
kö
amnoʔ
a
măn
dĭn
tăn
dăreʔaʔ
m-
molam
nuzittə
Dĭgəttə
dĭ
(nu-)
seli̮j
kö
nubi,
nubi,
a
rʼemniʔi
kros-nakres
ej
ellie.
Dĭm
i
münörlüʔpiʔi
fsʼakə.
"Girgit
jakšə,
a
ĭmbi
abi
dăre?"
Dĭgəttə
dĭ
kö
kalladʼürbi.
Dĭgəttə
(šo-)
šobi
dĭ
kuza.
Dĭ
eneidəne
i
dušabə
(nöməlluʔpi).
Bar
baʔluʔpi
i
nuʔməluʔpi.
Kabarləj.
Text view • Interlinear Glossed Text • Utterance view • Help
|